Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

japanese

4 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

1

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

~
CD PROJEKT RED ユーザー同意書

最終更新日:2025年7月17日

発効日:2025年8月16日

はじめに

1. ようこそ!当サービスをご利用いただき誠にありがとうございます!

2. 本同意書は、弊社が提供するビデオゲーム(以下「ゲーム」)および随時提供するその他のサービス(以下「サービス」)の利用条件を定めるものです。

3. 本同意書をご覧になる前に、米国在住のお客様に重要なお知らせがございます。形式ばった表現をお詫び申し上げますが、法的要件に基づく表記義務が生じております。

【重要】米国ユーザー皆様特に[拘束力ある仲裁合意]のセクション(本同意書に適用)をお読みください。当該条項には拘束力ある仲裁条項及び集団訴訟・代表訴訟の提起放棄規定が含まれております。仲裁手続の選択により、裁判所への訴訟提起及び陪審審理を受ける権利が双方ともに制限されます。弊社は本規定への同意を義務付けられますが、下記に記載の仲裁合意除外オプションがユーザー様に提供されます。仲裁合意除外の選択権は、本同意書承諾後30日間有効であり、速やかな対応が求められます。

以下のいずれかに該当する場合、ゲーム及びサービスの一切の利用が禁止されます:(1)本同意書に同意しない場合、(2)18歳以上でない場合、または拘束力のある契約を結ぶことができる法定年齢に達していない場合、または弊社のゲームおよび/またはサービスを使用するための保護者の承認がない場合、または(3)適用法により弊社のゲームおよび/またはサービスへのアクセスまたは使用が禁止されている場合。

4. 本同意書は、ゲームのライセンス取得時(購入・譲受・ダウンロード・インストール・使用のいずれか早い時点)またはサービス利用開始時をもって、お客様と弊社間の法的拘束力ある契約(以下「本同意書」)として成立します。ゲームやサービスを利用する前に、必ず本同意書をお読みいただくようにしております。重要な内容ではございますが、過度に長くならないよう配慮し、分かりやすく作成いたしました。必ずお読みください。本同意書に同意いただくことで、契約締結権限を有すること、および本同意書の条項に従うことを表明し、保証するものとします。

5. 「弊社」とはCD PROJEKT S.A.を指します。受賞歴のあるCD PROJEKT RED開発スタジオを運営する企業でございます。弊社はヤギェウォンスカ 74, 03-301、ワルシャワ、ポーランド(Poland, at ul.Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw)に所在しております。弊社は「当社」「当方」「CD PROJEKT RED」等の表現を使用する場合がございます。同意書において文法を説明するのは少々気恥ずかしいものですが、オクセンフルトで学んだ通りに従っております。

6. 当スタジオはCD PROJEKT資本グループの複数企業に跨って運営されております。ただし契約上の当事者は弊社であり、契約関連のお問い合わせは通信先(第5条参照)またはhttp://mailto:[email protected]までご連絡ください。

本同意書の適用対象製品

7. 本同意書は弊社のすべてのゲームおよび/またはサービス(第8条記載のものを除く)に適用され、特に以下を含みます:

* The Witcher、The Witcher 2:王の暗殺者、The Witcher 3:ワイルドハント、The Witcher アドベンチャーゲーム、サイバーパンク 2077、GWENT:The Witcher カードゲーム、奪われし玉座:ウィッチャーテイルズ、GWENT:ローグメイジ、ローチレース、ザ・フレイム・イン・ザ・フラッド、ドレイクホロウ、その他弊社が制作/出版するすべてのビデオゲーム、ならびにゲーム内コンテンツ、拡張パック、パッチ、ダウンロードコンテンツ(DLC)、ゲームキー/コード、プロモーション資料、

* cyberpunk.net、thewitcher.com、cdprojektred.comおよびその他CD PROJEKT RED公式ウェブサイト、

* CD PROJEKT REDアカウント、

* CD PROJEKT REDフォーラム、ウィキ、ブログ、ソーシャルメディアアカウント、ディスカッションボード、

* CD PROJEKT REDカスタマーサポートおよびテクニカルサポート。

8. 本同意書は、弊社が別途規定を設けている商品には適用されません:

* The Witcher 2用REDKit:王の暗殺者(EULAはREDKitファイルに同梱)

* The Witcher 3:ワイルドハント用REDKit

* サイバーパンク 2077用 RedMOD モッディングツール

* cdprojekt.com ウェブサイト

9. 本同意書に同意することにより、以下の文書(本同意書の一部を構成するもの)にも拘束されることに同意するものとします:

* CD PROJEKT RED プライバシーポリシー - 個人データの取扱い方法についてご確認ください。

* ファンコンテンツガイドライン - 創造的な活動を行い、弊社のゲーム、サービス、またはその他の製品から派生したコンテンツを作成したい場合、何が可能で何が禁止されているかを知るため、必ずお読みください。

* CD PROJEKT RED コミュニティルール - 公式フォーラムやその他の掲示板で、弊社のゲームやサービスに関するあらゆる議論に参加されたい方は、ぜひお読みください。

10. 弊社のゲーム・サービスは様々なデバイスやプラットフォームで利用可能です。選択したデバイス、システム、および/またはデジタル配信プラットフォームの利用規約またはライセンス契約に同意する必要があります。弊社のゲーム・サービスから第三者運営のウェブサイトやコンテンツへのリンクが表示される場合があります。弊社はこれらの第三者コンテンツを管理しておらず、それらの安全性、正常な動作、その他の事項について一切の責任を負わないことをご承知おきください。第三者コンテンツに関するお問い合わせは、各提供元へ直接ご連絡ください。

年齢制限と保護者の義務

11. 各ゲームには独自の年齢評価が設定されており、プレイに必要な最低年齢が示されています。弊社はゲームをPEGIやESRBなどの認定機関に申請し、適切な対象年齢層の特定とすべてのリスクへの注意を確保しています。評価はお住まいの地域によって異なる場合があります。ゲームを購入する前には、必ず該当する評価を確認いただけます。

12. ゲームの最低年齢評価に満たない方は、弊社のゲームをプレイすることはできません。

13. [未成年プレイヤーの保護者または法定後見人へのメッセージ] ご挨拶申し上げます!被後見人である未成年者に代わって本同意書を承諾される場合、お客様は未成年者が弊社のゲームおよび/または本サービスを使用する際の監督責任を負うことをご留意ください。本同意書に同意することで、未成年者によるゲームやサービスのあらゆる利用(明示的に許可したか否かを問わず)に対して、金銭的および法的責任を負う可能性があること(米国居住者の場合は同意したものとみなされます)を認めるものとします。

コンテンツ / トリガー警告

14. 弊社のゲームおよび/またはサービスには、暴力表現、性的描写、薬物使用の場面が含まれる場合があり、一部の方々が不快に感じる可能性がございます。ゲームプレイやサービス利用を開始される前に、特にこのようなコンテンツに敏感な方や精神的な刺激を受ける可能性がある方は、十分ご注意ください。各ゲームのレーティング詳細に記載されたコンテンツ記述子を確認いただくことで、該当ゲームの内容を事前に把握することが可能です。

15. 弊社のゲームおよび/またはサービスには、点滅する光や映像が含まれる場合があり、てんかん発作を誘発する可能性がございます。ご本人またはご家族にてんかんの病歴がある場合は、ゲームおよび/またはサービスを利用される前に必ず医師にご相談ください。ゲームプレイ中またはサービス利用中に、めまい・視覚異常・眼/筋肉のけいれん・意識喪失・見当識障害・不随意運動・痙攣などの症状が現れた場合は、直ちに利用を中止し、医師の診断を受けてください。

弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲

16. 本同意書に基づき、弊社はお客様に対し、個人用コンピューター・ゲーム機・CD PROJEKT REDが明示的に認可したその他のデバイス/プラットフォーム(各ゲーム公式サイトに別途記載)において、弊社ゲームおよびサービスを表示・視聴・ダウンロード・インストール・プレイ・使用するための、個人的・限定された・取消可能・非独占的・譲渡不可・再許諾不可のライセンスを付与します。これは基本的に次のことを意味します:お客様(且つご本人のみ)が、購入またはアクセスしたゲームおよび/またはサービス(無料ゲーム/サービスの場合)を、選択したプラットフォーム(例:PC・コンソール)で、当該コンテンツが利用可能な期間中、アクセス・インストール・プレイ(特にゲームを楽しむ行為)することが可能です。規則に違反した場合、弊社はアクセス権を剥奪することがあります (後述の[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項] 及び [契約の終了]セクションをご参照ください)。

弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項

17. 弊社は皆様に楽しんでいただくため、情熱を注いだチームで最善を尽くしております。これは単なる情熱ではなく、我々の仕事でもあります。弊社が皆様に敬意を払うように、皆様にも弊社の努力と相互の公平性を尊重くださいますようお願い申し上げます。本条に記載された行為は一切お控えください。これらの行為があった場合、本同意書の「重大な違反」とみなします。これは、弊社がゲームおよび/またはサービスへのアクセスを停止および/または終了する権利、または最も深刻な場合においてゲームおよび/またはサービスの利用を永久的に禁止する権利、ならびに本同意書および法律に基づくその他の権利を行使する可能性があることを意味します。しかしながら、我々はこのような道を選ばないことを望みます。モデレーションポリシーの詳細については、CD PROJEKT RED コミュニティルールでご確認いただけます。

18. [違法使用の禁止] 適用される法令・規制に違反する方法で弊社のゲームおよび/またはサービスを使用しないでください。弊社のゲームおよび/またはサービスに関する地域別・言語別・位置情報ベースの制限・要件・規則を遵守してください。

19. [商用利用の禁止] 弊社ゲームおよびサービスは皆様の娯楽のために制作されています。弊社が明示的に許可した場合を除き(ファンコンテンツガイドライン参照)、商業目的(例:収益獲得)での使用を禁止します。

20. [譲渡禁止] 本同意書で明示的に許可されている場合または適用法令が認める場合を除き、弊社ゲームおよび/またはサービス、または本同意書に基づく権利の複製・賃貸・購入・販売・貸与・共有・リース・サブライセンス・譲渡・配布・公衆送信・公衆展示を行わないでください。また、ゲームキー/コード(すべて弊社の所有物)の不正取得または横領を禁止します。これらの行為の被害に遭われた場合は、テクニカルサポートチームまでご連絡ください。

21. [技術的誤用の禁止] 本同意書で明示的に許可されている場合または適用法令が認める場合を除き、弊社ゲームおよび/またはサービスの改変・統合・配布・翻訳・リバースエンジニアリング・ソースコード取得/使用試行・逆コンパイル・逆アセンブルを行わないでください。

22. [チート行為の禁止] チートツールの作成・使用・提供・配布を禁止します。チートとは、エクスプロイト、自動操作ソフト、ロボット、ボット、ハック、スパイダー、スパイウェア、スクリプト、トレーナー、抽出ツール、または弊社のゲームおよび/またはサービスに何らかの形で相互作用または影響を与えるその他のソフトウェア(弊社のゲームおよび/またはサービスが情報を保存するために使用するメモリ領域を読み取ることにより、弊社のゲームおよび/またはサービスに関する情報を収集する無許可の第三者プログラムを含む)を意味します。

23. [妨害行為・なりすましの禁止] カスタマーサポート等のサービスを故意または悪意を持って妨害・干渉する行為、および弊社スタッフになりすます行為を禁止します。

24. 【ITシステムへの干渉禁止】 弊社または第三者のネットワークソフトウェア・サーバーの制限領域に対し、意図的もしくは悪意的な干渉、妨害、アクセス行為(トンネリング、コードインジェクション/挿入、サービス拒否攻撃、ソフトウェア改変、他社ソフトウェアとの併用、プロトコルエミュレーション、プライベートサーバー作成・利用、弊社ゲーム及び/またはサービス関連の類似行為を含む)を行ってはなりません

25. 【データマイニング禁止】 弊社ゲーム及び/またはサービスから個人情報・機密データの傍受、マイニング、その他収集行為を行ってはなりません。さらに、テキスト及び/またはデータマイニングを目的とした弊社ゲーム・サービス・関連著作物の複製、抽出、その他利用を禁止します。

26. 【名称使用禁止】 CD PROJEKT RED及び/または弊社の資本グループ企業・ゲーム・サービスの名称、ロゴ、商標を無断で使用してはなりません

27. 【権利侵害コンテンツ禁止】 著作権、商標権、特許権、営業秘密、プライバシー権、パブリシティ権その他権利を侵害する行為を弊社のゲーム・サービス関連で行ってはなりません

28. 【悪性コード禁止】 ウイルス、スパイウェア、トロイの木馬、ワーム、タイムボム、意図的破損データその他悪性コードを含むファイル、または弊社ゲーム・サービスの運用を損傷/妨害する可能性のあるファイルのアップロードを禁止します。

29. 【不適切行為禁止】 人種差別的、嫌がらせ、排外的、性差的、差別的、虐待的、誹謗中傷的、その他攻撃的もしくは違法と判断される行為・発言・ゲームサービスの利用を行ってはなりません。くれぐれも、お互いにマナーを守ってください!

ベータ版アクセス

30. 弊社はゲーム・サービスの正式リリース前にベータ版(未完成版)を提供する場合があります。この場合:

* お客様のベータ版へのアクセスには、通常、時間制限が付いており、ほかにも何らかの追加的な契約条件がある場合があります。

* ベータ版の動作状況に関するフィードバックプロセスに参加するよう求められる場合もあるでしょう。

* ベータ版のソフトウェアは、「現状有姿」で提供されます。つまり、もし仮にそのソフトウェアが完成していなかったり、完全に機能しなかったり、問題を起こしたりする場合でも、弊社はそれに関する追加的な約束をすることはなく、その責任を負うこともありません。結局のところ、その前提があるからこそ、弊社はベータ版へのアクセスをお客様に提供するわけです。お客様の側も、そのゲームが未完成であることを認識した上で、新たなゲームのベータ版へのアクセスを取得するわけです。また、

* 各ゲーム・サービスごとにベータ版固有の法的規則が存在する場合があるため、必ず個別規約をご確認ください。

システム要件

31. 弊社の各ゲームおよびサービスには、それを実行するためにお客様のデバイス、システム、および/またはプラットフォームが満たさなければならない最小システム要件があります。要件はデジタル配信プラットフォームの商品ページやパッケージ版挿入物等でご確認いただけます。特にご購入前には、お使いの機器が要件を満たしているか必ずご確認ください。適合しない場合、正常動作を保証できません。技術進歩等の事情により、最小システム要件を随時変更する可能性がある点にご留意ください。変更実施の120日前までに、電子メール・プッシュ通知・ポップアップ通知にて告知いたします。最小システム要件の変更が、お客様によるゲームまたはサービスの使いやすさ、アクセスしやすさに大きな悪影響を及ぼす場合、その通知は電子メールまたはその他の耐久性のあるデータ媒体を通じて行われます。

32. 弊社のゲームとサービスは、インターネットへのアクセスが必要なオンライン要素を含む場合があります。弊社ゲーム自体にDRMを実装しませんが、コンソール/デバイスメーカーが採用するセキュリティ技術(例:オンライン認証必須)については弊社の管理外となります。

モニタリング

33. 弊社は、お客様が弊社のゲームを使用する際に、お客様のゲーム内体験を向上させ、[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項]に記載されていることを防止し、弊社のゲームおよび/またはサービスの完全性を保護し、本同意書を実施するために、お客様のデバイスまたは関連デバイス/周辺機器のバックグラウンドで実行されるソフトウェアツールを導入する場合があります。これらのツールの一部はオプションであり、お客様の同意取得後のみ導入します。必須ツール導入時には事前告知(ゲーム内告知・公式サイト掲載等)を行います。

パッチ処理・アップデート及び変更

34. 弊社は以下を目的に随時ゲーム・サービスの更新を行う場合があります:

* セキュリティ改善・バグ修正・パフォーマンス向上

* 互換性の確保、技術基盤・第三者依存要素の変化への適合

* 法的要件および/またはコンプライアンス要件への対応

* 新機能およびコンテンツの導入、ゲームプレイのバランス調整、および/またはその他の必要な調整および/または改善

* ユーザビリティ・アクセシビリティ向上

* ユーザフィードバックおよび/またはコミュニティ要求の分析に基づく機能の導入および/または改善

* 合理的範囲内で、ゲームおよび/またはサービスの時代遅れまたは持続不可能な機能を制限または中止すること。

これにより、必須/自動更新となる場合があります。なぜなら、(1) それらはゲームおよび/またはサービスをより良くするものであり、(2) 古い、更新されていないバージョンのゲームおよび/またはサービスは、時間の経過とともに使用できなくなり、および/またはセキュリティリスクを引き起こす可能性があるためです。セキュリティの改善および/またはバグ修正を含むアップデートを、弊社がお客様に提供した日から4日以内にインストールしない場合、弊社はその結果生じた損害について責任を負いません(弊社が適切なインストール手順を提供しなかった場合を除く)。

弊社のゲーム及び/またはサービスに関する知的財産権

35. ゲームまたはサービスに関するお客様の権利 ([弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲]セクションに記載)と並行して、弊社が有する権利が存在することをご理解・尊重ください。

36. 弊社のすべてのゲームおよび/またはサービスは、そのビジュアルコンポーネント、キャラクター、ストーリー、アートワーク、アニメーション、デザイン、アイテム、音楽およびサウンドエフェクト、ダイアログ、グラフィック、コンピューターコード、ユーザーインターフェイス、ルックアンドフィール、ゲームメカニクス、ゲームプレイ、オーディオ、ビデオ、テキスト、レイアウト、データベース、データ、およびその他のすべてのコンテンツ、ならびにそれらに関するすべての知的財産権(下記第40条に定義)およびその他の法的権利および利用権を含み(ただし、これらに限定されない)、弊社がが所有するか、第三者がライセンス供与したものです。

37. 本同意書に明示的に定める場合を除き、弊社のゲーム及び/またはサービスに関する全ての権利は留保されます。

38. 本同意書及び/または弊社のファンコンテンツガイドラインに定める範囲を超えて、弊社ゲーム及び/またはサービスのいかなる部分も使用・利用することはできません。

39. 弊社のゲーム及び/またはサービス並びにその知的財産権は、世界各国の著作権法、商標法その他の知的財産法により保護されています。

40. 「知的財産権」とは、現在と未来を含めたあらゆる時点、全世界のあらゆる場所における、すべてのコピーライト、商標、サービスマーク、トレードドレス、ブランド名称、ロゴ、営業権、体裁、商号、事業名やドメイン名、デザイン権、文字書体に関する権利、体裁に関する権利、データベース権、特許権、発明に関する権利、ノウハウ、事業上の秘密や機密情報、コンピュータソフトウェアに関する権利(ソースコードとオブジェクトコードを含む)、著作者人格権、著作者の権利、パブリシティ権、演奏・興行権、シンクロ権、機械的複製権および録音権、出版・レンタル・貸与・送信に関する権利、ならびに、その他の類似の知的財産権および商業利用権を意味します。そしてここには、登録済かどうか、登録可能かどうかにかかわらず、上記内容の一部分、それらの継続、リメイク、リニューアル、延長、復刻、復元などのあらゆる登録申請を含みます(すでに許可を受けた登録申請もすべて含みます)。

41. 弊社は他者の知的財産権を尊重する立場から、自社の知的財産権についても同等の尊重を求めるものであります。弊社のゲーム及び/またはサービスにおいてお客様の著作物が侵害されているとお考えの場合は、http://mailto:[email protected]宛ての電子メール、又は下記住所宛て書面にて弊社までご連絡ください:CD PROJEKT S.A. 法務部ヤギェウォンスカ 74, 03-301、ワルシャワ、ポーランド(Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw, Poland)。通知には以下の情報を必ず記載してください:

* 著作権者を代表して行動する権限を有する者の電子署名又は物理的署名;

* 著作権保護対象著作物の具体的説明;

* 侵害材料の内容及び所在箇所の特定;

* 通知者の住所、電話番号、電子メールアドレス;

また、次の記述もお願いします:

* 「私は、著作権を侵害しているとされる上記の著作物の使用が、著作権所有者、その代理人、または法律によって許可されていないと誠実に確信しています。」

* 「私は、偽証罪に問われることを覚悟の上、通知書に記載された情報が正確であること、および私が著作権所有者であるか、侵害されたとされる排他的権利の所有者の代理を務める権限を有していることを誓います。」

詳細については、合衆国法典第17編第512条(c)(3)をご参照ください。弊社は、お客様が提供した連絡先情報を含む、お客様のDMCA通知のコピーを、申し立てられた侵害者に送付する場合があります。

お客様のコンテンツがDMCA通知により削除または使用不能にされ、それが誤って削除された、またはお客様がそれを使用する権利を有すると信じる場合、お客様は弊社の著作権代理人([email protected])あるいは郵便でCD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw, Poland, Legal Departmentに郵送するか、(+48) 22 519 69 00に電話で連絡してください。

DMCAカウンターノティス受領後、弊社はその写し(提供された連絡先情報を含む)を原申立人に転送する場合があります。著作権所有者が10営業日以内に法的措置を申し立てない場合、弊社はコンテンツを復元する可能性があります。

フィードバック及びクラッシュレポート

42. コミュニティからのフィードバック及びご提案を歓迎いたします。ご意見・アイデアをお持ちの方は、弊社フォーラムにてお気軽にご投稿ください。契約当事者は、本同意書に定める告知事項及び通知内容を常に確認する義務を負うものとします。

43. 弊社のゲームまたはサービスに何か問題が発生した場合、それを理解し、または将来的に改善するために、クラッシュレポートの送付をお客様にお願いすることがあります。これらのレポートには個人データが含まれる可能性があります。送付の可否はお客様の判断に委ねられます。CD PROJEKT REDゲーム及びサービスの不具合・技術的問題の解決及び報告には、テクニカルサポートウェブサイトをご利用ください。

44. フィードバック・提案・クラッシュレポートを提供頂いた場合、弊社はその取扱いについて独自の判断権を有します。いかなる場合においても、弊社はこれらを利用または対応する義務を負いません。仮に利用する場合でも、その範囲や程度がどうであれ、弊社はお客様にクレジットを入れたり、お金を支払ったりする必要はない。また、フィードバック、提案、および/または報告について、いかなる責任および/または法的責任も負いません。

保証事項

45. 弊社は、本同意書を締結し、弊社のゲームおよび/またはサービス([弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲]セクションに記載)を使用するライセンスをお客様に付与する権利を有することを保証します。

46. 弊社は法的義務に加え、弊社のゲーム・サービスの維持・サポートに商業的に合理的な努力を払います。

責任の制限

47. 本条項は、お客様の居住地に応じて異なる法的責任を定義するものです。特に、欧州連合(EU)加盟国の居住者、または法律で以下の制限を特に禁止している国には、このセクションは適用されません。ただし、その他の国(米国等)の居住者には適用されます。

48. ゲーム・サービスの利用はお客様の自己責任で行われるものとします。

49. 弊社、弊社の関連会社、パートナー、および/またはライセンサーは、本同意書に明示的に含まれるもの以外、弊社のゲームおよび/またはサービスに関する黙示的または明示的な保証または表明を一切認めません。

50. 弊社のゲームおよび/またはサービスは、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または表明もなく、「現状有姿のまま」「提供可能な場合に限り提供しうる形で」でお客様に提供され、弊社は、お客様が弊社のゲームおよび/またはサービスを使用すること、または使用できないことから生じるいかなる種類の損失、損害、または害に対しても責任を負いません。

51. 適用される法律で許可される最大限の範囲において、弊社は弊社のゲームおよび/またはサービスに適用される可能性のある明示的または黙示的な保証をすべて否認します。これには、権利の黙示的保証、非侵害、商品性、満足のいく品質、特定目的への適合性、取引過程または履行過程または取引慣行から生じる可能性のある保証、ウイルスやエラーまたは欠陥がないこと、および/または弊社のゲームおよび/またはサービスに含まれるコンテンツまたは情報の正確性、合法性、信頼性または品質に関する保証が含まれます。弊社は、弊社のゲームおよび/またはサービスが中断されないこと、もしくはエラーが発生しないこと、欠陥が修正されること、またはゲームおよび/またはサービスにウイルスもしくはその他の有害な要素がないことを保証しません。

52. 適用される法律によって許容される最大の範囲内で、弊社、弊社の関連会社、パートナー及び/またはライセンサーは、第三者に関連するいかなる利益や料金や費用の損失、いかなるデータの損失や情報の破損または損失、いかなる事業機会の損失に関しても、あるいは、あらゆる場面におけるあらゆる種類の特別な、間接的な、制裁的な、懲罰的な、または派生的な損失や損害や混乱に関しても、契約違反や不法行為(過失、契約不履行、契約違反、保証違反または厳格責任を含みます)、虚偽表示、賠償などを理由とするか否かを問わず、または関係当事者がそのような損害の可能性について事前に周知されていたか否かを問わず、お客様に対する責任を負わないものとします。

53. 適用される法律が許容する最大限の範囲において、いかなる場合においても、弊社のゲームおよび/またはサービス、または本同意書に関連して、弊社および弊社の関連会社、パートナー、およびライセンサーがお客様に対して負う責任の総額は、請求の基礎となる事項に関連してお客様が弊社に実際に支払った金額(もしあれば)を超えないものとしますこれは、お客様の唯一かつ排他的な救済手段です。

54. お客様がカリフォルニア州に居住している場合、お客様には、次の消費者権利情報が適用されます。お客様は400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814に郵便を送るか、916.445.1254に電話することで、Department of Consumer Affairs(消費者行政局)Division of Consumer Services(消費者サービス部門)Complaint Assistance Unit(苦情支援課)に連絡を取ることができます。

免責事項

55. お客様は、以下に関連するすべての損害、責任、請求、および費用(合理的な弁護士費用を含む)から、弊社および弊社の関連会社を補償し、無害に保つ(および弊社および関連会社を補償し、無害に保つ)ことに同意するものとします: (a)適用法に違反したゲームおよび/またはサービスの使用を含む、お客様による本同意書の違反、(b)お客様またはお客様の代理人による弊社のゲームおよび/またはサービスの違法使用、(c)弊社および/または弊社の関連会社の知的財産権の侵害。ただし、これら免責および補償義務は、あくまでお客様が当該損害、責任、請求および/または費用を引き起こした作為または不作為について責任を負う範囲に限って適用されるものとします。

契約の終了

56. お客様は、[email protected] 宛てに電子メールを送信し、弊社のゲームおよびサービスの使用を永久に停止するだけで、いつでも本同意書を解除することができます。本同意書が継続的に提供されるゲームおよび/またはサービス(ライブサービス)に適用される場合において、弊社は当該ライブサービスの提供開始時点から原則として2年間の提供および維持を約束するものですが、弊社もまた本同意書を終了する権利を有します。これは、お客様の弊社のゲームおよび/またはサービスへのアクセスを取消し、および/または停止することを意味します。弊社は、深刻な(または「重大な」)違反の場合、すなわち「[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項]」に列挙された事項、または本同意書の他の重大な違反(弊社のゲーム・サービス、ユーザー、弊社、及び/または弊社の関連会社、ライセンサー、及び/またはパートナーに実害を及ぼす可能性のあるもの)について、本条項に基づく権利を留保します。

57. 合理的に可能な場合には、弊社はお客様に連絡を取り、弊社がこの措置を行った理由と、その結果お客様が取ることが可能な手段(もしあれば)を説明します。

58. また、以下のいずれかに該当する場合、弊社は、お客様の違反がなくても本同意書を解除する必要がある場合があります:

* 弊社は、ライブサービスの全部または一部(例:特定プラットフォーム向け)を中止またはする場合、

* 弊社が合併、買収、または企業再編を行い、ゲームおよび/またはサービスに影響が生じる場合、

* 法令、規制、または政府機関の拘束力ある命令により終了が義務付けられる場合、

* 技術的・運営的・商業的理由によりゲームおよび/またはサービスの提供継続が不可能となった場合、

* ゲームおよび/またはサービスが依存する第三者プロバイダーまたはプラットフォームのサポートが終了した場合、

* ライブサービスの維持または提供が弊社にとって経済的に継続不可能となった場合、

* 弊社の単独の裁量により、本同意書に基づくライブサービスの提供を終了することを選択した場合。

このような場合、少なくとも120日前までに、弊社のウェブサイトにその旨を掲載します。この場合、弊社はお客様に対して将来いかなる義務や責任も負いません(弊社またはお客様の既存の権利や義務に影響を与えることはありません)。

不可抗力

59. 本条項は、特定の状況に起因する場合、本同意書に基づくそれぞれの義務の不履行について、弊社もお客様も責任を負わないことを規定します。厳密には「不可抗力」と呼ぶ必要はありません。弊社は任意の名称を使用できます。例えば「エレディン」と呼ぶことも可能です。

60. 本同意書において「エレディン」とは、それを防ぐための当事者の合理的な制御が及ばない行為、出来事、不作為、事故に起因する、当事者の義務の一部または全部の履行を妨げる原因を指します。ここには次のものが含まれます。ストライキ、ロックアウトまたはその他の産業紛争(当事者の労働力が関与しており、阻止可能な紛争を除く)、原子力事故や天変地異、戦争やテロ活動、暴動、ブラックウォール由来の暴走AI、騒乱、天体の近接、悪意的被害(影響を受ける当事者やその下請け業者の従業員が関与した悪意的被害を除く)、法的もしくは行政による命令・規則・規制または指令の遵守、電力供給者の従業員による産業上の行為、技術的施設の故障、ハッキング、DoS攻撃その他のIT攻撃、ITウイルスマルウエアその他のテクノロジーの展開、パンデミック(例:カトリオナ疫病)、火災、洪水、暴風雨、供給業者や請負業者の倒産。

61. そのため、例えば、エレディンに起因する場合、弊社のゲームまたはサービスがしばらくの間利用できなかったとしても、弊社はお客様に対して責任を負いません。

準拠法および紛争解決(米国ユーザーを除く)

62. 本同意書および弊社ゲーム・サービスの利用は、ポーランド法に準拠し、同法に基づき解釈されます。欧州連合(EU)に常時居住している場合、居住国の法律の強行規定による保護も、これらの規定がお客様にとってより有利である限りにおいて適用されます。

63. 弊社のゲームおよび/またはサービスに関して問題がある場合(バグに遭遇した場合など)、弊社のプレイヤーサポートにご連絡ください。解決不能な場合、このセクションでは、お客様とCD PROJEKT REDがどのように紛争を解決することに合意するかを説明します。

64. 弊社とお客様はともに、両者間の紛争を略式に解決するための合理的かつ誠実な努力を行うことに合意します。

65. 弊社は全ての問題に対処することを重視しています。ただし、ヴェレン同様の業務過多や調査要因により、回答が遅れる場合があります。とはいえ、お客様が懸念や問題を弊社に通知した日から30日以内に、お客様と弊社が論争を解決しない場合、そしてお客様が待つことを望まない場合、次の手順はお客様の居住地によって異なります。

66. 欧州連合(EU)にお住まいの場合、加盟国のデジタルサービスコーディネーターから認定を受けた裁判外の紛争解決機関に苦情を提出する権利があります。その他の地域(米国は[「米国ユーザー向け仲裁合意」]セクション参照)、または法廷外紛争解決を利用したくない場合、または利用したが紛争解決に役立たなかった場合、お客様と弊社の双方は、紛争を法廷に持ち込む権利を有します。

67. お客様が欧州連合(EU)に居住していない限り、弊社のゲーム、サービス、および/または本同意書に関する紛争は、ポーランドの裁判所(専属管轄権)に提訴する必要があります。欧州連合(EU)に居住している場合は、ポーランドの裁判所または居住地の裁判所に請求することができます。勝訴方は、敗訴方から訴訟費用を回収する権利を有します。

68. 弊社に対する訴えの場合、訴状の物理的写しを以下へ送付してください:「Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland」併せて電子写しをhttp://mailto:[email protected]にご送付ください。

69. 本同意書に関する問い合わせ先:メール:[email protected]、電話:(+48) 22 519 69 00 (ポーランド国外でのご利用の場合、標準通話料が適用されます)

準拠法および紛争解決(米国ユーザーのみ適用)

70. アメリカ合衆国にお住まいの方は、本セクションを注意深くお読みください。裁判所に訴訟を提起する権利や、集団、グループ、または代表的な立場で、あるいは私選弁護人として、または第三者として請求を追求する権利を放棄することを含め、お客様の法的権利に重大な影響を及ぼす可能性があります。以下の手順に従うことで、本仲裁合意をオプトアウト(適用除外)することが可能です。オプトアウトしない場合、本同意書が適用されます。

71. お客様と弊社は、お客様による弊社ゲームおよび/またはサービスの利用、ならびに本同意書、弊社ゲームおよび/またはサービスの利用、お客様および弊社の権利と責任、および当事者間のその他の紛争に基づく、またはこれらから生じる、またはこれらと関連する可能性のあるすべての請求または訴訟原因(契約、不法行為、法定訴訟原因、またはその他の法理論に基づくかどうかにかかわらず)は、抵触法の適用を考慮することなく、カリフォルニア州法に準拠し、それに従って執行されることに同意するものとします。下記の[「米国ユーザーにのみ適用される仲裁合意」]に規定されていない範囲での、弊社およびお客様間のすべての請求は、カリフォルニア州ロサンゼルス所在の州裁判所または連邦裁判所においてのみ提起されるものとし、当該裁判所は当事者間の紛争について管轄権を有するため、双方はその専属的管轄権に同意します。さらに、お客様はカリフォルニア州ロサンゼルスの州裁判所および連邦裁判所を不適切な管轄であると抗弁する権利を放棄するものとします。

72. 弊社のゲームまたはサービスに関する懸念または問題がある場合は、弊社のサポートサービスを通じて迅速かつ友好的に解決されることを希望します。

73. お客様と弊社は、かかる紛争(第80条で定義)を30日以内に非公式に解決するために、両当事者が合理的かつ誠実に努力することに同意するものとします。この期間は、お客様がご自身の請求を記載した書面による通知を弊社に送付された時点、または弊社がお客様に対して紛争を有している場合、弊社が同様の通知(「紛争通知」)をお客様に送付した時点から開始されます。

74. 紛争通知には、少なくとも以下の内容を含める必要があります:(a) ユーザーの正式な氏名、メールアドレス、および(コンソールでプレイする場合)ユーザー名またはゲームタグ。PCでプレイする場合は、該当ストアフロントのアカウント名および購入証明書と共にゲームライブラリのスクリーンショットを提供すること。(b) 日付を含む、弊社に対する請求または紛争に関する詳細な説明 (c) 求める具体的な損害賠償またはその他の救済措置。

75. 紛争通知を送付する場合は、物理的な写しを以下宛に送付する必要があります:「Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland」併せて電子写しをhttp://mailto:[email protected]にご送付ください。

76. 弊社とお客様との間で紛争が生じた場合、弊社はまず、紛争の詳細を記載した書面による紛争通知書を郵送、電子メール、またはアプリ内通知でお客様に送付する必要があります。

77. いずれか一方が「紛争通知」を送付した時点で、非公式な紛争解決手続きを開始するものとします。

78. 30日以内に紛争が解決しない場合、[拘束力ある仲裁合意]に記載されている要件に従って、正式な仲裁要求を提出することができます。

拘束力ある仲裁合意(米国在住ユーザーのみに適用)

79. 法律上最大限認められる範囲において、弊社およびお客様は、全ての紛争を個別の拘束仲裁により正式に解決することに合意します。

80. 「紛争」とは、お客様と弊社との間の紛争、請求、または論争(以下で特に除外されるものを除く)を意味し、これにはお客様による弊社のゲームおよび/またはサービスの利用、弊社のゲームおよび/またはサービスに関連するすべてのマーケティング、ユーザーまたは第三者による弊社のゲームおよび/またはサービスの利用を含むがこれらに限定されない、弊社との関係のあらゆる側面に関連または起因するものを意味する、 ライセンスコンテンツ、仮想通貨、仮想商品、および本同意書(弊社のプライバシーポリシーおよび本同意書に組み込まれたその他のすべての条項を含む)またはお客様と弊社間のその他の契約に関連または起因するすべての事項(本仲裁契約の有効性、執行可能性、または解釈をめぐる紛争を含む)を意味します。。本項の規定は、契約・制定法・条例・不法行為(詐欺・虚偽表示・詐欺的誘引・過失を含む)その他の法的衡平理論に基づく紛争であっても適用されます。

81. 「仲裁」とは、双方が中立の仲裁人(裁判官又は陪審員ではない)に主張を提示する合意に基づく紛争解決手続きを指します。明確化のため付記します:仲裁を選択することにより、お客様及び弊社は、本同意書で特に定める場合(例:いずれかの当事者が少額訴訟裁判所の管轄に属する紛争を有する場合、当該紛争を少額訴訟裁判所に提訴する選択が可能であること)を除き、裁判所(裁判官及び/又は陪審員による審理)で紛争を審理される権利を放棄します。例外事項の一覧は第95項から第97項をご参照ください。お客様は、本項の規定が、お客様の弊社のゲーム、サービス、および/または本同意書へのアクセスの終了後も存続することに同意するものとします。

82. お客様と弊社は、仲裁には裁判官も陪審員も存在せず、仲裁裁定に対する裁判所の審査には制限があることを理解しています。当事者は、陪審審理を受ける権利及び裁判所での紛争解決を求める権利を放棄します。

83. 【権限委任;解釈】 連邦、州、または地方の裁判所や機関ではなく、仲裁人が、本同意書の全部または一部が無効である、または無効にできるという主張を含むがこれに限定されない、すべての紛争を解決するために、法律で認められる範囲で排他的な権限を有するものとします。本仲裁合意は広範に解釈されることを意図し、本同意書終了後も効力を維持します。

84. 【分離可能性】 本仲裁合意のいずれかの規定が執行不能と判断された場合、当該規定は分離され、残りの仲裁合意は完全な効力を有します。裁判所が特定の請求について本仲裁合意の適用を法律上認めないと判断した場合、当該請求は仲裁から分離され、残りの請求は拘束仲裁により解決されます。

85. 適用法がより短期の時効を定める場合を除き、弊社及びお客様は、弊社のゲーム及び/又はサービスに関連して生じる一切の請求を、当該請求発生後2年以内に行うことに合意します。これを超える場合、当該請求は永久的に失効します。本条項は、当該紛争や申し立てが、契約、不法行為、成文規定、詐欺行為、不公正競争、不実表明またはその他のいかなる法的原則に基づくものであっても適用されます。

86. 仲裁に関する規則は以下の通りです。

87. 本セクションの紛争解決および仲裁条項は、連邦仲裁法(9 U.S.C. § 1,etc.)(以下「FAA」)およびJAMS簡易仲裁規則および手続き(以下「JAMS規則」)に準拠するものとします。

88. 仲裁はJAMSにより単独仲裁人によって実施されます。何らかの理由によりJAMSが仲裁を実施できない場合、別段の定めがある場合を除き、お客様または弊社は、JAMS規則と実質的に類似する手続きを採用する消費者仲裁取扱い機関に紛争を申し立てることができます。

89. JAMS規則に反しない限り、又は仲裁人が対面審理が必要と判断しない限り、仲裁審理はビデオ会議により実施されることに当事者は合意します。仲裁人が対面審理が必要と判断した場合、仲裁審理の開催地はJAMS規則に従い決定されます。

90. 仲裁手続きにおいて、仲裁人は即決裁判手続きを許可します。

91. 仲裁人は書面による決定を行いますが、当事者から請求がない限り理由の説明を要しません。

92. 仲裁人は適用法を遵守しなければなりません。仲裁人の判断はお客様及び弊社に対し最終的かつ拘束力を有します。

93. 本同意書に反する規定がある場合でも、仲裁人が特定の法的・衡平法上の請求又は救済を裁判上認める権限を有しない場合、当該請求又は救済は他の全ての請求・救済が最終決定され仲裁が完結するまで留保され、その後連邦又は州裁判所が当該請求・救済を審理します。この場合、連邦又は州裁判所は仲裁人の判断に対し、請求又は争点の既判力の原則に拘束されます。

94. 紛争解決および仲裁セクションの例外事項(即ち、本規則が適用されない事由)は以下の通りです。

95. 【例外:知的財産権に関する訴訟】 当事者が仲裁による紛争解決に合意しているにも関わらず、いずれの当事者も、特許権侵害・無効、著作権又は商標権侵害、コンピュータ詐欺及び濫用、、および/または営業秘密不正使用に関する請求(但し明確化のため、本同意書に基づくゲーム・サービス又はゲーム内コンテンツのライセンスに関連する請求を除く)に限り、州又は連邦裁判所に訴訟を提起することができます。当該請求は、第73項(米国在住者に適用)の管轄及び適用法規定の対象となります。

96. 【例外:少額裁判所訴訟】 いずれの当事者も、少額訴訟裁判所の管轄範囲内にある個別の紛争・請求について、当該裁判所で救済を求めることができます。仲裁が申し立てられた場合、仲裁人が正式に選任される前に、いずれかの当事者が相手方及び仲裁機関に対し少額訴訟裁判所での審理を求める書面通知を送付した場合、仲裁機関は当該事件を終了させます。

97. 【例外:集団仲裁】 集団仲裁(同一の法律事務所または連携して行動する法律事務所のいずれかが代表する個々の申立人が同一の当事者または関連当事者に対して提起した25件以上の同様の仲裁申立と定義される)については、JAMS集団仲裁手続およびガイドライン(以下「JAMS集団仲裁規則」という)が適用されるものとします。当該手続きにおいて、当事者は、本同意書のその他の規定にかかわらず、手続き管理者(JAMS集団仲裁規則で定義)及び仲裁人がJAMS集団仲裁規則に定める手続き(個別仲裁請求を一括調整手続きに統合する権限を含む)を実施する権限を有することに合意します。本条項の規定は、JAMS集団仲裁規則に抵触しない範囲において引き続き適用されるものとします。 これらの集団仲裁規定および規則が何らかの理由で無効であることが判明した場合、当事者は、本同意書に含まれる仲裁合意が分離され、当事者が管轄権を有する裁判所において紛争を解決できることに同意するものとします。

98. 【30日間のオプトアウト権】 お客様は、郵便、または利用可能な国際的に認知された配送サービス(UPS、フェデラルエクスプレスなど)により、「CD PROJEKT S.A. 法務部」まで下記宛に書面による通知を送付することにより、オプトアウトし、仲裁合意に拘束されない権利を有します:Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland。通知には署名・日付を記載し、氏名・住所・メールアドレス、コンソール利用の場合はユーザー名又はゲームタグ、PC利用の場合はゲームライブラリのスクリーンショット(ストアアカウント名記載)及び購入証明書を添付の上、本仲裁合意からのオプトアウトを明確に表明する必要があります。本通知は、お客様が本同意書に最初に同意した日から30日以内に送付されなければなりません。これを超える場合、仲裁合意が適用されます。

集団訴訟放棄及び代表訴訟放棄(米国在住ユーザーのみに適用)

99. 法律上最大限に認められる範囲において、お客様及び弊社は、過去・係属中・将来の集団訴訟その他代表形式の訴訟への参加、他の個人若しくは団体による若しくはそれらに対する紛争の統合・参加・調整、代表者としての地位(集団訴訟の代表メンバーとしての地位、私人検察官としての地位を含む)における紛争の提訴又は訴訟遂行、並びに他の個人に生じた損失若しくは支出金額の回収を認める制定法に基づく請求により、第三者の被った損失の回収を求める権利を有しません。お客様及び弊社は、それぞれの権利を明示的かつ無条件に放棄するものとします。比喩的表現はあくまで注意喚起を目的とし、契約条項の解釈に影響を及ぼしません

100. 裁判所又は仲裁人が第99条(特定の権利放棄に関する合意)の規定が違法若しくは執行不能と判断した場合、お客様及び弊社は、当該条項が分離可能でないことに合意するものとします。この場合、仲裁合意は執行不能とみなされ、全ての請求又は紛争は個別仲裁ではなく裁判所において解決されるものとします。

その他の法的規定

101. [分離可能性] 本同意書のいずれかの部分が法的に執行不能と判断された場合でも、他の部分には影響を及ぼさないものとします。

102. [完全合意] 本同意書において別段の定めがない限り、本同意書及び本同意書で言及される他の文書は、お客様と弊社との間の完全な合意を構成し、従前の口頭又は書面による合意に優先するものとします。

103. [[b]第三者権利の不発生[/b]] 本同意書は、弊社とお客様との相互関係を規律するものです。本同意書に明示して別段の定めがない限り、本同意書は、それ以外の者にいかなる権利も付与しません。

104. [他の法令] 弊社が様々な法令の適用を受けており、輸出輸入管理を含む法執行機関その他の法的要件への対応を要請される可能性があることに留意してください。お客様及び弊社は、国連国際物品売買契約に関する条約(ウィーン売買条約)が、弊社のゲーム、サービス及び本同意書に適用されないことに合意するものとします。

105. [譲渡] 弊社は、ゲーム又はサービスのサポート、組織再編、合併その他の業務上の理由により必要となる場合、本同意書を第三者又はCD PROJEKT資本グループの他の会社に譲渡、下請け又は移転することができるものとします。かかる事態が生じた場合、弊社はお客様に対し通知を行うものとします。

