Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

german

10 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

1

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

~
TERMS OF SERVICE AND END USER LICENSE AGREEMENT
Effective Date:
NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG
Datum des Inkrafttretens:
2024.10.17



These Terms ofDiese Nutzungsbedingungen und die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (die „Bedingungen“) sind eine Vereinbarung zwischen Ihnen und dem in Abschnitt IX genannten Vertragspartner (zusammen „Nexon“), der Ihnen die relevanten Dienste bereitstellt. Sie regeln Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung der Websites, Spiele, mobilen Apps und anderer interaktiver Softwareprodukte und -dienste, die wir betreiben und die mit diesen Bedingungen verknüpft sind (zusammen unsere „Dienste“).

Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, bevor Sie die Dienste nutzen. Wir können die Bedingungen jederzeit nach eigenem Ermessen im Einklang mit geltendem Recht ändern oder Funktionen der Dienste ändern, aussetzen oder beenden. Wir werden Sie über Änderungen dieser Bedingungen informieren (einschließlich durch Veröffentlichung der aktualisierten Bedingungen auf den Diensten). Indem Sie die Dienste weiterhin nutzen, akzeptieren Sie solche Änderungen an den Bedingungen, die zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung oder wie anderweitig durch geltendes Recht vorgeschrieben wirksam werden.

BITTE BEACHTEN SIE, DASS ABSCHNITT X EINE VERBINDLICHE SCHIEDSKLAUSEL UND EINEN VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN ENTHÄLT, DIE IHRE RECHTE ZUR BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN MIT UNS BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.

SIE STIMMEN ZU, DIESE BEDINGUNGEN ELEKTRONISCH ZU ÜBERNEHMEN UND AUFZEICHNUNGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN IN ELEKTRONISCHER FORM ZU SPEICHERN.



I. NUTZUNG DER SERVICES
II. VON BENUTZERN GEPOSTETE INHALTE
III. GEISTIGES EIGENTUM UND VERLETZUNGSANSPRÜCHE
IV. VIRTUELLE WÄHRUNG UND VIRTUELLE ELEMENTE
V. VERHALTENSKODEX
VI. DIENSTE, INHALTE, GERÄTE UND NETZWERKE VON DRITTANBIETERN
VII. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
VIII. ENTSCHÄDIGUNG
IX. ANWENDBARES RECHT UND AUFTRAGGEBER
X. STREITBEILEGUNG
XI. VERSCHIEDENES
XII. KONTAKTIEREN SIE UNS

KOMMUNIKATIONEN UND TEXTNACHRICHTEN (aktualisiert am 24. Juni 2021)

XIII. ERGÄNZENDE BEDINGUNGEN FÜR DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSRAUM („EWR“) UND GROẞBRITANNIEN („UK“)



I. NUTZUNG DER DIENSTE

Begrenzte Lizenz. Vorbehaltlich dieser Bedingungen dürfen Sie auf die Dienste zugreifen und diese nutzen, auf denen Betriebssysteme laufen, auf denen die Dienste nur für Ihre persönliche, nicht kommerzielle Unterhaltungsnutzung ausgelegt sind. Die Dienste werden an Sie auf beschränkter, widerruflicher, nicht unterlizenzierbarer, nicht übertragbarer und nicht ausschließlicher Basis lizenziert, nicht verkauft. Sie dürfen die Dienste oder einen Teil davon nicht ändern, kopieren (mit Ausnahme einer einzelnen Sicherungskopie und vorübergehender Kopie, die für den Betrieb der Dienste erforderlich sind), verteilen, übertragen, anzeigen, ausführen, reproduzieren, veröffentlichen, abgeleitete Werke davon erstellen oder anpassen, verkaufen, vermieten, verleasen, unterlizenzieren oder anderweitig übertragen oder verfügbar machen. Ohne Einschränkung der Allgemeingültigkeit des Vorstehenden stimmen Sie zu, dass Sie nicht berechtigt sind, virtuelle Artikel, virtuelle Währungen, Punkte oder andere Inhalte oder Informationen aus den Diensten ganz oder teilweise auf Internetauktionsseiten (wie eBay oder IGE), Hack-Seiten, privaten Serverseiten, Goldfarming-Seiten oder anderen Websites oder Diensten Dritter oder als Gegenleistung für etwas von Wert (ob echtes Geld oder anderweitig) zu verkaufen oder anderweitig zu übertragen. Sie haben keine Rechte an den Diensten, sofern diese Ihnen nicht gemäß diesen Bedingungen ausdrücklich eingeräumt werden. Ihre Lizenz wird automatisch aufgehoben und gekündigt, wenn Sie gegen eine Bestimmung der Bedingungen verstoßen.

Zusätzliche Bedingungen. Einige der Dienste unterliegen zusätzlichen Bedingungen, Bestimmungen, Regeln oder Richtlinien zur zulässigen Nutzung („Zusätzliche Bedingungen“). Wir stellen Ihnen diese zusätzlichen Bedingungen über den entsprechenden
Service and End User License Agreement (the “Terms”) arezur Verfügung. In diesem Fall ist Ihre Annahme dieser zusätzlichen Bedingungen erforderlich, bevor Sie den entsprechenden Service nutzen können. Sollte eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung im Widerspruch zu den Bedingungen der Zusatzbedingungen stehen, haben die Zusatzbedingungen Vorrang vor dieser Vereinbarung in Bezug auf den in den Zusatzbedingungen behandelten Gegenstand.

Berechtigung. Sie sichern zu, dass Sie keine Person sind, die nach geltendem Recht vom Erhalt der Dienstleistungen ausgeschlossen ist. Sie versichern außerdem, dass Sie entweder in Ihrem Land volljährig sind oder, in Übereinstimmung mit geltendem Recht, die Dienste nur mit der Erlaubnis und unter der Aufsicht eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten nutzen, der diese Bedingungen geprüft und ihnen zugestimmt hat. Kinder unter 13 Jahren (oder wie nach geltendem Recht definiert) können sich nicht für ein Konto registrieren und dürfen Nexon oder anderen über die Dienste keine personenbezogenen Daten ohne elterliche Zustimmung zur Verfügung stellen.

Kontoregistrierung. Einige unserer Dienste erfordern, dass Sie ein Konto bei uns erstellen. Wenn Sie nicht bei Ihrem Konto angemeldet sind, können Sie möglicherweise nicht auf einige Teile oder Funktionen der Dienste zugreifen. Wenn Sie ein Konto erstellen, müssen Sie stets genaue und vollständige Angaben machen und im Falle von Änderungen diese Informationen umgehend aktualisieren. Sie werden Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort vertraulich und sicher behandeln und nicht dasselbe Passwort verwenden, das Sie für andere Websites oder Dienste verwenden. Sie deinstallieren und löschen die Dienste, bevor Sie ein Gerät übertragen, auf dem sie installiert sind. Sie werden uns unverzüglich benachrichtigen, wenn Sie einen unbefugten Zugriff auf Ihr Konto oder eine unbefugte Nutzung Ihres Kontos entdecken oder anderweitig vermuten.

UNGEACHTET GEGENTEILIGER BESTIMMUNGEN IN DIESEN BEDINGUNGEN ERKENNEN SIE AN UND STIMMEN ZU, DASS SIE KEIN EIGENTUM ODER ANDERES EIGENTUMSRECHT AN IHREM KONTO HABEN, UND SIE ERKENNEN FERNER AN UND STIMMEN ZU, DASS ALLE RECHTE AN DEM KONTO FÜR IMMER EIGENTUM VON NEXON SIND UND ZU GUNSTEN VON NEXON BESTEHEN. Wir erkennen die Übertragung von Konten zwischen Spielern nicht
an agreement between you and the contracting entity specifiedund erlauben sie nicht. Sie dürfen kein Konto kaufen, verkaufen, verschenken oder damit handeln und dürfen es auch nicht anbieten. Ein solcher Versuch ist null und nichtig und kann zur Kündigung und zum Verfall des Kontos führen. Jedes Konto, das seit mehr als einem Jahr inaktiv ist, kann ablaufen und gelöscht werden.

Aktualisierungen. Nexon kann Ihnen Aktualisierungen zur Verfügung stellen, da diese von Nexon nach eigenem Ermessen allgemein zur Verfügung gestellt werden. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Nexon Ihnen Aktualisierungen per Fernzugriff und automatisch zur Verfügung stellen kann, einschließlich (ohne Einschränkung) des Zugriffs auf das Gerät, auf dem Sie die Dienste nutzen. Alle von Nexon bereitgestellten oder zur Verfügung gestellten Aktualisierungen sind Teil der Dienstleistungen und unterliegen diesen Bedingungen.

Exportkontrollen. Sie halten sich bei der Nutzung des Dienstes an alle geltenden Exportgesetze und -vorschriften. Die Dienstleistungen oder Teile davon dürfen nicht heruntergeladen oder anderweitig exportiert oder reexportiert werden, (a)
in Section IX (collectively, “Nexon”) that provides the relevant Services to you. They govern your access and use of the websites, games, mobile apps, and other interactive software products and services that we operate and that link to these Terms (collectively, our “Services”).

Please review these Terms carefully before using the Services. We may change the Terms or modify, suspend, or terminate any features of the Services at any time
ein Land, für das die Vereinigten Staaten ein Handelsembargo haben, oder (b) an jemanden, der auf der Liste der Specially Designated Nationals des US-Finanzministeriums oder der Tabelle der Ablehnungsanordnungen des US-Handelsministeriums steht, oder vorbehaltlich finanzieller oder anderer Sanktionen der EU oder eines EU-Mitgliedstaats. Sie sichern zu und garantieren, dass Sie sich nicht in our sole discretion consistent with applicable law. We will notify you (including by posting the updated Terms on the Services) of changes to these Terms. By continuing to use the Services, you accept such changes to the Terms, which will take effect at the time they are posted or as otherwise required by applicable law.

PLEASE NOTE THAT SECTION X CONTAINS A BINDING ARBITRATION CLAUSE AND CLASS ACTION WAIVER THAT MAY AFFECT YOUR RIGHTS FOR RESOLVING ANY DISPUTE WITH US.

YOU CONSENT TO ENTERING INTO THESE TERMS ELECTRONICALLY, AND TO STORAGE OF RECORDS RELATED TO THESE TERMS IN ELECTRONIC FORM.



I. USE OF THE SERVICES
einem solchen Land oder auf einer solchen Liste befinden, unter der Kontrolle eines solchen Landes stehen oder ein Staatsangehöriger oder Einwohner eines solchen Landes sind.

Grenzüberschreitende Überweisungen. Indem Sie diese Bedingungen akzeptieren, verstehen und erklären Sie sich damit einverstanden, dass die Erfüllung dieser Bedingungen und die Erbringung der Dienstleistungen die Übermittlung der durch uns erhobenen Daten von Ihrem Land in andere Länder erfordern kann, die möglicherweise nicht das gleiche Schutzniveau wie Ihr Heimatland bieten.



II. CONTENT POSTED BY USERSVON BENUTZERN VERÖFFENTLICHTE INHALTE

Sie sind und bleiben allein verantwortlich für alle Kommunikationen, Bilder, Videos, Töne, Inhalte oder Teile des Inhalts von Datenbanken, Datenbanken, Inhalten und anderen Materialien oder Informationen, die Sie über die Dienste hochladen oder übertragen, wie etwa Text, Sprachübertragungen oder -aufzeichnungen oder Gameplay-Clips/Screenshots („Benutzerinhalte“).

Sie sichern zu und garantieren, dass die von Ihnen geposteten oder übertragenen Benutzerinhalte nicht:

Urheberrechte, Marken, Datenbanken oder andere geistige Eigentumsrechte Dritter verletzen. Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie über alle erforderlichen Lizenzen, Rechte, Zustimmungen und Genehmigungen verfügen, um die Benutzerinhalte in den Diensten zu veröffentlichen oder zu übertragen, und dass die Benutzerinhalte nicht gegen geltende Gesetze, die Bedingungen oder das Recht Dritter auf Privatsphäre oder Öffentlichkeit verstoßen.
Unerlaubte Gewinnspiele oder Wettbewerbe bewerben; und keine Lotterie oder Glücksspiele jeglicher Art bewerben.
Andere Benutzer daran hindern oder behindern, Informationen im Zusammenhang mit den Diensten zu finden.
Verhaltensweisen ermöglichen oder fördern, die nach dem alleinigen Ermessen von Nexon illegale Inhalte, Pornografie, Piraterie, Online-Apotheken, illegale Drogen, Alkoholkonsum bei Minderjährigen oder sozial unverantwortliches Verhalten aufgrund von Alkohol- oder Drogenkonsum (z. B. Alkohol am Steuer) beinhalten.
Benutzer anleiten, wie man Bomben, Waffen, Drogen, illegale oder unerlaubte oder gefährliche Gegenstände herstellt, oder zur Beteiligung an Verhaltensweisen oder Organisationen auffordern, die nach geltendem Recht gewalttätig oder illegal sind, einschließlich und ohne Einschränkung terroristischer Drohungen oder Aktivitäten.
Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Nexon Benutzerinhalte (einschließlich des Inhalts Ihrer mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen), die Sie in oder über die Dienste einstellen, übertragen oder zur Verfügung stellen, moderieren, überwachen, überprüfen und aufzeichnen kann (dazu jedoch nicht verpflichtet ist) und dass Nexon jederzeit ohne vorherige Ankündigung und nach eigenem Ermessen Benutzerinhalte aus beliebigen Gründen entfernen kann. Sie erklären sich damit einverstanden, dass eine solche Überwachung oder Aufzeichnung mithilfe von Software erfolgen kann, die installiert werden kann, wenn Sie Software herunterladen, um auf die Dienste zuzugreifen oder sie zu nutzen. Sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben, übernimmt Nexon keine Haftung für das Versäumnis, Benutzerinhalte zu entfernen, oder für Verzögerungen beim Entfernen von Benutzerinhalten und übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für die Nutzung und/oder Speicherung von Benutzerinhalten.

Sie gewähren Nexon hiermit ein lizenzfreies, unbefristetes, unwiderrufliches, vollständig übertragbares und unterlizenzierbares, nicht-exklusives, weltweites Recht und die Lizenz, Ihre Benutzerinhalte in allen Medien auf jede Art und Weise und für jeden Zweck (einschließlich, aber nicht beschränkt auf kommerzielle, Werbe- und verkaufsfördernde Zwecke) zu nutzen, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Recht, Ihre Inhalte zu reproduzieren, zu kopieren, zu modifizieren, vorzuführen, auszustellen, zu veröffentlichen, zu verbreiten, zu senden, zu übertragen oder anderweitig der Öffentlichkeit mitzuteilen oder davon abgeleitete Werke zu erstellen oder sie zu adaptieren, zu nutzen oder anderweitig zu verwerten, unabhängig davon, ob es sich um bekannte oder unbekannte Mittel handelt, und ohne weitere Benachrichtigung oder Entschädigung an Sie in irgendeiner Form. Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, verzichten Sie auf alle moralischen Rechte der Urheberschaft, der Veröffentlichung, des Rufs oder der Zuschreibung in Bezug auf die Nutzung und den Genuss von Benutzerinhalten durch Nexon und andere Spieler in Verbindung mit den Diensten. Die Lizenzgewährung an Nexon und der vorstehende Verzicht auf geltende moralische Rechte überdauern die Kündigung oder den Ablauf der Bedingungen.



III. INTELLECTUAL PROPERTY AND CLAIMS OF INFRINGEMENT
IV. VIRTUAL CURRENCY AND VIRTUAL ITEMS
V. CODE OF CONDUCT
VI. THIRD-PARTY SERVICES, CONTENT, DEVICES, AND NETWORKS
VII. DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITY
VIII. INDEMNIFICATION
IX. GOVERNING LAW AND CONTRACTING ENTITY
X. DISPUTE RESOLUTION
XI. MISCELLANEOUS
XII. CONTACT US

COMMUNICATIONS & TEXT MESSAGES (Updated 24 June 2021)

XIII. SUPPLEMENTAL TERMS FOR THE EUROPEAN ECONOMIC AREA (“EEA”) AND THE UNITED KINGDOM (“UK”)



I. USE OF THE SERVICES

Limited License. Subject to these Terms, you may access and use the Services running operating systems on which the Services were designed to operate for your personal, non-commercial, entertainment use only. The Services are licensed, not sold, to you on a limited, revocable, non-sublicensable, nontransferable, and non-exclusive basis. You may not modify, copy (except for a single backup copy and transient copying required to operate the Services), distribute, transmit, display, perform, reproduce, publish, create derivative works from or adapt, sell, rent, lease, sublicense, or otherwise transfer or make available the Services or any portion thereof. Without limiting the generality of the foregoing, you agree that you have no right to sell or otherwise transfer any of the virtual items, virtual currency, points, or any other content or information from the Services,
GEISTIGES EIGENTUM UND VERLETZUNGSANSPRÜCHE

Die Dienstleistungen (einschließlich aller diesbezüglichen Aktualisierungen) sind durch das Urheberrecht und andere Gesetze zum geistigen Eigentum der Vereinigten Staaten, der Europäischen Union und anderer Länder geschützt. Nexon und unsere zugehörigen Logos und Namen sind unsere Marken und/oder Dienstleistungsmarken. Andere Marken, Dienstleistungsmarken, Namen und Logos, die auf oder über die Dienste verwendet werden, sind Marken, Dienstleistungsmarken oder Logos ihrer jeweiligen Eigentümer. Sie erhalten kein Recht oder keine Lizenz
in whole orBezug auf diese Marken, Dienstleistungsmarken oder Logos ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung. Nexon besitzt und behält alle Rechte, Titel und Interessen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle geistigen Eigentumsrechte, an den Dienstleistungen und Teilen davon.

Einige Inhalte, die über die Dienste zur Verfügung gestellt werden, können Wasserzeichen enthalten und werden von anderen digitalen Technologien zur Rechteverwaltung kontrolliert, die den Zugriff auf und die Nutzung der Dienste einschränken. Die Dienste können auf Ihr Gerät zugreifen und es überwachen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Festplatte und andere Speichergeräte, die Zentraleinheit, den Direktzugriffsspeicher, die Videokarte und die periphere Hardware, Software und Anwendungen) für Programme oder Software von Drittanbietern, die gemäß diesen Bedingungen verboten sind („unautorisierte Software von Drittanbietern“). Für den Fall, dass wir eine nicht autorisierte Drittanbieter-Software entdecken, kann Nexon zusätzliche Daten darunter Ihren Kontonamen, Details über die nicht autorisierte Drittanbieter-Software sowie Uhrzeit und Datum, so wie
in part, on internet auction sites (such as eBay or IGE), hack sites, private server sites, gold farming sites, or any other third-party sites or services order Nexon-Datenschutzerklärung beschrieben, erheben und diese Daten verwenden, um diese Bedingungen in return for anything of value (whether real money or otherwise). You have no rightsÜbereinstimmung mit der Nexon-Datenschutzerklärung durchzusetzen.

Nexon freut sich immer, von unseren Spielern und Fans zu hören, und wir freuen uns über Kommentare und Feedback zu unseren Dienstleistungen. Jegliche Ideen, Vorschläge, Anregungen, Kommentare, Rückmeldungen oder andere Einsendungen (insbesondere solche, die Feedback zu unseren Diensten geben oder neue Inhalte, Funktionen, Produkte oder ähnliche Ideen vorschlagen) (zusammenfassend als „Feedback“ bezeichnet), unabhängig davon, ob Sie dieses Feedback
in or to the Services unless expressly granted to you under these Terms. Your license is automatically rescinded and terminated if you breach any provision of the Terms.

Additional Terms. Some of the Services are subject to and governed by additional terms, conditions, rules, or guidelines on permissible use (“Additional Terms”). We will make these Additional Terms available to you through the applicable service,
einem öffentlichen oder privaten Medium übermitteln, werden nicht als vertraulich oder urheberrechtlich geschützt behandelt. Das bedeutet, dass Sie, wenn Sie Nexon Feedback geben, auf alle Rechte an diesem verzichten und es uns oder anderen erlauben, es ohne Vorankündigung oder Entschädigung Ihnen gegenüber zu teilen und zu verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Nutzung, Weitergabe und kommerzielle Verwertung des Feedbacks, wie wir es für angemessen halten. Nexon sendet kein Feedback zurück und bestätigt es auch nicht regelmäßig. Nexon hat keine Verpflichtungen in which case your acceptance of such Additional Terms is required before you may use the applicable service. If any of the covenants of this agreement conflict with any terms and conditions of Additional Terms, the Additional Terms shall supersede this agreement with respect to the subject matter addressedBezug auf Ihr Feedback.

Wir respektieren die geistigen Eigentumsrechte anderer. Wenn Sie
in the Additional Terms.

Eligibility. You represent that you are not a person barred from receiving the Services under applicable law. You also represent that you either are over the age of majority
gutem Glauben der Ansicht sind, dass Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk oder anderes geistiges Eigentum verletzt wurde und über unsere Dienste zugänglich ist, wenden Sie sich bitte schriftlich an unseren benannten Vertreter. In solchen Fällen benötigen wir folgende Angaben von Ihnen:

Identifizierung der urheberrechtlich geschützten Werke oder des geistigen Eigentums oder eine repräsentative Liste von Werken oder Eigentum, von denen behauptet wird, dass sie verletzt wurden.
Identifizierung des angeblich verletzenden Materials und der Informationen, die ausreichend sind, um es uns zu ermöglichen, das Material zu lokalisieren.
Ihr Name, Ihre Adresse und Ihre Telefonnummer tagsüber sowie, falls verfügbar, eine E-Mail-Adresse, damit wir Sie bei Bedarf kontaktieren können.
Eine Erklärung, dass die Informationen
in your country or, consistent with applicable law, use the Services only with the permission and under the supervision of a parent or legal guardian that has reviewed and agreed to these Terms. Children under 13 (or as defined under applicable law) may not register for an account and may not provide any personal information to Nexon or others through the Services, without parental consent.

Account Registration. Some of our Services require you to create an account with us. If you are not signed into your account, you might not be able to access some portions or features of the Services. When creating an account, you will provide only accurate and complete information, and promptly update this information. You will keep your username and password confidential and secure, and will not use the same password that you use for other websites or services. You will uninstall and delete the Services before transferring any device on which they are installed. You will immediately notify us if you discover or otherwise suspect any unauthorized access to or use of your account.



NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY IN THESE TERMS, YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOU SHALL HAVE NO OWNERSHIP OR OTHER PROPERTY INTEREST IN YOUR ACCOUNT, AND YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT ALL RIGHTS IN AND TO THE ACCOUNT ARE AND SHALL FOREVER BE OWNED BY AND INURE TO THE BENEFIT OF NEXON. We do not recognize or allow the transfer of accounts between players. You may not, and may not offer to, purchase, sell, gift, or trade any account. Any such attempt shall be null and void and may result
der Benachrichtigung korrekt sind, und die eidesstattliche VersicherungMeineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Namen des Inhaber eines exklusiven Rechts zu handeln, das mutmaßlich verletzt wird.
Eine Erklärung, dass Sie
in the termination and forfeiture of the account. Any account which has been dormant for more than one year may expire and be deleted.

Updates. Nexon may provide you with updates as they are made generally available by Nexon
gutem Glauben davon ausgehen, dass die Verwendung des Materials in its sole discretion. You acknowledge and agree that Nexon may provide updates to you remotely and automatically, including by (without limitation) accessing the device on which you use the Services. Any updates provided or made available by Nexon are part of the Services and will be subject to these Terms.

Export Controls. You will abide by all applicable export laws and regulations when using the Service. The Services, or any part thereof, may not be downloaded or otherwise exported or re-exported (a) into any country for which the United States has a trade embargo, or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders or subject to EU or EU member state financial or other sanctions. You represent and warrant that you are not located in, under the control of, or a national or resident of any such country or on any such list.

Cross-border Transfers. By accepting these Terms you understand and agree that performance of these Terms and provision of the Services may require transfer of the information that we collect from your country to other countries, which may not provide the same level of protection as your home country.



II. CONTENT POSTED BY USERS

You are and will remain solely responsible for all communications, images, videos, sounds, content or part of the content of databases, databases, content and any other materials or information that you upload or transmit through the Services, including without limitation any text, voice transmissions or recordings, or gameplay clips/screenshots (“User Content”).

You represent and warrant that the User Content that you post or transmit will not:

Infringe the copyright, trademark, database or other intellectual property rights of a third party. You represent and warrant that you own or have all necessary licenses, rights, consents, and permissions to post or transmit the User Content on the Services and that the User Content does not violate any applicable laws, the Terms, or any third party’s right of privacy or publicity.
Promote unauthorized sweepstakes or contest; and will not promote a lottery, or gambling of any type.
Prevent or impede other users from finding information related to the Services.
Facilitate or promote conduct that
der beanstandeten Weise nicht vom Eigentümer des geistigen Eigentums, seinem Vertreter oder dem Gesetz genehmigt wird.
Eine händische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Eigentümers des exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wird.
Wenn der Inhalt entfernt wird, kann die Partei, die den Inhalt gepostet hat, eine Benachrichtigung erhalten, dass er aufgrund einer behaupteten Verletzung entfernt wurde. Soweit dies nach geltendem Recht erforderlich und zulässig ist, können wir ihnen Ihre Kontaktinformationen zur Verfügung stellen, einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse und des Namens Ihrer Organisation oder Ihres Kunden sowie des Inhalts Ihres Berichts. Wenn die Partei, die den Inhalt gepostet hat, der Meinung ist, dass der Inhalt nicht hätte entfernt werden dürfen, wird sie ermutigt, sich mit Ihnen
in the sole discretion of Nexon involves illegal content, pornography, piracy, online pharmacies, illegal drugs, underage drinking, or socially irresponsible behavior due to alcohol or drug consumption (such as drinking and driving).
Instruct users how to make bombs, weapons, drugs, illegal or illicit or dangerous items, or solicit involvement in behavior or organizations that are violent or illegal under applicable laws, including without limitation terrorist threats or activities.
You acknowledge and agree that Nexon may (but is not required to) moderate, monitor, review, and record any User Content (including the content of your oral or written communications) that you post, transmit, or make available on or through the Services and may, without prior notice to you and in its sole judgment, remove User Content for any or no reason, at any time. You agree that such monitoring or recording can be made using software that may be installed when you download software to access or use the Services. Unless required by law, Nexon assumes no liability for any failure to remove, or any delay in removing, User Content and does not assume any responsibility or liability for the use and/or storage of User Content.

You hereby grant Nexon a royalty-free, perpetual, irrevocable, fully transferable and sublicensable, non-exclusive, worldwide right and license to use your User Content in any and all media in any manner and for any purpose (including without limitation commercial, advertising, and promotional purposes) to the greatest extent permitted by applicable law, including without limitation the rights to reproduce, copy, modify, perform, display, publish, distribute, broadcast, transmit, or otherwise communicate to the public, or create derivative works from or adapt, use or otherwise exploit by any means whether now known or unknown and without any further notice or compensation to you of any kind. To the extent permitted by applicable law, you waive any moral rights of paternity, publication, reputation, or attribution with respect to Nexon’s and other players’ use and enjoyment of User Content in connection with the Services. The license grant to Nexon, and the above waiver of any applicable moral rights, survives any termination or expiration of the Terms.



III. INTELLECTUAL PROPERTY AND CLAIMS OF INFRINGEMENT

The Services (including any updates thereto) are protected under the copyright and other intellectual property laws of the United States, European Union, and other countries. Nexon and our associated logos and names are our trademarks and/or service marks. Other trademarks, service marks, names, and logos used on or through the Services are the trademarks, service marks or logos of their respective owners. You are granted no right or license with respect to any of these trademarks, service marks, or logos without our prior written consent. Nexon owns and shall retain all right, title, and interest, including without limitation all intellectual property rights, in and to the Services and any portions thereof.

Some content made available through the Services may contain watermarks and is controlled by other digital rights management technologies, which will restrict how you may access and use the Services. The Services may access and monitor your device (including without limitation the hard drive and other storage devices, central processing unit, random access memory, video card, and peripheral hardware, software and applications) for third-party programs or software that is prohibited under these Terms (“Unauthorized Third-Party Software”). In the event that we detect any Unauthorized Third-Party Software, Nexon may collect additional information, as described in the Nexon Privacy Policy including without limitation your account name, details about the Unauthorized Third-Party Software, and the time and date, and may use this information to enforce these Terms in accordance with the Nexon Privacy Policy.

Nexon is always pleased to hear from our players and fans, and we welcome comments and feedback regarding our Services. Any ideas, suggestions, proposals, comments, feedback, or other submissions (including without limitation those that provide feedback on our Services or suggest new content, features, products, or similar ideas) (collectively, “Feedback”), regardless of whether you provide such Feedback in a public or private medium, will not be treated as confidential or proprietary. This means that if you provide Feedback to Nexon, you are waiving all rights to it and are allowing it to be shared and used by us or others for any purpose, including without limitation using, sharing, and commercially exploiting the Feedback any way we see fit without any notice or compensation to you. Nexon does not return or regularly acknowledge Feedback we receive, and does not have any obligation related to your Feedback.

We respect the intellectual property rights of others. If you have a good faith belief that your copyrighted work or other intellectual property has been infringed and is accessible through our Services, you may notify our Designated Agent by contacting us as specified below by providing the following information in writing:

Identification of the copyrighted work or intellectual property, or a representative list of works or property claimed to have been infringed.
Identification of the allegedly infringing material and information reasonably sufficient to permit us to locate the material.
Your name, address and daytime telephone number, and an e-mail address if available, so that we may contact you if necessary.
A statement that the information in the notification is accurate, and under penalty of perjury, that the complaining party is authorized to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly infringed.
A statement that you have a good faith belief that the use of the material in the manner complained of is not authorized by the owner of the intellectual property, its agent, or the law.
A physical or electronic signature of a person authorized to act on behalf of the owner of the exclusive right that is allegedly infringed.
If the content is removed, the party that posted the content may receive a notice that it was removed because of claimed infringement. Where necessary and permitted by applicable law, we may provide them with your contact information, including email address and the name of your organization or client, and the contents of your report. If the party that posted the content believes that the content shouldn’t have been removed, they’ll be encouraged to reach out to you to try to resolve the issue directly, and they may be able to submit a counter-notification under applicable law. We may terminate the privileges of users who repeatedly infringe intellectual property laws.



Game Publisher

Designated Agent
Verbindung zu setzen, um das Problem direkt zu lösen, und sie kann möglicherweise eine Gegenmeldung nach geltendem Recht einreichen. Wir können die Privilegien von Benutzern, die wiederholt gegen Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums verstoßen, kündigen.



Spieleherausgeber

Benannter Vertreter


NEXON Co., Ltd.

NEXON Co., Ltd.
Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, TokyoTokio 106-0032, Japan

NEXON America Inc.

NEXON America Inc.
2130 E Mariposa Ave., Box 866, El Segundo, CA 90245, United States of AmericaVereinigte Staaten von Amerika

[email protected]

NEXON Korea Corporation

NEXON Korea Corporation

7 Pangyo-ro 256 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13487

[email protected]

Embark Studios AB

Embark Studios AB

Kungsträdgårdsgatan 16, 111 47 Stockholm, SwedenSchweden

[email protected]



IV. VIRTUAL CURRENCY AND VIRTUAL ITEMS

While using the Services, you may have the opportunity to visit online and in-game stores where you can obtain and use Nexon’s virtual currency and digital, in-game items (including early access to games still
VIRTUELLE WÄHRUNG UND VIRTUELLE ELEMENTE

Während der Nutzung der Dienste haben Sie möglicherweise die Möglichkeit, Online- und In-Game-Stores zu besuchen,
in production, as may be offered from time to time).denen Sie die virtuelle Währung und digitale In-Game-Artikel von Nexon also may make points available to youerhalten und nutzen können (einschließlich des frühen Zugriffs auf Spiele, die sich noch in connection with your use of the Services.

VIRTUAL CONTENTS, INCLUDING VIRTUAL CONTENTS EXCHANGED FOR PREPAID PAYMENT INSTRUMENTS, ARE REGARDED AS GOODS OR SERVICES, AND ARE NOT PREPAID PAYMENT INSTRUMENTS. Virtual currency and points have no “real-world” value but may be exchanged for in-game items. Items from such stores are not purchased by you, but rather are licensed to you under these Terms. REGARDLESS OF THE CONSIDERATION OFFERED OR PAID
der Produktion befinden, wie sie von Zeit zu Zeit angeboten werden können). Nexon kann Ihnen auch Punkte in Verbindung mit Ihrer Nutzung der Dienste zur Verfügung stellen.

VIRTUELLE INHALTE, EINSCHLIEßLICH VIRTUELLER INHALTE, DIE GEGEN VORAUSBEZAHLTE ZAHLUNGSINSTRUMENTE AUSGETAUSCHT WERDEN, GELTEN ALS WAREN ODER DIENSTLEISTUNGEN UND SIND KEINE VORAUSBEZAHLTEN ZAHLUNGSINSTRUMENTE. Virtuelle Währung und Punkte haben keinen „realen“ Wert, können aber gegen In-Game-Artikel eingetauscht werden. Artikel aus solchen Geschäften werden nicht von Ihnen gekauft, sondern sind gemäß diesen Bedingungen an Sie lizenziert. UNABHÄNGIG VON DER IM AUSTAUSCH FÜR VIRTUELLE WÄHRUNG ANGEBOTENEN ODER GEZAHLTEN GEGENLEISTUNG HABEN SIE KEINE EIGENTUMSRECHTE AN DEN MIT VIRTUELLER WÄHRUNG ERHALTENEN ARTIKELN.

Alle Preise, Angebote und Beschreibungen, die in unseren Diensten gemacht oder erwähnt werden, stellen kein Angebot dar und können jederzeit zurückgezogen oder überarbeitet werden, bevor Nexon Ihre Bestellung ausdrücklich akzeptiert. Die Preise, die auf unseren Diensten angegeben oder erwähnt werden, sind der Gesamtpreis, einschließlich Steuern. Soweit nach geltendem Recht zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, alle Kosten, Gebühren und anwendbaren Steuern, die Ihnen oder einer anderen Person durch die Nutzung Ihres Kontos oder durch die Nutzung der Dienste auf Ihrem Gerät entstehen, zu den Preisen zu zahlen, die zum Zeitpunkt der Entstehung dieser Kosten gelten. Nexon kann die Preise für die Dienstleistungen jederzeit im Einklang mit geltendem Recht ändern. Nexon behält sich das Recht vor, Sie vor dem Versand des Produkts über Fehler in Produktbeschreibungen oder Preisfehler zu informieren. Wenn dies geschieht und Sie sich entscheiden, mit der Erfüllung der Bestellung fortzufahren, erkennen Sie an, dass das Produkt oder die Dienstleistung in Übereinstimmung mit dieser überarbeiteten Beschreibung oder dem korrigierten Preis bereitgestellt wird.

Verschiedene Zahlungsmethoden wie Kreditkarte, Lastschrift, PayPal, Nexon Game Card usw. können Ihnen zur Verfügung stehen, wenn Sie über die Dienste virtuelle Währungen erhalten. Wenn Sie externe Zahlungs- und Abrechnungsanbieter wie PayPal verwenden, gelten die zusätzlichen Geschäftsbedingungen und Kosten dieses Anbieters. Es ist Ihre Pflicht, alle Bundes-, Landes- und lokalen Steuern zu zahlen, die mit dem Erhalt oder der Nutzung der virtuellen Artikel verbunden sind, die Sie von Nexon kaufen.

Für den Kauf virtueller Währung können bestimmte Mindestbeträge und je nach Ihrer Transaktionsmethode bestimmte Höchstbeträge gelten. Nexon behält sich das Recht vor, die Höchst- und Mindestbeträge, die für virtuelle Währungskäufe gelten, jederzeit ohne Vorankündigung im Einklang mit geltendem Recht zu ändern.

SIE VERSTEHEN UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS NEXON UNTER KEINEN UMSTÄNDEN RÜCKERSTATTUNGEN FÜR VIRTUELLE WÄHRUNGEN ODER DIGITALE SPIELARTIKEL, UNTER ANDEREM IM ZUGE EINER KÜNDIGUNG ODER BEI ERLÖSCHEN IHRES KONTOS, DIESER BEDINGUNGEN ODER DER DIENSTE ANBIETET, ES SEI DENN, DASS DIES AUSDRÜCKLICH NACH GELTENDEM RECHT VORGESCHRIEBEN IST. NUR FÜR ORTSANSÄSSIGE IM EWR ODER
IN EXCHANGE FOR VIRTUAL CURRENCY, YOU DO NOT HAVE ANY OWNERSHIP RIGHTS IN THE ITEMS OBTAINED WITH VIRTUAL CURRENCY.

Any prices, quotations and descriptions made or referred to on our
GROẞBRITANNIEN: SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DIE DIGITALEN PRODUKTE, WIE ETWA VIRTUELLE WÄHRUNG, DIGITALE IN-GAME-ARTIKEL UND ANDERE VIRTUELLE INHALTE, SOFORT ENTGEGENZUNEHMEN UND AUF IHR WIDERRUFS- UND RÜCKERSTATTUNGSRECHT ZU VERZICHTEN, SOBALD DER DOWNLOAD ODER DAS STREAMING DES DIGITALEN PRODUKTS BEGONNEN HAT. Wenn ein Konto dauerhaft gesperrt ist, verfallen alle Inhaltslizenzen und virtuellen Währungssalden, die mit dem gesperrten Konto verbunden sind. Nexon ist nicht verpflichtet oder verantwortlich und erstattet Ihnen keine virtuellen Währungen, Punkte, Gegenstände oder Erfahrungen, die aufgrund Ihres Verstoßes gegen diese Bedingungen verlorengehen.

Artikel können verfallen. Jeder Artikel, den Sie mit virtueller Währung oder Punkten erhalten, wird bis zum Ablaufdatum, der Kündigung oder dem Ablauf Ihres Kontos, dieser Bedingungen oder der Dienste in Ihrem Konto berücksichtigt, je nachdem, was früher eintritt. Der Preis und die Verfügbarkeit von Artikeln können sich im Einklang mit geltendem Recht ohne Vorankündigung ändern.

Wir können Ihr Konto sperren oder kündigen, wenn aus irgendeinem Grund eine Belastung Ihrer Kreditkarte oder SMS-/Telefonabrechnung nicht bearbeitet werden kann oder uns unbezahlt oder zurückerstattet wird, und wenn ein solches Ereignis eintritt, müssen Sie uns unverzüglich die Zahlung für diese Belastung durch die Verwendung einer anderen Kreditkarte oder eines anderen Zahlungsmechanismus überweisen. Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Kreditkarten- oder bankbezogene Belastungen oder Gebühren im Zusammenhang mit einer Ihrer Transaktionen. Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung die Bestellmenge für einen Artikel zu begrenzen oder die Bereitstellung eines Artikels abzulehnen. Möglicherweise müssen Sie Ihre Transaktionsinformationen überprüfen, bevor wir sie akzeptieren.

Ungeachtet dieser Bedingungen können die Gesetze Ihres Landes auf den Kauf von virtuellen Gütern und Dienstleistungen, die Ihnen von Nexon zur Verfügung gestellt werden, anwendbar sein, und Sie können Rechte oder Rechtsmittel haben, die in diesen Gesetzen festgelegt sind und zusätzlich zu den in diesen Bedingungen festgelegten Rechten oder Rechtsmitteln gelten oder, soweit sie unvereinbar sind, an deren Stelle treten.

Was die in Japan erbrachten Dienstleistungen betrifft, gelten nur virtuelle Inhalte oder Elemente im Spiel, die als Prepaid-Zahlungsinstrumente auf den Websites mit dem Titel „Vertretung gemäß dem Payment
Services do not constituteAct in Japan“ oder „Prepaid-Zahlungsinstrumente“ angezeigt werden, als „Prepaid-Zahlungsinstrumente“ gemäß dem Payment Services Act in Japan. Alle anderen virtuellen Inhalte oder In-Game-Artikel, die durch solche „Prepaid Payment Instruments“ ausgetauscht werden, gelten als Waren oder Dienstleistungen, die im Spiel geliefert werden, und gelten nicht als „Prepaid Payment Instruments“ gemäß dem Payment Services Act. Sofern im besagten Gesetz nichts anderes vorgesehen ist, werden alle „vorausbezahlten Zahlungsinstrumente“ nicht erstattet.



V. VERHALTENSKODEX

Sie werden die Dienste nicht in einer Weise nutzen, die nach dem alleinigen Ermessen von Nexon rechtswidrig ist oder die Dienste beschädigen, deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen oder die Nutzung der Dienste durch Nexon oder andere beeinträchtigen könnte. Ohne die Allgemeingültigkeit des Vorstehenden einzuschränken, umfasst verbotenes Verhalten vorbehaltlich des geltenden Rechts Folgendes:

Die Verwendung von Hacks, Cracks, Bots oder Software von Drittanbietern, die den Code oder das Benutzererlebnis der Dienste vorübergehend oder dauerhaft verändern können, sei es lokal auf Ihrem Gerät oder auf Servern, oder die Verwendung von Anwendungen, Software oder Technologien, die nicht ausdrücklich von uns autorisiert sind und die das Cheaten, Powerleveling oder das Erfüllen von Spielaufgaben ermöglichen, die ohne die Verwendung einer solchen Anwendung, Software oder Technologie nicht möglich sind.
Reverse Engineering, Ableitung des Quellcodes, Modifizierung, Dekompilierung, Disassemblierung der Dienste oder eines Teils davon oder anderweitige Ermittlung oder Versuch der Ermittlung von Quellcode, Algorithmen, Methoden oder Techniken, die in den Diensten verwendet oder verkörpert werden.
Sich als eine natürliche oder juristische Person auszugeben oder auf andere Weise Ihre Zugehörigkeit, Identität oder die Herkunft der von Ihnen übermittelten Materialien falsch darzustellen oder fälschlicherweise zu behaupten, dass Ihre Aussagen oder Handlungen von Nexon gebilligt werden.
Verwendung von Robotern, Spidern, Websites, Such-/Abrufanwendungen oder anderen manuellen oder automatischen Geräten oder Prozessen, um die Navigationsstruktur oder -präsentation der Dienste oder darin enthaltene Inhalte abzurufen, zu indexieren, zu reproduzieren oder in irgendeiner Weise zu umgehen.
Entfernung, Änderung oder Verschleierung von Urheberrechts-, Marken-, Patent- oder anderen Eigentumshinweisen, Legenden, Symbolen oder Etiketten (einschließlich Wasserzeichen oder anderer Technologie zum Management digitaler Rechte oder anderer Informationen), die in oder innerhalb der Dienste enthalten sind.
Ergreifen von Maßnahmen, die unser Netzwerk oder unsere Infrastruktur unangemessen oder unverhältnismäßig stark belasten.
Hosting, Bereitstellung oder Entwicklung von Matchmaking-Diensten für die Dienste ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Nexon oder Erstellung, Nutzung oder Aufrechterhaltung unbefugter Verbindungen zu den Diensten.
Abfangen, Emulieren, oder Umleiten der von Nexon oder seinen Beauftragten verwendeten Kommunikationsprotokolle in irgendeiner Weise, unter anderem durch die Emulation des Prüfplans, Tunneln, Paket-Sniffing, Ändern oder Hinzufügen von Komponenten zur Software, Verwendung eines Data Mining-Dienstprogramms zum Abfangen, das Sammeln, Lesen oder Mining der von den Diensten erzeugten Informationen oder die beliebige Verwendung bekannter oder zu einem späteren Zeitpunkt entwickelter Technik, die den unbefugten Zugriff oder die unbefugte Nutzung der Dienste ermöglichen oder anderweitig erleichtern würde.
Verwendung oder versuchte Verwendung von Viren, Malware oder anderen Computercodes, Dateien, Programmen, Software, Routinen oder Geräten, die dazu bestimmt sind, die Funktionalität oder ordnungsgemäße Funktion der Dienste oder der Systeme oder Netzwerke von Nexon zu unterbrechen, zu zerstören oder zu begrenzen, etwa durch Beteiligung, Veranlassung oder Ermöglichung eines Denial-of-Service-Angriffs oder ähnlichen Verhaltens oder Versuch, die Sicherheit eines Systems oder Netzwerks zu untersuchen, zu scannen, zu testen oder zu verletzen.
Verwendung von Makros, Auto-Looting oder Roboterspiel oder jedes andere Verhalten, das es Ihnen (oder jedem Charakter, den Sie steuern) ermöglicht, automatisch eine Aktion in einem Spiel mit oder ohne Ihre Anwesenheit zu funktionieren oder auszuführen.
Erstellen von mehr als einem Konto innerhalb von vierundzwanzig Stunden oder mehr als fünf Konten innerhalb von dreißig Tagen oder anderweitiges Überschreiten Ihres autorisierten Zugriffs auf einen Teil der Dienste oder eine Datenbank, einen Computer oder ein Gerät.
Die Verbreitung von nicht genehmigtem Material oder die Werbung für Waren oder Dienstleistungen ohne unsere Erlaubnis (wie etwa das Versenden von Spam, Werbematerialien, Junk-Mails, Kettenbriefen, Schneeballsystemen oder jeder anderen Form von unerlaubter Aufforderung).
Verhalten, das nach dem alleinigen Ermessen von Nexon schädlich, belästigend, verleumderisch, vulgär, obszön, hasserfüllt, bedrohlich, beleidigend, aufrührerisch, einschüchternd, diskriminierend, gewalttätig ist oder zu Gewalt aufruft (einschließlich Selbstverletzung), in seinem Wesen Stalking gleichkommt, sexuell explizit oder anderweitig anstößig ist. Dazu gehören unter anderem Plündern, Kill Stealing, sexuell anzügliche Kommentare oder Fluchen.
Verkauf, Werbung oder Veröffentlichung von Daten auf Hacks, privaten Servern (einschließlich der Quellen dafür) oder Gold-Farmern nach den Diensten.
Erstellen, Verwenden oder Ausführen von In-Game-Elementen, die erstellt oder kopiert werden, indem ein Designfehler, ein nicht dokumentiertes Problem oder ein Programmfehler ausgenutzt wird.
Veröffentlichung oder Weitergabe von personenbezogenen Daten anderer Benutzer oder von wesentlichen, nicht öffentlichen Informationen über Unternehmen in welcher Weise auch immer ohne die Befugnis, dies zu tun.
Beteiligung
an offer and may be withdrawn or revised at any time before Nexon’s express acceptance of your order. The prices made or referred to on our Services are the total price, inclusive of taxes. To the extent permitted under applicable law, you agree to pay all charges, fees, and applicable taxes incurred by you or anyone else using your account or resulting from use of the Services on your device at the price(s)anderen Verhaltensweisen, die nach unserem alleinigen Ermessen Nexon, einen unserer Benutzer oder einen anderen Dritten einer Haftung, Schäden oder Nachteilen jeglicher Art aussetzen.
Verstöße gegen die System- oder Netzwerksicherheit oder Versuche, den Betrieb der Dienste zu stören oder zu untergraben, können zu zivil- oder strafrechtlicher Haftung führen. Wir können Ermittlungen anstellen und mit Strafverfolgungsbehörden zusammenarbeiten, um Benutzer zu verfolgen, die gegen die Bedingungen verstoßen.

WIR KÖNNEN IHREN ZUGANG ZU DEN DIENSTEN JEDERZEIT UND OHNE ANKÜNDIGUNG AUS IRGENDEINEM GRUND ZURÜCKHALTEN, AUSSETZEN, MODIFIZIEREN ODER BEENDEN, SOFERN GELTENDES RECHT NICHT ETWAS ANDERES VORSCHREIBT. Wenn Ihr Konto während Ihrer Teilnahme an einem Turnier oder Wettbewerb gesperrt wird, übernimmt Nexon keine Haftung für den Verlust potenzieller Preise oder Anerkennungen im Zusammenhang mit dem Turnier oder Wettbewerb.



VI. DIENSTE, INHALTE, GERÄTE UND NETZWERKE VON DRITTANBIETERN

Die Dienste können Ihnen über Drittanbieterdienste wie Apple iTunes oder Google Play oder Geräte wie Konsolen von Drittanbietern zur Verfügung gestellt werden. Die Dienste können auch mit Diensten oder Inhalten Dritter verlinken oder diese beinhalten (wie etwa Benutzerinhalte, die
in effect when such charges occurred.Foren veröffentlicht werden). Wir kontrollieren, unterstützen, sponsern, empfehlen oder übernehmen anderweitig keine Verantwortung für solche Dienste, Inhalte oder Geräte Dritter. Diese Dritten können von Ihnen verlangen, zusätzliche Software zu installieren, sich für zusätzliche Konten anzumelden, zusätzlichen Geschäftsbedingungen zuzustimmen oder andere Maßnahmen zu ergreifen, bevor Sie die Dienste nutzen. Die Nutzung von Diensten, Inhalten oder Geräten Dritter erfolgt auf Ihr eigenes Risiko und unterliegt den Geschäftsbedingungen des Dritten. Unter keinen Umständen ist Nexon may change the pricing for the Services at any time consistent with applicable law. Nexon reserves the right to notify you of any mistakes in product descriptions or errorsVerbindung mit Ihrem Vertrauen auf oder Ihrer Nutzung von Diensten, Inhalten oder Geräten Dritter verantwortlich oder haftbar.

Wenn Sie unsere Dienste nutzen, kann Ihr Gerät eine Verbindung zu Netzwerken Dritter herstellen oder diese nutzen, und Ihnen können aufgrund Ihrer Nutzung dieser Netzwerke Gebühren entstehen. Sie tragen die alleinige Verantwortung für alle Kosten und Gebühren im Zusammenhang mit dem Zugriff auf die Dienste und deren Nutzung, wie etwa die Gebühren von Internetanbietern, Telekommunikationsgebühren, Gebühren zu Textnachrichten, Gebühren für zusätzliche Breitbandverbindungen und die Kosten für alle Geräte und Ausrüstungen, die
in pricing prior to product dispatch. If that happens, and you choose to continue with fulfilment of the order, you acknowledge that the product or service will be provided in accordance with such revised description or corrected price.

Different payment methods, such as credit card, direct debit, PayPal, Nexon Game Card, etc., may be available to you when obtaining virtual currency through the Services. When you use third-party payment and billing providers, such as PayPal, that provider’s additional terms, conditions, and costs, apply. It is your obligation to pay all federal, state, and local taxes associated with the receipt or use of the virtual items which you purchase from Nexon.

Certain minimums may apply to purchases of virtual currency, and certain maximums may apply depending on your transaction method. Nexon reserves the right to change the maximum and minimum amounts applicable to virtual currency purchases at any time without notice, consistent with applicable law.

YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT NEXON WILL NOT OFFER REFUNDS FOR VIRTUAL CURRENCY OR DIGITAL, IN-GAME ITEMS UNDER ANY CIRCUMSTANCES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TERMINATION OR EXPIRATION OF YOUR ACCOUNT, THESE TERMS, OR THE SERVICES, EXCEPT AS EXPRESSLY REQUIRED BY APPLICABLE LAW. FOR RESIDENTS OF THE EEA OR OF THE UNITED KINGDOM ONLY: YOU AGREE TO IMMEDIATELY RECEIVE THE DIGITAL PRODUCTS, INCLUDING VIRTUAL CURRENCY, DIGITAL IN-GAME ITEMS AND ANY OTHER VIRTUAL CONTENTS, AND TO WAIVE YOUR CANCELLATION AND REFUND RIGHT ONCE THE DOWNLOAD OR STREAMING OF THE DIGITAL PRODUCT HAS BEGUN. If an account is permanently banned, all content licenses and virtual currency balances associated with the suspended account are forfeited. Nexon will have no obligation or responsibility to and will not reimburse you for any virtual currency, points, items, or experience lost due to your violation of these Terms.

Items may expire. Each item that you obtain using virtual currency or points will be included in your account until the earlier of the item’s expiration date, termination or expiration of your account, these Terms, or the Services. Price and availability of items are subject to change without notice, consistent with applicable law.

We may suspend or terminate your account if for any reason a charge you authorize us to make to your credit card or SMS/phone billing cannot be processed or is returned to us unpaid or refunded and, if such event occurs, you shall immediately remit to us payment for such charge through the use of another credit card or other payment mechanism. We are not responsible or liable for any credit card or bank-related charges or fees related to any of your transactions. We reserve the right, without prior notification, to limit the order quantity on any item or to refuse to provide you with any item. You may be required to verify your transaction information prior to our acceptance thereof.

Notwithstanding these Terms, the laws in your country may apply to the purchase of virtual goods and services supplied by Nexon to you and you may have rights or remedies as set out in such laws that apply in addition to, or, to the extent that they are inconsistent, instead of, the rights or remedies set out in these Terms.

As for the Services provided in Japan, only virtual contents or in-game items that are shown as Prepaid Payment Instruments on the websites titled “Representation in accordance with the Payment Services Act in Japan” or “Prepaid Payment Instruments” shall be deemed as “Prepaid Payment Instruments” under the Payment Services Act in Japan. All other virtual contents or in-game items to be exchanged for by such “Prepaid Payment Instruments” are considered to be goods or services delivered in the game and are not considered as “Prepaid Payment Instruments” under the Payment Services Act. Unless otherwise provided for under the said Act, any “Prepaid Payment Instruments” shall not be refunded.



V. CODE OF CONDUCT

You will not use the Services in any manner that, in Nexon’s sole discretion, is unlawful or could damage, disable, overburden, or impair the Services or interfere with Nexon’s or any others’ use and enjoyment of the Services. Without limiting the generality of the foregoing, prohibited conduct includes the following, subject to applicable law:

Using any hacks, cracks, bots, or third-party software that may modify, temporarily or permanently, the code or the user experience of the Services, whether locally on your device or on servers, or using any application, software or technology that is not expressly authorized by us that enables cheating, power-leveling, or accomplishing game tasks that cannot be accomplished without the use of such an application, software or technology.
Reverse engineering, deriving source code, modifying, decompiling, disassembling the Services or any portion thereof, or otherwise determining or attempting to determine any source code, algorithms, methods or techniques used or embodied in the Services.
Impersonating any person or entity or otherwise misrepresenting your affiliation, identity, or the origin of materials you transmit, or misrepresenting that your statements or actions are endorsed by Nexon.
Using any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device or process to retrieve, index, data mine, or in any way reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of the Services, or any content contained therein.
Removing, altering, or concealing any copyright, trademark, patent or other proprietary notices, legends, symbols, or labels (including any watermark or other digital rights management technology or other information) contained on or within the Services.
Taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load on our network or infrastructure.
Hosting, providing, or developing matchmaking services for the Services without Nexon’s prior written approval or creating, using, or maintaining any unauthorized connections to the Services.
Intercepting, emulating, or redirecting the communication protocols used by Nexon or its designees in any way, including without limitation through protocol emulation, tunneling, packet sniffing, modifying or adding components to software, use of a data mining utility program to intercept, collect, read or mine information generated by the Services, or in any way utilize a technique now known or hereafter developed that would allow for or otherwise make available unauthorized access or use of the Services.
Using or attempting to use any viruses, malware, or any other computer code, files, programs, software, routine, or device designed to interrupt, destroy, or limit the functionality or proper working of the Services or Nexon’s systems or networks, including by engaging in, instigating, or facilitating any denial of service attack or similar conduct, or attempt to probe, scan, test the vulnerability of, or breach the security of any system or network.
Using macros, auto-looting or robot play, or any other behavior that allows you (or any character you are controlling) to automatically function or effect any action in a game with or without your presence.
Creating more than one account within twenty-four hours or more than five accounts within thirty days, or otherwise exceeding your authorized access to any portion of the Services or any database, computer, or device.
Distributing unauthorized materials or advertising or promoting goods or services without our permission (including, without limitation, by sending spam, promotional materials, junk mail, chain letters, pyramid schemes or any other form of unauthorized solicitation).
Engaging in conduct that is harmful, harassing, defamatory, vulgar, obscene, hateful, threatening, abusive, inflammatory, intimidating, discriminatory, violent or encouraging of violence (including self-harm), stalking, sexually explicit, or otherwise objectionable in Nexon’s sole discretion, including without limitation looting, kill stealing, making sexual comments, or cursing.
Selling, advertising, or posting information on hacks, private servers (including sources thereof), or gold farming for the Services.
Creating, utilizing, or transacting in any in-game item created or copied by exploiting a design flaw, undocumented problem, or program bug.
Publishing, or sharing in any way, the personal information of other users, or any material, non-public information about companies without the authorization to do so.
Engaging in any other conduct that, in Nexon’s sole judgment, exposes us, any of our users, or any other third party to any liability, damages, or detriment of any type.
Violations of system or network security or attempts to disrupt or undermine the operation of the Services may result in civil or criminal liability. We may investigate and work with law enforcement authorities to prosecute users who violate the Terms.

WE MAY WITHHOLD, SUSPEND, MODIFY, OR TERMINATE YOUR ACCESS TO THE SERVICES FOR ANY OR NO REASON AT ANY TIME WITHOUT NOTICE UNLESS OTHERWISE REQUIRED BY APPLICABLE LAW. If your account is suspended while you are participating in a tournament or competition, Nexon assumes no liability in the loss of any potential prizes or recognition related to the tournament or competition.



VI. THIRD-PARTY SERVICES, CONTENT, DEVICES, AND NETWORKS

The Services may be made available to you through third-party services, such as Apple iTunes or Google Play, or devices, such as third-party consoles. The Services also may link to or include third-party services or content (including without limitation User Content posted in forums). We do not control, endorse, sponsor, recommend, or otherwise accept responsibility for such third-party services, content, or devices. These third parties may require you to install additional software, register for additional accounts, agree to additional terms and conditions, or take other actions before using the Services. Use of any third-party services, content, or devices is at your own risk and is subject to the third party’s terms and conditions. Under no circumstances will Nexon be responsible or liable in connection with your reliance on or use of third-party services, content, or devices.

When using our Services, your device may connect to or utilize third-party networks, and you may incur fees based on your use of those networks. You are solely responsible for any and all costs and fees in connection with accessing and using the Services, including without limitation internet service provider fees, telecommunications fees, text messaging fees, excess broadband fees, and the costs of any and all devices and equipment used in connection with the Services.

If the Services are being made available to you through the PlayStation™Store, the following additional terms will apply to you:
Verbindung mit den Diensten verwendet werden.

Wenn Ihnen die Dienste über den PlayStation™Store zur Verfügung gestellt werden, gelten die folgenden zusätzlichen Bedingungen für Sie:


A. For purchases in PlayStation™Store in North America:

Purchase and use of items are subject to the Network Terms of Service and User Agreement. This online service has been sublicensed to you by Sony Interactive Entertainment America.

B. For purchasesFür Käufe im PlayStation™Store in Europa:

Alle Inhalte, die in In-Game-Shops käuflich erworben werden, werden von Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited („SIENE“) erworben und unterliegen den Nutzungsbedingungen und der Endbenutzervereinbarung von PlayStation™Network, die über
PlayStation™Store eingesehen werden können. Wir empfehlen, die Nutzungsrechte für jedes erworbene Produkt zu überprüfen, da sie sich von Fall zu Fall unterscheiden können. Sofern nicht anders angegeben, gilt für sämtliche Inhalte, die in Europe:

Any content purchased
In-Game-Shops erhältlich sind, dieselbe Altersfreigabe wie für das entsprechende Spiel.

Für die Zwecke der vorhergehenden Abschnitte VI. A und VI. B, (i) bezeichnen „Gegenstand“, „Gegenstände“, und „Inhalt“ die Dienste und alle virtuellen Elemente, virtuelle Währung, Punkte oder andere Inhalte oder Informationen aus den Diensten, deren Zugriff und Nutzung durch diese Bedingungen geregelt werden, ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen, (ii) „Online-Service“ bezeichnet den PlayStation™Store, und (iii) „Network Terms of Service and User Agreement“ bezeichnet die Nutzungsbedingungen und die Endbenutzervereinbarung von PlayStation™Network, die Ihre Einkäufe im PlayStation™Store regeln. Im Falle eines Konflikts zwischen den Network Terms of Service and User Agreement und diesen Bedingungen
in Bezug auf Ihren Zugang und Ihre Nutzung der Dienste haben diese Bedingungen Vorrang.



VII. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

NEXON UND SEINE ENTWICKLER UND DIENSTLEISTER GEBEN KEINE ZUSICHERUNGEN ÜBER DIE EIGNUNG, ZUVERLÄSSIGKEIT, VERFÜGBARKEIT, PÜNKTLICHKEIT, GENAUIGKEIT, EIGNUNG, LEISTUNG ODER INTEROPERABILITÄT DER DATEN, SOFTWARE, PRODUKTE, DIENSTLEISTUNGEN UND ALLER INHALTE, DIE IN DEN DIENSTLEISTUNGEN ENTHALTEN SIND, FÜR IRGENDEINEN ZWECK AB. DIE NUTZUNG DER DIENSTE ERFOLGT AUF IHR EIGENES RISIKO. DIE DIENSTE WERDEN „WIE BESEHEN“ OHNE JEGLICHE GARANTIE ANGEBOTEN. NEXON UND SEINE ENTWICKLER UND DIENSTLEISTER LEHNEN HIERMIT ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN IN BEZUG AUF DIE DIENSTE AB, EINSCHLIESSLICH ALLER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES RECHTS UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. In einigen Rechtsordnungen ist der Ausschluss stillschweigender Garantien möglicherweise nicht zulässig, sodass einige der oben genannten Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten.

Sie stimmen ausdrücklich zu, dass Nexon, unsere Vertreter, Manager, Partner, Anteilseigner, Gemeinschaftsunternehmer, Dritte, Mitarbeiter, Lizenznehmer, Lizenzgeber, Werber oder Vertreter in keinem Fall für direkte oder indirekte, besondere, zufällige oder Folgeschäden, entgangenen Gewinn oder andere Schäden, die im Zusammenhang mit der Nutzung der Dienste entstehen, haftbar gemacht werden können, jegliche Unterbrechung der Verfügbarkeit der Dienste, Verzögerungen beim Betrieb oder bei der Übertragung, Computerviren, Datenverluste oder die Nutzung, den Missbrauch, das Vertrauen, die Überprüfung, die Manipulation oder die anderweitige Verwendung der dienste oder der durch die dienste gesammelten daten, unabhängig davon, ob diese auf vertrag, unerlaubtes Handeln, Fahrlässigkeit, Haftung oder anderweitig begründet sind, selbst wenn wir auf die Möglichkeit solcher Schäden oder Verluste hingewiesen worden sind. DA EINIGE RECHTSORDNUNGEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN, ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER ANDERE FORMEN VON SCHÄDEN NICHT ZULASSEN, GELTEN EINIGE ODER ALLE DER OBEN GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE. WENN SIE MIT EINEM TEIL DER DIENSTLEISTUNGEN ODER MIT EINER DER BEDINGUNGEN DER GELTENDEN VEREINBARUNGEN UNZUFRIEDEN SIND, BESTEHT IHR EINZIGES UND AUSSCHLIEẞLICHES RECHTSMITTEL DARIN, DIE NUTZUNG DER DIENSTLEISTUNGEN EINZUSTELLEN. DIE MAXIMALE GESAMTHAFTUNG VON NEXON FÜR ALLE SCHÄDEN, VERLUSTE UND KLAGEGRÜNDE, OB AUS VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG (WIE ETWA FAHRLÄSSIGKEIT), VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IST DER HÖHERE BETRAG VON 100 USD ODER DEM BETRAG, DEN SIE FÜR DEN ZUGRIFF AUF DIE DIENSTLEISTUNGEN GEZAHLT HABEN, SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST.



VIII. ENTSCHÄDIGUNG

Sie erklären sich damit einverstanden, NEXON, SOWIE UNSERE VERTRETER, MANAGER, PARTNER, AKTIONÄRE, GEMEINSCHAFTSUNTERNEHMER, DRITTE, ANGESTELLTE, LIZENZNEHMER, LIZENZGEBER, WERBER UND VERTRETER schadlos zu halten und zu verteidigen, von allen Verlusten, Kosten, Ausgaben (einschließlich angemessener Anwaltsgebühren und -kosten), Ansprüchen, Schäden und Haftungen freizustellen, die mit Ihrer Nutzung unserer DIENSTE und einer angeblichen Verletzung dieser Bedingungen durch Sie zusammenhängen oder damit verbunden sind. Wir behalten uns das Recht vor, die ausschließliche Verteidigung von Ansprüchen zu übernehmen, für die wir gemäß diesem Abschnitt Anspruch auf Entschädigung haben. In einem solchen Fall müssen Sie uns in angemessener Weise unterstützen.



IX. GELTENDES RECHT UND AUFTRAGGEBER

Sie stimmen ungeachtet der Grundsätze des Kollisionsrechts zu, dass die Anwendung des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf ausdrücklich ausgeschlossen ist, unabhängig von Ihrem Wohnsitz. Im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang erklären Sie sich damit einverstanden, dass diese Bedingungen in Übereinstimmung mit den Gesetzen des Landes, das in der nachstehenden Tabelle angegeben ist, ausgelegt werden und gemäß diesen Gesetzen abgeschlossen wurden, basierend darauf, auf welcher Grundlage die NEXON-Einheit Ihnen die relevanten Dienstleistungen erbringt. Vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in Abschnitt X erklären Sie sich damit einverstanden, sich der persönlichen und ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Gerichte in dem angegebenen Gerichtsstand zu unterwerfen:

Spieleherausgeber.

Geltendes Recht

Gerichtsstand

NEXON Co., Ltd.

Japan

Amtsgericht Tokio

Nexon America Inc.

Kalifornien, USA

Staats- oder Bundesgericht im Bezirk Los Angeles, Kalifornien

Nexon Korea Corporation

Korea

Zentrales Bezirksgericht von Seoul in Korea

Embark Studios AB



Anwendbares Recht und Gerichtsstand werden auf der Grundlage Ihres Wohnsitzlandes festgelegt:

Einwohner des EWR oder Großbritanniens

Siehe Abschnitt XIII unten

Siehe Abschnitt XIII unten

Einwohner Koreas

Korea

Zentrales Bezirksgericht von Seoul in Korea

Japanische Einwohner

Japan

Amtsgericht Tokio als Gerichtsstand

Personen mit Wohnsitz in den Vereinigten Staaten und allen anderen Ländern, die oben nicht aufgeführt sind

Kalifornien, USA

Staats- oder Bundesgericht im Bezirk Los Angeles, Kalifornien



X. STREITBEILEGUNG

Dieser Abschnitt X gilt nicht für Personen mit Wohnsitz in Japan, Großbritannien oder dem Europäischen Wirtschaftsraum.

BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGFÄLTIG, DA ER IHRE RECHTE BETRIFFT. DURCH IHRE ZUSTIMMUNG ZU EINEM VERBINDLICHEN SCHIEDSVERFAHREN VERZICHTEN SIE AUF IHR RECHT, STREITIGKEITEN VOR EINEM GERICHT AUSZUTRAGEN UND EINEN RICHTER ODER EINE JURY ÜBER IHREN FALL ENTSCHEIDEN ZU LASSEN.

Um die Kosten von Streitigkeiten zu beschleunigen und zu kontrollieren, vereinbaren Nexon und Sie, dass alle rechtlichen oder gerechten Ansprüche, Streitigkeiten, Klagen oder Verfahren, die sich aus den Diensten ergeben oder mit diesen in Zusammenhang stehen („Streitigkeiten“), im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang wie folgt gelöst werden:

Mitteilung einer Streitfrage. Im Falle eines Rechtsstreits müssen Sie oder wir der anderen Partei eine Mitteilung einer Streitfrage zukommen lassen. Dabei handelt es sich um eine schriftliche Erklärung, die den Namen, die Adresse und die Kontaktdaten der Partei, die die Mitteilung macht, den Sachverhalt, der zu dem Rechtsstreit geführt hat, und einen Lösungsvorschlag enthält. Sie müssen uns jede Mitteilung einer Streitfrage per Post und E-Mail
an in-game store will be purchased from Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited (“SIENE”)die im Abschnitt Kontakt angegebenen Post- und E-Mail-Adressen senden. Wir senden Ihnen alle Mitteilungen einer Streitfrage per Post an Ihre Adresse, falls vorhanden, oder anderweitig an Ihre E-Mail-Adresse.

Gericht für Bagatellklagen. Sie können sich dafür entscheiden, eine Streitigkeit vor einem Gericht für Bagatellklagen (oder einer gleichwertigen Instanz) in dem in Abschnitt IX angegebenen Gerichtsstand zu verhandeln, wenn die Streitigkeit alle Voraussetzungen erfüllt, um vor einem Gericht für Bagatellklagen verhandelt zu werden.

Verbindliches Schiedsverfahren. Wenn die Streitigkeit nicht vor einem Gericht für Bagatellklagen beigelegt wird, werden alle anderen Bemühungen zur Beilegung der Streitigkeit ausschließlich durch ein verbindliches Schiedsverfahren durchgeführt, wie in diesem Abschnitt beschrieben. Sie verzichten auf das Recht, alle Streitigkeiten vor einem Richter oder Geschworenen vor Gericht zu verhandeln (oder als Partei oder Gruppenmitglied daran teilzunehmen). Stattdessen werden alle Streitigkeiten vor einem neutralen Schiedsrichter beigelegt, dessen Entscheidung endgültig ist, mit Ausnahme eines eingeschränkten Rechtsbehelfsrechts nach dem Federal Arbitration Act oder einem anderen anwendbaren Recht. Jedes Gericht, das für die Parteien zuständig ist, kann den Schiedsspruch des Schiedsrichters durchsetzen.

Ausnahmen vom Schiedsverfahren. Sie und Nexon sind sich einig, dass die folgenden Streitigkeiten nicht den vorstehenden Bestimmungen über ein verbindliches Schiedsverfahren unterliegen:

Alle Streitigkeiten, die die Durchsetzung oder den Schutz eines Ihrer geistigen Eigentumsrechte oder der Rechte von Nexon betreffen.
Jeder Unterlassungsanspruch.
Jeden Anspruch, den Sie befugt sind, einer Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörde zur Kenntnis zu bringen, die, wenn das Gesetz es zulässt, diese Behörden ermächtigen kann, sich in Ihrem Namen an uns zu wenden.
Verzicht auf Sammelklagen. Alle Verfahren zur Beilegung oder Verhandlung von Streitigkeiten in einem Gerichtsstand werden ausschließlich auf individueller Basis durchgeführt. Weder Sie noch wir werden versuchen, eine Streitigkeit als Sammelklage oder in einem anderen Verfahren zu verhandeln, in dem eine der Parteien in einer repräsentativen Funktion handelt oder zu handeln vorschlägt. Kein Schiedsverfahren oder Verfahren wird mit einem anderen kombiniert, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung aller Parteien aller betroffenen Schiedsverfahren oder Verfahren.

Schlichtungsverfahren. Jedes Schiedsverfahren wird vom Judicial Arbitration
and be subject to PlayStation™Network Terms ofMediation Service and User Agreement which is available on the PlayStation™Store. Please check usage rights for each purchase as these may differ from item to item. Unless otherwise shown, content available(„JAMS“) gemäß den geltenden Verbraucher- oder Handelsschiedsgerichtsregeln durchgeführt, die zum Zeitpunkt der Einreichung der Streitigkeit in any in-game store has the same age rating as the game.

For purposes of the foregoing Sections VI.A and VI.B, (i) “item,” “items,” and “content” mean the Services, and any virtual items, virtual currency, points, or any other content or information from the Services, the access and use of which is governed by these Terms notwithstanding anything to the contrary, (ii) “online service” means the PlayStation™Store, and (iii) “Network Terms of Service and User Agreement” means the PlayStation™Network Terms of Service and User Agreement that governs your purchases
Kraft sind. Wenn JAMS nicht verfügbar oder nicht in the PlayStation™Store. In the event of any conflict between the Network Terms of Service and User Agreement and these Terms regarding your access and use of the Services, these Terms will control.



VII. DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITY
der Lage ist, ein Schiedsverfahren über die Streitigkeit durchzuführen, wird ein alternativer Schiedsverfahrensdienstleister von beiden Parteien einvernehmlich vereinbart. Sie können eine telefonische oder persönliche Anhörung anfordern, indem Sie die JAMS-Regeln befolgen. Bei Streitigkeiten mit einem Streitwert von bis zu 10.000 USD findet eine telefonische Anhörung statt, sofern nicht der Schiedsrichter einen triftigen Grund feststellt, der stattdessen die Abhaltung einer persönlichen Anhörung erfordert. Der Schiedsrichter kann Ihnen persönlich den gleichen Schadenersetz zusprechen, den Ihnen auch ein Gericht zusprechen könnte. Der Schiedsrichter kann nur Ihnen persönlich und nur in dem zur Befriedigung Ihres individuellen Anspruchs erforderlichen Umfang einen Rechtsbehelf zusprechen.

Gerichtsstand des Schiedsrichters. Der Schiedsrichter hat die Befugnis, über seine eigene Gerichtsbarkeit zu entscheiden, einschließlich aller Einwände in Bezug auf die Existenz, den Umfang oder die Gültigkeit der Schiedsvereinbarung oder die Schiedsfähigkeit eines Anspruchs oder Gegenanspruchs.

Schiedsgebühren. Wer das Schiedsverfahren einreicht, zahlt die anfängliche Anmeldegebühr. Wenn wir einreichen, zahlen wir. Wenn Sie eine Datei einreichen, zahlen Sie, es sei denn, dass Sie einen Gebührenerlass gemäß den geltenden Schiedsregeln erhalten. Alle anderen Gebühren werden gemäß den Regeln der Schiedskanzlei und dem geltenden Recht zugewiesen. Jede Partei trägt die Kosten der Anwälte, Sachverständigen und Zeugen dieser Partei sowie andere Kosten, unabhängig davon, welche Partei vorherrscht, aber eine Partei kann einige oder alle Kosten von einer anderen Partei zurückfordern, wenn der Schiedsrichter dies unter Anwendung des geltenden Rechts bestimmt.

Ort des Schiedsverfahrens. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Schiedsverfahren an folgendem Ort stattfindet:



Spieleherausgeber

Schiedsgericht

Nexon America Inc.

Ein angemessener Standort in den Vereinigten Staaten, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.

Nexon Korea Corporation

Ein angemessener Standort in Südkorea, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.

Embark Studios AB

Für Personen mit Wohnsitz in Südkorea: angemessener Standort in Südkorea, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.

Für Personen mit Wohnsitz in allen Rechtsordnungen mit Ausnahme des EWR, Großbritanniens, Japans und Südkoreas, an einem angemessenen Ort in den Vereinigten Staaten, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.

Streitigkeiten müssen innerhalb eines Jahres eingereicht werden. Soweit gesetzlich zulässig, muss jede Streitigkeit im Rahmen dieser Vereinbarung innerhalb eines Jahres bei einem Gericht für Bagatellklagen oder in einem Schiedsverfahren eingereicht werden. Der einjährige Zeitraum beginnt, wenn der Streitfall oder die Streitmitteilung zuerst eingereicht werden könnte. Wenn ein Streitfall nicht innerhalb eines Jahres eingereicht wird, ist er dauerhaft verjährt.

Vorübergehende Unterlassungsverfügung. Vor der Ernennung eines Schiedsrichters kann jede Partei eine einstweilige Verfügung bei jedem zuständigen Gericht beantragen, ohne auf ihr Recht auf ein Schiedsverfahren zu verzichten.

Wenn diese Schiedsvereinbarung für rechtswidrig oder nicht durchsetzbar befunden wird, vereinbaren die Parteien im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang, dass alle Streitigkeiten in Bezug auf Ihre Nutzung der Dienste oder dieser Bedingungen gemäß Abschnitt IX eingeleitet und angehört werden.



XI. VERSCHIEDENES

Gesamte Vereinbarung. Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns dar und ersetzen alle vorherigen oder gleichzeitigen Mitteilungen und Vorschläge (ob mündlich, schriftlich oder elektronisch) zwischen Ihnen und uns.

Beziehung der Parteien. Sie erklären sich damit einverstanden, dass aufgrund dieser Bedingungen oder Ihres Zugriffs auf und Ihrer Nutzung der Dienste kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Beschäftigungs- oder Agenturverhältnis zwischen Ihnen und uns besteht.

Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Bedingungen für rechtswidrig oder nicht durchsetzbar befunden wird, wird diese Bestimmung abgetrennt. Der Rest der Bedingungen bleibt in vollem Umfang in Kraft und wirksam. Die abgetrennte Bestimmung wird durch eine durchsetzbare Bestimmung ersetzt, die der der nicht durchsetzbaren Bestimmung zugrunde liegenden Absicht am nächsten kommt.

Zuweisung. Diese Vereinbarung darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Nexon weder ganz noch teilweise, ob freiwillig, kraft Gesetzes oder anderweitig, von Ihnen abgetreten werden. Nexon kann seine Rechte oder Pflichten aus diesem Vertrag ohne Einschränkung an Dritte abtreten, lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen. Vorbehaltlich der vorstehenden Sätze sind die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger verbindlich und kommen ihnen zugute. Jede versuchte Abtretung, die nicht in Übereinstimmung mit diesem Abschnitt erfolgt, ist null und nichtig.

Untertitel und Überschriften. Die in den Bedingungen verwendeten Überschriften sowie Abschnitts- und Absatzüberschriften dienen nur der Übersichtlichkeit und haben keinen Einfluss auf die Bedeutung oder Auslegung der Bedingungen.

Verzicht. Unser Versäumnis, Bestimmungen dieser Bedingungen durchzusetzen oder auf einen Verstoß einer Partei zu reagieren, verzichtet nicht auf unser Recht, später Bedingungen der Bedingungen durchzusetzen oder auf Verstöße zu reagieren.



XII. KONTAKTIEREN SIE UNS

Wenn Sie Fragen zu diesen Bedingungen haben, kontaktieren Sie uns bitte wie folgt:

Herausgeber

Kontaktinformationen


NEXON AND ITS DEVELOPERS AND SERVICE PROVIDERS MAKE NO REPRESENTATIONS ABOUT THE SUITABILITY, RELIABILITY, AVAILABILITY, TIMELINESS, ACCURACY, FITNESS, PERFORMANCE, OR INTEROPERABILITY OF THE INFORMATION, SOFTWARE, PRODUCTS, SERVICES AND ANY CONTENT CONTAINED WITHIN THE SERVICES FOR ANY PURPOSE. YOUR USE OF THE SERVICES IS AT YOUR OWN RISK. THE SERVICES ARE PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. NEXON AND ITS DEVELOPERS AND SERVICE PROVIDERS HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH REGARD TO THE SERVICES, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. Some jurisdictions may not allow the exclusion of implied warranties, so some of the above exclusions may not apply to you.

You specifically agree that in no event will Nexon, our representatives, managers, partners, shareholders, joint venturers, third-party contractors, employees, licensees, licensors, advertisers, or agents be liable for any direct or indirect, special, incidental, consequential, or punitive damages, lost profits, or other damages whatsoever arising in connection with the use of the Services, any interruption in availability of the Services, delay in operation or transmission, computer virus, loss of data, or use, misuse, reliance, review, manipulation, or other utilization in any manner whatsoever of the Services or the data collected through the Services, whether based on contract, tort, negligence, strict liability, or otherwise even if we have been advised of the possibility of such damages or loss. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR OTHER FORMS OF DAMAGES, SOME OR ALL OF THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IF YOU ARE DISSATISFIED WITH ANY PORTION OF THE SERVICES, OR WITH ANY OF THE TERMS OF THE APPLICABLE AGREEMENTS, YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS TO DISCONTINUE USING THE SERVICES. THE MAXIMUM AGGREGATE LIABILITY OF NEXON FOR ALL DAMAGES, LOSSES AND CAUSES OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, SHALL BE THE GREATER OF $100 OR THE AMOUNT YOU PAID TO ACCESS THE SERVICES, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.



VIII. INDEMNIFICATION

You agree to indemnify, defend and hold NEXON, ALONG WITH OUR REPRESENTATIVES, MANAGERS, PARTNERS, SHAREHOLDERS, JOINT VENTURERS, THIRD-PARTY CONTRACTORS, EMPLOYEES, LICENSEES, LICENSORS, ADVERTISERS, AND AGENTS, harmless from and against any and all loss, costs, expenses (including reasonable attorneys’ fees and expenses), claims, damages and liabilities related to or associated with your use of our SERVICES and any alleged violation by you of these Terms. We reserve the right to assume the exclusive defense of any claim for which We are entitled to indemnification under this section. In such event, you shall provide us with such cooperation as we reasonably request.



IX. GOVERNING LAW AND CONTRACTING ENTITY

Without regard to principles of conflicts of law, you agree that the application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded, regardless of your place of residence. To the fullest extent permitted by law, you agree that these Terms will be construed in accordance with, and were entered into under, the laws of the country specified in the table below, based on which NEXON entity provides the relevant Services to you. Except as otherwise provided for in Section X, you agree to submit to the personal and exclusive jurisdiction of the courts located within the specified forum:

Game Publisher.

Governing Law

Forum

NEXON
Co., Ltd.

Japan

Tokyo District Court
Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, Tokio 106-0032

[email protected]


Nexon America Inc.

California, USA

State or Federal Court within the County of Los Angeles, California

Nexon Korea Corporation

Korea

Seoul Central District Court of Korea

Embark Studios AB



Governing law and forum will be determined based on your country of residence:

EEA or UK Residents

See Section XIII below

See Section XIII below

Korean Residents

Korea

Seoul Central District Court of Korea

Japanese Residents

Japan

Tokyo District Court as forum

Residents of United States and all other countries not listed above

California, USA

State or Federal Court within the County of Los Angeles, California





X. DISPUTE RESOLUTION

This Section X does not apply to residents of Japan, the United Kingdom, or the European Economic Area.

PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BECAUSE IT AFFECTS YOUR RIGHTS.BY AGREEING TO BINDING ARBITRATION, YOU WAIVE YOUR RIGHT TO LITIGATE DISPUTES THROUGH A COURT AND TO HAVE A JUDGE OR JURY DECIDE YOUR CASE.

In order to expedite and control the cost of disputes, Nexon and you both agree that any legal or equitable claim, dispute, action or proceeding arising from or related to the Services (“Dispute”) will be resolved as follows to the fullest extent permitted by law:

Notice of Dispute. In the event of a Dispute, you or we must give the other a Notice of Dispute, which is a written statement that sets forth the name, address, and contact information of the party giving it, the facts giving rise to the Dispute, and a proposed solution. You must send any Notice of Dispute by mail and email to us at the mailing and email addresses provided in the Contact Us section. We will send any Notice of Dispute to you by mail to your address if we have it, or otherwise to your email address.

Small Claims Court. You may choose to litigate any Dispute in small claims court (or the equivalent) in the Forum specified in Section IX, if the Dispute meets all the requirements to be heard in small claims court.

Binding Arbitration. If the Dispute is not resolved in small claims court, any other effort to resolve the Dispute will be conducted exclusively by binding arbitration as described in this section. You are giving up the right to litigate (or participate in as a party or class member) all Disputes in court before a judge or jury. Instead, all Disputes will be resolved before a neutral arbitrator, whose decision will be final except for a limited right of appeal under the Federal Arbitration Act or any other applicable law. Any court with jurisdiction over the parties may enforce the arbitrator’s award.

Exceptions to Arbitration. You and Nexon agree that the following Disputes are not subject to the above provisions concerning binding arbitration:

Any Disputes seeking to enforce or protect, or concerning the validity of, any of your or Nexon’s intellectual property rights.
Any claim for injunctive relief.
Any claim you are authorized to bring to the attention of any federal, state, or local government agencies that can, if the law allows, permit those authorities to seek relief from us on your behalf.
Class Action Waiver. Any proceedings to resolve or litigate any Dispute in any forum will be conducted solely on an individual basis. Neither you nor we will seek to have any Dispute heard as a class action or in any other proceeding in which either party acts or proposes to act in a representative capacity. No arbitration or proceeding will be combined with another without the prior written consent of all parties to all affected arbitrations or proceedings.

Arbitration Procedures. Any arbitration will be conducted by the Judicial Arbitration and Mediation Service (“JAMS”) under the applicable Consumer or Commercial Arbitration Rules in effect at the time the Dispute is filed. If JAMS is unavailable or unable to conduct an arbitration of the Dispute, an alternative arbitration service provider will be mutually agreed upon by both parties. You may request a telephonic or in-person hearing by following the JAMS rules. In a dispute involving $10,000 or less, any hearing will be telephonic unless the arbitrator finds good cause to hold an in-person hearing instead. The arbitrator may award the same damages to you individually as a court could. The arbitrator may award relief only to you individually, and only to the extent required to satisfy your individual claim.

Arbitrator’s Jurisdiction. The arbitrator shall have the power to rule on his or her own jurisdiction, including any objections with respect to the existence, scope, or validity of the arbitration agreement or to the arbitrability of any claim or counterclaim.

Arbitration Fees. Whoever files the arbitration pays the initial filing fee. If we file, we pay. If you file, you pay unless you get a fee waiver under the applicable arbitration rules. All other fees will be allocated as provided by the rules of the arbitration firm and applicable law. Each party will bear the expense of that party’s attorneys, experts, and witnesses, and other expenses, regardless of which party prevails, but a party may recover any or all expenses from another party if the arbitrator, applying applicable law, so determines.

Location of Arbitration. You agree that the arbitration will occur in the following location:

Game Publisher

Arbitration Forum

Nexon America Inc.

A reasonable location in the United States, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.

Nexon Korea Corporation

A reasonable location in South Korea, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.

Embark Studios AB

For residents of South Korea, reasonable location in South Korea, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.

For residents of all jurisdictions other than the EEA, UK, Japan, and South Korea, in reasonable location in the United States, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.

Disputes Must Be Filed Within One Year. To the extent permitted by law, any Dispute under this agreement must be filed within one year in small claims court or in an arbitration proceeding. The one-year period begins when the Dispute or Notice of Dispute first could be filed. If a Dispute is not filed within one year, it is permanently barred.

Temporary Injunctive Relief. Before the appointment of an arbitrator, either party may seek temporary injunctive relief in any court of competent jurisdiction without waiving its right to arbitration.

If this agreement to arbitrate is found to be illegal or unenforceable, the parties agree to the fullest extent permitted by applicable law that any Dispute relating to your use of the Services or these Terms shall be commenced and heard in accordance with Section IX.



XI. MISCELLANEOUS

Entire Agreement. These Terms constitute the entire agreement between you and us, superseding any prior or contemporaneous communications and proposals (whether oral, written or electronic) between you and us.

Relationship of Parties. You agree that no joint venture, partnership, employment, or agency relationship exists between you and us as a result of these Terms or your access to and use of the Services.

Severability. If any provision of these Terms is found to be illegal or unenforceable, that provision will be severed. The remainder of the Terms will remain in full force and effect. The severed provision will be replaced by an enforceable provision that comes closest to the intention underlying the unenforceable provision.

Assignment. This agreement may not be assigned, in whole or part, whether voluntarily, by operation of law, or otherwise, by you without the prior written consent of Nexon. Nexon may assign, license, delegate or otherwise transfer its rights or obligations hereunder to any third party without restriction. Subject to the preceding sentences, the rights and liabilities of the parties hereto are binding on, and shall inure to the benefit of, the parties and their respective successors and permitted assigns. Any attempted assignment other than in accordance with this Section shall be null and void.

Captions and Headings. The captions and section and paragraph headings used in the Terms are inserted for convenience only and shall not affect the meaning or interpretation of the Terms.

Waiver. Our failure to enforce any provisions of these Terms or respond to a violation by any party does not waive our right to subsequently enforce any terms or conditions of the Terms or respond to any violations.



XII. CONTACT US

If you have questions about these Terms, please contact us as follows:

Publisher

Contact Information

NEXON Co., Ltd.

Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032

[email protected]

Nexon America Inc.

2130 E Mariposa Ave., Box 866, El Segundo, CA 90245, United States of America

Contact Us
Vereinigte Staaten von Amerika

Kontaktieren Sie uns


Nexon Korea Corporation

7 Pangyo-ro 256 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13487

[email protected]

Embark Studios AB

Kungsträdgårdsgatan 16, 111 47 Stockholm, SwedenSchweden

https://embark-studios.helpshift.com/



COMMUNICATIONS & TEXT MESSAGES (Updated 24 JuneKOMMUNIKATIONEN UND TEXTNACHRICHTEN (aktualisiert am 24. Juni 2021)

If you optedWenn Sie sich für den Erhalt eines einmaligen PIN-Codes auf Ihrem Telefon angemeldet haben, senden wir eine SMS an die von Ihnen angegebene Mobiltelefonnummer. Die Nachrichtenhäufigkeit kann variieren. Es können Standardnachrichten- und Datenraten gelten, unabhängig davon, ob Sie solche Nachrichten senden oder empfangen. Wenn Sie Hilfe benötigen, schreiben Sie „HELP“ (HILFE). Um abzubrechen, schreiben Sie „STOP“. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Mobilfunkanbieter. Ihr Mobilfunkanbieter (z. B. T-Mobile, AT&T, Verizon usw.) haftet nicht für verspätete oder nicht zugestellte Nachrichten. Unterstützende Netzbetreiber sind unter anderem AT&T, Boost, MetroPCS, Sprint, T-Mobile®, U.S. Cellular®, Verizon Wireless, Virgin Mobile USA.



XIII. ERGÄNZENDE BEDINGUNGEN FÜR DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSRAUM („EWR“) UND GROẞBRITANNIEN („UK“)



Sie sollten die ergänzenden Bedingungen
in to receive a one-time PIN code to your phone, we will send SMS to the cell phone number you provided. Message frequency may vary. Standard message and data rates may apply, whether you send or receive such messages. If you need assistance, text “HELP”. To cancel, text “STOP”. Please contact your mobile phone carrier for details. Your mobile phone carrier (e.g. T-Mobile, AT&T, Verizon, etc.) is not liable for delayed or undelivered messages. Supported carriers include but are not limited to AT&T, Boost, MetroPCS, Sprint, T-Mobile®, U.S. Cellular®, Verizon Wireless, Virgin Mobile USA.



XIII. SUPPLEMENTAL TERMS FOR THE EUROPEAN ECONOMIC AREA (“EEA”) AND THE UNITED KINGDOM (“UK”)

You should read the Supplemental Terms
diesem Abschnitt XIII zusammen mit allen anderen Abschnitten der Bedingungen lesen. Sollte es jedoch zu Unstimmigkeiten oder Konflikten zwischen den anderen Abschnitten der Bedingungen und den ergänzenden Bedingungen kommen, haben die ergänzenden Bedingungen in this Sectiondiesem Abschnitt XIII together with all other Sections of the Terms. However, if there is any inconsistency or conflict between the other Sections of the Terms and the Supplemental Terms, the Supplemental TermsVorrang.

Abweichend von den Einführungsbedingungen und Abschnitt X der Bedingungen finden die verbindliche Schiedsklausel und der Verzicht auf Sammelklagen keine Anwendung.



Ergänzung zu den Abschnitten I (Nutzung der Dienste) und VII (Haftungsausschluss; Haftungsbeschränkung) der Bedingungen

Abweichend von den Abschnitten I und VII der Bedingungen kann Nexon Ihren Zugang zu den Diensten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung an Sie aussetzen, wenn Nexon begründete Annahme hat, dass (i) Sie diese Bedingungen verletzt haben oder (ii) Sie die Dienste auf eine andere Weise als für den beabsichtigten Zweck oder illegal nutzen. Wenn Nexon Ihren Zugang zu den Diensten sperrt, werden Sie darüber informiert und über Ihre Möglichkeiten, eine Überprüfung zu beantragen, aufgeklärt, es sei denn, dass diese zu einer rechtlichen Haftung führen könnte, die möglicherweise: (i) Nexon oder andere einer rechtlichen Haftung aussetzt; (ii) anderen Nutzern schadet; (iii) die Integrität oder den Betrieb der Dienste von Nexon gefährdet oder stört; (iv) aufgrund technischer Beschränkungen nicht durchführbar ist; oder (v) nach geltendem Recht verboten ist. Wenn Nexon beschließt, Sie aus einem der oben genannten Gründe vom Zugriff auf die Dienste auszuschließen (z. B. Ihr Konto deaktiviert oder löscht), gelten diese Bedingungen als gekündigt. Diese Bedingungen haben eine unbestimmte Dauer. Nexon kann diese Bedingungen jederzeit kündigen. In diesem Fall werden wir Sie so früh wie vernünftigerweise möglich, mindestens 30 Tage im Voraus, benachrichtigen. Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen und Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung des Dienstes einstellen.

Soweit Nexon neue Releases, Patches, Upgrades, Updates und Korrekturen der Services bereitstellt, gilt das
in this Section XIII shall prevail.

As a deviation from the introduction terms and Section
Abschnitt I genannte Nutzungsrecht in gleicher Weise. Von der Rechteeinräumung ausgenommen sind erkennbar fremde Rechte und insbesondere Open-Source-Lizenzen. Insbesondere werden Komponenten, die von Nexon innerhalb der Dienste als Inhalte Dritter offengelegt werden, als erkennbar angesehen.

Abweichend von Abschnitt I der Bedingungen findet der Absatz „grenzüberschreitende Übermittlungen“ keine Anwendung.



Ergänzung zu Abschnitt II (von Benutzern veröffentlichte Inhalte) der Bedingungen

Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen sichern Sie zu und gewährleisten, dass die von Ihnen eingestellten oder übermittelten Benutzerinhalte nicht: (i) Verhaltensweisen erleichtern oder fördern, von denen Nexon vernünftigerweise annimmt, dass sie illegale Inhalte, Pornografie, Piraterie, Online-Apotheken, illegale Drogen, Alkoholkonsum bei Minderjährigen oder sozial unverantwortliches Verhalten aufgrund von Alkohol- oder Drogenkonsum (wie Alkohol am Steuer) beinhalten; und (ii) zu einer unangemessenen oder übermäßigen Belastung der technischen Kapazität führen.

Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen kann Nexon die von Ihnen hochgeladenen oder beigetragenen Benutzerinhalte nur entfernen, wenn sie gegen diese Bedingungen oder geltendes Recht verstoßen. In diesem Fall wird Nexon Sie über die Entfernung informieren und es Ihnen ermöglichen, seine Entscheidung anzufechten, es sei denn, dass eine solche Benachrichtigung (i) die Aufdeckung oder Verhinderung von Betrug oder anderen illegalen Aktivitäten verhindern oder behindern, (ii) die legitimen Interessen anderer Benutzer oder Dritter schädigen oder (iii) gegen geltende Gesetze verstoßen würde.

Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen wird Nexon Benutzerinhalte nur mit Software überwachen oder aufzeichnen, die installiert werden kann, wenn Sie Software herunterladen, um auf die Dienste zuzugreifen oder sie zu nutzen, soweit dies nach geltendem Recht, wie z. B. dem Datenschutzrecht, zulässig ist. Wenn Sie Kenntnis von Benutzerinhalten erhalten, die gegen diese Bedingungen verstoßen, melden Sie dies bitte unter Verwendung der Kontaktdaten in Abschnitt XII.

Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen gewähren Sie Nexon hiermit ein unwiderrufliches, im erforderlichen Umfang übertragbares und unterlizenzierbares, nicht ausschließliches, weltweites Recht, Ihre Benutzerinhalte für die Dauer des Schutzes der so lizenzierten Rechte zum Zwecke der Bereitstellung und Förderung unserer Dienste zu nutzen, darunter alle erforderlichen Rechte zur Vervielfältigung, Kopie, Änderung, Aufführung, Darstellung, Veröffentlichung, Verteilung, Ausstrahlung, Übertragung oder anderweitigen Mitteilung an die Öffentlichkeit oder zur Erstellung abgeleiteter Werke oder zur Anpassung oder Nutzung in allen bisher bekannten oder unbekannten Medien oder Plattformen.



Ergänzung zu Abschnitt III (Geistiges Eigentum und Verletzungsansprüche) der Bedingungen

Abweichend von Abschnitt III der Bedingungen greift Nexon nur auf Ihr Gerät (einschließlich der Festplatte und anderer Speichergeräte, der Zentraleinheit, des Arbeitsspeichers, der Videokarte und der peripheren Hardware, Software und Anwendungen) zu und überwacht es auf Programme oder Software von Drittanbietern, die nach diesen Bedingungen verboten sind („Unerlaubte Software von Drittanbietern“), soweit dies nach geltendem Recht, z. B. dem Datenschutzrecht, zulässig ist.



Ergänzung zu Abschnitt IV (Virtuelle Währung und Virtuelle Elemente) der Bedingungen

Sie sind verpflichtet, alle Gebühren, Abgaben und anfallenden Steuern zu zahlen, die Ihnen im Rahmen der Bedingungen entstehen. Falls dies durch eine andere Person, die Ihr Konto nutzt oder sich aus der Nutzung der Dienste auf Ihren Geräten ergibt, entstanden ist, kann Nexon berechtigt sein, Schadenersatz von Ihnen zu verlangen.

Abweichend von Abschnitt IV der Bedingungen haben Sie das Recht, innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen von diesen Bedingungen zurückzutreten. Die Widerrufsfrist läuft nach 14 Tagen ab dem Tag des Abschlusses der Bedingungen ab. Um das Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie Nexon über Ihre Entscheidung zum Widerruf informieren, z. B. indem Sie eine E-Mail an eine der in Abschnitt XII genannten E-Mail-Adressen senden. Sie können uns das in Anhang 1 verfügbare Muster-Widerrufsformular zusenden, es ist jedoch nicht obligatorisch. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt es, dass Sie Ihre Mitteilung über Ihre Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist übermitteln.

Wenn Sie von den Bedingungen zurücktreten, erstattet Nexon Ihnen alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der Zusatzkosten, die sich aus Ihrer Wahl einer anderen Art der Lieferung als der von uns angebotenen günstigsten Standardlieferung ergeben), unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage ab dem Tag, an dem wir über Ihre Entscheidung zum Rücktritt von diesen Bedingungen informiert werden. Wir werden eine solche Erstattung mit den gleichen Zahlungsmitteln durchführen, die Sie für die erste Transaktion verwendet haben, es sei denn, dass Sie ausdrücklich etwas anderes vereinbart haben; in jedem Fall entstehen Ihnen durch eine solche Erstattung keine weiteren Gebühren.

Wenn Sie die Erbringung der Dienstleistungen während der Widerrufsfrist beginnen möchten, müssen Sie Nexon einen Betrag zahlen, der im Verhältnis zu dem steht, was bereitgestellt wurde, bis Sie uns Ihren Rücktritt von den Bedingungen im Vergleich zur vollständigen Abdeckung der Bedingungen mitgeteilt haben.

Sie haben kein Recht auf Widerruf von kostenlosen Dienstleistungen, die Nexon bereits erbracht hat, und von kostenlosen virtuellen Artikeln, virtuellen Währungen, Punkten, digitalen In-Game-Artikeln oder anderen Inhalten oder Daten aus den Dienstleistungen („digitale Inhalte“) (die nicht auf einem greifbaren Medium bereitgestellt werden), mit deren Erbringung Nexon bereits begonnen hat.

Vor dem Kauf bestimmter digitaler Inhalte werden Sie gebeten, dem sofortigen Erhalt der digitalen Inhalte zuzustimmen und auf Ihr Widerrufs- und Rückerstattungsrecht zu verzichten, sobald der Download oder das Streaming der digitalen Inhalte begonnen hat. Daher erkennen Sie an, dass Sie kein Recht haben, von Ihrem Kauf zurückzutreten. Dasselbe gilt für alle bezahlten Dienstleistungen, die Sie von Nexon vertraglich abschließen.

Um Zweifel zu vermeiden, gelten die Hinweise in Abschnitt IV zur Änderung des Preises oder der Verfügbarkeit von Artikeln oder zur Begrenzung der Menge der verfügbaren Artikel nur, bevor wir Ihre Bestellung angenommen haben.



Ergänzung zu Abschnitt V (Verhaltenskodex) der Bedingungen

Abweichend von Abschnitt V der Bedingungen werden Sie die Dienste nicht in einer Weise nutzen, die Nexon vernünftigerweise für rechtswidrig hält oder die die Dienste beschädigen, deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen oder die Nutzung und den Genuss der Dienste durch Nexon oder andere Benutzer beeinträchtigen könnte.



Ergänzung zu Abschnitt VII (Haftungsausschluss; Haftungsbeschränkung) der Bedingungen

Abweichend von Abschnitt VII der Bedingungen schließen diese Bedingungen die gesetzliche Haftung von Nexon im Falle Ihres Todes oder Ihrer Körperverletzung infolge einer Handlung oder Unterlassung von Nexon weder aus noch beschränken sie diese. Wir garantieren die Konformität der Dienste, einschließlich digitaler Inhalte, mit diesen Bedingungen, soweit dies nach geltendem Recht erforderlich ist. Gemäß geltendem Recht haben Sie möglicherweise das Recht auf bestimmte Rechtsmittel, falls die Bereitstellung der Dienste, einschließlich digitaler Inhalte, mangelhaft ist.

Es gelten Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte. Nexon haftet uneingeschränkt für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit sowie für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit. Bei leichter Fahrlässigkeit haftet Nexon nur bei Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung der Bedingungen. Eine wesentliche Vertragspflicht im Sinne dieses Abschnitts ist eine Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung Sie daher regelmäßig vertrauen dürfen. Diese Haftung für die Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung ist auf den zum Zeitpunkt des Abschlusses der Bedingungen vorhersehbaren Schaden beschränkt, dessen Eintritt typischerweise zu erwarten ist. Die Haftungsbeschränkungen gelten entsprechend zugunsten unserer Mitarbeiter, Beauftragten und Erfüllungsgehilfen. Eine etwaige Haftung von Nexon für von uns gegebene kaufmännische Garantien sowie für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes oder bei Datenschutzverletzungen bleibt unberührt.



Ergänzung zu Abschnitt VIII (Schadloshaltung) der Bedingungen

Abschnitt VIII gilt nur in dem nach geltendem Recht maximal zulässigen Umfang.



Ergänzung zu Abschnitt IX (Geltendes Recht und Gerichtsstand) der Bedingungen

Abweichend von Abschnitt IX der Bedingungen schließt die Rechtswahl die Anwendung derjenigen Verbraucherschutzbestimmungen im anwendbaren Recht Ihres Wohnsitzlandes nicht aus, von denen vertraglich nicht abgewichen werden kann. Als Verbraucher können Sie alle Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit diesen Bedingungen vor dem zuständigen Gericht Ihres Wohnsitzes oder dem zuständigen Gericht des Geschäftssitzes von Nexon einreichen.



Ergänzung zu Abschnitt
X of the Terms, the binding arbitration clause and class action waiver do not apply.



Supplement to Sections I (Use of the Services) and VII (Disclaimer of Warranties; Limitation of Liability) of the Terms

As a deviation from Sections I and VII of the Terms,
(Streitbeilegung) der Bedingungen

Abschnitt X der Bedingungen findet keine Anwendung.



Ergänzung zu Abschnitt XI (Sonstiges) der Bedingungen

Der Absatz „Salvatorische Klausel“ in Abschnitt XI der Bedingungen findet keine Anwendung.

Abweichend von Abschnitt XI der Bedingungen wird
Nexon may suspend your access to the Services at any time and without prior notice to you if Nexon has a reasonable belief that (i) you have breached these Terms or (ii) you are using the Servicesseine Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung nicht an Dritte abtreten, lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen, wenn dies zur Reduzierung Ihrer Garantien dienen kann, es sei denn, dass Sie dies zuvor vereinbart haben. Vorbehaltlich der vorstehenden Sätze sind die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger verbindlich und kommen ihnen zugute. Jede versuchte Abtretung, die nicht in a manner other than for its intended purpose, or illegally. Where Nexon suspends your access to the Services, it will let you know and explain any options you have to request a review, unless doing so may: (i) expose Nexon or others to legal liability; (ii) harm other users; (iii) compromise or interfere with the integrity or operation of any of Nexon’s Services; (iv) be impracticable given technical limitations; or (v) be prohibited under applicable laws. If Nexon decides to ban you from accessing the Services (e.g., disables or deletes your account) for any of the reasons mentioned above, these Terms shall terminate.

These Terms are of indeterminate duration. Nexon may terminate these Terms at any time, in which case we will give you as much advance notice as is reasonably practicable, at least a 30 day advance notice. You may terminate these Terms and stop your access and use of the Service at any time.

Insofar as Nexon provides new releases, patches, upgrades, updates and corrections of the Services, the right of use mentioned in Section I shall apply in the same way. Components of the Services which are recognisably subject to third-party rights and in particular open-source licences are excluded from the granting of rights. In particular, components which are disclosed by Nexon within the Services as third-party content are deemed to be recognisable.

As a deviation from Section I of the Terms, the paragraph on “Cross-Border Transfers” does not apply.



Supplement to Section II (Content posted by Users) of the Terms

As a deviation from Section II of the Terms, you represent and warrant that the User Content that you post or transmit will not: (i) facilitate or promote conduct that Nexon reasonably believes to involve illegal content, pornography, piracy, online pharmacies, illegal drugs, underage drinking, or socially irresponsible behavior due to alcohol or drug consumption (such as drinking and driving); and (ii) result in an unreasonable or excessive burden on technical capacity.

As a deviation from Section II of the Terms, Nexon may remove the User Content you uploaded or contributed to only if it violates these Terms or applicable law, in which case Nexon will inform you of the removal and will enable you to contest its decision, unless such notification would (i) prevent or impede the detection or prevention of fraud or other illegal activities, (ii) harm the legitimate interests of other users or third parties, or (iii) contravene applicable laws.

As a deviation from Section II of the Terms, Nexon will only monitor or record User Content using software that may be installed when you download software to access or use the Services to the extent this is permitted by applicable law, such as privacy law. If you become aware of any User Content that violates these terms, please report this using the contact details in Section XII.

As a deviation from Section II of the Terms, you hereby grant Nexon an irrevocable, to the extent necessary, transferable and sublicensable, non-exclusive, worldwide rights to use your User Content, for the term of the protection of the rights so licensed, for purposes of the provision and promotion of our Services, including without limitation any necessary rights to reproduce, copy, modify, perform, display, publish, distribute, broadcast, transmit, or otherwise communicate to the public, or create derivative works from or adapt or use in any media or platform, known or unknown to date.



Supplement to Section III (Intellectual Property and Claims of Infringement) of the Terms

As a deviation from Section III of the Terms, Nexon will only access and monitor your device (including without limitation the hard drive and other storage devices, central processing unit, random access memory, video card, and peripheral hardware, software and applications) for third-party programs or software that is prohibited under these Terms (“Unauthorized Third-Party Software”) to the extent permitted applicable law, such as privacy law.



Supplement to Section IV (Virtual Currency and Virtual Items) of the Terms

You are obliged to pay all charges, fees, and applicable taxes incurred by you under the Terms. In case such have been incurred by anyone else using your account or resulting from use of the Services on your devices, Nexon may be entitled to claim damages from you.

As a deviation from Section IV of the Terms, you have the right to withdraw from these Terms within 14 days, without giving any reason. The withdrawal period will expire after 14 days from the day of the conclusion of the Terms. To exercise the right of withdrawal, you must inform Nexon of your decision to withdraw, e.g., by sending an email to one of the email addresses mentioned in Section XII. You may send us the model withdrawal form available in Appendix 1, but it is not mandatory. To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired.

If you withdraw from the Terms, Nexon shall reimburse you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from these Terms. We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.

If you requested to begin the performance of Services during the withdrawal period, you must pay Nexon an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from the Terms, in comparison with the full coverage of the Terms.

You do not have a right of withdrawal of free-of-charge Services that Nexon already performed and of free-of-charge virtual items, virtual currency, points, digital in-game items or any other content or information from the Services (“Digital Content”) (that is not supplied on a tangible medium) that Nexon already started performing.

Prior to purchasing certain Digital Content, you will be asked to agree to immediately receive the Digital Content, and to waive your cancellation and refund right once the download or streaming of the Digital Content has begun. As such, you recognize that you do not have a right to withdraw from your purchase. The same applies with regards to any paid Services you contract from Nexon.

To avoid doubt, references in Section IV to changing the price or availability of items, or limiting the quantity of items available, apply only before we have accepted your order.



Supplement to Section V (Code of Conduct) of the Terms

In deviation from Section V of the Terms, you will not use the Services in any manner that Nexon reasonably believes to be unlawful or that could damage, disable, overburden, or impair the Services or interfere with Nexon’s or any others users’ use and enjoyment of the Services.



Supplement to Section VII (Disclaimer of Warranties; Limitation of Liability) of the Terms

In deviation from Section VII of the Terms, these Terms do not exclude or limit the legal liability of Nexon in the event of your death or personal injury resulting from an act or omission of Nexon. We warrant the conformity of the Services, including Digital Content, with these Terms to the extent required by applicable law. Pursuant to applicable law, you may have the right to certain remedies in case the provision of the Services, including Digital Content, is defective.

Your statutory warranty rights apply. Nexon shall be liable without limitation for intent and gross negligence as well as for damages resulting from injury to life, body or health. In cases of slight negligence, Nexon shall only be liable in the event of a breach of a material contractual obligation of the Terms. A material contractual obligation within the meaning of this Section is an obligation the fulfilment of which makes the performance of the Terms possible in the first place and on the fulfilment of which you may therefore regularly rely. This liability for breach of a material contractual obligation is limited to the damage foreseeable at the time of the conclusion of the Terms, the occurrence of which must typically be expected. The limitations of liability apply accordingly in favour of our employees, agents and vicarious agents. Any liability on Nexon’s part for any commercial guarantees we may have provided and for claims based on product liability laws or in the event of data protection violations shall remain unaffected.



Supplement to Section VIII (Indemnification) of the Terms

Section VIII only applies to the maximum extent permitted by applicable law.



Supplement to Section IX (Governing Law and Jurisdiction) of the Terms

In deviation from Section IX of the Terms, the choice of law does not exclude the application of those consumer protection provisions in the applicable laws of your country of residence that may not be derogated from by contract. As a consumer, you may bring any judicial proceedings relating to these Terms before the competent court of your place of residence or the competent court of Nexon’s place of business.



Supplement to Section X (Dispute Resolution) of the Terms

Section X of the Terms does not apply.



Supplement to Section XI (Miscellaneous) of the Terms

The paragraph on “Severability” in Section XI of the Terms does not apply.

In deviation from Section XI of the Terms, Nexon will not assign, license, delegate or otherwise transfer its rights or obligations hereunder to any third party where this may serve to reduce your guarantees, unless with your prior agreement. Subject to the preceding sentences, the rights and liabilities of the parties hereto are binding on, and shall inure to the benefit of, the parties and their respective successors and permitted assigns. Any attempted assignment other than in accordance with this Section shall be
Übereinstimmung mit diesem Abschnitt erfolgt, ist null and void.

Online dispute resolution and
und nichtig.

Online-Streitbeilegung und
alternative dispute resolution. The EU Commission provides a platform for out-of-court online dispute resolution (ODR platform), which can be accessed atStreitbeilegung. Die EU-Kommission bietet eine Plattform für außergerichtliche Online-Streitbeilegung (ODR-Plattform), die unter https://ec.europa.eu/consumers/odr. We are neither willing nor obliged to participateabgerufen werden kann Wir sind weder bereit noch verpflichtet, an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.



Ergänzung zur Präambel zu Änderungen der Bedingungen

Wir können die Bedingungen mit Wirkung für die Zukunft ändern oder modifizieren, wenn es einen gültigen Grund für die Änderung gibt und soweit die Änderungen unter Berücksichtigung der Interessen von Nexon angemessen sind. Ein wichtiger Grund liegt insbesondere vor, wenn die Änderungen aufgrund einer Störung des gleichwertigen Verhältnisses der Bedingungen
in a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.



Supplement to Preamble regarding changes to the Terms

We may change or modify the Terms with effect for the future if there is a valid reason for the amendment and insofar as the changes are reasonable taking into account Nexon’s and your interests. A valid reason exists
einem nicht unerheblichen Umfang erforderlich sind, der für uns zum Zeitpunkt des Abschlusses der Bedingungen aufgrund von Änderungen der Rechtsprechung oder Gesetzgebung unvorhersehbar war. Dies deckt keine Änderungen oder Modifikationen einer Hauptleistungspflicht der Bedingungen ab. