- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
polish |
11 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
1 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
Chcemy, by niniejsza Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (lub „Umowa”) została przez Ciebie przeczytana. Dotyczy ona naszej gry „Trailmakers” (lub „Gry”) i zasad jej użytkowania. Na potrzeby Umowy wszelkie instrukcje i poradniki, które dostarczymy Ci wraz z Grą, uważa się za element Gry. Warunki tej Umowy obowiązują zawsze, gdy grasz w naszą Grę.
W razie konieczności możemy uznać, że część Warunków należy zmodyfikować. Umowa z wprowadzonymi zmianami pojawi się wówczas na naszej stronie internetowej i w platformie Steam.
Jeśli w przyszłości uznasz, że nie możesz zaakceptować którychkolwiek ze zmian w Umowie, lub jeżeli z ich powodu nie będziesz w stanie dotrzymać warunków Umowy, zgodnie z paragrafem 3. masz prawo zerwać niniejszą Umowę.
Słowem podsumowania –
This end user license agreement (“Agreement”) is a document we would like you to read. It is about our game, Trailmakers, (“Game”) and the way you should use it. The instructions and manuals that we provide to the Game are considered part of the Game for the purpose of this Agreement. When you play our Game, the terms of this Agreement (“Terms”) apply.
We may decide to change some of these Terms when we think it is necessary, and we will post the changed Agreement on our website and on Steam.
If any future changes to this Agreement are unacceptable to you or cause you to no longer be compliant with this Agreement, you may terminate this Agreement in accordance with section 3.
To sum up, we have included some useful information about
- What we expect from you
- What you can expect from us
- What you are allowed to, and what is prohibited
- How to behave
You should also make yourself familiar with our Privacy Policy that you may find here:
- tego, czego My oczekujemy od Ciebie;
- tego, czego Ty możesz oczekiwać od nas;
- tego, co Ci wolno oraz czego Ci nie wolno;
- zasad postępowania.
Zalecamy również zapoznać się z naszymi Zasadami Ochrony Prywatności, które znajdują się tu: https://www.playtrailmakers.com/terms-policies/
When you download, install and use the Game, you accept the Terms.
This means that you
Przez pobieranie, instalację i użytkowanie Gry użytkownik akceptuje Warunki Umowy.
Oznacza to, że użytkownik nie otrzymuje Gry na własność, lecz udziela mu się prawa do
1.1
- użytkownik może użytkować Grę na jednym urządzeniu naraz;
- każdorazowe kopiowanie, przenoszenie lub dystrybucja Gry wymaga zezwolenia właściciela Licencji;
- zabrania się obchodzenia praw autorskich. Postępowanie tego rodzaju uznaje się za naruszenie praw autorskich;
- nie zezwala się na stosowanie inżynierii wstecznej i dekompilacji;
- zabrania się użytkowania Gry w celach niezgodnych z prawem lub szkodliwych;
- użytkownikowi nie wolno komercjalizować Gry, o ile właściciel Licencji nie wyraził na to
-You may only the use the Game on one device at a time
-Any kind of copying, transfer or distribution of the Game requires our permission
-Circumvention of copyright protection is prohibited and considered a copyright infringement
-Reverse engineering and decompiling is not allowed
-You may not use the Game for illegal or harmful purposes
-You may not commercialise the Game in a way not approved explicitly by us
-You may not use cheats, automation software (bots), hacks or any other unauthorized third-party software, tools or content designed to modify the Game experience
-You may not modify, translate or create derivative works based on or utilizing any parts of the Game.
You may permanently transfer all of your rights under this Agreement only if the recipient agrees to the Terms, and if you remove and delete the Game completely from your accounts as well as all computers and devices you possess or control.
- zabrania się korzystania z kodów, oprogramowania do automatyzacji (botów), programów hakerskich oraz jakichkolwiek nieautoryzowanych programów firm trzecich, narzędzi i treści zaprojektowanych w celach modyfikacji uczestnictwa w Grze.
- użytkownikowi nie wolno modyfikować, tłumaczyć ani tworzyć prac pochodnych, powstałych w oparciu o Grę, ani posługiwać się żadnymi elementami Gry.