106. [権利行使の遅延] 弊社又はお客様が本同意書又は適用法令に基づく権利若しくは救済措置を行使しない場合、又は直ちに行使しない場合であっても、当該権利又は救済措置を放棄したことを意味するものではありません。また、本同意書において別段の明示的定めがない限り、将来にわたる権利行使を妨げるものではないことに合意するものとします。同様に、弊社又はお客様が権利若しくは救済措置を一回又は部分的に行使した場合であっても、将来にわたる完全又は複数回の行使を妨げるものではありません。

ユーザー向け追加条項

107. Android端末でゲームをプレイする場合、またはサービスを利用する場合、お客様は本同意書がお客様とCD PROJEKT REDとの間で締結されるものであり、Google LLC、Google Ireland Limited、Google Commerce Limited、またはGoogle Asia Pacific Pte.Limited(以下「Google」)との間で締結されるものではないことを認識するものとします。CD PROJEKT REDは、Googleではなく、CD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービス、およびそれらのコンテンツに単独で責任を負うものとします。

108. お客様がCD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービスを使用する際には、本同意書の条項が適用されます。本同意書は、Androidデバイス上でCD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービスを使用するための譲渡不能な限定的ライセンスを付与するものです。さらに、お客様によるCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスの利用は、GoogleがGoogle Play利用規約に定める使用規則にも従うものとします。

iOSユーザー向け追加条項

109. iOS端末で弊社のゲームをプレイ又はサービスを利用する場合、お客様は本同意書がApple Inc.(「Apple」)ではなく、お客様とCD PROJEKT REDとの間で締結されることを承認するものとします。CD PROJEKT REDのゲーム及び/又はサービス並びにそのコンテンツに関する責任は、AppleではなくCD PROJEKT REDが単独で負うものとします。

110. お客様によるCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスの利用は、本同意書の条項に従うものとします。本同意書は、お客様が所有又は管理するAppleブランド製品において、App Store利用規約に定める使用規則の許容範囲内で、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスを利用するための非譲渡可能な限定使用許諾を付与するものです。

111. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに関する保守・サポートサービスについて、Appleが一切の責任を負わないことを承認するものとします。

112. お客様は、明示的か黙示的かを問わず、法律上効果的に免責されない限り、製品保証に関する責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認し、同意するものとします。

113. お客様の管轄区域の適用法令に基づき保証が認められる場合において、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスが当該保証に適合しないことが判明したときは、お客様はAppleに通知することができ、Appleはお客様がCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに対してAppleに支払った購入代金(ある場合)を返金するものとします。適用法令により許容される最大限の範囲において、AppleはCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに関し、いかなる保証義務も負わず、保証不適合に起因する一切の請求、損失、責任、損害、費用又は経費はCD PROJEKT REDが単独で負担するものとします。ただし、CD PROJEKT REDは、上記[弊社の保証]及び[お客様に対する弊社の責任]の規定に従い、法令の許容範囲内で保証の免責又は制限を実施していることに留意してください。

114. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービス、またはその所持/利用に関連するお客様又は第三者からの請求(以下に限定されない:(i) 製品責任請求;(ii) CD PROJEKT REDゲーム・サービスが適用法令・規制に適合しないとする請求;(iii) 消費者保護、プライバシー又は類似の立法に基づく請求)への対応責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認するものとします。

115. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービス、またはその所持/利用が第三者の知的財産権を侵害するとの第三者請求が生じた場合、当該知的財産権請求の調査、抗弁、和解及び解決に関する責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認するものとします。

116. お客様は、(i) 米国政府の禁輸対象国、又は米国政府により「テロ支援国」に指定された国に所在していないこと;(ii) 米国政府の禁止又は制限対象者リストに掲載されていないことを承認するものとします。

117. お客様は、Apple及びその子会社が本同意書の第三者受益者であり、お客様はが本同意書の条件を承諾した時点で、Appleが第三者受益者として本同意書をお客様に対して執行する権利を有する(かつ当該権利の承諾があったものとみなされる)ことに同意するものとします。

GWENTに関する追加条項:ウィッチャーカードゲーム

118. [ユーザーアカウント] GWENTをプレイするために:ウィッチャーカードゲーム(GWENT)をPCでプレイするには、GOGユーザーアカウントを作成する必要があります。GWENTのダウンロード/プレイには、GOG Galaxy配信システム(Steamでプレイする場合はSteamアカウント及びクライアント)の利用も必要です。これらのサービスには、弊社が管理できない独自の利用規約が適用され、お客様はこれに同意しなければなりません。モバイルプラットフォームでプレイする場合に適用される規則は、上記第107条から第117条に記載されています。

119. お客様は、自身のGOGユーザーアカウントの保護及びアカウント上の活動に責任を負うものとします。まず第一に、パスワードを厳重に管理してください!グウェントカードを求めるならず者たちの執念は、お客様もご存じでしょう。GWENT、GWENTユーザー及び弊社を保護するため、必要に応じて、本同意書または本同意書で言及されているその他の関連法規に違反するユーザーアカウントを拒否する権利を留保します。

120. [パッチ及びアップデート] 2024年1月1日以降、弊社はGWENTの積極的なサポートを終了し、以下に記載する自動ゲームバランス調整以外のパッチ、アップデート又は変更を予定していないことに留意してください。このため、いずれかの時点でGWENTが特定の端末でプレイ不可能となる、新型端末・OSに対応しない、又は動作が不安定になる可能性があります。

121. [自動ゲームバランス調整] GWENTでは、コミュニティ投票を通じた自動ゲームバランス調整機能を実装しています。プレイヤーは定期的に、既存カードに対する特定のバランス変更案への投票機会を有します。投票終了後、最多得票を獲得した変更内容がGWENTに自動適用されます。本メカニズムの詳細はこちらで確認可能です。弊社は本プロセスを完全自動化する意図を有しますが、GWENTの適切な運営維持に必要な場合(例:変更内容がゲームバランスに悪影響を及ぼす、不具合を誘発する等)、当該変更への介入又はメカニズム全体の停止権利を留保します。

122. [仮想通貨及びアイテム] GWENTでは、GWENTカードパック、外装アイテム、ゲーム内強化要素、キャンペーン、ダウンロードコンテンツ等を含む仮想デジタルアイテム(以下「仮想商品」)を取得可能です。弊社が許可した場合、お客様は「現実世界」の金銭、または「鉱石」(ゲームをプレイすることで獲得できます)および/もしくは「カードスクラップ」(GWENTのゲーム内クラフトシステムを通じて、および/もしくはゲームをプレイすることでも仮想商品を獲得できます)、または「隕石パウダー」(「現実世界」の金銭で、および/もしくは特定のゲーム内アクティビティを完了することで入手可能)などの仮想通貨(弊社は、これらをまとめて「仮想通貨」と呼びます)を使用して、特定の仮想グッズを獲得することができる場合があります。仮想商品及び仮想通貨の利用はGWENTユーザーに限定され、GWENT内でのみ使用可能です。現実世界の施設(例:地元の酒場)においてカードスクラップを使用することはできません。

123. GWENTゲーム内ストア又はアクセスプラットフォームのストアで購入したコンテンツは、当該プラットフォームからの購入となり、各プラットフォームの利用規約が適用されます。返金を希望する場合は、適用法令及び各プラットフォーム規約を確認の上、それらに従って対応してください。弊社は、「現実世界」の金銭で購入されていない仮想商品または仮想通貨を復元しないと決定する場合があります。

124. 仮想商品及び仮想通貨は現金価値を持たないデジタルアイテムであり、他の仮想商品、仮想通貨、「現実世界」の金銭、商品、サービス、または金銭的価値のあるアイテムとの交換の有無にかかわらず、「購入」、「売却」、贈与、譲渡、または交換することはできません。仮想商品・通貨の取引は禁止されます(GWENT内で弊社が明示的に許可する場合を除く)。お客様が取得した仮想商品および/または仮想通貨を使用する権利は、当該仮想商品および仮想通貨を、GWENTにおける個人的な娯楽および非商業的な使用のみに限定して使用する、限定的、非独占的、譲渡不能、サブライセンス不能、取消可能なライセンスに限定されます。お客様は、いかなる仮想商品及び仮想通貨に対し、所有権・財産権その他の権原を有するものではなく、これらは全てCD PROJEKT REDの独占的所有物たることを厳に承諾します。CD PROJEKT REDは、GWENTを保護するため、または本同意書を執行するために必要な場合、該当するプラットフォームに対し、仮想商品または仮想通貨の取引またはその他の事項を取り消し、変更、または修正するよう要請する権利を留保します。

125. GWENT、GWENTユーザーを保護し、不正行為を阻止するために、弊社は、お客様の仮想商品および仮想通貨の使用を制限することがあります(取引限度額および残高額を含みます)。

126. 仮想商品及び仮想通貨に有効期限を設定しないものとします。ただし、弊社が必要と判断した場合、本規定の変更権を留保します。弊社は仮想商品・通貨の提供義務を負いません。

127. 特定の仮想商品もしくは仮想通貨の提供が存在したとしても、弊社がそれらの仮想商品、仮想通貨またはその提供を将来にわたって維持し、継続的に提供することを保証するものではありません。お客様が取得可能な仮想商品及び仮想通貨の範囲、種類及び内容は随時変更される可能性があり、弊社はGWENTの継続的運営またはその他の正当な理由のために必要と判断した場合、仮想通貨または仮想商品を管理、規制、統制、または修正する権利を単独の裁量で有します。このような権利の行使に関して、弊社はお客様または第三者に対して一切の責任を負わないものとします。弊社は、可能な限り、そのような変更について合理的な通知を行い、その理由を説明するよう努めます。さらに、弊社の単独判断により全ての仮想商品・通貨提供を無期限停止できるものとします。弊社は、すべての仮想商品および仮想通貨の提供終了を行う場合、可能な限り、その少なくとも60日前までに、playgwent.com ウェブサイト上に通知を掲載することにより事前告知を行うものとします。

128. GWENTカードパック(カードケグ)のレアリティ別(通常、レア、エピック、レジェンダリー)出現確率は以下の通り:

a) 各ケグに最低1枚のレアカードを含む

b) エピックカード:平均5ケグに1枚

c) レジェンダリーカード:平均20ケグに1枚

129. [コミュニティトーナメント] GWENTトーナメントを開催する場合は、本同意書、CD PROJEKTプライバシーポリシーコミュニティトーナメントガイドラインに記載されているルールに従う必要があります。

本同意書の改訂

130. 弊社は、以下のいずれかの事由により必要と判断した場合、本同意書を変更することがあります:

* 弊社は、本同意書に影響を与える新しいゲームおよび/またはサービスを導入する場合、

* 弊社は、ライブサービスの全部または一部(例:特定プラットフォーム向け)を中止またはする場合、

* 本同意書に影響を与える合併、買収、または企業再編が行われた場合、

* 法令、規制、または政府機関の拘束力ある命令により終了が義務付けられる場合、

* セキュリティ、法律、および/またはコンプライアンス要件に対処する必要がある場合、

* 技術的・運営的・商業的理由によりゲームおよび/またはサービスの提供継続が不可能となった場合、

* ゲームおよび/またはサービスが依存する第三者プロバイダーまたはプラットフォームのサポートが終了した場合、

* ライブサービスの維持または提供が弊社にとって経済的に継続不可能となった場合、

* 弊社の単独の裁量により、本同意書に基づくライブサービスの提供を終了することを選択した場合、

* 第34条で言及された弊社のゲームおよび/またはサービスの変更または更新は、本同意書に影響を与える場合。

その場合、変更後の本同意書をオンラインで利用できるようにし、お客様にお知らせするための合理的な努力を行います(ゲーム内、ウェブサイト、ソーシャルメディアチャンネルなど)。弊社が合理的な判断において重要な変更と認める修正を行った場合、更新された同意書への同意をお客様に求めるものとします。変更後の同意書は、弊社が変更を告知した日から30日以内にお客様が本同意書を解除(第56条参照)しない場合、お客様によって承諾されたものとみなされます。

131. この期間中、変更についての具体的な質問がある場合は、http://mailto:[email protected]までご連絡ください。

132. もしお客様が変更に同意しない場合(たとえお客様がこちらにメールを送らなかったとしても)、残念ながら弊社はお客様にゲームおよび/またはサービスの利用を中止するようお願いせざるを得ません。このようなことを申し上げるのは心苦しいのですが、弊社のゲームとサービスを正しく機能させる(そしてサイバーサイコーを発生させない)ためには、統一的な規則が必要であることをご理解いただければ幸いです。ご質問やご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください!

