- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
spanish |
6 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
0 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
LICENCIA DE UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO MULTIMEDIA
TE ROGAMOS QUE LEAS ATENTAMENTE ESTE CONTRATO (LA «LICENCIA») QUE SE ESTABLECE ENTRE TÚ (EL «USUARIO») Y LA SOCIEDAD NACON SA («NACON») ANTES DE DESCARGAR EL JUEGO O REALIZAR CUALQUIER USO DEL MISMO, QUE INCLUYE EL SOFTWARE, SU DOCUMENTACIÓN Y CUALQUIER OTRO SOPORTE DIGITAL EVENTUAL, ASÍ COMO TODO ELEMENTO QUE GUARDE RELACIÓN (EN CONJUNTO, EL «PRODUCTO MULTIMEDIA»).
SI EL USUARIO ES MENOR DE EDAD Y TIENE MENOS DE 15 AÑOS, ÚNICAMENTE PODRÁ CREAR UNA CUENTA DE NACON, DESCARGAR EL PRODUCTO MULTIMEDIA Y SUSCRIBIR LA LICENCIA CON LA AUTORIZACIÓN DE COMO MÍNIMO UNO DE SUS PADRES (O UNO DE LOS TITULARES DE LA PATRIA POTESTAD).
SI EL USUARIO ES MENOR DE EDAD Y TIENE MÁS DE 15 AÑOS, PODRÁ CREAR UNA CUENTA DE NACON, DESCARGAR EL PRODUCTO MULTIMEDIA Y SUSCRIBIR LA LICENCIA SOLO, PERO SUS PADRES (O LOS TITULARES DE LA PATRIA POTESTAD) PODRÁN SOLICITAR LA ELIMINACIÓN DE SU CUENTA Y RESCINDIR LA LICENCIA.
MARCAR LA CASILLA «ACEPTO» (CLIC VINCULANTE), ASÍ COMO COMENZAR A DESCARGAR O UTILIZAR DE CUALQUIER FORMA EL PRODUCTO MULTIMEDIA SUPONE LA ACEPTACIÓN DE LA LICENCIA POR PARTE DEL USUARIO. SI EL USUARIO RECHAZA LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA, NO PODRÁ DESCARGAR EL PRODUCTO MULTIMEDIA NI REALIZAR NINGÚN USO DEL MISMO.
LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE DOCUMENTO SE ESTIPULAN SIN PERJUICIO DE LAS DISPOSICIONES IMPERATIVAS DE LA LEGISLACIÓN APLICABLE, SUSCEPTIBLES DE OTORGAR AL USUARIO DERECHOS ESPECÍFICOS.
1. La Licencia
NACON confiere al Usuario una Licencia no exclusiva y no transferible de utilización del Producto Multimedia que le permite descargarlo y utilizarlo durante el tiempo establecido como protección legal de los derechos de autor, en todo el mundo, para un uso estrictamente privado y conforme a los términos de este documento. No se trata en ningún caso de una venta del Producto Multimedia al Usuario.
2. Propiedad del Producto Multimedia
La Licencia no confiere ningún derecho o título sobre el Producto Multimedia, que en todo caso es enteramente propiedad de NACON. Por tanto, la empresa no traspasa al Usuario ningún tipo de derecho de propiedad intelectual relativo al Producto Multimedia.
El Usuario reconoce que el conjunto de los derechos relativos al Producto Multimedia y a sus elementos (en concreto, títulos, códigos informáticos, temas, personajes, nombres de personajes, intrigas, historias, diálogos, lugares, conceptos, imágenes, fotografías, animaciones, vídeos, música y textos incorporados en el Producto Multimedia), entre ellos los derechos eventuales de marca, patente, diseño y modelo, los derechos sui generis sobre las bases de datos, los derechos de autor, de secretos empresariales y comerciales, y cualquier demanda relativa a los mismos, son propiedad exclusiva de NACON (o sus otorgantes de Licencia), y están protegidos por la legislación francesa y demás leyes, tratados o acuerdos internacionales relativos a la propiedad intelectual e industrial.
3. Utilización del Producto Multimedia
El Usuario está autorizado a usar el Producto Multimedia conforme a las instrucciones facilitadas con el mismo. La Licencia se otorga en el marco de una utilización estrictamente personal y no comercial.
Sin perjuicio de las disposiciones de obligado cumplimiento del derecho aplicable (y, en concreto, del artículo L.122-6-1 del Código de la Propiedad Intelectual francés) o de una autorización por parte de NACON (o de sus otorgantes de Licencia), queda terminantemente prohibido:
1 La realización de copias del Producto Multimedia, en especial del software que incluye (a excepción de una copia de seguridad cuando esta sea necesaria para preservar el uso del mismo);
2 Cualquier forma de explotación comercial del Producto Multimedia o de cualquiera de sus elementos integrantes (sea venta, cesión, alquiler, licencia, arrendamiento financiero o leasing, etc.);
3 Todo uso contrario a las buenas costumbres o a las leyes en vigor;
4 La modificación del Producto Multimedia o de cualquiera de sus elementos integrantes, así como la creación de obras derivadas;
5 La modificación, la evasión o la eliminación de las medidas técnicas de protección del Producto Multimedia y de sus elementos integrantes y sistemas de gestión de derechos digitales relativos;
6 La corrección por parte del Usuario, o de terceros elegidos por este, de eventuales errores, anomalías y bugs del software del Producto Multimedia;
7 La puesta a disposición o la transmisión del Producto Multimedia o de cualquiera de sus elementos integrantes, independientemente del medio, y en especial a través de una red de comunicaciones electrónicas (teléfono, Internet, descodificador y televisión conectada, entre otros);
8 La descompilación, ingeniería inversa o desensamblaje del Producto Multimedia, aunque sea con fines de interoperabilidad.
El Usuario no podrá de ningún modo transferir, vender, revender, subautorizar, alquilar ni poner a disposición el Producto Multimedia que ha adquirido, independientemente de los medios que quiera emplear para ello (y que incluyen las descargas en una red de comunicaciones electrónicas), ni ninguno de sus elementos integrantes (incluido, en su caso, el código de activación asociado a dicho Producto Multimedia).
4. Actualizaciones
NACON no está obligada a proporcionar al Usuario actualizaciones, restablecimientos ni nuevas versiones (en lo sucesivo, las «Actualizaciones») del software del Producto Multimedia. Sin embargo, en el caso de que NACON pusiera una de estas Actualizaciones a disposición del Usuario, este deberá contar con una licencia válida de la versión anterior del Producto Multimedia para poder utilizarla, y esta se facilitará sujeta a las condiciones de la presente Licencia. El Usuario reconoce, además, que NACON se reserva el derecho a detener o limitar el mantenimiento de antiguas versiones de sus productos, sea o no de manera progresiva. Además, el Usuario se compromete a descargar y utilizar las Actualizaciones a su disposición con el fin de beneficiarse plenamente de las garantías ofrecidas por NACON.
5. Entrada en vigor - Rescisión de la Licencia
La Licencia entrará en vigor en el momento de la primera utilización del Producto Multimedia.
Asimismo, NACON la rescindirá automáticamente, de pleno derecho y sin notificación previa, en caso de un incumplimiento grave por parte del Usuario de cualquiera de sus obligaciones, o del incumplimiento de cualquier obligación esencial de acuerdo a los términos y las condiciones de la Licencia. El Usuario, por su parte, podrá revocarla automáticamente y de pleno derecho destruyendo y desinstalando el Producto Multimedia y todos sus elementos integrantes.
6. Garantías
6.1 Garantía comercial. NACON ha invertido en este Producto Multimedia todos sus conocimientos en materia de entretenimiento interactivo para garantizar al Usuario una entera satisfacción y numerosas horas de diversión.
Si, de todos modos, en los noventa (90) días siguientes a la fecha de compra del Producto Multimedia, este resultase, en condiciones normales de uso, defectuoso o no conforme a las características funcionales y técnicas descritas en las instrucciones facilitadas, NACON se compromete a la sustitución gratuita del Producto Multimedia, siempre que esté disponible (o, en su defecto, al reembolso integral de su valor de compra), de acuerdo a las condiciones expuestas a continuación:
Para que la copia defectuosa del Producto Multimedia pueda reemplazarse (o, de lo contrario, reembolsarse), el Usuario debe:
1) Ponerse en contacto con el servicio de soporte técnico de NACON. Tras describir brevemente el supuesto fallo del Producto Multimedia en cuestión, NACON confirmará si, efectivamente, se trata de un defecto.
2) En caso de que así se confirmase, NACON permitirá al Usuario descargar sin gastos adicionales una nueva copia del Producto Multimedia (o, en su defecto, le enviará un nuevo ejemplar físico del Producto Multimedia o restituirá su precio de compra a la mayor brevedad posible).
NACON se reserva el derecho a eliminar el código de activación asociado al Producto Multimedia en caso de que el Usuario lo devuelva de conformidad con las condiciones arriba expuestas.