Użytkownik może na stałe przekazać wszystkie swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy pod warunkiem, że odbiorca zaakceptuje Warunki Umowy. W tym celu użytkownik musi całkowicie odinstalować i usunąć Grę ze wszystkich kont, komputerów i urządzeń będących w jego posiadaniu lub pod jego kontrolą.
2.
You are not allowed to use any of our rights without our permission.
Użytkownikowi zabrania się korzystać z praw przysługujących firmie Flashbulb bez jej zezwolenia.
3.
We may at our own discretion give notice to terminate this Agreement in the event that we become aware that you are failing to comply with the Terms.
In the event of termination, you must immediately and permanently destroy the Game and all copies in your control and stored on any media whatsoever and on
Firma Flashbulb
W razie rozwiązania umowy użytkownik musi bezzwłocznie i trwale zniszczyć Grę i wszystkie jej kopie będące pod jego kontrolą oraz przechowywane na wszelkich nośnikach danych. Na prośbę firmy Flashbulb użytkownik ma obowiązek przedstawić dowód, że powyższe działania zostały przez niego powzięte.
4.
Choć to
In the quite unlikely event that our game should be causing any damage or is materially defect, we limit the amount that you may claim to the amount that we actually received from you to get
W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy prawa firma Flashbulb nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę zysków i szkody pośrednie oraz za ryzyko związane z uszkodzeniem własności, utratą danych, utratą wartości firmy, awariami i usterkami sprzętu komputerowego, a
To the maximum extent permitted by law we are not liable for any lost profits and indirect damages and for the risks connected with property damage, lost data, loss of goodwill, computer failure and errors, or loss of business or other information as a result of possessing or using the Game or by malfunction of the Game.
5.
We do specifically not warrant that the operation of the Game will be uninterrupted or error free or free from defects or that errors can be corrected.
Firma Flashbulb w szczególności nie gwarantuje nieprzerwanego ani wolnego od błędów i awarii działania Gry oraz tego, że występujące błędy i awarie zostaną naprawione.
6.
7.
In any case we would like you
W każdym przypadku użytkownika uczestniczącego w Grze uprasza się o wyrażanie się i postępowanie w sposób oględny i właściwy. Oznacza to
-No sexual content or references
-No harassment
-No harmful or violent behaviour
-No swearing
If we do not approve your behaviour we may decide to shut your profile down.
- zamieszczania treści i podtekstów erotycznych;
- szykanowania;
- zachowywania się szkodliwie lub agresywnie;
- przeklinania.
Firma Flashbulb ma prawo wyłączyć profil użytkownika, jeśli uzna jego zachowanie za niestosowne.
8.
Game or services related
Użytkownik, który zamieszcza, przesyła lub w jakikolwiek inny sposób udostępnia TGU, nadaje firmie Flashbulb nieodpłatne prawo do wykorzystywania TGU, jak zostało to
If you post, upload or otherwise share any UGC, you grant us the free right to use your UGC as outlined below. We
You hereby grant to
Użytkownik niniejszym udziela firmie Flashbulb ogólnoświatowego, niewyłącznego, w pełni spłaconego, wolnego od tantiem, nieodwołalnego, wieczystego, zbywalnego i podlegającego sublicencjonowaniu prawa do użytkowania, kopiowania, reprodukowania, dystrybuowania, publikowania, publicznego wykonywania i wyświetlania, modyfikowania, adaptowania, tłumaczenia i przechowywania TGU oraz tworzenia prac pochodnych o dowolnych, obecnie znanych lub powstałych po zawarciu Umowy formach, formatach lub nośnikach.
Użytkownik zrzeka się wszelkich praw niemajątkowych, które może posiadać w odniesieniu do jakichkolwiek TGU dostarczonych firmie Flashbulb. Firma Flashbulb postara się przypisywać autorstwo TGU ich twórcom zgodnie ze standardami panującymi w branży.
Użytkownikowi zabrania się tworzenia, generowania lub udostępniania w Grze jakichkolwiek TGU, do których nie ma on praw, a
You waive all moral rights you might have with respect to any UGC provided to Flashbulb, but we
You may not create, generate, or make available through the Game any UGC to which you
Firma Flashbulb zastrzega sobie prawo do
We reserve the right to - at our own discretion - take down any UGC.
8.1 Modding
Mods are regarded as all other UGC, but here is some extra info about them.
When making mods you should always make sure you make your own backup. We change the game with new updates etc. and we can not promise that your mods will continue to work as intended. A backup will make it easier for you to update and modify your mod to work with whatever changes we made.
When you upload your mods to an online platform through our tools, we reserve the right to remove it. That might happen for a number of reasons such as it not being in line with our intentions with providing a modding tool or if we think the mod is not following our guidelines.
You should know that when you share what you have made, there is a real risk someone is going to copy, modify and share it in their name. We don’t approve of it in any way, but it is hard for us to do anything about. This means when you upload something you acknowledge that we cannot in any way be held responsible for what happens to the mod and how it is used by others. Basically you must accept that we can use, modify, share, and adapt the mod, and allow other people to also do so too.
9.
10.
Flashbulb Games Aps, Knabrostræde 3, 3. sal, 1210 Copenhagen K.,
© 2017 Flashbulb Games Aps.
We are Flashbulb
Jesteśmy autorami gry „Trailmakers”, a nasza firma nazywa się Flashbulb. To kopenhaskie studio deweloperskie mieszczące się przy ulicy Knabrostræde 3 (III piętro), 1210 Kopenhaga (centrum), Dania, o numerze ewidencyjnym podmiotu 37650706, zarejestrowane w Duńskim Urzędzie ds. Przedsiębiorstw.<br><br>Chcemy, by niniejsza Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (lub „Umowa”) została przez Ciebie przeczytana. Dotyczy ona naszej gry „Trailmakers” (lub „Gry”) i zasad jej użytkowania. Na potrzeby Umowy wszelkie instrukcje i poradniki, które dostarczymy Ci wraz z Grą, uważa się za element Gry. Warunki tej Umowy obowiązują zawsze, gdy grasz w naszą Grę.<br><br>W razie konieczności możemy uznać, że część Warunków należy zmodyfikować. Umowa z wprowadzonymi zmianami pojawi się wówczas na naszej stronie internetowej i w platformie Steam. <br><br>Jeśli w przyszłości uznasz, że nie możesz zaakceptować którychkolwiek ze zmian w Umowie, lub jeżeli z ich powodu nie będziesz w stanie dotrzymać warunków Umowy, zgodnie z paragrafem 3. masz prawo zerwać niniejszą Umowę.<br><br>Słowem podsumowania
–
the makers of Trailmakers! We are a Copenhagen based game developer company, located at Knabrostræde 3, 3. sal, 1210 Copenhagen K, Denmark, registered at the Danish Business Authority with company registration number: 37650706.<br> <br>This end user license agreement (“Agreement”) is a document we would like you to read. It is about our game, Trailmakers, (“Game”) and the way you should use it. The instructions and manuals that we provide to the Game are considered part of the Game for the purpose of this Agreement. When you play our Game, the terms of this Agreement (“Terms”) apply.<br> <br>We may decide to change some of these Terms when we think it is necessary, and we will post the changed Agreement on our website and on Steam.<br> <br>If any future changes to this Agreement are unacceptable to you or cause you to no longer be compliant with this Agreement, you may terminate this Agreement in accordance with section 3.<br> <br>To sum up, we have included some useful information about<br><ul class="bb_ul"><li>What we expect from you<br></li><li>What you can expect from us<br></li><li>What you are allowed to, and what is prohibited<br></li><li>How to behave</li></ul> <br>You should also make yourself familiar with our Privacy Policy that you may find here:
w Umowie zawarliśmy przydatne informacje dotyczące:<br>- tego, czego My oczekujemy od Ciebie;<br>- tego, czego Ty możesz oczekiwać od nas;<br>- tego, co Ci wolno oraz czego Ci nie wolno;<br>- zasad postępowania.<br><br>Zalecamy również zapoznać się z naszymi Zasadami Ochrony Prywatności, które znajdują się tu:
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.playtrailmakers.com%2Fterms-policies%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://www.playtrailmakers.com/terms-policies/</a><br>
<br><b>
1.License
1. Udzielenie licencji
</b><br>
We grant you a license to download, install and use the Game (“License”). The License is non-exclusive and limited.<br> <br>When you download, install and use the Game, you accept the Terms.<br>This means that you
Użytkownikowi udziela się licencji („Licencja”) na pobranie, instalację i użytkowanie Gry. Udzielona Licencja ma charakter niewyłączony i ograniczony.<br><br>Przez pobieranie, instalację i użytkowanie Gry użytkownik akceptuje Warunki Umowy.<br>Oznacza to, że użytkownik nie otrzymuje Gry na własność, lecz udziela mu się prawa
do
not own the Game, but you are allowed to use it in accordance with these Terms.<br>
jej użytkowania zgodnie z Warunkami Umowy.<br>
<br><b>1.1
License limitations
Ograniczenia dotyczące Licencji
</b><br>
The following limitations apply
Do Licencji mają zastosowanie następujące ograniczenia:<br>- użytkownik może użytkować Grę na jednym urządzeniu naraz;<br>- każdorazowe kopiowanie, przenoszenie lub dystrybucja Gry wymaga zezwolenia właściciela Licencji;<br>- zabrania się obchodzenia praw autorskich. Postępowanie tego rodzaju uznaje się za naruszenie praw autorskich;<br>- nie zezwala się na stosowanie inżynierii wstecznej i dekompilacji;<br>- zabrania się użytkowania Gry w celach niezgodnych z prawem lub szkodliwych;<br>- użytkownikowi nie wolno komercjalizować Gry, o ile właściciel Licencji nie wyraził na
to
the License<br>-You may only the use the Game on one device at a time<br>-Any kind of copying, transfer or distribution of the Game requires our permission<br>-Circumvention of copyright protection is prohibited and considered a copyright infringement<br>-Reverse engineering and decompiling is not allowed<br>-You may not use the Game for illegal or harmful purposes<br>-You may not commercialise the Game in a way not approved explicitly by us<br>-You may not use cheats, automation software (bots), hacks or any other unauthorized third-party software, tools or content designed to modify the Game experience<br>-You may not modify, translate or create derivative works based on or utilizing any parts of the Game.<br> <br>You may permanently transfer all of your rights under this Agreement only if the recipient agrees to the Terms, and if you remove and delete the Game completely from your accounts as well as all computers and devices you possess or control.<br>
wyraźnego zezwolenia;<br>- zabrania się korzystania z kodów, oprogramowania do automatyzacji (botów), programów hakerskich oraz jakichkolwiek nieautoryzowanych programów firm trzecich, narzędzi i treści zaprojektowanych w celach modyfikacji uczestnictwa w Grze.<br>- użytkownikowi nie wolno modyfikować, tłumaczyć ani tworzyć prac pochodnych, powstałych w oparciu o Grę, ani posługiwać się żadnymi elementami Gry.<br><br>Użytkownik może na stałe przekazać wszystkie swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy pod warunkiem, że odbiorca zaakceptuje Warunki Umowy. W tym celu użytkownik musi całkowicie odinstalować i usunąć Grę ze wszystkich kont, komputerów i urządzeń będących w jego posiadaniu lub pod jego kontrolą.<br>
<br><b>2.
Intellectual property
Własność intelektualna
</b><br>
We own all rights to the Game. This includes for example the copyright to source code, characters, setting, text, dialogue and artwork, design rights to user interfaces, trademarks, patents, know-how, trade secrets, rights to names, titles and themes, etc.<br> <br>You are not allowed to use any of our rights without our permission.
Firma Flashbulb posiada wszelkie prawa własności intelektualnej do Gry, w tym między innymi prawa autorskie do kodu źródłowego, postaci, scenerii, tekstu, dialogów i szaty graficznej, prawa wynikające z wpisania do rejestru wzorów do interfejsu użytkownika, znaków towarowych, patentów, wiedzy technologicznej „know-how” i tajemnic handlowych, a także prawa do nazw, tytułów, motywów itp. <br><br>Użytkownikowi zabrania się korzystać z praw przysługujących firmie Flashbulb bez jej zezwolenia.
<br><br><b>3.