この度は長時間にわたり多岐に亘る事項についてご説明申し上げることとなりました。最後までお付き合いいただき、衷心より感謝申し上げます。『ウィッチャー』『サイバーパンク2077』における契約が魔物退治や腐敗企業の摘発等を主題とするものであることは周知の事実ながら、本同意書がこれらとは異なる性質のものであることは改めて申し添えさせていただきます。よくやり遂げられました!CD PROJEKT RED一同(特に法務チーム!)より感謝を申し上げます。
~
                <b>CD PROJEKT RED ユーザー同意書</b><br><br>最終更新日:2025年7月17日<br><br>発効日:2025年8月16日<br><br><b>はじめに</b> <br><br>1. ようこそ!当サービスをご利用いただき誠にありがとうございます!<br><br>2. 本同意書は、弊社が提供するビデオゲーム(以下「<b>ゲーム</b>」)および随時提供するその他のサービス(以下「<b>サービス</b>」)の利用条件を定めるものです。<br><br>3. 本同意書をご覧になる前に、米国在住のお客様に重要なお知らせがございます。形式ばった表現をお詫び申し上げますが、法的要件に基づく表記義務が生じております。<br><br><b>【重要】米国ユーザー皆様特に[拘束力ある仲裁合意]のセクション(本同意書に適用)をお読みください。当該条項には拘束力ある仲裁条項及び集団訴訟・代表訴訟の提起放棄規定が含まれております。仲裁手続の選択により、裁判所への訴訟提起及び陪審審理を受ける権利が双方ともに制限されます。弊社は本規定への同意を義務付けられますが、下記に記載の仲裁合意除外オプションがユーザー様に提供されます。仲裁合意除外の選択権は、本同意書承諾後30日間有効であり、速やかな対応が求められます。</b><br><br><b>以下のいずれかに該当する場合、ゲーム及びサービスの一切の利用が禁止されます:(1)本同意書に同意しない場合、(2)18歳以上でない場合、または拘束力のある契約を結ぶことができる法定年齢に達していない場合、または弊社のゲームおよび/またはサービスを使用するための保護者の承認がない場合、または(3)適用法により弊社のゲームおよび/またはサービスへのアクセスまたは使用が禁止されている場合。</b><br><br>4. 本同意書は、ゲームのライセンス取得時(購入・譲受・ダウンロード・インストール・使用のいずれか早い時点)またはサービス利用開始時をもって、お客様と弊社間の法的拘束力ある契約(以下「<b>本同意書</b>」)として成立します。ゲームやサービスを利用する前に、必ず本同意書をお読みいただくようにしております。重要な内容ではございますが、過度に長くならないよう配慮し、分かりやすく作成いたしました。必ずお読みください。本同意書に同意いただくことで、契約締結権限を有すること、および本同意書の条項に従うことを表明し、保証するものとします。<br><br>5. 「弊社」とはCD PROJEKT S.A.を指します。受賞歴のあるCD PROJEKT RED開発スタジオを運営する企業でございます。弊社はヤギェウォンスカ 74, 03-301、ワルシャワ、ポーランド(Poland, at ul.Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw)に所在しております。弊社は「<b>当社</b>」「<b>当方</b>」「<b>CD PROJEKT RED</b>」等の表現を使用する場合がございます。同意書において文法を説明するのは少々気恥ずかしいものですが、オクセンフルトで学んだ通りに従っております。<br><br>6. 当スタジオはCD PROJEKT資本グループの複数企業に跨って運営されております。ただし契約上の当事者は弊社であり、契約関連のお問い合わせは通信先(第5条参照)または<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a>までご連絡ください。<br><br><b>本同意書の適用対象製品</b> <br><br>7. 本同意書は弊社のすべてのゲームおよび/またはサービス(第8条記載のものを除く)に適用され、特に以下を含みます:<br><br>   * The Witcher、The Witcher 2:王の暗殺者、The Witcher 3:ワイルドハント、The Witcher アドベンチャーゲーム、サイバーパンク 2077、GWENT:The Witcher カードゲーム、奪われし玉座:ウィッチャーテイルズ、GWENT:ローグメイジ、ローチレース、ザ・フレイム・イン・ザ・フラッド、ドレイクホロウ、その他弊社が制作/出版するすべてのビデオゲーム、ならびにゲーム内コンテンツ、拡張パック、パッチ、ダウンロードコンテンツ(DLC)、ゲームキー/コード、プロモーション資料、<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fcyberpunk.net%E3%80%81thewitcher.com%E3%80%81cdprojektred.com%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BB%96CD" target="_blank" rel=" noopener">cyberpunk.net、thewitcher.com、cdprojektred.comおよびその他CD</a> PROJEKT RED公式ウェブサイト、<br><br>   * CD PROJEKT REDアカウント、<br><br>   * CD PROJEKT REDフォーラム、ウィキ、ブログ、ソーシャルメディアアカウント、ディスカッションボード、<br><br>   * CD PROJEKT REDカスタマーサポートおよびテクニカルサポート。<br><br>8. 本同意書は、弊社が別途規定を設けている商品には適用されません:<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fredkitwiki.cdprojektred.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">The Witcher 2用REDKit:王の暗殺者</a>(EULAはREDKitファイルに同梱)<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.thewitcher.com%2Fus%2Fen%2Fredkit%2Fuser-agreement" target="_blank" rel=" noopener">The Witcher 3:ワイルドハント用REDKit</a><br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdn-l-cyberpunk.cdprojektred.com%2Fredmod_eula_en.pdf" target="_blank" rel=" noopener">サイバーパンク 2077用 RedMOD モッディングツール</a><br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojekt.com%2Fen%2Fterms-of-service%2F" target="_blank" rel=" noopener">
                </a>
                <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fcdprojekt.com" target="_blank" rel=" noopener">cdprojekt.com</a> ウェブサイト
                </a>
                <br><br>9. 本同意書に同意することにより、以下の文書(本同意書の一部を構成するもの)にも拘束されることに同意するものとします:<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT RED プライバシーポリシー</a> - 個人データの取扱い方法についてご確認ください。<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">ファンコンテンツガイドライン</a> - 創造的な活動を行い、弊社のゲーム、サービス、またはその他の製品から派生したコンテンツを作成したい場合、何が可能で何が禁止されているかを知るため、必ずお読みください。<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Fdiscussion-rules" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT RED コミュニティルール</a> - 公式フォーラムやその他の掲示板で、弊社のゲームやサービスに関するあらゆる議論に参加されたい方は、ぜひお読みください。<br><br>10. 弊社のゲーム・サービスは様々なデバイスやプラットフォームで利用可能です。選択したデバイス、システム、および/またはデジタル配信プラットフォームの利用規約またはライセンス契約に同意する必要があります。弊社のゲーム・サービスから第三者運営のウェブサイトやコンテンツへのリンクが表示される場合があります。弊社はこれらの第三者コンテンツを管理しておらず、それらの安全性、正常な動作、その他の事項について一切の責任を負わないことをご承知おきください。第三者コンテンツに関するお問い合わせは、各提供元へ直接ご連絡ください。<br><br><b>年齢制限と保護者の義務</b> <br><br>11. 各ゲームには独自の年齢評価が設定されており、プレイに必要な最低年齢が示されています。弊社はゲームをPEGIやESRBなどの認定機関に申請し、適切な対象年齢層の特定とすべてのリスクへの注意を確保しています。評価はお住まいの地域によって異なる場合があります。ゲームを購入する前には、必ず該当する評価を確認いただけます。<br><br>12. ゲームの最低年齢評価に満たない方は、弊社のゲームをプレイすることはできません。<br><br>13. <b>[未成年プレイヤーの保護者または法定後見人へのメッセージ]</b> ご挨拶申し上げます!被後見人である未成年者に代わって本同意書を承諾される場合、お客様は未成年者が弊社のゲームおよび/または本サービスを使用する際の監督責任を負うことをご留意ください。本同意書に同意することで、未成年者によるゲームやサービスのあらゆる利用(明示的に許可したか否かを問わず)に対して、金銭的および法的責任を負う可能性があること(米国居住者の場合は同意したものとみなされます)を認めるものとします。<br><br><b>コンテンツ / トリガー警告</b> <br><br>14. 弊社のゲームおよび/またはサービスには、暴力表現、性的描写、薬物使用の場面が含まれる場合があり、一部の方々が不快に感じる可能性がございます。ゲームプレイやサービス利用を開始される前に、特にこのようなコンテンツに敏感な方や精神的な刺激を受ける可能性がある方は、十分ご注意ください。各ゲームのレーティング詳細に記載されたコンテンツ記述子を確認いただくことで、該当ゲームの内容を事前に把握することが可能です。<br><br>15. 弊社のゲームおよび/またはサービスには、点滅する光や映像が含まれる場合があり、てんかん発作を誘発する可能性がございます。ご本人またはご家族にてんかんの病歴がある場合は、ゲームおよび/またはサービスを利用される前に必ず医師にご相談ください。ゲームプレイ中またはサービス利用中に、めまい・視覚異常・眼/筋肉のけいれん・意識喪失・見当識障害・不随意運動・痙攣などの症状が現れた場合は、直ちに利用を中止し、医師の診断を受けてください。<br><br><b>弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲</b> <br><br>16. 本同意書に基づき、弊社はお客様に対し、個人用コンピューター・ゲーム機・CD PROJEKT REDが明示的に認可したその他のデバイス/プラットフォーム(各ゲーム公式サイトに別途記載)において、弊社ゲームおよびサービスを表示・視聴・ダウンロード・インストール・プレイ・使用するための、個人的・限定された・取消可能・非独占的・譲渡不可・再許諾不可のライセンスを付与します。これは基本的に次のことを意味します:お客様(且つご本人のみ)が、購入またはアクセスしたゲームおよび/またはサービス(無料ゲーム/サービスの場合)を、選択したプラットフォーム(例:PC・コンソール)で、当該コンテンツが利用可能な期間中、アクセス・インストール・プレイ(特にゲームを楽しむ行為)することが可能です。規則に違反した場合、弊社はアクセス権を剥奪することがあります (後述の[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項] 及び [契約の終了]セクションをご参照ください)。<br><br><b>弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項</b> <br><br>17. 弊社は皆様に楽しんでいただくため、情熱を注いだチームで最善を尽くしております。これは単なる情熱ではなく、我々の仕事でもあります。弊社が皆様に敬意を払うように、皆様にも弊社の努力と相互の公平性を尊重くださいますようお願い申し上げます。本条に記載された行為は一切お控えください。これらの行為があった場合、本同意書の「重大な違反」とみなします。これは、弊社がゲームおよび/またはサービスへのアクセスを停止および/または終了する権利、または最も深刻な場合においてゲームおよび/またはサービスの利用を永久的に禁止する権利、ならびに本同意書および法律に基づくその他の権利を行使する可能性があることを意味します。しかしながら、我々はこのような道を選ばないことを望みます。モデレーションポリシーの詳細については、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Fdiscussion-rules" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT RED コミュニティルール</a>でご確認いただけます。<br><br>18. <b>[違法使用の禁止]</b> 適用される法令・規制に違反する方法で弊社のゲームおよび/またはサービスを使用<b>しない</b>でください。弊社のゲームおよび/またはサービスに関する地域別・言語別・位置情報ベースの制限・要件・規則を遵守してください。<br><br>19. <b>[商用利用の禁止]</b> 弊社ゲームおよびサービスは皆様の娯楽のために制作されています。弊社が明示的に許可した場合を除き(<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">ファンコンテンツガイドライン</a>参照)、商業目的(例:収益獲得)での使用を<b>禁止</b>します。<br><br>20. <b>[譲渡禁止]</b> 本同意書で明示的に許可されている場合または適用法令が認める場合を除き、弊社ゲームおよび/またはサービス、または本同意書に基づく権利の複製・賃貸・購入・販売・貸与・共有・リース・サブライセンス・譲渡・配布・公衆送信・公衆展示を<b>行わない</b>でください。また、ゲームキー/コード(すべて弊社の所有物)の不正取得または横領を<b>禁止</b>します。これらの行為の被害に遭われた場合は、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">テクニカルサポートチーム</a>までご連絡ください。<br><br>21. <b>[技術的誤用の禁止]</b> 本同意書で明示的に許可されている場合または適用法令が認める場合を除き、弊社ゲームおよび/またはサービスの改変・統合・配布・翻訳・リバースエンジニアリング・ソースコード取得/使用試行・逆コンパイル・逆アセンブルを<b>行わない</b>でください。<br><br>22. <b>[チート行為の禁止]</b> チートツールの作成・使用・提供・配布を<b>禁止</b>します。チートとは、エクスプロイト、自動操作ソフト、ロボット、ボット、ハック、スパイダー、スパイウェア、スクリプト、トレーナー、抽出ツール、または弊社のゲームおよび/またはサービスに何らかの形で相互作用または影響を与えるその他のソフトウェア(弊社のゲームおよび/またはサービスが情報を保存するために使用するメモリ領域を読み取ることにより、弊社のゲームおよび/またはサービスに関する情報を収集する無許可の第三者プログラムを含む)を意味します。<br><br>23. <b>[妨害行為・なりすましの禁止]</b> カスタマーサポート等のサービスを故意または悪意を持って妨害・干渉する行為、および弊社スタッフになりすます行為を<b>禁止</b>します。<br><br>24. <b>【ITシステムへの干渉禁止】</b> 弊社または第三者のネットワークソフトウェア・サーバーの制限領域に対し、意図的もしくは悪意的な干渉、妨害、アクセス行為(トンネリング、コードインジェクション/挿入、サービス拒否攻撃、ソフトウェア改変、他社ソフトウェアとの併用、プロトコルエミュレーション、プライベートサーバー作成・利用、弊社ゲーム及び/またはサービス関連の類似行為を含む)を行っては<b>なりません</b>。<br><br>25. <b>【データマイニング禁止】</b> 弊社ゲーム及び/またはサービスから個人情報・機密データの傍受、マイニング、その他収集行為を行ってはなりません。さらに、テキスト及び/またはデータマイニングを目的とした弊社ゲーム・サービス・関連著作物の複製、抽出、その他利用を禁止します。<br><br>26. <b>【名称使用禁止】</b> CD PROJEKT RED及び/または弊社の資本グループ企業・ゲーム・サービスの名称、ロゴ、商標を無断で使用しては<b>なりません</b>。<br><br>27. <b>【権利侵害コンテンツ禁止】</b> 著作権、商標権、特許権、営業秘密、プライバシー権、パブリシティ権その他権利を侵害する行為を弊社のゲーム・サービス関連で行っては<b>なりません</b>。<br><br>28. <b>【悪性コード禁止】</b> ウイルス、スパイウェア、トロイの木馬、ワーム、タイムボム、意図的破損データその他悪性コードを含むファイル、または弊社ゲーム・サービスの運用を損傷/妨害する可能性のあるファイルのアップロードを<b>禁止</b>します。<br><br>29. <b>【不適切行為禁止】</b> 人種差別的、嫌がらせ、排外的、性差的、差別的、虐待的、誹謗中傷的、その他攻撃的もしくは違法と判断される行為・発言・ゲームサービスの利用を行っては<b>なりません</b>。くれぐれも、お互いにマナーを守ってください!<br><br><b>ベータ版アクセス</b> <br><br>30. 弊社はゲーム・サービスの正式リリース前にベータ版(未完成版)を提供する場合があります。この場合:<br><br>    * お客様のベータ版へのアクセスには、通常、時間制限が付いており、ほかにも何らかの追加的な契約条件がある場合があります。<br><br>    * ベータ版の動作状況に関するフィードバックプロセスに参加するよう求められる場合もあるでしょう。<br><br>    * ベータ版のソフトウェアは、「現状有姿」で提供されます。つまり、もし仮にそのソフトウェアが完成していなかったり、完全に機能しなかったり、問題を起こしたりする場合でも、弊社はそれに関する追加的な約束をすることはなく、その責任を負うこともありません。結局のところ、その前提があるからこそ、弊社はベータ版へのアクセスをお客様に提供するわけです。お客様の側も、そのゲームが未完成であることを認識した上で、新たなゲームのベータ版へのアクセスを取得するわけです。また、<br><br>    * 各ゲーム・サービスごとにベータ版固有の法的規則が存在する場合があるため、必ず個別規約をご確認ください。<br><br><b>システム要件</b> <br><br>31. 弊社の各ゲームおよびサービスには、それを実行するためにお客様のデバイス、システム、および/またはプラットフォームが満たさなければならない最小システム要件があります。要件はデジタル配信プラットフォームの商品ページやパッケージ版挿入物等でご確認いただけます。特にご購入前には、お使いの機器が要件を満たしているか必ずご確認ください。適合しない場合、正常動作を保証できません。技術進歩等の事情により、最小システム要件を随時変更する可能性がある点にご留意ください。変更実施の120日前までに、電子メール・プッシュ通知・ポップアップ通知にて告知いたします。最小システム要件の変更が、お客様によるゲームまたはサービスの使いやすさ、アクセスしやすさに大きな悪影響を及ぼす場合、その通知は電子メールまたはその他の耐久性のあるデータ媒体を通じて行われます。<br><br>32. 弊社のゲームとサービスは、インターネットへのアクセスが必要なオンライン要素を含む場合があります。弊社ゲーム自体にDRMを実装しませんが、コンソール/デバイスメーカーが採用するセキュリティ技術(例:オンライン認証必須)については弊社の管理外となります。<br><br><b>モニタリング</b> <br><br>33. 弊社は、お客様が弊社のゲームを使用する際に、お客様のゲーム内体験を向上させ、[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項]に記載されていることを防止し、弊社のゲームおよび/またはサービスの完全性を保護し、本同意書を実施するために、お客様のデバイスまたは関連デバイス/周辺機器のバックグラウンドで実行されるソフトウェアツールを導入する場合があります。これらのツールの一部はオプションであり、お客様の同意取得後のみ導入します。必須ツール導入時には事前告知(ゲーム内告知・公式サイト掲載等)を行います。<br><br><b>パッチ処理・アップデート及び変更</b> <br><br>34. 弊社は以下を目的に随時ゲーム・サービスの更新を行う場合があります:<br><br>    * セキュリティ改善・バグ修正・パフォーマンス向上<br><br>    * 互換性の確保、技術基盤・第三者依存要素の変化への適合<br><br>    * 法的要件および/またはコンプライアンス要件への対応<br><br>    * 新機能およびコンテンツの導入、ゲームプレイのバランス調整、および/またはその他の必要な調整および/または改善<br><br>    * ユーザビリティ・アクセシビリティ向上<br><br>    * ユーザフィードバックおよび/またはコミュニティ要求の分析に基づく機能の導入および/または改善<br><br>    * 合理的範囲内で、ゲームおよび/またはサービスの時代遅れまたは持続不可能な機能を制限または中止すること。<br><br>これにより、必須/自動更新となる場合があります。なぜなら、(1) それらはゲームおよび/またはサービスをより良くするものであり、(2) 古い、更新されていないバージョンのゲームおよび/またはサービスは、時間の経過とともに使用できなくなり、および/またはセキュリティリスクを引き起こす可能性があるためです。セキュリティの改善および/またはバグ修正を含むアップデートを、弊社がお客様に提供した日から4日以内にインストールしない場合、弊社はその結果生じた損害について責任を負いません(弊社が適切なインストール手順を提供しなかった場合を除く)。<br><br><b>弊社のゲーム及び/またはサービスに関する知的財産権</b> <br><br>35. ゲームまたはサービスに関するお客様の権利 ([弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲]セクションに記載)と並行して、弊社が有する権利が存在することをご理解・尊重ください。<br><br>36. 弊社のすべてのゲームおよび/またはサービスは、そのビジュアルコンポーネント、キャラクター、ストーリー、アートワーク、アニメーション、デザイン、アイテム、音楽およびサウンドエフェクト、ダイアログ、グラフィック、コンピューターコード、ユーザーインターフェイス、ルックアンドフィール、ゲームメカニクス、ゲームプレイ、オーディオ、ビデオ、テキスト、レイアウト、データベース、データ、およびその他のすべてのコンテンツ、ならびにそれらに関するすべての知的財産権(下記第40条に定義)およびその他の法的権利および利用権を含み(ただし、これらに限定されない)、弊社がが所有するか、第三者がライセンス供与したものです。<br><br>37. 本同意書に明示的に定める場合を除き、弊社のゲーム及び/またはサービスに関する全ての権利は留保されます。<br><br>38. 本同意書及び/または弊社のファンコンテンツガイドラインに定める範囲を超えて、弊社ゲーム及び/またはサービスのいかなる部分も使用・利用することはできません。<br><br>39. 弊社のゲーム及び/またはサービス並びにその知的財産権は、世界各国の著作権法、商標法その他の知的財産法により保護されています。<br><br>40. 「<b>知的財産権</b>」とは、現在と未来を含めたあらゆる時点、全世界のあらゆる場所における、すべてのコピーライト、商標、サービスマーク、トレードドレス、ブランド名称、ロゴ、営業権、体裁、商号、事業名やドメイン名、デザイン権、文字書体に関する権利、体裁に関する権利、データベース権、特許権、発明に関する権利、ノウハウ、事業上の秘密や機密情報、コンピュータソフトウェアに関する権利(ソースコードとオブジェクトコードを含む)、著作者人格権、著作者の権利、パブリシティ権、演奏・興行権、シンクロ権、機械的複製権および録音権、出版・レンタル・貸与・送信に関する権利、ならびに、その他の類似の知的財産権および商業利用権を意味します。そしてここには、登録済かどうか、登録可能かどうかにかかわらず、上記内容の一部分、それらの継続、リメイク、リニューアル、延長、復刻、復元などのあらゆる登録申請を含みます(すでに許可を受けた登録申請もすべて含みます)。<br><br>41. 弊社は他者の知的財産権を尊重する立場から、自社の知的財産権についても同等の尊重を求めるものであります。弊社のゲーム及び/またはサービスにおいてお客様の著作物が侵害されているとお考えの場合は、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a>宛ての電子メール、又は下記住所宛て書面にて弊社までご連絡ください:CD PROJEKT S.A. 法務部ヤギェウォンスカ 74, 03-301、ワルシャワ、ポーランド(Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw, Poland)。通知には以下の情報を必ず記載してください:<br><br>    * 著作権者を代表して行動する権限を有する者の電子署名又は物理的署名;<br><br>    * 著作権保護対象著作物の具体的説明;<br><br>    * 侵害材料の内容及び所在箇所の特定;<br><br>    * 通知者の住所、電話番号、電子メールアドレス;<br><br>また、次の記述もお願いします:<br><br>* 「私は、著作権を侵害しているとされる上記の著作物の使用が、著作権所有者、その代理人、または法律によって許可されていないと誠実に確信しています。」<br><br>  * 「私は、偽証罪に問われることを覚悟の上、通知書に記載された情報が正確であること、および私が著作権所有者であるか、侵害されたとされる排他的権利の所有者の代理を務める権限を有していることを誓います。」<br><br>詳細については、合衆国法典第17編第512条(c)(3)をご参照ください。弊社は、お客様が提供した連絡先情報を含む、お客様のDMCA通知のコピーを、申し立てられた侵害者に送付する場合があります。<br><br><a
                 href="mailto:お客様のコンテンツがDMCA通知により削除または使用不能にされ、それが誤って削除された、またはお客様がそれを使用する権利を有すると信じる場合、お客様は弊社の著作権代理人([email protected])あるいは郵便でCD"
                 href="mailto:%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98%E3%81%AE%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%84%E3%81%8CDMCA%E9%80%9A%E7%9F%A5%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8A%E5%89%8A%E9%99%A4%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%81%AF%E4%BD%BF%E7%94%A8%E4%B8%8D%E8%83%BD%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%80%81%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%81%8C%E8%AA%A4%E3%81%A3%E3%81%A6%E5%89%8A%E9%99%A4%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%81%E3%81%BE%E3%81%9F%E3%81%AF%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98%E3%81%8C%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%82%92%E4%BD%BF%E7%94%A8%E3%81%99%E3%82%8B%E6%A8%A9%E5%88%A9%E3%82%92%E6%9C%89%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%A8%E4%BF%A1%E3%81%98%E3%82%8B%E5%A0%B4%E5%90%88%E3%80%81%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98%E3%81%AF%E5%BC%8A%E7%A4%BE%E3%81%AE%E8%91%97%E4%BD%9C%E6%A8%A9%E4%BB%A3%E7%90%86%E4%BA%BA%EF%BC%[email protected]%EF%BC%89%E3%81%82%E3%82%8B%E3%81%84%E3%81%AF%E9%83%B5%E4%BE%BF%E3%81%A7CD"
                >お客様のコンテンツがDMCA通知により削除または使用不能にされ、それが誤って削除された、またはお客様がそれを使用する権利を有すると信じる場合、お客様は弊社の著作権代理人([email protected])あるいは郵便でCD</a> PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw, Poland, Legal Departmentに郵送するか、(+48) 22 519 69 00に電話で連絡してください。<br><br>DMCAカウンターノティス受領後、弊社はその写し(提供された連絡先情報を含む)を原申立人に転送する場合があります。著作権所有者が10営業日以内に法的措置を申し立てない場合、弊社はコンテンツを復元する可能性があります。 <br><br><b>フィードバック及びクラッシュレポート</b> <br><br>42. コミュニティからのフィードバック及びご提案を歓迎いたします。ご意見・アイデアをお持ちの方は、弊社<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fforums.cdprojektred.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">フォーラム</a>にてお気軽にご投稿ください。契約当事者は、本同意書に定める告知事項及び通知内容を常に確認する義務を負うものとします。<br><br>43. 弊社のゲームまたはサービスに何か問題が発生した場合、それを理解し、または将来的に改善するために、クラッシュレポートの送付をお客様にお願いすることがあります。これらのレポートには個人データが含まれる可能性があります。送付の可否はお客様の判断に委ねられます。CD PROJEKT REDゲーム及びサービスの不具合・技術的問題の解決及び報告には、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">テクニカルサポートウェブサイト</a>をご利用ください。<br><br>44. フィードバック・提案・クラッシュレポートを提供頂いた場合、弊社はその取扱いについて独自の判断権を有します。いかなる場合においても、弊社はこれらを利用または対応する義務を負いません。仮に利用する場合でも、その範囲や程度がどうであれ、弊社はお客様にクレジットを入れたり、お金を支払ったりする必要はない。また、フィードバック、提案、および/または報告について、いかなる責任および/または法的責任も負いません。<br><br><b>保証事項</b> <br><br>45. 弊社は、本同意書を締結し、弊社のゲームおよび/またはサービス([弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲]セクションに記載)を使用するライセンスをお客様に付与する権利を有することを保証します。<br><br>46. 弊社は法的義務に加え、弊社のゲーム・サービスの維持・サポートに商業的に合理的な努力を払います。<br><br><b>責任の制限</b> <br><br>47. 本条項は、お客様の居住地に応じて異なる法的責任を定義するものです。特に、欧州連合(EU)加盟国の居住者、または法律で以下の制限を特に禁止している国には、このセクションは適用されません。ただし、その他の国(米国等)の居住者には適用されます。<br><br>48. ゲーム・サービスの利用はお客様の自己責任で行われるものとします。<br><br>49. 弊社、弊社の関連会社、パートナー、および/またはライセンサーは、本同意書に明示的に含まれるもの以外、弊社のゲームおよび/またはサービスに関する黙示的または明示的な保証または表明を一切認めません。<br><br>50. 弊社のゲームおよび/またはサービスは、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または表明もなく、「現状有姿のまま」「提供可能な場合に限り提供しうる形で」でお客様に提供され、弊社は、お客様が弊社のゲームおよび/またはサービスを使用すること、または使用できないことから生じるいかなる種類の損失、損害、または害に対しても責任を負いません。<br><br>51. 適用される法律で許可される最大限の範囲において、弊社は弊社のゲームおよび/またはサービスに適用される可能性のある明示的または黙示的な保証をすべて否認します。これには、権利の黙示的保証、非侵害、商品性、満足のいく品質、特定目的への適合性、取引過程または履行過程または取引慣行から生じる可能性のある保証、ウイルスやエラーまたは欠陥がないこと、および/または弊社のゲームおよび/またはサービスに含まれるコンテンツまたは情報の正確性、合法性、信頼性または品質に関する保証が含まれます。弊社は、弊社のゲームおよび/またはサービスが中断されないこと、もしくはエラーが発生しないこと、欠陥が修正されること、またはゲームおよび/またはサービスにウイルスもしくはその他の有害な要素がないことを保証しません。<br><br>52. 適用される法律によって許容される最大の範囲内で、弊社、弊社の関連会社、パートナー及び/またはライセンサーは、第三者に関連するいかなる利益や料金や費用の損失、いかなるデータの損失や情報の破損または損失、いかなる事業機会の損失に関しても、あるいは、あらゆる場面におけるあらゆる種類の特別な、間接的な、制裁的な、懲罰的な、または派生的な損失や損害や混乱に関しても、契約違反や不法行為(過失、契約不履行、契約違反、保証違反または厳格責任を含みます)、虚偽表示、賠償などを理由とするか否かを問わず、または関係当事者がそのような損害の可能性について事前に周知されていたか否かを問わず、お客様に対する責任を負わないものとします。<br><br>53. <b>適用される法律が許容する最大限の範囲において、いかなる場合においても、弊社のゲームおよび/またはサービス、または本同意書に関連して、弊社および弊社の関連会社、パートナー、およびライセンサーがお客様に対して負う責任の総額は、請求の基礎となる事項に関連してお客様が弊社に実際に支払った金額(もしあれば)を超えないものとします</b>。<b>これは、お客様の唯一かつ排他的な救済手段です。</b><br><br>54. お客様がカリフォルニア州に居住している場合、お客様には、次の消費者権利情報が適用されます。お客様は400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814に郵便を送るか、916.445.1254に電話することで、Department of Consumer Affairs(消費者行政局)Division of Consumer Services(消費者サービス部門)Complaint Assistance Unit(苦情支援課)に連絡を取ることができます。<br><br><b>免責事項</b> <br><br>55. お客様は、以下に関連するすべての損害、責任、請求、および費用(合理的な弁護士費用を含む)から、弊社および弊社の関連会社を補償し、無害に保つ(および弊社および関連会社を補償し、無害に保つ)ことに同意するものとします: (a)適用法に違反したゲームおよび/またはサービスの使用を含む、お客様による本同意書の違反、(b)お客様またはお客様の代理人による弊社のゲームおよび/またはサービスの違法使用、(c)弊社および/または弊社の関連会社の知的財産権の侵害。ただし、これら免責および補償義務は、あくまでお客様が当該損害、責任、請求および/または費用を引き起こした作為または不作為について責任を負う範囲に限って適用されるものとします。<br><br><b>契約の終了</b> <br><br>56. <a
                 href="mailto:お客様は、[email protected]"
                 href="mailto:%E3%81%8A%E5%AE%A2%E6%A7%98%E3%81%AF%E3%80%[email protected]"
                >お客様は、[email protected]</a> 宛てに電子メールを送信し、弊社のゲームおよびサービスの使用を永久に停止するだけで、いつでも本同意書を解除することができます。本同意書が継続的に提供されるゲームおよび/またはサービス(<b>ライブサービス</b>)に適用される場合において、弊社は当該ライブサービスの提供開始時点から原則として2年間の提供および維持を約束するものですが、弊社もまた本同意書を終了する権利を有します。これは、お客様の弊社のゲームおよび/またはサービスへのアクセスを取消し、および/または停止することを意味します。弊社は、深刻な(または「重大な」)違反の場合、すなわち「[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項]」に列挙された事項、または本同意書の他の重大な違反(弊社のゲーム・サービス、ユーザー、弊社、及び/または弊社の関連会社、ライセンサー、及び/またはパートナーに実害を及ぼす可能性のあるもの)について、本条項に基づく権利を留保します。<br><br>57. 合理的に可能な場合には、弊社はお客様に連絡を取り、弊社がこの措置を行った理由と、その結果お客様が取ることが可能な手段(もしあれば)を説明します。<br><br>58. また、以下のいずれかに該当する場合、弊社は、お客様の違反がなくても本同意書を解除する必要がある場合があります:<br><br>    * 弊社は、ライブサービスの全部または一部(例:特定プラットフォーム向け)を中止またはする場合、<br><br>    * 弊社が合併、買収、または企業再編を行い、ゲームおよび/またはサービスに影響が生じる場合、<br><br>    * 法令、規制、または政府機関の拘束力ある命令により終了が義務付けられる場合、<br><br>    * 技術的・運営的・商業的理由によりゲームおよび/またはサービスの提供継続が不可能となった場合、<br><br>    * ゲームおよび/またはサービスが依存する第三者プロバイダーまたはプラットフォームのサポートが終了した場合、<br><br>    * ライブサービスの維持または提供が弊社にとって経済的に継続不可能となった場合、<br><br>    * 弊社の単独の裁量により、本同意書に基づくライブサービスの提供を終了することを選択した場合。<br><br>    このような場合、少なくとも120日前までに、弊社のウェブサイトにその旨を掲載します。この場合、弊社はお客様に対して将来いかなる義務や責任も負いません(弊社またはお客様の既存の権利や義務に影響を与えることはありません)。<br><br><b>不可抗力</b> <br><br>59. 本条項は、特定の状況に起因する場合、本同意書に基づくそれぞれの義務の不履行について、弊社もお客様も責任を負わないことを規定します。厳密には「不可抗力」と呼ぶ必要はありません。弊社は任意の名称を使用できます。例えば「エレディン」と呼ぶことも可能です。<br><br>60. 本同意書において「<b>エレディン</b>」とは、それを防ぐための当事者の合理的な制御が及ばない行為、出来事、不作為、事故に起因する、当事者の義務の一部または全部の履行を妨げる原因を指します。ここには次のものが含まれます。ストライキ、ロックアウトまたはその他の産業紛争(当事者の労働力が関与しており、阻止可能な紛争を除く)、原子力事故や天変地異、戦争やテロ活動、暴動、ブラックウォール由来の暴走AI、騒乱、天体の近接、悪意的被害(影響を受ける当事者やその下請け業者の従業員が関与した悪意的被害を除く)、法的もしくは行政による命令・規則・規制または指令の遵守、電力供給者の従業員による産業上の行為、技術的施設の故障、ハッキング、DoS攻撃その他のIT攻撃、ITウイルスマルウエアその他のテクノロジーの展開、パンデミック(例:カトリオナ疫病)、火災、洪水、暴風雨、供給業者や請負業者の倒産。<br><br>61. そのため、例えば、エレディンに起因する場合、弊社のゲームまたはサービスがしばらくの間利用できなかったとしても、弊社はお客様に対して責任を負いません。<br><br><b>準拠法および紛争解決(米国ユーザーを除く)</b> <br><br>62. 本同意書および弊社ゲーム・サービスの利用は、ポーランド法に準拠し、同法に基づき解釈されます。欧州連合(EU)に常時居住している場合、居住国の法律の強行規定による保護も、これらの規定がお客様にとってより有利である限りにおいて適用されます。<br><br>63. 弊社のゲームおよび/またはサービスに関して問題がある場合(バグに遭遇した場合など)、弊社の<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">プレイヤーサポート</a>にご連絡ください。解決不能な場合、このセクションでは、お客様とCD PROJEKT REDがどのように紛争を解決することに合意するかを説明します。<br><br>64. 弊社とお客様はともに、両者間の紛争を略式に解決するための合理的かつ誠実な努力を行うことに合意します。<br><br>65. 弊社は全ての問題に対処することを重視しています。ただし、ヴェレン同様の業務過多や調査要因により、回答が遅れる場合があります。とはいえ、お客様が懸念や問題を弊社に通知した日から30日以内に、お客様と弊社が論争を解決しない場合、そしてお客様が待つことを望まない場合、次の手順はお客様の居住地によって異なります。<br><br>66. 欧州連合(EU)にお住まいの場合、加盟国のデジタルサービスコーディネーターから認定を受けた裁判外の紛争解決機関に苦情を提出する権利があります。その他の地域(米国は[「米国ユーザー向け仲裁合意」]セクション参照)、または法廷外紛争解決を利用したくない場合、または利用したが紛争解決に役立たなかった場合、お客様と弊社の双方は、紛争を法廷に持ち込む権利を有します。<br><br>67. お客様が欧州連合(EU)に居住していない限り、弊社のゲーム、サービス、および/または本同意書に関する紛争は、ポーランドの裁判所(専属管轄権)に提訴する必要があります。欧州連合(EU)に居住している場合は、ポーランドの裁判所または居住地の裁判所に請求することができます。勝訴方は、敗訴方から訴訟費用を回収する権利を有します。<br><br>68. 弊社に対する訴えの場合、訴状の物理的写しを以下へ送付してください:「Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland」併せて電子写しを<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a>にご送付ください。<br><br>69. <a
                 href="mailto:本同意書に関する問い合わせ先:メール:[email protected]、電話:(+48)"
                 href="mailto:%E6%9C%AC%E5%90%8C%E6%84%8F%E6%9B%B8%E3%81%AB%E9%96%A2%E3%81%99%E3%82%8B%E5%95%8F%E3%81%84%E5%90%88%E3%82%8F%E3%81%9B%E5%85%88%EF%BC%9A%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%[email protected]%E3%80%81%E9%9B%BB%E8%A9%B1%EF%BC%9A(+48)"
                >本同意書に関する問い合わせ先:メール:[email protected]、電話:(+48)</a> 22 519 69 00 (ポーランド国外でのご利用の場合、標準通話料が適用されます)<br><br><b>準拠法および紛争解決(米国ユーザーのみ適用)</b> <br><br>70. <b>アメリカ合衆国にお住まいの方は、本セクションを注意深くお読みください。裁判所に訴訟を提起する権利や、集団、グループ、または代表的な立場で、あるいは私選弁護人として、または第三者として請求を追求する権利を放棄することを含め、お客様の法的権利に重大な影響を及ぼす可能性があります。以下の手順に従うことで、本仲裁合意をオプトアウト(適用除外)することが可能です。オプトアウトしない場合、本同意書が適用されます。</b><br><br>71. お客様と弊社は、お客様による弊社ゲームおよび/またはサービスの利用、ならびに本同意書、弊社ゲームおよび/またはサービスの利用、お客様および弊社の権利と責任、および当事者間のその他の紛争に基づく、またはこれらから生じる、またはこれらと関連する可能性のあるすべての請求または訴訟原因(契約、不法行為、法定訴訟原因、またはその他の法理論に基づくかどうかにかかわらず)は、抵触法の適用を考慮することなく、カリフォルニア州法に準拠し、それに従って執行されることに同意するものとします。下記の[「米国ユーザーにのみ適用される仲裁合意」]に規定されていない範囲での、弊社およびお客様間のすべての請求は、カリフォルニア州ロサンゼルス所在の州裁判所または連邦裁判所においてのみ提起されるものとし、当該裁判所は当事者間の紛争について管轄権を有するため、双方はその専属的管轄権に同意します。さらに、お客様はカリフォルニア州ロサンゼルスの州裁判所および連邦裁判所を不適切な管轄であると抗弁する権利を放棄するものとします。<br><br>72. 弊社のゲームまたはサービスに関する懸念または問題がある場合は、弊社の<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">サポートサービス</a>を通じて迅速かつ友好的に解決されることを希望します。<br><br>73. お客様と弊社は、かかる紛争(第80条で定義)を30日以内に非公式に解決するために、両当事者が合理的かつ誠実に努力することに同意するものとします。この期間は、お客様がご自身の請求を記載した書面による通知を弊社に送付された時点、または弊社がお客様に対して紛争を有している場合、弊社が同様の通知(「<b>紛争通知</b>」)をお客様に送付した時点から開始されます。<br><br>74. 紛争通知には、少なくとも以下の内容を含める必要があります:(a) ユーザーの正式な氏名、メールアドレス、および(コンソールでプレイする場合)ユーザー名またはゲームタグ。PCでプレイする場合は、該当ストアフロントのアカウント名および購入証明書と共にゲームライブラリのスクリーンショットを提供すること。(b) 日付を含む、弊社に対する請求または紛争に関する詳細な説明 (c) 求める具体的な損害賠償またはその他の救済措置。<br><br>75. 紛争通知を送付する場合は、物理的な写しを以下宛に送付する必要があります:「Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland」併せて電子写しを<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a>にご送付ください。<br><br>76. 弊社とお客様との間で紛争が生じた場合、弊社はまず、紛争の詳細を記載した書面による紛争通知書を郵送、電子メール、またはアプリ内通知でお客様に送付する必要があります。<br><br>77. いずれか一方が「紛争通知」を送付した時点で、非公式な紛争解決手続きを開始するものとします。<br><br>78. 30日以内に紛争が解決しない場合、[拘束力ある仲裁合意]に記載されている要件に従って、正式な仲裁要求を提出することができます。<br><br><b>拘束力ある仲裁合意(米国在住ユーザーのみに適用)</b> <br><br>79. 法律上最大限認められる範囲において、弊社およびお客様は、全ての紛争を個別の拘束仲裁により正式に解決することに合意します。<br><br>80. 「<b>紛争</b>」とは、お客様と弊社との間の紛争、請求、または論争(以下で特に除外されるものを除く)を意味し、これにはお客様による弊社のゲームおよび/またはサービスの利用、弊社のゲームおよび/またはサービスに関連するすべてのマーケティング、ユーザーまたは第三者による弊社のゲームおよび/またはサービスの利用を含むがこれらに限定されない、弊社との関係のあらゆる側面に関連または起因するものを意味する、 ライセンスコンテンツ、仮想通貨、仮想商品、および本同意書(弊社のプライバシーポリシーおよび本同意書に組み込まれたその他のすべての条項を含む)またはお客様と弊社間のその他の契約に関連または起因するすべての事項(本仲裁契約の有効性、執行可能性、または解釈をめぐる紛争を含む)を意味します。。本項の規定は、契約・制定法・条例・不法行為(詐欺・虚偽表示・詐欺的誘引・過失を含む)その他の法的衡平理論に基づく紛争であっても適用されます。 <br><br>81. <b>「仲裁」</b>とは、双方が中立の仲裁人(裁判官又は陪審員ではない)に主張を提示する合意に基づく紛争解決手続きを指します。明確化のため付記します:仲裁を選択することにより、お客様及び弊社は、本同意書で特に定める場合(例:いずれかの当事者が少額訴訟裁判所の管轄に属する紛争を有する場合、当該紛争を少額訴訟裁判所に提訴する選択が可能であること)を除き、裁判所(裁判官及び/又は陪審員による審理)で紛争を審理される権利を放棄します。例外事項の一覧は第95項から第97項をご参照ください。お客様は、本項の規定が、お客様の弊社のゲーム、サービス、および/または本同意書へのアクセスの終了後も存続することに同意するものとします。<br><br>82. お客様と弊社は、仲裁には裁判官も陪審員も存在せず、仲裁裁定に対する裁判所の審査には制限があることを理解しています。当事者は、陪審審理を受ける権利及び裁判所での紛争解決を求める権利を放棄します。<br><br>83. 【<b>権限委任;解釈</b>】 連邦、州、または地方の裁判所や機関ではなく、仲裁人が、本同意書の全部または一部が無効である、または無効にできるという主張を含むがこれに限定されない、すべての紛争を解決するために、法律で認められる範囲で排他的な権限を有するものとします。