6.2 Garantías legales. Sin perjuicio de la garantía comercial descrita en el anterior apartado, se recuerda al Usuario que el vendedor del Producto Multimedia sigue obligado a cumplir las garantías legales aplicables. En concreto, en el caso de los consumidores con residencia en territorio francés, las relativas a la falta de conformidad del producto a lo establecido en el contrato, y las relacionadas con los defectos críticos en las condiciones previstas en el artículo L.211-4 y siguientes del Código de Consumo, y en los artículos del 1641 al 1649 del Código Civil, respectivamente. Dichas garantías figuran detalladas en el Anexo 1.
7. Limitación de la garantía
EL PRODUCTO MULTIMEDIA SE PROPORCIONA TAL CUAL Y SIN NINGUNA OTRA GARANTÍA QUE LA PREVISTA EN EL ARTÍCULO 6 DE ESTA LICENCIA. Específicamente, NACON no garantiza el funcionamiento continuo o sin fallos del Producto Multimedia ni la corrección de errores.
El Usuario reconoce expresamente que toda utilización del Producto Multimedia que no se ajuste a las instrucciones de uso y a las especificaciones mínimas recomendadas en la última versión disponible corre por su cuenta y riesgo. Por tanto, si el defecto o incumplimiento constatado por el Usuario se deriva de este uso inapropiado, o de un caso de fuerza mayor, NACON no cubrirá ninguna de las garantías previstas en el Artículo 6 de la Licencia.
Dentro de los límites establecidos por la legislación aplicable, NACON se exime, en consecuencia, de todas las garantías relativas al valor de mercado del Producto Multimedia, a la satisfacción del Usuario, a su aptitud para responder a un uso particular o a la no infracción.
8. Responsabilidad
NACON no será en ningún caso responsable de daños indirectos, accidentales, especiales, accesorios o de cualquier otro tipo originados por (1) el uso o la imposibilidad de usar el Producto Multimedia, (2) la utilización inadecuada o el mal funcionamiento del Producto Multimedia, o de una versión antigua no compatible, (3) la pérdida o la alteración de datos o información, o (4) la pérdida de ingresos o negocios como consecuencia de la posesión o el uso del Producto Multimedia, incluso en el caso de que NACON hubiera sido advertida de la posibilidad de que se produjesen tales perjuicios.
NACON declina en concreto toda responsabilidad en lo referente a la utilización del Producto Multimedia de forma contraria a las precauciones de empleo especificadas en las instrucciones de uso.
El Usuario asumirá todos los gastos de reparación o corrección del Producto Multimedia, así como todos los riesgos vinculados a pérdidas de beneficios, pérdidas o alteraciones de datos, errores y pérdidas de información comercial o de otro tipo, resultantes de la posesión del Producto Multimedia o de su utilización.
En cualquier caso, la responsabilidad de NACON no excederá del precio de compra del Producto Multimedia.
9. Contenidos generados por el Usuario
El Producto Multimedia permite al Usuario crear contenido y ponerlo a disposición de terceros. A tal efecto, el Usuario se compromete a respetar el conjunto de leyes y reglamentos aplicables.
En concreto, el Usuario se compromete a que el contenido así generado, total o parcialmente:
- No incumpla el conjunto de leyes y reglamentos aplicables;
- No fomente o glorifique la violencia. En concreto, el contenido no podrá representar de manera gratuita escenas de violencia, tortura o mutilación;
- No sea de carácter sexual, de manera explícita o tácita, ni esté diseñado para provocar excitación sexual. El contenido no podrá representar, fomentar o glorificar situaciones de violencia, dolor o humillación en un contexto sexual. Asimismo, no podrá representar en ningún caso a menores de edad en un contexto sexualizado;
- No muestre a menores en un contexto de violencia o abusivo;
- No fomente o glorifique, de forma explícita o implícita, el uso de drogas, alcohol o tabaco;
- No fomente, tolere o favorezca los estereotipos raciales, étnicos, de género, religiosos, nacionales, vinculados a atributos físicos o vinculados a discapacidades físicas o mentales;
- No fomente, tolere o favorezca la intolerancia, la discriminación o los prejuicios contra las personas con motivo de su raza, grupo étnico, nacionalidad, sexo, discapacidad, sus atributos físicos, su religión, edad o su orientación sexual;
- No haga un uso negativo o irrespetuoso de símbolos religiosos, creencias textos o lugares de culto;
- No ofenda a ninguna persona o entidad. El contenido no podrá incurrir en injurias, obscenidades, vulgaridades, acosos ni cualquier otro tipo de ataque contra ninguna persona o entidad. Asimismo, no podrá violar los derechos de las personas y, en concreto, su derecho a la privacidad;
- No incluya información falsa, engañosa o difamatoria;
- No haga promoción de terceros;
- No resulte difamatorio o denigrante para NACON, ni esté pensado para poner en peligro su reputación o su fondo de comercio;
- No sugiera que cuenta con la aprobación o validación de NACON.
