- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
italian |
5 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
0 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
-
MULTIMEDIA PRODUCT LICENSE AGREEMENT
Please read carefully this agreement (the "license") between you ("user") and Nacon ltd. ("Nacon") before downloading and using the game in any way, including the software, documentation, or any other digital media, and any other materials related to the game (together the "media product").
If user is a minor under the age of 15, user may only create an account with nacon, download the media product and subscribe to the license with the consent of at least one parent (or person with parental authority).
If user is a minor over the age of 15, he or she may create an account with nacon, download the multimedia product and purchase the license alone, but his or her parents (or holders of parental authority) may request deletion of the account and termination of the license.
By downloading and/or using the multimedia product in any way, the user accepts the license. If the user does not accept the terms of the license, the user may not download and/or use the multimedia product in any way.
The provisions of this license are subject to the mandatory provisions of the applicable law, which may grant the user specific rights.
+
LICENZA DI UTILIZZO DEL PRODOTTO MULTIMEDIALE
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE ACCORDO (LA "LICENZA") TRA L'UTENTE (L'"UTENTE") E NACON SA ("NACON") PRIMA DI SCARICARE E UTILIZZARE IN QUALSIASI MODO IL GIOCO, COMPRESO IL SOFTWARE, LA RELATIVA DOCUMENTAZIONE O QUALSIASI ALTRO SUPPORTO DIGITALE, NONCHÉ QUALSIASI ALTRO ELEMENTO RELATIVO AL GIOCO STESSO (DENOMINATI CONGIUNTAMENTE IL "PRODOTTO MULTIMEDIALE").
-
1. The LicenseNACON grants the User a non-exclusive and non-transferable license to use the Multimedia Product, allowing him/her to download and use the Multimedia Product for the duration of the legal protection of the copyright, throughout the world, for strictly private use and in accordance with the terms hereof. Under no circumstances is the Multimedia Product sold to the User.
+
NEL CASO IN CUI L'UTENTE SIA MINORE DI 15 ANNI, PUÒ CREARE UN ACCOUNT CON NACON, SCARICARE IL PRODOTTO MULTIMEDIALE E ACQUISTARE LA LICENZA SOLTANTO CON IL CONSENSO DI ALMENO UN GENITORE (O TITOLARE DELLA PATRIA PODESTÀ).
NEL CASO IN CUI L'UTENTE SIA MINORE DI 15 ANNI, PUÒ CREARE UN ACCOUNT CON NACON, SCARICARE IL PRODOTTO MULTIMEDIALE E SOTTOSCRIVERE LA SOLA LICENZA, MA I SUOI GENITORI (O I TITOLARI DELLA PATRTIA PODESTÀ) POSSONO RICHIEDERE LA CANCELLAZIONE DEL SUO ACCOUNT E RESCINDERE LA LICENZA.
-
2. Ownership of the Multimedia ProductThe License does not confer any right or title to the Multimedia Product, which remains the sole property of NACON. It therefore does not transfer any intellectual property rights relating to the Multimedia Product to the User for any reason whatsoever.
The User acknowledges that all rights relating to the Multimedia Product and its elements (including titles, computer codes, themes, characters, names of characters, plots, stories, dialogues, places, concepts, images, photographs, animations, videos, music and texts incorporated in the Multimedia Product), including any trademark rights, patent, design, model, sui generis right on the databases, copyright, know-how, trade secret and all related claims are the exclusive property of NACON (or its licensors) and are protected by French regulations or other laws, treaties and international agreements relating to intellectual and industrial property.
+
CONTRASSEGNARE LA CASELLA "ACCETTO" (CLICK-WRAP), COSÌ COME QUALSIASI INIZIO DI DOWNLOAD E/O UTILIZZO IN QUALSIASI MODO DEL PRODOTTO MULTIMEDIALE, COSTITUIRÀ ACCETTAZIONE DELLA LICENZA DA PARTE DELL'UTENTE. SE L'UTENTE RIFIUTA I TERMINI DELLA LICENZA, NON SARÀ IN ALCUN MODO IN GRADO DI SCARICARE E/O UTILIZZARE IL PRODOTTO MULTIMEDIALE.
-
3. Use of the Multimedia ProductThe User is authorized to use the Multimedia Product in accordance with the instructions provided with it. The License is granted for strictly personal and non-commercial use.
The following are prohibited, subject to the mandatory provisions of applicable law (and in particular Article L.122-6-1 of the French Intellectual Property Code) and/or the authorization of NACON (or its licensors):
1. Making of copies of the Multimedia Product and in particular the software it includes (with the exception of a backup copy when this is necessary to preserve the use of the software);
2. Commercial exploitation of the Multimedia Product or any of its constituent parts, in any form whatsoever (sale, transfer, rental, license, leasing, etc.);
3. Use contrary to good morals or the laws in force;
4. Modification of the Multimedia Product or any of its constituent parts or the creation of any derivative work;
5. Modification, circumvention or removal of technical protection measures of the Multimedia Product and its constituent parts and systems of digital rights management related thereto;
6. Correction by the User or by a third party chosen by the User of any errors, anomalies and bugs in the Multimedia Product software;
7. The provision or transmission of the Multimedia Product or any of its constituent elements, by any means and in particular through an electronic communications network (telephone, internet, set top box, connected television, without this list being restrictive);
8. Decompiling, reverse engineering or disassembling the Multimedia Product, even for interoperability purposes.
The User may not transfer, sell, resell, sub-license, rent or otherwise make available the Multimedia Product acquired by him/her by any means whatsoever (including by way of downloading on an electronic communications network), nor any of its constituent elements (including, where applicable, the activation code associated with the Multimedia Product).
+
LE DISPOSIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA SONO STIPULATE FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI IMPERATIVE DELLA LEGISLAZIONE APPLICABILE, CHE PUÒ CONFERIRE ALL'UTENTE DIRITTI SPECIFICI.
-
4. UpdatesNACON is not obliged to provide the User with updates, upgrades or new versions (hereinafter, "Updates") of the Multimedia Product software. However, in the event that NACON makes an Update available to the User, the User must have a valid license for the previous version in order to use the Update, which shall be provided under the terms of this License. The User further acknowledges that NACON reserves the right, progressively or not, to cease or limit the maintenance of older versions. Therefore, the User agrees to download and use any Update made available in order to fully benefit from the guarantees made by NACON.
+
1. Licenza
Nacon conferisce all'Utente una licenza non esclusiva e non trasferibile per l'utilizzo del Prodotto multimediale, che gli consente di scaricarlo e utilizzarlo per la durata della protezione legale del copyright, in tutto il mondo, per un uso strettamente privato e in conformità alle presenti condizioni. In nessun caso il Prodotto multimediale viene venduto all'Utente.
-
5. Effective date - Termination of the LicenseThe License becomes effective upon the first use of the Multimedia Product.
It shall be automatically terminated by NACON without notice in the event of a serious breach of any of its obligations or a breach of any of its essential obligations under the terms and conditions of the License by the User. It is automatically terminated by the User by the destruction and/or uninstallation by the User of the Multimedia Product and all its constituent parts.
+
2. Proprietà del Prodotto multimediale
La Licenza non conferisce alcun diritto o titolo al Prodotto multimediale, che rimane di proprietà esclusiva di Nacon. Pertanto, non trasferisce all'Utente alcun diritto di proprietà intellettuale relativo al Prodotto multimediale, per qualsivoglia ragione.
-
6. Guarantees6.1 Commercial warranty. NACON has applied all its know-how in the field of interactive entertainment to this Multimedia Product to guarantee the User complete satisfaction and many hours of entertainment.
If, however, within ninety (90) days from the date of purchase of the Multimedia Product, it proves, under normal conditions of use, to be defective or not in compliance with the functional and technical characteristics described in the instructions provided, NACON undertakes to replace the Multimedia Product free of charge if it is available (or, failing that, to reimburse it in full at its purchase value), under the conditions defined below.
In order for the defective copy of the Multimedia Product to be replaced (or, if applicable, refunded), the User must:
1) Contact NACON's technical support. After briefly describing the defect in the Multimedia Product, NACON will confirm whether it is indeed a defect.
2) If this confirmation is given by NACON, NACON shall allow the User to download a new copy of the Multimedia Product at no additional cost (or if necessary, send a new physical copy of the Multimedia Product or return the purchase price as soon as possible).
NACON reserves the right to delete the activation code associated with the Multimedia Product in the event that it is returned by the User under the above conditions.
+
L'Utente riconosce che tutti i diritti relativi al Prodotto multimediale e ai suoi elementi (inclusi ma non limitati a titoli, codici informatici, temi, personaggi, nomi di personaggi, trame, storie, racconti, dialoghi, luoghi, concetti, immagini, fotografie, animazioni, video, musica e testi integrati nel Prodotto multimediale), compresi i diritti di marchio, brevetti, disegni, modelli, diritti sui generis su database, copyright, know-how, segreti commerciali e tutte le relative rivendicazioni sono di proprietà esclusiva di Nacon (o dei suoi licenzianti) e sono protetti dalla normativa francese o da altre leggi, trattati e accordi internazionali in materia di proprietà intellettuale e industriale.
-
6.2 Legal guarantees. Independently of the commercial warranty granted above, the User is reminded that the seller of the Multimedia Product remains bound by the applicable legal warranties, and in particular, with regard to consumer Users residing on French territory, of the defects of conformity of the good to the contract and of redhibitory defects under the conditions provided for in Article L.211-4 et seq. of the French Consumer Code, and in Articles 1641 to 1649 of the French Civil Code, respectively. The details of these guarantees are given in Appendix 1.
+
3. Uso del Prodotto multimediale
L'Utente è autorizzato a utilizzare il Prodotto multimediale in conformità alle istruzioni fornite con esso. La Licenza è concessa per uso strettamente personale e non commerciale.
-
7. Limitation of warrantyTHE MULTIMEDIA PRODUCT IS PROVIDED AS IS AND WITHOUT WARRANTY OTHER THAN THAT PROVIDED IN ARTICLE 6 OF THE LICENSE. In particular, NACON does not guarantee the continuous or error-free operation of the Multimedia Product or the correction of errors.
The User expressly acknowledges that any use of the Multimedia Product that does not comply with the instructions for use, the minimum recommended specifications, and the latest version made available, is at his/her own risk. Therefore, if the defect or non-compliance noted by the User is the result of such improper use, as well as a case of force majeure, none of the guarantees provided for in Article 6 of the License shall be due by NACON.
Within the limits imposed by the applicable law, NACON therefore excludes any warranty regarding the market value of the Multimedia Product, the satisfaction of the User, its suitability for a particular purpose or the absence of infringement.
+
In particolare, fatte salve le disposizioni imperative della legge applicabile (in particolare l'articolo L. 122-6-1 del Codice della proprietà intellettuale francese) e/o l'autorizzazione di Nacon (o dei suoi licenzianti) sono vietati:
-
8. LiabilityIn no event shall NACON be liable for any indirect, incidental, special, consequential or other damages arising out of (1) the use or inability to use the Multimedia Product, (2) the improper use or malfunction of the Multimedia Product or an older unsupported version, (3) the loss or alteration of any data or information, and/or (4) the loss of any income or business resulting from the possession or use of the Multimedia Product, even if NACON has been advised of the possibility of such damage.
In particular, NACON shall not be held liable for the use of the Multimedia Product contrary to the precautions for use set forth in the instructions for use.
The User assumes all costs of repair and/or correction of the Multimedia Product, as well as all risks related to loss of profits, loss or alteration of data, errors, loss of commercial information or other resulting from the possession of the Multimedia Product or its use.
In any event, NACON's liability shall not exceed the purchase price of the Multimedia Product.
+
1 La realizzazione di copie del Prodotto multimediale e in particolare del software in esso incluso (a eccezione di una copia di backup qualora essa sia necessaria per preservare l'uso del software);
2 Lo sfruttamento, a livello commerciale del Prodotto multimediale o di uno qualsiasi dei suoi elementi costitutivi, in qualsiasi forma (vendita, cessione, noleggio, licenza, leasing, ecc.);
3 Un uso contrario alla morale o alle leggi in vigore;
4 La modifica del Prodotto multimediale o di uno qualsiasi dei suoi elementi costitutivi o la creazione di qualsiasi opera derivata;
5 La modifica, l'elusione o la cancellazione di misure tecniche atte alla protezione del Prodotto multimediale e dei suoi componenti, nonché dei relativi sistemi di gestione dei diritti digitali;
6 La correzione da parte dell'Utente o di una terza parte scelta dall'Utente di eventuali errori, anomalie e bug nel software del Prodotto multimediale;
7 La fornitura o la trasmissione del Prodotto multimediale o di uno qualsiasi dei suoi elementi costitutivi, con qualsiasi mezzo e in particolare mediante una rete di comunicazione elettronica (quale a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, telefono, Internet, set-top box, televisione collegata);
8 La decompilazione, il reverse engineering o lo smontaggio del Prodotto multimediale, anche ai fini di interoperabilità.
-
9. Content generated by the UserThe Multimedia Product allows the User to create content and make it available to third parties. In this respect, the User undertakes to comply with all applicable laws and regulations.
In particular, the User undertakes to ensure that the content thus generated does not contain, in whole or in part, representations that
- Not respecting all applicable laws and regulations;
- Encouraging or glorifying violence. In particular, the content may not represent scenes of violence, torture or mutilation in an outrageous manner;
- Sexual, explicit or not, or tending to provoke sexual excitement. The content may not depict, encourage or glorify violence, pain or humiliation in a sexual context. Content may not depict minors in a sexualized context;
- Of minors in a violent or abusive context;
- Encouraging or glorifying, explicitly or implicitly, the use of drugs, alcohol or tobacco;
- Encouraging, condoning or promoting racial, ethnic, gender, religious, national, physical attributes, or physical or mental disabilities stereotypes;
- Encouraging, condoning or promoting intolerance, discrimination or prejudice against people because of their race, ethnic group, nationality, gender, disability, physical attributes, religion, age or sexual orientation;
- Negative or disrespectful use of religious symbols, beliefs, texts or places of worship;
- Offensive to any person or entity. Content may not include profanity, obscenity, vulgarity, harassment, or any other type of attack on any person or entity. Content may not violate the rights of any person, including their right to privacy;
- Include false, misleading or defamatory information;
- Promoting third party entities;
- Defamatory or disparaging of NACON, or otherwise damaging to its reputation or goodwill;
- Suggesting that the content is endorsed or approved by NACON.
NACON reserves the right to delete any content generated by the User that does not comply with the above rules.
+
L'Utente non può trasferire, vendere, rivendere, concedere in sublicenza, noleggiare o rendere disponibile in qualsiasi modo il Prodotto multimediale da lui acquistato, con qualsiasi mezzo (ivi incluso il download su una rete di comunicazione elettronica), né alcuno dei suoi elementi costitutivi (ivi incluso, ove applicabile, il codice di attivazione associato al Prodotto multimediale).
-
10. Applicable law - JurisdictionThe License is subject to French law, excluding any conflict of law rules. In the event of a dispute arising from the formation, interpretation, performance or termination of the License, the French courts having jurisdiction under French law shall have exclusive jurisdiction, even in case of emergency or multiple defendants.
Appendix 1: Legal guaranteesArticle L.211-4 of the French Consumer Code: "The seller is required to deliver goods in conformity with the contract and is responsible for any defects in conformity existing at the time of delivery. He is also responsible for defects in conformity resulting from the packaging, the assembly instructions or the installation when the latter has been put at his charge by the contract or has been carried out under his responsibility.”
Article L.211-5 of the Consumer Code: "To be in conformity with the contract, the goods must: 1° Be fit for the purpose usually expected of similar goods and, where applicable : - correspond to the description given by the seller and have the qualities that the seller has presented to the buyer in the form of a sample or model; - have the qualities that a buyer can legitimately expect in view of the public statements made by the seller, by the producer or by his representative, in particular in advertising or labelling; 2° Or have the characteristics defined by mutual agreement between the parties or be fit for any special purpose sought by the buyer, brought to the seller's attention and accepted by the latter.
Article L.211-8 of the Consumer Code: "The buyer is entitled to demand that the goods conform to the contract. However, he cannot contest the conformity by invoking a defect that he knew or could not ignore when he contracted. The same applies when the defect originates in the materials that he himself supplied.”
Article L.211-9 of the French Consumer Code: "In the event of a lack of conformity, the buyer may choose between repairing or replacing the goods. However, the seller may not proceed according to the buyer's choice if this choice entails a cost that is clearly disproportionate to the other method, given the value of the goods or the importance of the defect. He is then obliged to proceed, unless it is impossible, according to the method not chosen by the buyer.”
Article L.211-10 of the French Consumer Code: "If repair and replacement of the goods are impossible, the buyer may return the goods and have the price refunded or keep the goods and have part of the price refunded. The same option is open to him: 1° If the solution requested, proposed or agreed upon in application of article L. 211-9 cannot be implemented within one month of the buyer's complaint; 2° Or if this solution cannot be implemented without major inconvenience for the buyer, given the nature of the goods and the use he is seeking. However, the sale cannot be cancelled if the lack of conformity is minor.”
Article L.211-11 of the French Consumer Code: "The application of the provisions of articles L.211-9 and L.211-10 is without any cost for the buyer. These same provisions do not prevent the allocation of damages.”
Article L.211-12 of the French Consumer Code: "The action resulting from the lack of conformity is prescribed by two years from the delivery of the goods.”
Article 1641 of the Civil Code: "The seller is bound by the warranty for hidden defects in the thing sold that make it unfit for the purpose for which it was intended, or that so diminish this use that the buyer would not have acquired it, or would only have given a lesser price, if he had known about them.”
Article 1643: "He is bound by hidden defects, even if he did not know about them, unless, in this case, he stipulated that he would not be obliged to provide any guarantee.”
Article 1644 of the Civil Code: "In the case of articles 1641 and 1643, the buyer has the choice of returning the thing and having the price returned, or keeping the thing and having part of the price returned".
Article 1648 paragraph 1: "The action resulting from redhibitory defects must be brought by the buyer within two years of the discovery of the defect".
+
4. Aggiornamenti
Nacon non è tenuta a fornire all'Utente aggiornamenti, miglioramenti o nuove versioni (di seguito, gli "Aggiornamenti") del software del Prodotto multimediale. Tuttavia, nell'eventualità che Nacon metta a disposizione dell'Utente un Aggiornamento, per poterlo utilizzare ai sensi della presente Licenza, l'Utente dovrà essere in possesso di una licenza valida per la versione precedente. L'Utente riconosce inoltre che Nacon si riserva il diritto di interrompere o limitare la manutenzione delle versioni precedenti, sia gradualmente che improvvisamente. L'Utente si impegna pertanto a scaricare e utilizzare qualsiasi Aggiornamento messo a sua disposizione al fine di beneficiare pienamente delle garanzie fornite da Nacon.
+
5. Entrata in vigore - Risoluzione della Licenza
La Licenza entra in vigore a decorrere dal primo utilizzo del Prodotto multimediale.
+
Essa viene automaticamente risolta, ipso iure, da Nacon senza preavviso in caso di grave inadempimento di uno qualsiasi dei suoi obblighi o di uno qualsiasi dei suoi obblighi essenziali ai sensi dei termini e delle condizioni della Licenza da parte dell'Utente. Essa viene automaticamente risolta, ipso iure, dall'Utente, dalla distruzione e/o dalla disinstallazione da parte dell'Utente del Prodotto multimediale e di tutti i suoi elementi costitutivi.
+
6. Garanzie
6.1 Garanzia commerciale.Nacon ha apportato a questo Prodotto multimediale tutto il suo know-how nel campo dell'intrattenimento interattivo per garantire all'Utente una piena soddisfazione e svariate ore di divertimento.
+
Qualora, tuttavia, entro novanta (90) giorni dalla data di acquisto del Prodotto multimediale, esso risulti, nelle normali condizioni d'uso, difettoso o non conforme alle caratteristiche funzionali e tecniche descritte nelle istruzioni fornite, Nacon si impegna a procedere alla sua sostituzione gratuita, sempre che questo sia disponibile (o, in mancanza di esso, a rimborsarlo integralmente al valore di acquisto), alle condizioni di seguito definite.
+
Affinché la copia del Prodotto multimediale difettoso possa essere sostituita (o, eventualmente, essere rimborsata), l'Utente deve:
+
1) Contattare il supporto tecnico di Nacon. Dopo aver fornito una breve descrizione del difetto del Prodotto multimediale, Nacon confermerà se si tratta effettivamente di un difetto.
+
2) In caso di conferma da parte di Nacon, quest'ultima consentirà all'Utente di scaricare una nuova copia del Prodotto multimediale senza costi aggiuntivi (o, eventualmente, gli invierà una nuova copia fisica del Prodotto multimediale o gli restituirà, quanto prima, l'ammontare corrispondente al prezzo di acquisto).
+
Nacon si riserva il diritto di annullare il codice di attivazione associato al Prodotto multimediale nel caso in cui venga restituito dall'Utente alle condizioni di cui sopra.
+
6.2 Garanzie legali. Indipendentemente dalla garanzia commerciale fornita di cui sopra, si ricorda all'Utente che il venditore del Prodotto multimediale resta vincolato dalle garanzie legali applicabili, in particolare, nei confronti degli Utenti consumatori residenti sul territorio francese, da difetti di conformità del bene al contratto e da vizi redibitori alle condizioni previste rispettivamente dagli articoli L. 211-4 e seguenti del Codice del consumo francese e dagli articoli da 1641 a 1649 del Codice Civile francese. I dettagli di tali garanzie sono riportati nell'Allegato 1.
+
7. Limitazione della garanzia
IL PRODOTTO MULTIMEDIALE VIENE FORNITO COSÌ COM'È E SENZA ALCUNA GARANZIA DIVERSA DA QUELLA PREVISTA DALL'ARTICOLO 6 DELLA LICENZA. In particolare, Nacon non garantisce il funzionamento continuo o privo di errori del Prodotto multimediale o la correzione di errori.
+
L'Utente riconosce espressamente che qualsiasi Uso del Prodotto multimediale che non sia conforme alle istruzioni per l'uso, alle specifiche minime raccomandate e che non sia nella sua ultima versione messa a disposizione, avviene a proprio rischio e pericolo. Di conseguenza, se il difetto o la non conformità riscontrato/a dall'Utente è il risultato di tale uso improprio, nonché di un caso di forza maggiore, Nacon non è tenuta a prestare alcuna delle garanzie previste dall'articolo 6 della Licenza.
Nei limiti imposti dalla legge applicabile, Nacon esclude pertanto qualsiasi garanzia relativa al valore di mercato del Prodotto multimediale, alla soddisfazione dell'Utente, alla sua capacità di rispondere a un particolare uso o all'assenza di contraffazione.
+
8. Responsabilità
In nessun caso Nacon sarà ritenuta responsabile per danni indiretti, accidentali, speciali, consequenziali o altri danni derivanti (1) dall'uso o dall'impossibilità di utilizzare il Prodotto multimediale, (2) dall'uso improprio o dal malfunzionamento del Prodotto multimediale o di una versione precedente non supportata, (3) dalla perdita o alterazione di qualsiasi dato o informazione e/o (4) dalla perdita di qualsiasi reddito o attività derivante dal possesso o dall'uso del Prodotto multimediale, anche qualora Nacon sia stata avvertita della possibilità di tali danni.
+
In particolare, Nacon declina ogni responsabilità per un utilizzo del Prodotto multimediale in contrasto con le precauzioni d'uso indicate nelle istruzioni per l'uso.
+
L'Utente si assume tutti i costi di riparazione e/o correzione del Prodotto multimediale, nonché tutti i rischi connessi alla perdita di profitti, perdita o alterazione di dati, errori, perdita di informazioni commerciali o di altro tipo derivanti dal possesso del Prodotto multimediale o dal suo utilizzo.
+
In ogni caso, la responsabilità di Nacon non potrà eccedere il prezzo di acquisto del Prodotto multimediale.
+
9. Contenuti generati dall'Utente
Il Prodotto multimediale consente all'Utente di creare contenuti e di renderli disponibili a terzi. A tale riguardo, l'Utente si impegna a rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili.
+
In particolare, l'Utente si impegna affinché il contenuto così generato non contenga, in tutto o in parte, alcuna rappresentazione:
+
- Non conforme a tutte le leggi e i regolamenti applicabili;
- Che incoraggi ed esalti la violenza. In particolare, il contenuto non potrà rappresentare scene di violenza eccessiva, di tortura o di mutilazione;
- Sessuale, esplicita o meno, o tendente a causare eccitazione sessuale. Il contenuto non potrà rappresentare, incoraggiare o esaltare la violenza, il dolore o l'umiliazione in un contesto sessuale. Il contenuto non potrà in alcun caso rappresentare minori in un contesto sessualizzato;
- Di minori in un contesto violento o abusivo;
- Che incoraggi o esalti, esplicitamente o implicitamente, l'uso di droghe, alcool o tabacco;
- Che incoraggi, tolleri o promuova stereotipi razziali, etnici, di genere, religiosi, nazionali, legati ad attributi fisici o a disabilità fisiche o mentali;
- Che incoraggi, tolleri o promuova l'intolleranza, la discriminazione o i pregiudizi nei confronti delle persone in base alla razza, all'etnia, alla nazionalità, al sesso, agli handicap, alle caratteristiche fisiche, alla religione, all'età o all'orientamento sessuale;
- Che faccia un uso negativo o irrispettoso di simboli religiosi, credenze, testi o luoghi di culto;
- Offensiva contro un individuo o un ente. Il contenuto non potrà includere insulti, oscenità, volgarità, molestie o qualsiasi altro tipo di attacco contro un qualsivoglia individuo o ente. Il contenuto non potrà violare i diritti degli individui e in particolare il loro diritto alla privacy;
- Che comprenda informazioni false, fuorvianti o diffamatorie;
- Che promuova terzi enti;
- Che diffami o denigri Nacon, o che potrebbe danneggiarne la reputazione o i suoi beni aziendali;
- Che suggerisca che il contenuto sia approvato o sancito da Nacon.
+
Nacon si riserva il diritto di cancellare qualsiasi contenuto generato dall'Utente che non sia conforme alle regole di cui sopra.
+
10. Legge applicabile – Foro competente
La Licenza è soggetta alla legge francese, a esclusione di qualsiasi norma di conflitto di leggi. In caso di controversia relativa alla formazione, all'interpretazione, all'esecuzione o alla risoluzione della Licenza, i tribunali francesi competenti ai sensi del diritto francese avranno competenza esclusiva, anche in caso di urgenza o di pluralità di convenuti.
+
Allegato 1: Garanzie legaliArticolo L.211-4 del Codice del consumo francese: "Il venditore è tenuto a consegnare il bene in conformità al contratto ed è responsabile di eventuali difetti di conformità esistenti al momento della consegna. Egli risponde altresì dei difetti di conformità derivanti dall'imballaggio, dalle istruzioni di montaggio o dall'installazione, qualora quest'ultima gli sia stata addebitata in virtù del contratto o sia stata eseguita sotto la sua responsabilità".
Articolo L.211-5 del Codice del consumo francese: "Per essere conforme al contratto, il bene deve: 1° Essere idoneo all'uso normalmente previsto per un bene simile e, ove applicabile: - corrispondere alla descrizione fornita dal venditore e possedere le qualità che questi ha presentato all'acquirente sotto forma di campione o modello; - presentare le qualità che l'acquirente può legittimamente attendersi in considerazione delle dichiarazioni pubbliche rese dal venditore, dal produttore o dal suo rappresentante, in particolare nella pubblicità o nell'etichettatura; 2° Oppure presentare le caratteristiche definite di comune accordo dalle parti o essere idoneo a qualsiasi uso speciale richiesto dall'acquirente, portato a conoscenza del venditore e accettato da quest'ultimo".
Articolo L.211-8 del Codice del consumo francese: "L'acquirente ha il diritto di esigere che il bene sia conforme al contratto. Tuttavia, non può contestare la conformità invocando un difetto che conosceva o che non poteva ignorare quando l'ha stipulato. Lo stesso vale quando il difetto trae origine nei materiali che egli stesso ha fornito".
Articolo L.211-9 del Codice del consumo francese: "In caso di difetto di conformità, l'acquirente deve scegliere tra la riparazione o la sostituzione del bene. Tuttavia, il venditore non può procedere secondo la scelta dell'acquirente se tale scelta comporta un costo chiaramente sproporzionato rispetto all'altra modalità, tenuto conto del valore del bene o dell'importanza del difetto. In tal caso egli è tenuto a procedere, salvo impossibilità, secondo la modalità non scelta dall'acquirente".
Articolo L.211-10 del Codice del consumo francese: "Se la riparazione e la sostituzione del bene non è possibile, l'acquirente potrà restituirlo e farsi rimborsare il prezzo o conservare il bene e farsi rimborsare una parte del prezzo. Questi disporrà della stessa facoltà anche nei seguenti casi: 1° Se la soluzione richiesta, proposta o concordata ai sensi dell'articolo L. 211-9 non può essere attuata entro il termine di un mese dal reclamo dell'acquirente; 2° O se tale soluzione non può essere attuata senza gravi inconvenienti per l'acquirente, data la natura del bene e l'uso che intende farne. Tuttavia, la vendita non può essere risolta se il difetto di conformità è minore.
Articolo L.211-11 del Codice del consumo francese: "L'applicazione delle disposizioni degli articoli L. 211-9 e L. 211-10 ha luogo senza alcun costo per l'acquirente. Le stesse disposizioni non costituiscono alcun impedimento per il risarcimento di danni e interessi".
Articolo L.211-12 del Codice del consumo francese: "L'azione derivante dal difetto di conformità si prescrive dopo due anni con decorrenza dalla data di consegna del bene".
Articolo 1641 del Codice Civile francese: "Il venditore è vincolato dalla garanzia nel caso di vizi occulti dell'oggetto venduto che lo rendono inadatto all'uso cui è destinato, o che riducono tale uso a tal punto che l'acquirente non l'avrebbe acquistato, o avrebbe corrisposto solo un prezzo inferiore, se li avesse conosciuti".
Articolo 1643: "Egli è vincolato da vizi occulti, anche se a lui ignoti, a meno che, in questo caso, non abbia stabilito che non sarà vincolato da alcuna garanzia".
Articolo 1644 del Codice Civile francese: "Nel caso degli articoli 1641 e 1643, l'acquirente ha la possibilità di restituire l'oggetto e farsi rimborsare il prezzo, oppure di conservarlo e farsi rimborsare una parte del prezzo".
Articolo 1648, paragrafo 1: "L'azione derivante dai vizi redibitori deve essere intentata dall'acquirente entro un termine di due anni, con decorrenza dalla scoperta del difetto".