Termination
Rozwiązanie Umowy
</b><br>
This Agreement is effective until terminated. You may terminate the Agreement at any time by deleting and completely removing the Game from all accounts, computer systems and devices in your possession or control.<br> <br>We may at our own discretion give notice to terminate this Agreement in the event that we become aware that you are failing to comply with the Terms.<br> <br>In the event of termination, you must immediately and permanently destroy the Game and all copies in your control and stored on any media whatsoever and on
Niniejsza Umowa obowiązuje aż do czasu jej rozwiązania. Użytkownik może rozwiązać Umowę w dowolnej chwili przez całkowite odinstalowanie i usunięcie Gry ze wszystkich kont, systemów komputerowych i urządzeń będących w jego posiadaniu lub pod jego kontrolą.<br><br>Firma
Flashbulb
Games' request certify that you have done so.<br>
może według własnego uznania powiadomić użytkownika o rozwiązaniu Umowy w przypadku gdy zostanie dostrzeżone, że użytkownik nie przestrzega Warunków Umowy.<br><br>W razie rozwiązania umowy użytkownik musi bezzwłocznie i trwale zniszczyć Grę i wszystkie jej kopie będące pod jego kontrolą oraz przechowywane na wszelkich nośnikach danych. Na prośbę firmy Flashbulb użytkownik ma obowiązek przedstawić dowód, że powyższe działania zostały przez niego powzięte. <br>
<br><b>4.
Liability
Odpowiedzialność prawna
</b><br>
Please
Użytkownikowi zabrania się niewłaściwego korzystania z własności firmy Flashbulb. Użytkownik, który swoim działaniem doprowdzi
do
not mess with our property. If you damage some of our property - also including our source code, name, brand, trademarks, content - we will ask you
zniszczenia własności firmy Flashbulb – w tym kodu źródłowego, nazwy, marki, znaków towarowych i treści – zostanie poproszony o pokrycie strat.<br><br>Choć
to
repay our losses.<br> <br>In the quite unlikely event that our game should be causing any damage or is materially defect, we limit the amount that you may claim to the amount that we actually received from you to get
mało prawdopodobne, w przypadku gdy Gra spowoduje szkody lub w razie stwierdzenia wady fabrycznej Gry użytkownik ma prawo ubiegać się o rekompensatę w kwocie nie większej niż cena, którą zapłacił za kopię Gry firmie Flashbulb.<br><br>W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy prawa firma Flashbulb nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę zysków i szkody pośrednie oraz za ryzyko związane z uszkodzeniem własności, utratą danych, utratą wartości firmy, awariami i usterkami sprzętu komputerowego,
a
copy of our game.<br> <br>To the maximum extent permitted by law we are not liable for any lost profits and indirect damages and for the risks connected with property damage, lost data, loss of goodwill, computer failure and errors, or loss of business or other information as a result of possessing or using the Game or by malfunction of the Game.<br>
także za utratę informacji biznesowej lub jakichkolwiek innych informacji w wyniku nabycia lub użytkowania Gry albo wady w Grze.<br>
<br><b>5.
Limited warranty
Ograniczona gwarancja
</b><br>
The Game is provided "as is". To the extent permitted by applicable law, the Game is provided without any warranties of any kind.<br> <br>We do specifically not warrant that the operation of the Game will be uninterrupted or error free or free from defects or that errors can be corrected.
Gra zostaje dostarczona użytkownikowi „w stanie, w jakim się znajduje” („AS-IS”). W zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy prawa Gra dostarczana jest bez gwarancji żadnego rodzaju.<br><br>Firma Flashbulb w szczególności nie gwarantuje nieprzerwanego ani wolnego od błędów i awarii działania Gry oraz tego, że występujące błędy i awarie zostaną naprawione.
<br><br><b>6.
Your remedies
Rekompensata
</b><br>
If material defects in the Game should turn up, we will do what is commercially reasonable to correct the errors, and as a last resort pay back some or all of the money we received from you to get a copy of our game.<br>
W przypadku stwierdzenia wady fizycznej w Grze firma Flashbulb dołoży uzasadnionych z handlowego punktu widzenia starań, by naprawić zaistniałe błędy. W ostateczności użytkownik ma prawo ubiegać się o rekompensatę wynoszącą część lub całość kwoty, którą zapłacił za kopię Gry firmie Flashbulb.<br>
<br><b>7.
Behaviour
Zasady postępowania
</b><br>
Our chat is not monitored or moderated systematically, and we are not responsible for any content provided by other users.<br> <br>In any case we would like you
Czat nie jest systematycznie monitorowany ani moderowany. Firma Flashbulb nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek treści dostarczane przez innych użytkowników.<br><br>W każdym przypadku użytkownika uczestniczącego w Grze uprasza się o wyrażanie się i postępowanie w sposób oględny i właściwy. Oznacza
to
keep a good and appropriate language and behaviour (also) when in the world of Trailmakers. That means, for example:<br>-No sexual content or references<br>-No harassment<br>-No harmful or violent behaviour<br>-No swearing<br> <br>If we do not approve your behaviour we may decide to shut your profile down. <br>
między innymi zakaz:<br>- zamieszczania treści i podtekstów erotycznych;<br>- szykanowania;<br>- zachowywania się szkodliwie lub agresywnie;<br>- przeklinania.<br><br>Firma Flashbulb ma prawo wyłączyć profil użytkownika, jeśli uzna jego zachowanie za niestosowne. <br>
<br><b>8.
User Generated Content
Treści Generowane Przez Użytkownika
</b><br>
Any content that you create or make available through the<br>Game or services related
Wszelkie treści stworzone lub udostępniane w Grze przez użytkownika, a także usługi związane z Grą, w tym wyzwania, konstrukcje zaprojektowane w trakcie rozgrywki, wiadomości przesłane na czacie, powtórki, zrzuty ekranu i inne elementy personalizacji rozgrywki uznaje się za Treści Generowane Przez Użytkownika („TGU”).<br><br>Użytkownik, który zamieszcza, przesyła lub w jakikolwiek inny sposób udostępnia TGU, nadaje firmie Flashbulb nieodpłatne prawo do wykorzystywania TGU, jak zostało
to
the Game, including challenges, skins, in-game constructions, chat posts, replays, screenshots and other game customization is considered user generated content, (“UGC”).<br> <br>If you post, upload or otherwise share any UGC, you grant us the free right to use your UGC as outlined below. We
określone poniżej. Użytkownik nie musi udzielać firmie Flashbulb dalszych pozwoleń, zaś firma Flashbulb nie jest zobowiązana
do
not need further permission and no form of compensation is necessary.<br> <br>You hereby grant to
wypłaty rekompensaty w żadnej formie.<br><br>Użytkownik niniejszym udziela firmie
Flashbulb
ogólnoświatowego, niewyłącznego, w pełni spłaconego, wolnego od tantiem, nieodwołalnego, wieczystego, zbywalnego i podlegającego sublicencjonowaniu prawa do użytkowania, kopiowania, reprodukowania, dystrybuowania, publikowania, publicznego wykonywania i wyświetlania, modyfikowania, adaptowania, tłumaczenia i przechowywania TGU oraz tworzenia prac pochodnych o dowolnych, obecnie znanych lub powstałych po zawarciu Umowy formach, formatach lub nośnikach.<br> <br>Użytkownik zrzeka się wszelkich praw niemajątkowych, które może posiadać w odniesieniu do jakichkolwiek TGU dostarczonych firmie Flashbulb. Firma Flashbulb postara się przypisywać autorstwo TGU ich twórcom zgodnie ze standardami panującymi w branży.<br><br>Użytkownikowi zabrania się tworzenia, generowania lub udostępniania w Grze jakichkolwiek TGU, do których nie ma on praw,
a
worldwide, non-exclusive, fully paid, royalty-free, irrevocable, perpetual, transferable, and sub-licensable license to use, copy, reproduce, distribute, publish, publicly perform, publicly display, modify, adapt, translate, store the UGC, and create derivative works in any form, format or medium of any kind now known or later developed.<br> <br>You waive all moral rights you might have with respect to any UGC provided to Flashbulb, but we
które mógłby przekazać firmie Flashbulb. Ponadto użytkownik nie może tworzyć, generować ani udostępniać w Grze jakichkolwiek TGU, które są niezgodne z prawem albo które naruszają lub łamią czyjeś prawa, w tym prawo własności intelektualnej bądź prawa autorskie, niemajątkowe czy
do
credit creators of UGC in accordance with industry standard.<br> <br>You may not create, generate, or make available through the Game any UGC to which you
prywatności.<br><br>Firma Flashbulb zastrzega sobie prawo
do
not have the right to grant us such license. In addition, you may not create, generate, or make available through the Game any UGC that is illegal or violates or infringes someone else’s rights, including intellectual property rights or privacy, publicity or moral rights.<br> <br>We reserve the right to - at our own discretion - take down any UGC.<br><br><b>8.1 Modding</b><br>Mods are regarded as all other UGC, but here is some extra info about them. <br>When making mods you should always make sure you make your own backup. We change the game with new updates etc. and we can not promise that your mods will continue to work as intended. A backup will make it easier for you to update and modify your mod to work with whatever changes we made. <br><br>When you upload your mods to an online platform through our tools, we reserve the right to remove it. That might happen for a number of reasons such as it not being in line with our intentions with providing a modding tool or if we think the mod is not following our guidelines.<br><br>You should know that when you share what you have made, there is a real risk someone is going to copy, modify and share it in their name. We don’t approve of it in any way, but it is hard for us to do anything about. This means when you upload something you acknowledge that we cannot in any way be held responsible for what happens to the mod and how it is used by others. Basically you must accept that we can use, modify, share, and adapt the mod, and allow other people to also do so too. <br>
usuwania wszelkich TGU według własnego uznania.
<br><br><b>9.
Law and venue
Prawo właściwe a własność terytorialna
</b><br>
To the maximum extent permitted by local law applicable, this Agreement is subject to Danish Law, and the city court of Copenhagen, Denmark, shall have exclusive jurisdiction over disputes arising from this Agreement.<br>
W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy miejscowego prawa niniejsza Umowa zawarta jest na podstawie przepisów prawa duńskiego. Wszelkie spory wynikające z Umowy podlegają wyłącznej jurysdykcji Sądu Miasta Kopenhagi (Dania).<br>
<br><b>10.
Contact
Kontakt
</b><br>Flashbulb Games Aps, Knabrostræde 3, 3. sal, 1210 Copenhagen K.,
Danish company registration no.
duński podmiot o numerze ewidencyjnym
37650706, <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
<br><br>© 2017 Flashbulb Games Aps.
Użytkownikowi zabrania się korzystać z praw przysługujących firmie Flashbulb bez jej zezwolenia.
3. Rozwiązanie Umowy
Niniejsza Umowa obowiązuje aż do czasu jej rozwiązania. Użytkownik może rozwiązać Umowę w dowolnej chwili przez całkowite odinstalowanie i usunięcie Gry ze wszystkich kont, systemów komputerowych i urządzeń będących w jego posiadaniu lub pod jego kontrolą.
Firma Flashbulb może według własnego uznania powiadomić użytkownika o rozwiązaniu Umowy w przypadku gdy zostanie dostrzeżone, że użytkownik nie przestrzega Warunków Umowy.
W razie rozwiązania umowy użytkownik musi bezzwłocznie i trwale zniszczyć Grę i wszystkie jej kopie będące pod jego kontrolą oraz przechowywane na wszelkich nośnikach danych. Na prośbę firmy Flashbulb użytkownik ma obowiązek przedstawić dowód, że powyższe działania zostały przez niego powzięte.
4. Odpowiedzialność prawna
Użytkownikowi zabrania się niewłaściwego korzystania z własności firmy Flashbulb. Użytkownik, który swoim działaniem doprowdzi do zniszczenia własności firmy Flashbulb – w tym kodu źródłowego, nazwy, marki, znaków towarowych i treści – zostanie poproszony o pokrycie strat.
Choć to mało prawdopodobne, w przypadku gdy Gra spowoduje szkody lub w razie stwierdzenia wady fabrycznej Gry użytkownik ma prawo ubiegać się o rekompensatę w kwocie nie większej niż cena, którą zapłacił za kopię Gry firmie Flashbulb.
W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy prawa firma Flashbulb nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę zysków i szkody pośrednie oraz za ryzyko związane z uszkodzeniem własności, utratą danych, utratą wartości firmy, awariami i usterkami sprzętu komputerowego, a także za utratę informacji biznesowej lub jakichkolwiek innych informacji w wyniku nabycia lub użytkowania Gry albo wady w Grze.
5. Ograniczona gwarancja
Gra zostaje dostarczona użytkownikowi „w stanie, w jakim się znajduje” („AS-IS”). W zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy prawa Gra dostarczana jest bez gwarancji żadnego rodzaju.
Firma Flashbulb w szczególności nie gwarantuje nieprzerwanego ani wolnego od błędów i awarii działania Gry oraz tego, że występujące błędy i awarie zostaną naprawione.
6. Rekompensata
W przypadku stwierdzenia wady fizycznej w Grze firma Flashbulb dołoży uzasadnionych z handlowego punktu widzenia starań, by naprawić zaistniałe błędy. W ostateczności użytkownik ma prawo ubiegać się o rekompensatę wynoszącą część lub całość kwoty, którą zapłacił za kopię Gry firmie Flashbulb.
7. Zasady postępowania
Czat nie jest systematycznie monitorowany ani moderowany. Firma Flashbulb nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek treści dostarczane przez innych użytkowników.
W każdym przypadku użytkownika uczestniczącego w Grze uprasza się o wyrażanie się i postępowanie w sposób oględny i właściwy. Oznacza to między innymi zakaz:
- zamieszczania treści i podtekstów erotycznych;
- szykanowania;
- zachowywania się szkodliwie lub agresywnie;
- przeklinania.
Firma Flashbulb ma prawo wyłączyć profil użytkownika, jeśli uzna jego zachowanie za niestosowne.
8. Treści Generowane Przez Użytkownika
Wszelkie treści stworzone lub udostępniane w Grze przez użytkownika, a także usługi związane z Grą, w tym wyzwania, konstrukcje zaprojektowane w trakcie rozgrywki, wiadomości przesłane na czacie, powtórki, zrzuty ekranu i inne elementy personalizacji rozgrywki uznaje się za Treści Generowane Przez Użytkownika („TGU”).
Użytkownik, który zamieszcza, przesyła lub w jakikolwiek inny sposób udostępnia TGU, nadaje firmie Flashbulb nieodpłatne prawo do wykorzystywania TGU, jak zostało to określone poniżej. Użytkownik nie musi udzielać firmie Flashbulb dalszych pozwoleń, zaś firma Flashbulb nie jest zobowiązana do wypłaty rekompensaty w żadnej formie.
Użytkownik niniejszym udziela firmie Flashbulb ogólnoświatowego, niewyłącznego, w pełni spłaconego, wolnego od tantiem, nieodwołalnego, wieczystego, zbywalnego i podlegającego sublicencjonowaniu prawa do użytkowania, kopiowania, reprodukowania, dystrybuowania, publikowania, publicznego wykonywania i wyświetlania, modyfikowania, adaptowania, tłumaczenia i przechowywania TGU oraz tworzenia prac pochodnych o dowolnych, obecnie znanych lub powstałych po zawarciu Umowy formach, formatach lub nośnikach.
Użytkownik zrzeka się wszelkich praw niemajątkowych, które może posiadać w odniesieniu do jakichkolwiek TGU dostarczonych firmie Flashbulb. Firma Flashbulb postara się przypisywać autorstwo TGU ich twórcom zgodnie ze standardami panującymi w branży.
Użytkownikowi zabrania się tworzenia, generowania lub udostępniania w Grze jakichkolwiek TGU, do których nie ma on praw, a które mógłby przekazać firmie Flashbulb. Ponadto użytkownik nie może tworzyć, generować ani udostępniać w Grze jakichkolwiek TGU, które są niezgodne z prawem albo które naruszają lub łamią czyjeś prawa, w tym prawo własności intelektualnej bądź prawa autorskie, niemajątkowe czy do prywatności.
Firma Flashbulb zastrzega sobie prawo do usuwania wszelkich TGU według własnego uznania.
9. Prawo właściwe a własność terytorialna
W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy miejscowego prawa niniejsza Umowa zawarta jest na podstawie przepisów prawa duńskiego. Wszelkie spory wynikające z Umowy podlegają wyłącznej jurysdykcji Sądu Miasta Kopenhagi (Dania).
10. Kontakt
Flashbulb Games Aps, Knabrostræde 3, 3. sal, 1210 Copenhagen K., duński podmiot o numerze ewidencyjnym 37650706, [email protected]
© 2017 Flashbulb Games Aps.