NACON se reserva el derecho a eliminar cualquier contenido generado por el Usuario que no respete las normas enumeradas anteriormente.
10. Legislación aplicable – Jurisdicción competente
La presente Licencia está sujeta a la legislación francesa, excepto en el caso de conflicto de leyes. En caso de disputa relativa a la creación, interpretación, ejecución o rescisión de la Licencia, los tribunales franceses competentes de acuerdo a la legislación francesa serán los únicos con competencia al respecto, incluso en caso de urgencia o de que haya múltiples demandados.
Anexo 1: Garantías legalesArtículo L.211-4 del Código de Consumo francés: «El vendedor está obligado a entregar un producto conforme al contrato y es responsable de cualquier defecto que exista en el momento de la entrega del mismo. Asimismo, responderá de cualquier falta de conformidad resultante del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación, en caso de que el contrato le ponga a cargo de ello o se haya realizado bajo su responsabilidad».
Artículo L.211-5 del Código de Consumo francés: «Para considerarse conforme al contrato, el bien debe: 1.° Ser adecuado para el uso habitualmente asociado a dicho producto o, de lo contrario: - corresponder a la descripción dada por el vendedor y poseer las cualidades que este haya presentado al comprador mediante una muestra o modelo; - presentar las cualidades que un comprador pueda esperar legítimamente teniendo en cuenta las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, el productor o su representante, especialmente a través de publicidad o del etiquetado; 2.° O presentar las características definidas de común acuerdo por las partes, o ser adecuado para un uso concreto especial requerido por el comprador que se haya puesto en conocimiento del vendedor y que este último haya aceptado».
Artículo L.211-8 del Código de Consumo francés: «El comprador tiene derecho a exigir la conformidad del bien al contrato. Sin embargo, no podrá impugnar dicha conformidad apelando a un defecto que conociera o que no pudiera ignorar en el momento de vincularse al contrato. Esto también se aplica cuando ese defecto tenga su origen en materiales que él mismo haya suministrado».
Artículo L.211-9 del Código de Consumo francés: «En caso de falta de conformidad, el comprador puede elegir entre la reparación o la sustitución del bien. En todo caso, el vendedor podría no proceder según la elección del comprador si esta implicase un coste manifiestamente desproporcionado respecto a la otra modalidad, teniendo en cuenta el valor del bien y la importancia del defecto. En tal eventualidad, deberá proceder, salvo imposibilidad, de acuerdo a la modalidad no elegida por el comprador».
Artículo L.211-10 del Código de Consumo francés: «Si la reparación y la sustitución del bien fueran imposibles, el comprador podrá devolver el bien y recibir a cambio el precio de compra, o bien conservarlo y recibir un reembolso parcial. El comprador dispondrá de la misma opción: 1.° Si la solución exigida, propuesta o convenida en aplicación del artículo L. 211-9 no pudiera llevarse a cabo en el transcurso de un mes tras la reclamación interpuesta; 2.° O si esta solución comportase algún inconveniente importante para el comprador habida cuenta de la naturaleza del bien o el uso que quisiera darle. En todo caso, la venta no quedará cancelada si la falta de conformidad es de carácter menor».
Artículo L.211-11 del Código de Consumo francés: «La aplicación de lo dispuesto en los artículos L.211-9 y L.211-10 no comportará gasto alguno para el comprador. Dichas disposiciones no impedirán la concesión de indemnizaciones por daños y perjuicios».
Artículo L.211-12 del Código de Consumo francés: «Toda posible acción que resulte de la falta de conformidad del bien prescribe en el plazo de dos años a partir de la fecha de entrega del mismo».
Artículo 1641 del Código Civil francés: «El vendedor está obligado a proporcionar una garantía por los defectos ocultos en el artículo vendido que puedan inutilizarlo para el uso al que estaba destinado, o que mermen dicha finalidad hasta el punto de que el comprador, de haberlo sabido, no hubiese realizado la compra, o solo lo hubiera hecho a menor precio».
Artículo 1643: «El vendedor se responsabilizará de los defectos ocultos del bien aunque los ignorase, a menos que se haya estipulado de antemano su exención de toda garantía».
Artículo 1644 del Código Civil francés: «En los casos descritos en los artículos 1641 y 1643, el comprador tiene la opción de devolver el bien y recuperar el precio pagado, o de conservarlo y recibir un reembolso parcial».
Artículo 1648, párrafo 1: «Toda acción resultante de defectos críticos deberá emprenderse por parte del comprador en un plazo de dos años a partir del descubrimiento del defecto».