本仲裁合意は広範に解釈されることを意図し、本同意書終了後も効力を維持します。<br><br>84. 【<b>分離可能性</b>】 本仲裁合意のいずれかの規定が執行不能と判断された場合、当該規定は分離され、残りの仲裁合意は完全な効力を有します。裁判所が特定の請求について本仲裁合意の適用を法律上認めないと判断した場合、当該請求は仲裁から分離され、残りの請求は拘束仲裁により解決されます。<br><br>85. 適用法がより短期の時効を定める場合を除き、弊社及びお客様は、弊社のゲーム及び/又はサービスに関連して生じる一切の請求を、当該請求発生後2年以内に行うことに合意します。これを超える場合、当該請求は永久的に失効します。本条項は、当該紛争や申し立てが、契約、不法行為、成文規定、詐欺行為、不公正競争、不実表明またはその他のいかなる法的原則に基づくものであっても適用されます。<br><br>86. 仲裁に関する規則は以下の通りです。<br><br>87. 本セクションの紛争解決および仲裁条項は、連邦仲裁法(9 U.S.C. § 1,etc.)(以下「<b>FAA</b>」)およびJAMS簡易仲裁規則および手続き(以下「<b>JAMS規則</b>」)に準拠するものとします。<br><br>88. 仲裁はJAMSにより単独仲裁人によって実施されます。何らかの理由によりJAMSが仲裁を実施できない場合、別段の定めがある場合を除き、お客様または弊社は、JAMS規則と実質的に類似する手続きを採用する消費者仲裁取扱い機関に紛争を申し立てることができます。<br><br>89. JAMS規則に反しない限り、又は仲裁人が対面審理が必要と判断しない限り、仲裁審理はビデオ会議により実施されることに当事者は合意します。仲裁人が対面審理が必要と判断した場合、仲裁審理の開催地はJAMS規則に従い決定されます。 <br><br>90. 仲裁手続きにおいて、仲裁人は即決裁判手続きを許可します。<br><br>91. 仲裁人は書面による決定を行いますが、当事者から請求がない限り理由の説明を要しません。<br><br>92. 仲裁人は適用法を遵守しなければなりません。仲裁人の判断はお客様及び弊社に対し最終的かつ拘束力を有します。<br><br>93. 本同意書に反する規定がある場合でも、仲裁人が特定の法的・衡平法上の請求又は救済を裁判上認める権限を有しない場合、当該請求又は救済は他の全ての請求・救済が最終決定され仲裁が完結するまで留保され、その後連邦又は州裁判所が当該請求・救済を審理します。この場合、連邦又は州裁判所は仲裁人の判断に対し、請求又は争点の既判力の原則に拘束されます。<br><br>94. 紛争解決および仲裁セクションの例外事項(即ち、本規則が適用されない事由)は以下の通りです。<br><br>95. 【<b>例外:知的財産権に関する訴訟】</b> 当事者が仲裁による紛争解決に合意しているにも関わらず、いずれの当事者も、特許権侵害・無効、著作権又は商標権侵害、コンピュータ詐欺及び濫用、、および/または営業秘密不正使用に関する請求(但し明確化のため、本同意書に基づくゲーム・サービス又はゲーム内コンテンツのライセンスに関連する請求を除く)に限り、州又は連邦裁判所に訴訟を提起することができます。当該請求は、第73項(米国在住者に適用)の管轄及び適用法規定の対象となります。<br><br>96. 【<b>例外:少額裁判所訴訟】</b> いずれの当事者も、少額訴訟裁判所の管轄範囲内にある個別の紛争・請求について、当該裁判所で救済を求めることができます。仲裁が申し立てられた場合、仲裁人が正式に選任される前に、いずれかの当事者が相手方及び仲裁機関に対し少額訴訟裁判所での審理を求める書面通知を送付した場合、仲裁機関は当該事件を終了させます。 <br><br>97. 【<b>例外:集団仲裁】</b> 集団仲裁(同一の法律事務所または連携して行動する法律事務所のいずれかが代表する個々の申立人が同一の当事者または関連当事者に対して提起した25件以上の同様の仲裁申立と定義される)については、JAMS集団仲裁手続およびガイドライン(以下「JAMS集団仲裁規則」という)が適用されるものとします。当該手続きにおいて、当事者は、本同意書のその他の規定にかかわらず、手続き管理者(JAMS集団仲裁規則で定義)及び仲裁人がJAMS集団仲裁規則に定める手続き(個別仲裁請求を一括調整手続きに統合する権限を含む)を実施する権限を有することに合意します。本条項の規定は、JAMS集団仲裁規則に抵触しない範囲において引き続き適用されるものとします。 これらの集団仲裁規定および規則が何らかの理由で無効であることが判明した場合、当事者は、本同意書に含まれる仲裁合意が分離され、当事者が管轄権を有する裁判所において紛争を解決できることに同意するものとします。<br><br>98. <b>【30日間のオプトアウト権】</b> お客様は、郵便、または利用可能な国際的に認知された配送サービス(UPS、フェデラルエクスプレスなど)により、「CD PROJEKT S.A. 法務部」まで下記宛に書面による通知を送付することにより、オプトアウトし、仲裁合意に拘束されない権利を有します:Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland。通知には署名・日付を記載し、氏名・住所・メールアドレス、コンソール利用の場合はユーザー名又はゲームタグ、PC利用の場合はゲームライブラリのスクリーンショット(ストアアカウント名記載)及び購入証明書を添付の上、本仲裁合意からのオプトアウトを明確に表明する必要があります。本通知は、お客様が本同意書に最初に同意した日から30日以内に送付されなければなりません。これを超える場合、仲裁合意が適用されます。<br><br><b>集団訴訟放棄及び代表訴訟放棄(米国在住ユーザーのみに適用)</b> <br><br>99. 法律上最大限に認められる範囲において、お客様及び弊社は、過去・係属中・将来の集団訴訟その他代表形式の訴訟への参加、他の個人若しくは団体による若しくはそれらに対する紛争の統合・参加・調整、代表者としての地位(集団訴訟の代表メンバーとしての地位、私人検察官としての地位を含む)における紛争の提訴又は訴訟遂行、並びに他の個人に生じた損失若しくは支出金額の回収を認める制定法に基づく請求により、第三者の被った損失の回収を求める権利を有しません。お客様及び弊社は、それぞれの権利を明示的かつ無条件に放棄するものとします。比喩的表現はあくまで注意喚起を目的とし、契約条項の解釈に影響を及ぼしません<br><br>100. 裁判所又は仲裁人が第99条(特定の権利放棄に関する合意)の規定が違法若しくは執行不能と判断した場合、お客様及び弊社は、当該条項が分離可能でないことに合意するものとします。この場合、仲裁合意は執行不能とみなされ、全ての請求又は紛争は個別仲裁ではなく裁判所において解決されるものとします。<br><br><b>その他の法的規定</b> <br><br>101. <b>[分離可能性]</b> 本同意書のいずれかの部分が法的に執行不能と判断された場合でも、他の部分には影響を及ぼさないものとします。<br><br>102. <b>[完全合意]</b> 本同意書において別段の定めがない限り、本同意書及び本同意書で言及される他の文書は、お客様と弊社との間の完全な合意を構成し、従前の口頭又は書面による合意に優先するものとします。<br><br>103. [[b]第三者権利の不発生[/b]] 本同意書は、弊社とお客様との相互関係を規律するものです。本同意書に明示して別段の定めがない限り、本同意書は、それ以外の者にいかなる権利も付与しません。<br><br>104. <b>[他の法令]</b> 弊社が様々な法令の適用を受けており、輸出輸入管理を含む法執行機関その他の法的要件への対応を要請される可能性があることに留意してください。お客様及び弊社は、国連国際物品売買契約に関する条約(ウィーン売買条約)が、弊社のゲーム、サービス及び本同意書に適用されないことに合意するものとします。<br><br>105. <b>[譲渡]</b> 弊社は、ゲーム又はサービスのサポート、組織再編、合併その他の業務上の理由により必要となる場合、本同意書を第三者又はCD PROJEKT資本グループの他の会社に譲渡、下請け又は移転することができるものとします。かかる事態が生じた場合、弊社はお客様に対し通知を行うものとします。<br><br>106. <b>[権利行使の遅延]</b> 弊社又はお客様が本同意書又は適用法令に基づく権利若しくは救済措置を行使しない場合、又は直ちに行使しない場合であっても、当該権利又は救済措置を放棄したことを意味するものではありません。また、本同意書において別段の明示的定めがない限り、将来にわたる権利行使を妨げるものではないことに合意するものとします。同様に、弊社又はお客様が権利若しくは救済措置を一回又は部分的に行使した場合であっても、将来にわたる完全又は複数回の行使を妨げるものではありません。<br><br><b>ユーザー向け追加条項</b> <br><br>107. Android端末でゲームをプレイする場合、またはサービスを利用する場合、お客様は本同意書がお客様とCD PROJEKT REDとの間で締結されるものであり、Google LLC、Google Ireland Limited、Google Commerce Limited、またはGoogle Asia Pacific Pte.Limited(以下「<b>Google</b>」)との間で締結されるものではないことを認識するものとします。CD PROJEKT REDは、Googleではなく、CD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービス、およびそれらのコンテンツに単独で責任を負うものとします。<br><br>108. お客様がCD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービスを使用する際には、本同意書の条項が適用されます。本同意書は、Androidデバイス上でCD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービスを使用するための譲渡不能な限定的ライセンスを付与するものです。さらに、お客様によるCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスの利用は、GoogleがGoogle Play利用規約に定める使用規則にも従うものとします。<br><br><b>iOSユーザー向け追加条項</b> <br><br>109. iOS端末で弊社のゲームをプレイ又はサービスを利用する場合、お客様は本同意書がApple Inc.(「<b>Apple</b>」)ではなく、お客様とCD PROJEKT REDとの間で締結されることを承認するものとします。CD PROJEKT REDのゲーム及び/又はサービス並びにそのコンテンツに関する責任は、AppleではなくCD PROJEKT REDが単独で負うものとします。<br><br>110. お客様によるCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスの利用は、本同意書の条項に従うものとします。本同意書は、お客様が所有又は管理するAppleブランド製品において、App Store利用規約に定める使用規則の許容範囲内で、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスを利用するための非譲渡可能な限定使用許諾を付与するものです。<br><br>111. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに関する保守・サポートサービスについて、Appleが一切の責任を負わないことを承認するものとします。<br><br>112. お客様は、明示的か黙示的かを問わず、法律上効果的に免責されない限り、製品保証に関する責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認し、同意するものとします。<br><br>113. お客様の管轄区域の適用法令に基づき保証が認められる場合において、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスが当該保証に適合しないことが判明したときは、お客様はAppleに通知することができ、Appleはお客様がCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに対してAppleに支払った購入代金(ある場合)を返金するものとします。適用法令により許容される最大限の範囲において、AppleはCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに関し、いかなる保証義務も負わず、保証不適合に起因する一切の請求、損失、責任、損害、費用又は経費はCD PROJEKT REDが単独で負担するものとします。ただし、CD PROJEKT REDは、上記[弊社の保証]及び[お客様に対する弊社の責任]の規定に従い、法令の許容範囲内で保証の免責又は制限を実施していることに留意してください。<br><br>114. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービス、またはその所持/利用に関連するお客様又は第三者からの請求(以下に限定されない:(i) 製品責任請求;(ii) CD PROJEKT REDゲーム・サービスが適用法令・規制に適合しないとする請求;(iii) 消費者保護、プライバシー又は類似の立法に基づく請求)への対応責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認するものとします。<br><br>115. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービス、またはその所持/利用が第三者の知的財産権を侵害するとの第三者請求が生じた場合、当該知的財産権請求の調査、抗弁、和解及び解決に関する責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認するものとします。<br><br>116. お客様は、(i) 米国政府の禁輸対象国、又は米国政府により「テロ支援国」に指定された国に所在していないこと;(ii) 米国政府の禁止又は制限対象者リストに掲載されていないことを承認するものとします。<br><br>117. お客様は、Apple及びその子会社が本同意書の第三者受益者であり、お客様はが本同意書の条件を承諾した時点で、Appleが第三者受益者として本同意書をお客様に対して執行する権利を有する(かつ当該権利の承諾があったものとみなされる)ことに同意するものとします。<br><br><b>GWENTに関する追加条項:ウィッチャーカードゲーム</b> <br><br>118. <b>[ユーザーアカウント]</b> GWENTをプレイするために:ウィッチャーカードゲーム(GWENT)をPCでプレイするには、GOGユーザーアカウントを作成する必要があります。GWENTのダウンロード/プレイには、GOG Galaxy配信システム(Steamでプレイする場合はSteamアカウント及びクライアント)の利用も必要です。これらのサービスには、弊社が管理できない独自の利用規約が適用され、お客様はこれに同意しなければなりません。モバイルプラットフォームでプレイする場合に適用される規則は、上記第107条から第117条に記載されています。<br><br>119. お客様は、自身のGOGユーザーアカウントの保護及びアカウント上の活動に責任を負うものとします。まず第一に、パスワードを厳重に管理してください!グウェントカードを求めるならず者たちの執念は、お客様もご存じでしょう。GWENT、GWENTユーザー及び弊社を保護するため、必要に応じて、本同意書または本同意書で言及されているその他の関連法規に違反するユーザーアカウントを拒否する権利を留保します。<br><br>120. <b>[パッチ及びアップデート]</b> 2024年1月1日以降、弊社はGWENTの積極的なサポートを終了し、以下に記載する自動ゲームバランス調整以外のパッチ、アップデート又は変更を予定していないことに留意してください。このため、いずれかの時点でGWENTが特定の端末でプレイ不可能となる、新型端末・OSに対応しない、又は動作が不安定になる可能性があります。<br><br>121. <b>[自動ゲームバランス調整]</b> GWENTでは、コミュニティ投票を通じた自動ゲームバランス調整機能を実装しています。プレイヤーは定期的に、既存カードに対する特定のバランス変更案への投票機会を有します。投票終了後、最多得票を獲得した変更内容がGWENTに自動適用されます。本メカニズムの詳細は<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.playgwent.com%2Fen%2Fnews%2F49585%2Fgwentfinity-and-the-balance-council" target="_blank" rel=" noopener">こちら</a>で確認可能です。弊社は本プロセスを完全自動化する意図を有しますが、GWENTの適切な運営維持に必要な場合(例:変更内容がゲームバランスに悪影響を及ぼす、不具合を誘発する等)、当該変更への介入又はメカニズム全体の停止権利を留保します。<br><br>122. <b>[仮想通貨及びアイテム]</b> GWENTでは、GWENTカードパック、外装アイテム、ゲーム内強化要素、キャンペーン、ダウンロードコンテンツ等を含む仮想デジタルアイテム(以下「<b>仮想商品</b>」)を取得可能です。弊社が許可した場合、お客様は「現実世界」の金銭、または「鉱石」(ゲームをプレイすることで獲得できます)および/もしくは「カードスクラップ」(GWENTのゲーム内クラフトシステムを通じて、および/もしくはゲームをプレイすることでも仮想商品を獲得できます)、または「隕石パウダー」(「現実世界」の金銭で、および/もしくは特定のゲーム内アクティビティを完了することで入手可能)などの仮想通貨(弊社は、これらをまとめて「<b>仮想通貨</b>」と呼びます)を使用して、特定の仮想グッズを獲得することができる場合があります。仮想商品及び仮想通貨の利用はGWENTユーザーに限定され、GWENT内でのみ使用可能です。現実世界の施設(例:地元の酒場)においてカードスクラップを使用することはできません。<br><br>123. GWENTゲーム内ストア又はアクセスプラットフォームのストアで購入したコンテンツは、当該プラットフォームからの購入となり、各プラットフォームの利用規約が適用されます。返金を希望する場合は、適用法令及び各プラットフォーム規約を確認の上、それらに従って対応してください。弊社は、「現実世界」の金銭で購入されていない仮想商品または仮想通貨を復元しないと決定する場合があります。<br><br>124. 仮想商品及び仮想通貨は現金価値を持たないデジタルアイテムであり、他の仮想商品、仮想通貨、「現実世界」の金銭、商品、サービス、または金銭的価値のあるアイテムとの交換の有無にかかわらず、「購入」、「売却」、贈与、譲渡、または交換することはできません。仮想商品・通貨の取引は禁止されます(GWENT内で弊社が明示的に許可する場合を除く)。お客様が取得した仮想商品および/または仮想通貨を使用する権利は、当該仮想商品および仮想通貨を、GWENTにおける個人的な娯楽および非商業的な使用のみに限定して使用する、限定的、非独占的、譲渡不能、サブライセンス不能、取消可能なライセンスに限定されます。お客様は、いかなる仮想商品及び仮想通貨に対し、所有権・財産権その他の権原を有するものではなく、これらは全てCD PROJEKT REDの独占的所有物たることを厳に承諾します。CD PROJEKT REDは、GWENTを保護するため、または本同意書を執行するために必要な場合、該当するプラットフォームに対し、仮想商品または仮想通貨の取引またはその他の事項を取り消し、変更、または修正するよう要請する権利を留保します。<br><br>125. GWENT、GWENTユーザーを保護し、不正行為を阻止するために、弊社は、お客様の仮想商品および仮想通貨の使用を制限することがあります(取引限度額および残高額を含みます)。<br><br>126. 仮想商品及び仮想通貨に有効期限を設定しないものとします。ただし、弊社が必要と判断した場合、本規定の変更権を留保します。弊社は仮想商品・通貨の提供義務を負いません。<br><br>127. 特定の仮想商品もしくは仮想通貨の提供が存在したとしても、弊社がそれらの仮想商品、仮想通貨またはその提供を将来にわたって維持し、継続的に提供することを保証するものではありません。お客様が取得可能な仮想商品及び仮想通貨の範囲、種類及び内容は随時変更される可能性があり、弊社はGWENTの継続的運営またはその他の正当な理由のために必要と判断した場合、仮想通貨または仮想商品を管理、規制、統制、または修正する権利を単独の裁量で有します。このような権利の行使に関して、弊社はお客様または第三者に対して一切の責任を負わないものとします。弊社は、可能な限り、そのような変更について合理的な通知を行い、その理由を説明するよう努めます。さらに、弊社の単独判断により全ての仮想商品・通貨提供を無期限停止できるものとします。弊社は、すべての仮想商品および仮想通貨の提供終了を行う場合、可能な限り、その少なくとも60日前までに、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fplaygwent.com" target="_blank" rel=" noopener">playgwent.com</a> ウェブサイト上に通知を掲載することにより事前告知を行うものとします。<br><br>128. GWENTカードパック(カードケグ)のレアリティ別(通常、レア、エピック、レジェンダリー)出現確率は以下の通り:<br><br>a) 各ケグに最低1枚のレアカードを含む<br><br>b) エピックカード:平均5ケグに1枚<br><br>c) レジェンダリーカード:平均20ケグに1枚<br><br>129. <b>[コミュニティトーナメント]</b> GWENTトーナメントを開催する場合は、本同意書、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKTプライバシーポリシー</a>、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdn-l-playgwent.cdprojektred.com%2Fmasters%2FCDPR-Community-Tournament-Guidelines.pdf" target="_blank" rel=" noopener">コミュニティトーナメントガイドライン</a>に記載されているルールに従う必要があります。<br><br><b>本同意書の改訂</b> <br><br>130. 弊社は、以下のいずれかの事由により必要と判断した場合、本同意書を変更することがあります:<br><br>     * 弊社は、本同意書に影響を与える新しいゲームおよび/またはサービスを導入する場合、<br><br>     * 弊社は、ライブサービスの全部または一部(例:特定プラットフォーム向け)を中止またはする場合、<br><br>     * 本同意書に影響を与える合併、買収、または企業再編が行われた場合、<br><br>     * 法令、規制、または政府機関の拘束力ある命令により終了が義務付けられる場合、<br><br>     * セキュリティ、法律、および/またはコンプライアンス要件に対処する必要がある場合、<br><br>     * 技術的・運営的・商業的理由によりゲームおよび/またはサービスの提供継続が不可能となった場合、<br><br>     * ゲームおよび/またはサービスが依存する第三者プロバイダーまたはプラットフォームのサポートが終了した場合、<br><br>     * ライブサービスの維持または提供が弊社にとって経済的に継続不可能となった場合、<br><br>     * 弊社の単独の裁量により、本同意書に基づくライブサービスの提供を終了することを選択した場合、<br><br>     * 第34条で言及された弊社のゲームおよび/またはサービスの変更または更新は、本同意書に影響を与える場合。<br><br>その場合、変更後の本同意書をオンラインで利用できるようにし、お客様にお知らせするための合理的な努力を行います(ゲーム内、ウェブサイト、ソーシャルメディアチャンネルなど)。弊社が合理的な判断において重要な変更と認める修正を行った場合、更新された同意書への同意をお客様に求めるものとします。変更後の同意書は、弊社が変更を告知した日から30日以内にお客様が本同意書を解除(第56条参照)しない場合、お客様によって承諾されたものとみなされます。<br><br>131. この期間中、変更についての具体的な質問がある場合は、<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a>までご連絡ください。<br><br>132. もしお客様が変更に同意しない場合(たとえお客様がこちらにメールを送らなかったとしても)、残念ながら弊社はお客様にゲームおよび/またはサービスの利用を中止するようお願いせざるを得ません。このようなことを申し上げるのは心苦しいのですが、弊社のゲームとサービスを正しく機能させる(そしてサイバーサイコーを発生させない)ためには、統一的な規則が必要であることをご理解いただければ幸いです。ご質問やご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください!<br><br>この度は長時間にわたり多岐に亘る事項についてご説明申し上げることとなりました。最後までお付き合いいただき、衷心より感謝申し上げます。<i>『ウィッチャー』</i>や<i>『サイバーパンク2077』</i>における契約が魔物退治や腐敗企業の摘発等を主題とするものであることは周知の事実ながら、本同意書がこれらとは異なる性質のものであることは改めて申し添えさせていただきます。よくやり遂げられました!CD PROJEKT RED一同(特に法務チーム!)より感謝を申し上げます。
    
            
CD PROJEKT RED ユーザー同意書 最終更新日:2025年7月17日 発効日:2025年8月16日 はじめに 1. ようこそ!当サービスをご利用いただき誠にありがとうございます! 2. 本同意書は、弊社が提供するビデオゲーム(以下「ゲーム」)および随時提供するその他のサービス(以下「サービス」)の利用条件を定めるものです。 3. 本同意書をご覧になる前に、米国在住のお客様に重要なお知らせがございます。形式ばった表現をお詫び申し上げますが、法的要件に基づく表記義務が生じております。 【重要】米国ユーザー皆様特に[拘束力ある仲裁合意]のセクション(本同意書に適用)をお読みください。当該条項には拘束力ある仲裁条項及び集団訴訟・代表訴訟の提起放棄規定が含まれております。仲裁手続の選択により、裁判所への訴訟提起及び陪審審理を受ける権利が双方ともに制限されます。弊社は本規定への同意を義務付けられますが、下記に記載の仲裁合意除外オプションがユーザー様に提供されます。仲裁合意除外の選択権は、本同意書承諾後30日間有効であり、速やかな対応が求められます。 以下のいずれかに該当する場合、ゲーム及びサービスの一切の利用が禁止されます:(1)本同意書に同意しない場合、(2)18歳以上でない場合、または拘束力のある契約を結ぶことができる法定年齢に達していない場合、または弊社のゲームおよび/またはサービスを使用するための保護者の承認がない場合、または(3)適用法により弊社のゲームおよび/またはサービスへのアクセスまたは使用が禁止されている場合。 4. 本同意書は、ゲームのライセンス取得時(購入・譲受・ダウンロード・インストール・使用のいずれか早い時点)またはサービス利用開始時をもって、お客様と弊社間の法的拘束力ある契約(以下「本同意書」)として成立します。ゲームやサービスを利用する前に、必ず本同意書をお読みいただくようにしております。重要な内容ではございますが、過度に長くならないよう配慮し、分かりやすく作成いたしました。必ずお読みください。本同意書に同意いただくことで、契約締結権限を有すること、および本同意書の条項に従うことを表明し、保証するものとします。 5. 「弊社」とはCD PROJEKT S.A.を指します。受賞歴のあるCD PROJEKT RED開発スタジオを運営する企業でございます。弊社はヤギェウォンスカ 74, 03-301、ワルシャワ、ポーランド(Poland, at ul.Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw)に所在しております。弊社は「当社」「当方」「CD PROJEKT RED」等の表現を使用する場合がございます。同意書において文法を説明するのは少々気恥ずかしいものですが、オクセンフルトで学んだ通りに従っております。 6. 当スタジオはCD PROJEKT資本グループの複数企業に跨って運営されております。ただし契約上の当事者は弊社であり、契約関連のお問い合わせは通信先(第5条参照)またはhttp://mailto:[email protected]までご連絡ください。 本同意書の適用対象製品 7. 本同意書は弊社のすべてのゲームおよび/またはサービス(第8条記載のものを除く)に適用され、特に以下を含みます: * The Witcher、The Witcher 2:王の暗殺者、The Witcher 3:ワイルドハント、The Witcher アドベンチャーゲーム、サイバーパンク 2077、GWENT:The Witcher カードゲーム、奪われし玉座:ウィッチャーテイルズ、GWENT:ローグメイジ、ローチレース、ザ・フレイム・イン・ザ・フラッド、ドレイクホロウ、その他弊社が制作/出版するすべてのビデオゲーム、ならびにゲーム内コンテンツ、拡張パック、パッチ、ダウンロードコンテンツ(DLC)、ゲームキー/コード、プロモーション資料、 * cyberpunk.net、thewitcher.com、cdprojektred.comおよびその他CD PROJEKT RED公式ウェブサイト、 * CD PROJEKT REDアカウント、 * CD PROJEKT REDフォーラム、ウィキ、ブログ、ソーシャルメディアアカウント、ディスカッションボード、 * CD PROJEKT REDカスタマーサポートおよびテクニカルサポート。 8. 本同意書は、弊社が別途規定を設けている商品には適用されません: * The Witcher 2用REDKit:王の暗殺者(EULAはREDKitファイルに同梱) * The Witcher 3:ワイルドハント用REDKit * サイバーパンク 2077用 RedMOD モッディングツール * cdprojekt.com ウェブサイト 9. 本同意書に同意することにより、以下の文書(本同意書の一部を構成するもの)にも拘束されることに同意するものとします: * CD PROJEKT RED プライバシーポリシー - 個人データの取扱い方法についてご確認ください。 * ファンコンテンツガイドライン - 創造的な活動を行い、弊社のゲーム、サービス、またはその他の製品から派生したコンテンツを作成したい場合、何が可能で何が禁止されているかを知るため、必ずお読みください。 * CD PROJEKT RED コミュニティルール - 公式フォーラムやその他の掲示板で、弊社のゲームやサービスに関するあらゆる議論に参加されたい方は、ぜひお読みください。 10. 弊社のゲーム・サービスは様々なデバイスやプラットフォームで利用可能です。選択したデバイス、システム、および/またはデジタル配信プラットフォームの利用規約またはライセンス契約に同意する必要があります。弊社のゲーム・サービスから第三者運営のウェブサイトやコンテンツへのリンクが表示される場合があります。弊社はこれらの第三者コンテンツを管理しておらず、それらの安全性、正常な動作、その他の事項について一切の責任を負わないことをご承知おきください。第三者コンテンツに関するお問い合わせは、各提供元へ直接ご連絡ください。 年齢制限と保護者の義務 11. 各ゲームには独自の年齢評価が設定されており、プレイに必要な最低年齢が示されています。弊社はゲームをPEGIやESRBなどの認定機関に申請し、適切な対象年齢層の特定とすべてのリスクへの注意を確保しています。評価はお住まいの地域によって異なる場合があります。ゲームを購入する前には、必ず該当する評価を確認いただけます。 12. ゲームの最低年齢評価に満たない方は、弊社のゲームをプレイすることはできません。 13. [未成年プレイヤーの保護者または法定後見人へのメッセージ] ご挨拶申し上げます!被後見人である未成年者に代わって本同意書を承諾される場合、お客様は未成年者が弊社のゲームおよび/または本サービスを使用する際の監督責任を負うことをご留意ください。本同意書に同意することで、未成年者によるゲームやサービスのあらゆる利用(明示的に許可したか否かを問わず)に対して、金銭的および法的責任を負う可能性があること(米国居住者の場合は同意したものとみなされます)を認めるものとします。 コンテンツ / トリガー警告 14. 弊社のゲームおよび/またはサービスには、暴力表現、性的描写、薬物使用の場面が含まれる場合があり、一部の方々が不快に感じる可能性がございます。ゲームプレイやサービス利用を開始される前に、特にこのようなコンテンツに敏感な方や精神的な刺激を受ける可能性がある方は、十分ご注意ください。各ゲームのレーティング詳細に記載されたコンテンツ記述子を確認いただくことで、該当ゲームの内容を事前に把握することが可能です。 15. 弊社のゲームおよび/またはサービスには、点滅する光や映像が含まれる場合があり、てんかん発作を誘発する可能性がございます。ご本人またはご家族にてんかんの病歴がある場合は、ゲームおよび/またはサービスを利用される前に必ず医師にご相談ください。ゲームプレイ中またはサービス利用中に、めまい・視覚異常・眼/筋肉のけいれん・意識喪失・見当識障害・不随意運動・痙攣などの症状が現れた場合は、直ちに利用を中止し、医師の診断を受けてください。 弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲 16. 本同意書に基づき、弊社はお客様に対し、個人用コンピューター・ゲーム機・CD PROJEKT REDが明示的に認可したその他のデバイス/プラットフォーム(各ゲーム公式サイトに別途記載)において、弊社ゲームおよびサービスを表示・視聴・ダウンロード・インストール・プレイ・使用するための、個人的・限定された・取消可能・非独占的・譲渡不可・再許諾不可のライセンスを付与します。これは基本的に次のことを意味します:お客様(且つご本人のみ)が、購入またはアクセスしたゲームおよび/またはサービス(無料ゲーム/サービスの場合)を、選択したプラットフォーム(例:PC・コンソール)で、当該コンテンツが利用可能な期間中、アクセス・インストール・プレイ(特にゲームを楽しむ行為)することが可能です。規則に違反した場合、弊社はアクセス権を剥奪することがあります (後述の[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項] 及び [契約の終了]セクションをご参照ください)。 弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項 17. 弊社は皆様に楽しんでいただくため、情熱を注いだチームで最善を尽くしております。これは単なる情熱ではなく、我々の仕事でもあります。弊社が皆様に敬意を払うように、皆様にも弊社の努力と相互の公平性を尊重くださいますようお願い申し上げます。本条に記載された行為は一切お控えください。これらの行為があった場合、本同意書の「重大な違反」とみなします。これは、弊社がゲームおよび/またはサービスへのアクセスを停止および/または終了する権利、または最も深刻な場合においてゲームおよび/またはサービスの利用を永久的に禁止する権利、ならびに本同意書および法律に基づくその他の権利を行使する可能性があることを意味します。しかしながら、我々はこのような道を選ばないことを望みます。モデレーションポリシーの詳細については、CD PROJEKT RED コミュニティルールでご確認いただけます。 18. [違法使用の禁止] 適用される法令・規制に違反する方法で弊社のゲームおよび/またはサービスを使用しないでください。弊社のゲームおよび/またはサービスに関する地域別・言語別・位置情報ベースの制限・要件・規則を遵守してください。 19. [商用利用の禁止] 弊社ゲームおよびサービスは皆様の娯楽のために制作されています。弊社が明示的に許可した場合を除き(ファンコンテンツガイドライン参照)、商業目的(例:収益獲得)での使用を禁止します。 20. [譲渡禁止] 本同意書で明示的に許可されている場合または適用法令が認める場合を除き、弊社ゲームおよび/またはサービス、または本同意書に基づく権利の複製・賃貸・購入・販売・貸与・共有・リース・サブライセンス・譲渡・配布・公衆送信・公衆展示を行わないでください。また、ゲームキー/コード(すべて弊社の所有物)の不正取得または横領を禁止します。これらの行為の被害に遭われた場合は、テクニカルサポートチームまでご連絡ください。 21. [技術的誤用の禁止] 本同意書で明示的に許可されている場合または適用法令が認める場合を除き、弊社ゲームおよび/またはサービスの改変・統合・配布・翻訳・リバースエンジニアリング・ソースコード取得/使用試行・逆コンパイル・逆アセンブルを行わないでください。 22. [チート行為の禁止] チートツールの作成・使用・提供・配布を禁止します。チートとは、エクスプロイト、自動操作ソフト、ロボット、ボット、ハック、スパイダー、スパイウェア、スクリプト、トレーナー、抽出ツール、または弊社のゲームおよび/またはサービスに何らかの形で相互作用または影響を与えるその他のソフトウェア(弊社のゲームおよび/またはサービスが情報を保存するために使用するメモリ領域を読み取ることにより、弊社のゲームおよび/またはサービスに関する情報を収集する無許可の第三者プログラムを含む)を意味します。 23. [妨害行為・なりすましの禁止] カスタマーサポート等のサービスを故意または悪意を持って妨害・干渉する行為、および弊社スタッフになりすます行為を禁止します。 24. 【ITシステムへの干渉禁止】 弊社または第三者のネットワークソフトウェア・サーバーの制限領域に対し、意図的もしくは悪意的な干渉、妨害、アクセス行為(トンネリング、コードインジェクション/挿入、サービス拒否攻撃、ソフトウェア改変、他社ソフトウェアとの併用、プロトコルエミュレーション、プライベートサーバー作成・利用、弊社ゲーム及び/またはサービス関連の類似行為を含む)を行ってはなりません。 25. 【データマイニング禁止】 弊社ゲーム及び/またはサービスから個人情報・機密データの傍受、マイニング、その他収集行為を行ってはなりません。さらに、テキスト及び/またはデータマイニングを目的とした弊社ゲーム・サービス・関連著作物の複製、抽出、その他利用を禁止します。 26. 【名称使用禁止】 CD PROJEKT RED及び/または弊社の資本グループ企業・ゲーム・サービスの名称、ロゴ、商標を無断で使用してはなりません。 27. 【権利侵害コンテンツ禁止】 著作権、商標権、特許権、営業秘密、プライバシー権、パブリシティ権その他権利を侵害する行為を弊社のゲーム・サービス関連で行ってはなりません。 28. 【悪性コード禁止】 ウイルス、スパイウェア、トロイの木馬、ワーム、タイムボム、意図的破損データその他悪性コードを含むファイル、または弊社ゲーム・サービスの運用を損傷/妨害する可能性のあるファイルのアップロードを禁止します。 29. 【不適切行為禁止】 人種差別的、嫌がらせ、排外的、性差的、差別的、虐待的、誹謗中傷的、その他攻撃的もしくは違法と判断される行為・発言・ゲームサービスの利用を行ってはなりません。くれぐれも、お互いにマナーを守ってください! ベータ版アクセス 30. 弊社はゲーム・サービスの正式リリース前にベータ版(未完成版)を提供する場合があります。この場合: * お客様のベータ版へのアクセスには、通常、時間制限が付いており、ほかにも何らかの追加的な契約条件がある場合があります。 * ベータ版の動作状況に関するフィードバックプロセスに参加するよう求められる場合もあるでしょう。 * ベータ版のソフトウェアは、「現状有姿」で提供されます。つまり、もし仮にそのソフトウェアが完成していなかったり、完全に機能しなかったり、問題を起こしたりする場合でも、弊社はそれに関する追加的な約束をすることはなく、その責任を負うこともありません。結局のところ、その前提があるからこそ、弊社はベータ版へのアクセスをお客様に提供するわけです。お客様の側も、そのゲームが未完成であることを認識した上で、新たなゲームのベータ版へのアクセスを取得するわけです。また、 * 各ゲーム・サービスごとにベータ版固有の法的規則が存在する場合があるため、必ず個別規約をご確認ください。 システム要件 31. 弊社の各ゲームおよびサービスには、それを実行するためにお客様のデバイス、システム、および/またはプラットフォームが満たさなければならない最小システム要件があります。要件はデジタル配信プラットフォームの商品ページやパッケージ版挿入物等でご確認いただけます。特にご購入前には、お使いの機器が要件を満たしているか必ずご確認ください。適合しない場合、正常動作を保証できません。技術進歩等の事情により、最小システム要件を随時変更する可能性がある点にご留意ください。変更実施の120日前までに、電子メール・プッシュ通知・ポップアップ通知にて告知いたします。最小システム要件の変更が、お客様によるゲームまたはサービスの使いやすさ、アクセスしやすさに大きな悪影響を及ぼす場合、その通知は電子メールまたはその他の耐久性のあるデータ媒体を通じて行われます。 32. 弊社のゲームとサービスは、インターネットへのアクセスが必要なオンライン要素を含む場合があります。弊社ゲーム自体にDRMを実装しませんが、コンソール/デバイスメーカーが採用するセキュリティ技術(例:オンライン認証必須)については弊社の管理外となります。 モニタリング 33. 弊社は、お客様が弊社のゲームを使用する際に、お客様のゲーム内体験を向上させ、[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項]に記載されていることを防止し、弊社のゲームおよび/またはサービスの完全性を保護し、本同意書を実施するために、お客様のデバイスまたは関連デバイス/周辺機器のバックグラウンドで実行されるソフトウェアツールを導入する場合があります。これらのツールの一部はオプションであり、お客様の同意取得後のみ導入します。必須ツール導入時には事前告知(ゲーム内告知・公式サイト掲載等)を行います。 パッチ処理・アップデート及び変更 34. 弊社は以下を目的に随時ゲーム・サービスの更新を行う場合があります: * セキュリティ改善・バグ修正・パフォーマンス向上 * 互換性の確保、技術基盤・第三者依存要素の変化への適合 * 法的要件および/またはコンプライアンス要件への対応 * 新機能およびコンテンツの導入、ゲームプレイのバランス調整、および/またはその他の必要な調整および/または改善 * ユーザビリティ・アクセシビリティ向上 * ユーザフィードバックおよび/またはコミュニティ要求の分析に基づく機能の導入および/または改善 * 合理的範囲内で、ゲームおよび/またはサービスの時代遅れまたは持続不可能な機能を制限または中止すること。 これにより、必須/自動更新となる場合があります。なぜなら、(1) それらはゲームおよび/またはサービスをより良くするものであり、(2) 古い、更新されていないバージョンのゲームおよび/またはサービスは、時間の経過とともに使用できなくなり、および/またはセキュリティリスクを引き起こす可能性があるためです。セキュリティの改善および/またはバグ修正を含むアップデートを、弊社がお客様に提供した日から4日以内にインストールしない場合、弊社はその結果生じた損害について責任を負いません(弊社が適切なインストール手順を提供しなかった場合を除く)。 弊社のゲーム及び/またはサービスに関する知的財産権 35. ゲームまたはサービスに関するお客様の権利 ([弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲]セクションに記載)と並行して、弊社が有する権利が存在することをご理解・尊重ください。 36. 弊社のすべてのゲームおよび/またはサービスは、そのビジュアルコンポーネント、キャラクター、ストーリー、アートワーク、アニメーション、デザイン、アイテム、音楽およびサウンドエフェクト、ダイアログ、グラフィック、コンピューターコード、ユーザーインターフェイス、ルックアンドフィール、ゲームメカニクス、ゲームプレイ、オーディオ、ビデオ、テキスト、レイアウト、データベース、データ、およびその他のすべてのコンテンツ、ならびにそれらに関するすべての知的財産権(下記第40条に定義)およびその他の法的権利および利用権を含み(ただし、これらに限定されない)、弊社がが所有するか、第三者がライセンス供与したものです。 37. 本同意書に明示的に定める場合を除き、弊社のゲーム及び/またはサービスに関する全ての権利は留保されます。 38. 本同意書及び/または弊社のファンコンテンツガイドラインに定める範囲を超えて、弊社ゲーム及び/またはサービスのいかなる部分も使用・利用することはできません。 39. 弊社のゲーム及び/またはサービス並びにその知的財産権は、世界各国の著作権法、商標法その他の知的財産法により保護されています。 40. 「知的財産権」とは、現在と未来を含めたあらゆる時点、全世界のあらゆる場所における、すべてのコピーライト、商標、サービスマーク、トレードドレス、ブランド名称、ロゴ、営業権、体裁、商号、事業名やドメイン名、デザイン権、文字書体に関する権利、体裁に関する権利、データベース権、特許権、発明に関する権利、ノウハウ、事業上の秘密や機密情報、コンピュータソフトウェアに関する権利(ソースコードとオブジェクトコードを含む)、著作者人格権、著作者の権利、パブリシティ権、演奏・興行権、シンクロ権、機械的複製権および録音権、出版・レンタル・貸与・送信に関する権利、ならびに、その他の類似の知的財産権および商業利用権を意味します。そしてここには、登録済かどうか、登録可能かどうかにかかわらず、上記内容の一部分、それらの継続、リメイク、リニューアル、延長、復刻、復元などのあらゆる登録申請を含みます(すでに許可を受けた登録申請もすべて含みます)。 41. 弊社は他者の知的財産権を尊重する立場から、自社の知的財産権についても同等の尊重を求めるものであります。弊社のゲーム及び/またはサービスにおいてお客様の著作物が侵害されているとお考えの場合は、http://mailto:[email protected]宛ての電子メール、又は下記住所宛て書面にて弊社までご連絡ください:CD PROJEKT S.A. 法務部ヤギェウォンスカ 74, 03-301、ワルシャワ、ポーランド(Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw, Poland)。通知には以下の情報を必ず記載してください: * 著作権者を代表して行動する権限を有する者の電子署名又は物理的署名; * 著作権保護対象著作物の具体的説明; * 侵害材料の内容及び所在箇所の特定; * 通知者の住所、電話番号、電子メールアドレス; また、次の記述もお願いします: * 「私は、著作権を侵害しているとされる上記の著作物の使用が、著作権所有者、その代理人、または法律によって許可されていないと誠実に確信しています。」 * 「私は、偽証罪に問われることを覚悟の上、通知書に記載された情報が正確であること、および私が著作権所有者であるか、侵害されたとされる排他的権利の所有者の代理を務める権限を有していることを誓います。」 詳細については、合衆国法典第17編第512条(c)(3)をご参照ください。弊社は、お客様が提供した連絡先情報を含む、お客様のDMCA通知のコピーを、申し立てられた侵害者に送付する場合があります。 お客様のコンテンツがDMCA通知により削除または使用不能にされ、それが誤って削除された、またはお客様がそれを使用する権利を有すると信じる場合、お客様は弊社の著作権代理人([email protected])あるいは郵便でCD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Warsaw, Poland, Legal Departmentに郵送するか、(+48) 22 519 69 00に電話で連絡してください。 DMCAカウンターノティス受領後、弊社はその写し(提供された連絡先情報を含む)を原申立人に転送する場合があります。著作権所有者が10営業日以内に法的措置を申し立てない場合、弊社はコンテンツを復元する可能性があります。 フィードバック及びクラッシュレポート 42. コミュニティからのフィードバック及びご提案を歓迎いたします。ご意見・アイデアをお持ちの方は、弊社フォーラムにてお気軽にご投稿ください。契約当事者は、本同意書に定める告知事項及び通知内容を常に確認する義務を負うものとします。 43. 弊社のゲームまたはサービスに何か問題が発生した場合、それを理解し、または将来的に改善するために、クラッシュレポートの送付をお客様にお願いすることがあります。これらのレポートには個人データが含まれる可能性があります。送付の可否はお客様の判断に委ねられます。CD PROJEKT REDゲーム及びサービスの不具合・技術的問題の解決及び報告には、テクニカルサポートウェブサイトをご利用ください。 44. フィードバック・提案・クラッシュレポートを提供頂いた場合、弊社はその取扱いについて独自の判断権を有します。いかなる場合においても、弊社はこれらを利用または対応する義務を負いません。仮に利用する場合でも、その範囲や程度がどうであれ、弊社はお客様にクレジットを入れたり、お金を支払ったりする必要はない。また、フィードバック、提案、および/または報告について、いかなる責任および/または法的責任も負いません。 保証事項 45. 弊社は、本同意書を締結し、弊社のゲームおよび/またはサービス([弊社ゲーム及び/またはサービスにおける許容範囲]セクションに記載)を使用するライセンスをお客様に付与する権利を有することを保証します。 46. 弊社は法的義務に加え、弊社のゲーム・サービスの維持・サポートに商業的に合理的な努力を払います。 責任の制限 47. 本条項は、お客様の居住地に応じて異なる法的責任を定義するものです。特に、欧州連合(EU)加盟国の居住者、または法律で以下の制限を特に禁止している国には、このセクションは適用されません。ただし、その他の国(米国等)の居住者には適用されます。 48. ゲーム・サービスの利用はお客様の自己責任で行われるものとします。 49. 弊社、弊社の関連会社、パートナー、および/またはライセンサーは、本同意書に明示的に含まれるもの以外、弊社のゲームおよび/またはサービスに関する黙示的または明示的な保証または表明を一切認めません。 50. 弊社のゲームおよび/またはサービスは、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または表明もなく、「現状有姿のまま」「提供可能な場合に限り提供しうる形で」でお客様に提供され、弊社は、お客様が弊社のゲームおよび/またはサービスを使用すること、または使用できないことから生じるいかなる種類の損失、損害、または害に対しても責任を負いません。 51. 適用される法律で許可される最大限の範囲において、弊社は弊社のゲームおよび/またはサービスに適用される可能性のある明示的または黙示的な保証をすべて否認します。これには、権利の黙示的保証、非侵害、商品性、満足のいく品質、特定目的への適合性、取引過程または履行過程または取引慣行から生じる可能性のある保証、ウイルスやエラーまたは欠陥がないこと、および/または弊社のゲームおよび/またはサービスに含まれるコンテンツまたは情報の正確性、合法性、信頼性または品質に関する保証が含まれます。弊社は、弊社のゲームおよび/またはサービスが中断されないこと、もしくはエラーが発生しないこと、欠陥が修正されること、またはゲームおよび/またはサービスにウイルスもしくはその他の有害な要素がないことを保証しません。 52. 適用される法律によって許容される最大の範囲内で、弊社、弊社の関連会社、パートナー及び/またはライセンサーは、第三者に関連するいかなる利益や料金や費用の損失、いかなるデータの損失や情報の破損または損失、いかなる事業機会の損失に関しても、あるいは、あらゆる場面におけるあらゆる種類の特別な、間接的な、制裁的な、懲罰的な、または派生的な損失や損害や混乱に関しても、契約違反や不法行為(過失、契約不履行、契約違反、保証違反または厳格責任を含みます)、虚偽表示、賠償などを理由とするか否かを問わず、または関係当事者がそのような損害の可能性について事前に周知されていたか否かを問わず、お客様に対する責任を負わないものとします。 53. 適用される法律が許容する最大限の範囲において、いかなる場合においても、弊社のゲームおよび/またはサービス、または本同意書に関連して、弊社および弊社の関連会社、パートナー、およびライセンサーがお客様に対して負う責任の総額は、請求の基礎となる事項に関連してお客様が弊社に実際に支払った金額(もしあれば)を超えないものとします。これは、お客様の唯一かつ排他的な救済手段です。 54. お客様がカリフォルニア州に居住している場合、お客様には、次の消費者権利情報が適用されます。お客様は400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814に郵便を送るか、916.445.1254に電話することで、Department of Consumer Affairs(消費者行政局)Division of Consumer Services(消費者サービス部門)Complaint Assistance Unit(苦情支援課)に連絡を取ることができます。 免責事項 55. お客様は、以下に関連するすべての損害、責任、請求、および費用(合理的な弁護士費用を含む)から、弊社および弊社の関連会社を補償し、無害に保つ(および弊社および関連会社を補償し、無害に保つ)ことに同意するものとします: (a)適用法に違反したゲームおよび/またはサービスの使用を含む、お客様による本同意書の違反、(b)お客様またはお客様の代理人による弊社のゲームおよび/またはサービスの違法使用、(c)弊社および/または弊社の関連会社の知的財産権の侵害。ただし、これら免責および補償義務は、あくまでお客様が当該損害、責任、請求および/または費用を引き起こした作為または不作為について責任を負う範囲に限って適用されるものとします。 契約の終了 56. お客様は、[email protected] 宛てに電子メールを送信し、弊社のゲームおよびサービスの使用を永久に停止するだけで、いつでも本同意書を解除することができます。本同意書が継続的に提供されるゲームおよび/またはサービス(ライブサービス)に適用される場合において、弊社は当該ライブサービスの提供開始時点から原則として2年間の提供および維持を約束するものですが、弊社もまた本同意書を終了する権利を有します。これは、お客様の弊社のゲームおよび/またはサービスへのアクセスを取消し、および/または停止することを意味します。弊社は、深刻な(または「重大な」)違反の場合、すなわち「[弊社のゲーム及び/又はサービスに関して禁止される事項]」に列挙された事項、または本同意書の他の重大な違反(弊社のゲーム・サービス、ユーザー、弊社、及び/または弊社の関連会社、ライセンサー、及び/またはパートナーに実害を及ぼす可能性のあるもの)について、本条項に基づく権利を留保します。 57. 合理的に可能な場合には、弊社はお客様に連絡を取り、弊社がこの措置を行った理由と、その結果お客様が取ることが可能な手段(もしあれば)を説明します。 58. また、以下のいずれかに該当する場合、弊社は、お客様の違反がなくても本同意書を解除する必要がある場合があります: * 弊社は、ライブサービスの全部または一部(例:特定プラットフォーム向け)を中止またはする場合、 * 弊社が合併、買収、または企業再編を行い、ゲームおよび/またはサービスに影響が生じる場合、 * 法令、規制、または政府機関の拘束力ある命令により終了が義務付けられる場合、 * 技術的・運営的・商業的理由によりゲームおよび/またはサービスの提供継続が不可能となった場合、 * ゲームおよび/またはサービスが依存する第三者プロバイダーまたはプラットフォームのサポートが終了した場合、 * ライブサービスの維持または提供が弊社にとって経済的に継続不可能となった場合、 * 弊社の単独の裁量により、本同意書に基づくライブサービスの提供を終了することを選択した場合。 このような場合、少なくとも120日前までに、弊社のウェブサイトにその旨を掲載します。この場合、弊社はお客様に対して将来いかなる義務や責任も負いません(弊社またはお客様の既存の権利や義務に影響を与えることはありません)。 不可抗力 59. 本条項は、特定の状況に起因する場合、本同意書に基づくそれぞれの義務の不履行について、弊社もお客様も責任を負わないことを規定します。厳密には「不可抗力」と呼ぶ必要はありません。弊社は任意の名称を使用できます。例えば「エレディン」と呼ぶことも可能です。 60. 本同意書において「エレディン」とは、それを防ぐための当事者の合理的な制御が及ばない行為、出来事、不作為、事故に起因する、当事者の義務の一部または全部の履行を妨げる原因を指します。ここには次のものが含まれます。ストライキ、ロックアウトまたはその他の産業紛争(当事者の労働力が関与しており、阻止可能な紛争を除く)、原子力事故や天変地異、戦争やテロ活動、暴動、ブラックウォール由来の暴走AI、騒乱、天体の近接、悪意的被害(影響を受ける当事者やその下請け業者の従業員が関与した悪意的被害を除く)、法的もしくは行政による命令・規則・規制または指令の遵守、電力供給者の従業員による産業上の行為、技術的施設の故障、ハッキング、DoS攻撃その他のIT攻撃、ITウイルスマルウエアその他のテクノロジーの展開、パンデミック(例:カトリオナ疫病)、火災、洪水、暴風雨、供給業者や請負業者の倒産。 61. そのため、例えば、エレディンに起因する場合、弊社のゲームまたはサービスがしばらくの間利用できなかったとしても、弊社はお客様に対して責任を負いません。 準拠法および紛争解決(米国ユーザーを除く) 62. 本同意書および弊社ゲーム・サービスの利用は、ポーランド法に準拠し、同法に基づき解釈されます。欧州連合(EU)に常時居住している場合、居住国の法律の強行規定による保護も、これらの規定がお客様にとってより有利である限りにおいて適用されます。 63. 弊社のゲームおよび/またはサービスに関して問題がある場合(バグに遭遇した場合など)、弊社のプレイヤーサポートにご連絡ください。解決不能な場合、このセクションでは、お客様とCD PROJEKT REDがどのように紛争を解決することに合意するかを説明します。 64. 弊社とお客様はともに、両者間の紛争を略式に解決するための合理的かつ誠実な努力を行うことに合意します。 65. 弊社は全ての問題に対処することを重視しています。ただし、ヴェレン同様の業務過多や調査要因により、回答が遅れる場合があります。とはいえ、お客様が懸念や問題を弊社に通知した日から30日以内に、お客様と弊社が論争を解決しない場合、そしてお客様が待つことを望まない場合、次の手順はお客様の居住地によって異なります。 66. 欧州連合(EU)にお住まいの場合、加盟国のデジタルサービスコーディネーターから認定を受けた裁判外の紛争解決機関に苦情を提出する権利があります。その他の地域(米国は[「米国ユーザー向け仲裁合意」]セクション参照)、または法廷外紛争解決を利用したくない場合、または利用したが紛争解決に役立たなかった場合、お客様と弊社の双方は、紛争を法廷に持ち込む権利を有します。 67. お客様が欧州連合(EU)に居住していない限り、弊社のゲーム、サービス、および/または本同意書に関する紛争は、ポーランドの裁判所(専属管轄権)に提訴する必要があります。欧州連合(EU)に居住している場合は、ポーランドの裁判所または居住地の裁判所に請求することができます。勝訴方は、敗訴方から訴訟費用を回収する権利を有します。 68. 弊社に対する訴えの場合、訴状の物理的写しを以下へ送付してください:「Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland」併せて電子写しをhttp://mailto:[email protected]にご送付ください。 69. 本同意書に関する問い合わせ先:メール:[email protected]、電話:(+48) 22 519 69 00 (ポーランド国外でのご利用の場合、標準通話料が適用されます) 準拠法および紛争解決(米国ユーザーのみ適用) 70. アメリカ合衆国にお住まいの方は、本セクションを注意深くお読みください。裁判所に訴訟を提起する権利や、集団、グループ、または代表的な立場で、あるいは私選弁護人として、または第三者として請求を追求する権利を放棄することを含め、お客様の法的権利に重大な影響を及ぼす可能性があります。以下の手順に従うことで、本仲裁合意をオプトアウト(適用除外)することが可能です。オプトアウトしない場合、本同意書が適用されます。 71. お客様と弊社は、お客様による弊社ゲームおよび/またはサービスの利用、ならびに本同意書、弊社ゲームおよび/またはサービスの利用、お客様および弊社の権利と責任、および当事者間のその他の紛争に基づく、またはこれらから生じる、またはこれらと関連する可能性のあるすべての請求または訴訟原因(契約、不法行為、法定訴訟原因、またはその他の法理論に基づくかどうかにかかわらず)は、抵触法の適用を考慮することなく、カリフォルニア州法に準拠し、それに従って執行されることに同意するものとします。下記の[「米国ユーザーにのみ適用される仲裁合意」]に規定されていない範囲での、弊社およびお客様間のすべての請求は、カリフォルニア州ロサンゼルス所在の州裁判所または連邦裁判所においてのみ提起されるものとし、当該裁判所は当事者間の紛争について管轄権を有するため、双方はその専属的管轄権に同意します。さらに、お客様はカリフォルニア州ロサンゼルスの州裁判所および連邦裁判所を不適切な管轄であると抗弁する権利を放棄するものとします。 72. 弊社のゲームまたはサービスに関する懸念または問題がある場合は、弊社のサポートサービスを通じて迅速かつ友好的に解決されることを希望します。 73. お客様と弊社は、かかる紛争(第80条で定義)を30日以内に非公式に解決するために、両当事者が合理的かつ誠実に努力することに同意するものとします。この期間は、お客様がご自身の請求を記載した書面による通知を弊社に送付された時点、または弊社がお客様に対して紛争を有している場合、弊社が同様の通知(「紛争通知」)をお客様に送付した時点から開始されます。 74. 紛争通知には、少なくとも以下の内容を含める必要があります:(a) ユーザーの正式な氏名、メールアドレス、および(コンソールでプレイする場合)ユーザー名またはゲームタグ。PCでプレイする場合は、該当ストアフロントのアカウント名および購入証明書と共にゲームライブラリのスクリーンショットを提供すること。(b) 日付を含む、弊社に対する請求または紛争に関する詳細な説明 (c) 求める具体的な損害賠償またはその他の救済措置。 75. 紛争通知を送付する場合は、物理的な写しを以下宛に送付する必要があります:「Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland」併せて電子写しをhttp://mailto:[email protected]にご送付ください。 76. 弊社とお客様との間で紛争が生じた場合、弊社はまず、紛争の詳細を記載した書面による紛争通知書を郵送、電子メール、またはアプリ内通知でお客様に送付する必要があります。 77. いずれか一方が「紛争通知」を送付した時点で、非公式な紛争解決手続きを開始するものとします。 78. 30日以内に紛争が解決しない場合、[拘束力ある仲裁合意]に記載されている要件に従って、正式な仲裁要求を提出することができます。 拘束力ある仲裁合意(米国在住ユーザーのみに適用) 79. 法律上最大限認められる範囲において、弊社およびお客様は、全ての紛争を個別の拘束仲裁により正式に解決することに合意します。 80. 「紛争」とは、お客様と弊社との間の紛争、請求、または論争(以下で特に除外されるものを除く)を意味し、これにはお客様による弊社のゲームおよび/またはサービスの利用、弊社のゲームおよび/またはサービスに関連するすべてのマーケティング、ユーザーまたは第三者による弊社のゲームおよび/またはサービスの利用を含むがこれらに限定されない、弊社との関係のあらゆる側面に関連または起因するものを意味する、 ライセンスコンテンツ、仮想通貨、仮想商品、および本同意書(弊社のプライバシーポリシーおよび本同意書に組み込まれたその他のすべての条項を含む)またはお客様と弊社間のその他の契約に関連または起因するすべての事項(本仲裁契約の有効性、執行可能性、または解釈をめぐる紛争を含む)を意味します。。本項の規定は、契約・制定法・条例・不法行為(詐欺・虚偽表示・詐欺的誘引・過失を含む)その他の法的衡平理論に基づく紛争であっても適用されます。 81. 「仲裁」とは、双方が中立の仲裁人(裁判官又は陪審員ではない)に主張を提示する合意に基づく紛争解決手続きを指します。明確化のため付記します:仲裁を選択することにより、お客様及び弊社は、本同意書で特に定める場合(例:いずれかの当事者が少額訴訟裁判所の管轄に属する紛争を有する場合、当該紛争を少額訴訟裁判所に提訴する選択が可能であること)を除き、裁判所(裁判官及び/又は陪審員による審理)で紛争を審理される権利を放棄します。例外事項の一覧は第95項から第97項をご参照ください。お客様は、本項の規定が、お客様の弊社のゲーム、サービス、および/または本同意書へのアクセスの終了後も存続することに同意するものとします。 82. お客様と弊社は、仲裁には裁判官も陪審員も存在せず、仲裁裁定に対する裁判所の審査には制限があることを理解しています。当事者は、陪審審理を受ける権利及び裁判所での紛争解決を求める権利を放棄します。 83. 【権限委任;解釈】 連邦、州、または地方の裁判所や機関ではなく、仲裁人が、本同意書の全部または一部が無効である、または無効にできるという主張を含むがこれに限定されない、すべての紛争を解決するために、法律で認められる範囲で排他的な権限を有するものとします。本仲裁合意は広範に解釈されることを意図し、本同意書終了後も効力を維持します。 84. 【分離可能性】 本仲裁合意のいずれかの規定が執行不能と判断された場合、当該規定は分離され、残りの仲裁合意は完全な効力を有します。裁判所が特定の請求について本仲裁合意の適用を法律上認めないと判断した場合、当該請求は仲裁から分離され、残りの請求は拘束仲裁により解決されます。 85. 適用法がより短期の時効を定める場合を除き、弊社及びお客様は、弊社のゲーム及び/又はサービスに関連して生じる一切の請求を、当該請求発生後2年以内に行うことに合意します。これを超える場合、当該請求は永久的に失効します。本条項は、当該紛争や申し立てが、契約、不法行為、成文規定、詐欺行為、不公正競争、不実表明またはその他のいかなる法的原則に基づくものであっても適用されます。 86. 仲裁に関する規則は以下の通りです。 87. 本セクションの紛争解決および仲裁条項は、連邦仲裁法(9 U.S.C. § 1,etc.)(以下「FAA」)およびJAMS簡易仲裁規則および手続き(以下「JAMS規則」)に準拠するものとします。 88. 仲裁はJAMSにより単独仲裁人によって実施されます。何らかの理由によりJAMSが仲裁を実施できない場合、別段の定めがある場合を除き、お客様または弊社は、JAMS規則と実質的に類似する手続きを採用する消費者仲裁取扱い機関に紛争を申し立てることができます。 89. JAMS規則に反しない限り、又は仲裁人が対面審理が必要と判断しない限り、仲裁審理はビデオ会議により実施されることに当事者は合意します。仲裁人が対面審理が必要と判断した場合、仲裁審理の開催地はJAMS規則に従い決定されます。 90. 仲裁手続きにおいて、仲裁人は即決裁判手続きを許可します。 91. 仲裁人は書面による決定を行いますが、当事者から請求がない限り理由の説明を要しません。 92. 仲裁人は適用法を遵守しなければなりません。仲裁人の判断はお客様及び弊社に対し最終的かつ拘束力を有します。 93. 本同意書に反する規定がある場合でも、仲裁人が特定の法的・衡平法上の請求又は救済を裁判上認める権限を有しない場合、当該請求又は救済は他の全ての請求・救済が最終決定され仲裁が完結するまで留保され、その後連邦又は州裁判所が当該請求・救済を審理します。この場合、連邦又は州裁判所は仲裁人の判断に対し、請求又は争点の既判力の原則に拘束されます。 94. 紛争解決および仲裁セクションの例外事項(即ち、本規則が適用されない事由)は以下の通りです。 95. 【例外:知的財産権に関する訴訟】 当事者が仲裁による紛争解決に合意しているにも関わらず、いずれの当事者も、特許権侵害・無効、著作権又は商標権侵害、コンピュータ詐欺及び濫用、、および/または営業秘密不正使用に関する請求(但し明確化のため、本同意書に基づくゲーム・サービス又はゲーム内コンテンツのライセンスに関連する請求を除く)に限り、州又は連邦裁判所に訴訟を提起することができます。当該請求は、第73項(米国在住者に適用)の管轄及び適用法規定の対象となります。 96. 【例外:少額裁判所訴訟】 いずれの当事者も、少額訴訟裁判所の管轄範囲内にある個別の紛争・請求について、当該裁判所で救済を求めることができます。仲裁が申し立てられた場合、仲裁人が正式に選任される前に、いずれかの当事者が相手方及び仲裁機関に対し少額訴訟裁判所での審理を求める書面通知を送付した場合、仲裁機関は当該事件を終了させます。 97. 【例外:集団仲裁】 集団仲裁(同一の法律事務所または連携して行動する法律事務所のいずれかが代表する個々の申立人が同一の当事者または関連当事者に対して提起した25件以上の同様の仲裁申立と定義される)については、JAMS集団仲裁手続およびガイドライン(以下「JAMS集団仲裁規則」という)が適用されるものとします。当該手続きにおいて、当事者は、本同意書のその他の規定にかかわらず、手続き管理者(JAMS集団仲裁規則で定義)及び仲裁人がJAMS集団仲裁規則に定める手続き(個別仲裁請求を一括調整手続きに統合する権限を含む)を実施する権限を有することに合意します。本条項の規定は、JAMS集団仲裁規則に抵触しない範囲において引き続き適用されるものとします。 これらの集団仲裁規定および規則が何らかの理由で無効であることが判明した場合、当事者は、本同意書に含まれる仲裁合意が分離され、当事者が管轄権を有する裁判所において紛争を解決できることに同意するものとします。 98. 【30日間のオプトアウト権】 お客様は、郵便、または利用可能な国際的に認知された配送サービス(UPS、フェデラルエクスプレスなど)により、「CD PROJEKT S.A. 法務部」まで下記宛に書面による通知を送付することにより、オプトアウトし、仲裁合意に拘束されない権利を有します:Jagiellońska 74, 03-301, Warsaw, Poland。通知には署名・日付を記載し、氏名・住所・メールアドレス、コンソール利用の場合はユーザー名又はゲームタグ、PC利用の場合はゲームライブラリのスクリーンショット(ストアアカウント名記載)及び購入証明書を添付の上、本仲裁合意からのオプトアウトを明確に表明する必要があります。本通知は、お客様が本同意書に最初に同意した日から30日以内に送付されなければなりません。これを超える場合、仲裁合意が適用されます。 集団訴訟放棄及び代表訴訟放棄(米国在住ユーザーのみに適用) 99. 法律上最大限に認められる範囲において、お客様及び弊社は、過去・係属中・将来の集団訴訟その他代表形式の訴訟への参加、他の個人若しくは団体による若しくはそれらに対する紛争の統合・参加・調整、代表者としての地位(集団訴訟の代表メンバーとしての地位、私人検察官としての地位を含む)における紛争の提訴又は訴訟遂行、並びに他の個人に生じた損失若しくは支出金額の回収を認める制定法に基づく請求により、第三者の被った損失の回収を求める権利を有しません。お客様及び弊社は、それぞれの権利を明示的かつ無条件に放棄するものとします。比喩的表現はあくまで注意喚起を目的とし、契約条項の解釈に影響を及ぼしません 100. 裁判所又は仲裁人が第99条(特定の権利放棄に関する合意)の規定が違法若しくは執行不能と判断した場合、お客様及び弊社は、当該条項が分離可能でないことに合意するものとします。この場合、仲裁合意は執行不能とみなされ、全ての請求又は紛争は個別仲裁ではなく裁判所において解決されるものとします。 その他の法的規定 101. [分離可能性] 本同意書のいずれかの部分が法的に執行不能と判断された場合でも、他の部分には影響を及ぼさないものとします。 102. [完全合意] 本同意書において別段の定めがない限り、本同意書及び本同意書で言及される他の文書は、お客様と弊社との間の完全な合意を構成し、従前の口頭又は書面による合意に優先するものとします。 103. [[b]第三者権利の不発生[/b]] 本同意書は、弊社とお客様との相互関係を規律するものです。本同意書に明示して別段の定めがない限り、本同意書は、それ以外の者にいかなる権利も付与しません。 104. [他の法令] 弊社が様々な法令の適用を受けており、輸出輸入管理を含む法執行機関その他の法的要件への対応を要請される可能性があることに留意してください。お客様及び弊社は、国連国際物品売買契約に関する条約(ウィーン売買条約)が、弊社のゲーム、サービス及び本同意書に適用されないことに合意するものとします。 105. [譲渡] 弊社は、ゲーム又はサービスのサポート、組織再編、合併その他の業務上の理由により必要となる場合、本同意書を第三者又はCD PROJEKT資本グループの他の会社に譲渡、下請け又は移転することができるものとします。かかる事態が生じた場合、弊社はお客様に対し通知を行うものとします。 106. [権利行使の遅延] 弊社又はお客様が本同意書又は適用法令に基づく権利若しくは救済措置を行使しない場合、又は直ちに行使しない場合であっても、当該権利又は救済措置を放棄したことを意味するものではありません。また、本同意書において別段の明示的定めがない限り、将来にわたる権利行使を妨げるものではないことに合意するものとします。同様に、弊社又はお客様が権利若しくは救済措置を一回又は部分的に行使した場合であっても、将来にわたる完全又は複数回の行使を妨げるものではありません。 ユーザー向け追加条項 107. Android端末でゲームをプレイする場合、またはサービスを利用する場合、お客様は本同意書がお客様とCD PROJEKT REDとの間で締結されるものであり、Google LLC、Google Ireland Limited、Google Commerce Limited、またはGoogle Asia Pacific Pte.Limited(以下「Google」)との間で締結されるものではないことを認識するものとします。CD PROJEKT REDは、Googleではなく、CD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービス、およびそれらのコンテンツに単独で責任を負うものとします。 108. お客様がCD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービスを使用する際には、本同意書の条項が適用されます。本同意書は、Androidデバイス上でCD PROJEKT REDのゲームおよび/またはサービスを使用するための譲渡不能な限定的ライセンスを付与するものです。さらに、お客様によるCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスの利用は、GoogleがGoogle Play利用規約に定める使用規則にも従うものとします。 iOSユーザー向け追加条項 109. iOS端末で弊社のゲームをプレイ又はサービスを利用する場合、お客様は本同意書がApple Inc.(「Apple」)ではなく、お客様とCD PROJEKT REDとの間で締結されることを承認するものとします。CD PROJEKT REDのゲーム及び/又はサービス並びにそのコンテンツに関する責任は、AppleではなくCD PROJEKT REDが単独で負うものとします。 110. お客様によるCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスの利用は、本同意書の条項に従うものとします。本同意書は、お客様が所有又は管理するAppleブランド製品において、App Store利用規約に定める使用規則の許容範囲内で、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスを利用するための非譲渡可能な限定使用許諾を付与するものです。 111. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに関する保守・サポートサービスについて、Appleが一切の責任を負わないことを承認するものとします。 112. お客様は、明示的か黙示的かを問わず、法律上効果的に免責されない限り、製品保証に関する責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認し、同意するものとします。 113. お客様の管轄区域の適用法令に基づき保証が認められる場合において、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスが当該保証に適合しないことが判明したときは、お客様はAppleに通知することができ、Appleはお客様がCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに対してAppleに支払った購入代金(ある場合)を返金するものとします。適用法令により許容される最大限の範囲において、AppleはCD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービスに関し、いかなる保証義務も負わず、保証不適合に起因する一切の請求、損失、責任、損害、費用又は経費はCD PROJEKT REDが単独で負担するものとします。ただし、CD PROJEKT REDは、上記[弊社の保証]及び[お客様に対する弊社の責任]の規定に従い、法令の許容範囲内で保証の免責又は制限を実施していることに留意してください。 114. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービス、またはその所持/利用に関連するお客様又は第三者からの請求(以下に限定されない:(i) 製品責任請求;(ii) CD PROJEKT REDゲーム・サービスが適用法令・規制に適合しないとする請求;(iii) 消費者保護、プライバシー又は類似の立法に基づく請求)への対応責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認するものとします。 115. お客様は、CD PROJEKT REDゲーム及び/又はサービス、またはその所持/利用が第三者の知的財産権を侵害するとの第三者請求が生じた場合、当該知的財産権請求の調査、抗弁、和解及び解決に関する責任がAppleではなくCD PROJEKT REDに存在することを承認するものとします。 116. お客様は、(i) 米国政府の禁輸対象国、又は米国政府により「テロ支援国」に指定された国に所在していないこと;(ii) 米国政府の禁止又は制限対象者リストに掲載されていないことを承認するものとします。 117. お客様は、Apple及びその子会社が本同意書の第三者受益者であり、お客様はが本同意書の条件を承諾した時点で、Appleが第三者受益者として本同意書をお客様に対して執行する権利を有する(かつ当該権利の承諾があったものとみなされる)ことに同意するものとします。 GWENTに関する追加条項:ウィッチャーカードゲーム 118. [ユーザーアカウント] GWENTをプレイするために:ウィッチャーカードゲーム(GWENT)をPCでプレイするには、GOGユーザーアカウントを作成する必要があります。GWENTのダウンロード/プレイには、GOG Galaxy配信システム(Steamでプレイする場合はSteamアカウント及びクライアント)の利用も必要です。これらのサービスには、弊社が管理できない独自の利用規約が適用され、お客様はこれに同意しなければなりません。モバイルプラットフォームでプレイする場合に適用される規則は、上記第107条から第117条に記載されています。 119. お客様は、自身のGOGユーザーアカウントの保護及びアカウント上の活動に責任を負うものとします。まず第一に、パスワードを厳重に管理してください!グウェントカードを求めるならず者たちの執念は、お客様もご存じでしょう。GWENT、GWENTユーザー及び弊社を保護するため、必要に応じて、本同意書または本同意書で言及されているその他の関連法規に違反するユーザーアカウントを拒否する権利を留保します。 120. [パッチ及びアップデート] 2024年1月1日以降、弊社はGWENTの積極的なサポートを終了し、以下に記載する自動ゲームバランス調整以外のパッチ、アップデート又は変更を予定していないことに留意してください。このため、いずれかの時点でGWENTが特定の端末でプレイ不可能となる、新型端末・OSに対応しない、又は動作が不安定になる可能性があります。 121. [自動ゲームバランス調整] GWENTでは、コミュニティ投票を通じた自動ゲームバランス調整機能を実装しています。プレイヤーは定期的に、既存カードに対する特定のバランス変更案への投票機会を有します。投票終了後、最多得票を獲得した変更内容がGWENTに自動適用されます。本メカニズムの詳細はこちらで確認可能です。弊社は本プロセスを完全自動化する意図を有しますが、GWENTの適切な運営維持に必要な場合(例:変更内容がゲームバランスに悪影響を及ぼす、不具合を誘発する等)、当該変更への介入又はメカニズム全体の停止権利を留保します。 122. [仮想通貨及びアイテム] GWENTでは、GWENTカードパック、外装アイテム、ゲーム内強化要素、キャンペーン、ダウンロードコンテンツ等を含む仮想デジタルアイテム(以下「仮想商品」)を取得可能です。弊社が許可した場合、お客様は「現実世界」の金銭、または「鉱石」(ゲームをプレイすることで獲得できます)および/もしくは「カードスクラップ」(GWENTのゲーム内クラフトシステムを通じて、および/もしくはゲームをプレイすることでも仮想商品を獲得できます)、または「隕石パウダー」(「現実世界」の金銭で、および/もしくは特定のゲーム内アクティビティを完了することで入手可能)などの仮想通貨(弊社は、これらをまとめて「仮想通貨」と呼びます)を使用して、特定の仮想グッズを獲得することができる場合があります。仮想商品及び仮想通貨の利用はGWENTユーザーに限定され、GWENT内でのみ使用可能です。現実世界の施設(例:地元の酒場)においてカードスクラップを使用することはできません。 123. GWENTゲーム内ストア又はアクセスプラットフォームのストアで購入したコンテンツは、当該プラットフォームからの購入となり、各プラットフォームの利用規約が適用されます。返金を希望する場合は、適用法令及び各プラットフォーム規約を確認の上、それらに従って対応してください。弊社は、「現実世界」の金銭で購入されていない仮想商品または仮想通貨を復元しないと決定する場合があります。 124. 仮想商品及び仮想通貨は現金価値を持たないデジタルアイテムであり、他の仮想商品、仮想通貨、「現実世界」の金銭、商品、サービス、または金銭的価値のあるアイテムとの交換の有無にかかわらず、「購入」、「売却」、贈与、譲渡、または交換することはできません。仮想商品・通貨の取引は禁止されます(GWENT内で弊社が明示的に許可する場合を除く)。お客様が取得した仮想商品および/または仮想通貨を使用する権利は、当該仮想商品および仮想通貨を、GWENTにおける個人的な娯楽および非商業的な使用のみに限定して使用する、限定的、非独占的、譲渡不能、サブライセンス不能、取消可能なライセンスに限定されます。お客様は、いかなる仮想商品及び仮想通貨に対し、所有権・財産権その他の権原を有するものではなく、これらは全てCD PROJEKT REDの独占的所有物たることを厳に承諾します。CD PROJEKT REDは、GWENTを保護するため、または本同意書を執行するために必要な場合、該当するプラットフォームに対し、仮想商品または仮想通貨の取引またはその他の事項を取り消し、変更、または修正するよう要請する権利を留保します。 125. GWENT、GWENTユーザーを保護し、不正行為を阻止するために、弊社は、お客様の仮想商品および仮想通貨の使用を制限することがあります(取引限度額および残高額を含みます)。 126. 仮想商品及び仮想通貨に有効期限を設定しないものとします。ただし、弊社が必要と判断した場合、本規定の変更権を留保します。弊社は仮想商品・通貨の提供義務を負いません。 127. 特定の仮想商品もしくは仮想通貨の提供が存在したとしても、弊社がそれらの仮想商品、仮想通貨またはその提供を将来にわたって維持し、継続的に提供することを保証するものではありません。お客様が取得可能な仮想商品及び仮想通貨の範囲、種類及び内容は随時変更される可能性があり、弊社はGWENTの継続的運営またはその他の正当な理由のために必要と判断した場合、仮想通貨または仮想商品を管理、規制、統制、または修正する権利を単独の裁量で有します。このような権利の行使に関して、弊社はお客様または第三者に対して一切の責任を負わないものとします。弊社は、可能な限り、そのような変更について合理的な通知を行い、その理由を説明するよう努めます。さらに、弊社の単独判断により全ての仮想商品・通貨提供を無期限停止できるものとします。弊社は、すべての仮想商品および仮想通貨の提供終了を行う場合、可能な限り、その少なくとも60日前までに、playgwent.com ウェブサイト上に通知を掲載することにより事前告知を行うものとします。 128. GWENTカードパック(カードケグ)のレアリティ別(通常、レア、エピック、レジェンダリー)出現確率は以下の通り: a) 各ケグに最低1枚のレアカードを含む b) エピックカード:平均5ケグに1枚 c) レジェンダリーカード:平均20ケグに1枚 129. [コミュニティトーナメント] GWENTトーナメントを開催する場合は、本同意書、CD PROJEKTプライバシーポリシー、コミュニティトーナメントガイドラインに記載されているルールに従う必要があります。 本同意書の改訂 130. 弊社は、以下のいずれかの事由により必要と判断した場合、本同意書を変更することがあります: * 弊社は、本同意書に影響を与える新しいゲームおよび/またはサービスを導入する場合、 * 弊社は、ライブサービスの全部または一部(例:特定プラットフォーム向け)を中止またはする場合、 * 本同意書に影響を与える合併、買収、または企業再編が行われた場合、 * 法令、規制、または政府機関の拘束力ある命令により終了が義務付けられる場合、 * セキュリティ、法律、および/またはコンプライアンス要件に対処する必要がある場合、 * 技術的・運営的・商業的理由によりゲームおよび/またはサービスの提供継続が不可能となった場合、 * ゲームおよび/またはサービスが依存する第三者プロバイダーまたはプラットフォームのサポートが終了した場合、 * ライブサービスの維持または提供が弊社にとって経済的に継続不可能となった場合、 * 弊社の単独の裁量により、本同意書に基づくライブサービスの提供を終了することを選択した場合、 * 第34条で言及された弊社のゲームおよび/またはサービスの変更または更新は、本同意書に影響を与える場合。 その場合、変更後の本同意書をオンラインで利用できるようにし、お客様にお知らせするための合理的な努力を行います(ゲーム内、ウェブサイト、ソーシャルメディアチャンネルなど)。弊社が合理的な判断において重要な変更と認める修正を行った場合、更新された同意書への同意をお客様に求めるものとします。変更後の同意書は、弊社が変更を告知した日から30日以内にお客様が本同意書を解除(第56条参照)しない場合、お客様によって承諾されたものとみなされます。 131. この期間中、変更についての具体的な質問がある場合は、http://mailto:[email protected]までご連絡ください。 132. もしお客様が変更に同意しない場合(たとえお客様がこちらにメールを送らなかったとしても)、残念ながら弊社はお客様にゲームおよび/またはサービスの利用を中止するようお願いせざるを得ません。このようなことを申し上げるのは心苦しいのですが、弊社のゲームとサービスを正しく機能させる(そしてサイバーサイコーを発生させない)ためには、統一的な規則が必要であることをご理解いただければ幸いです。ご質問やご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください! この度は長時間にわたり多岐に亘る事項についてご説明申し上げることとなりました。最後までお付き合いいただき、衷心より感謝申し上げます。『ウィッチャー』や『サイバーパンク2077』における契約が魔物退治や腐敗企業の摘発等を主題とするものであることは周知の事実ながら、本同意書がこれらとは異なる性質のものであることは改めて申し添えさせていただきます。よくやり遂げられました!CD PROJEKT RED一同(特に法務チーム!)より感謝を申し上げます。

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue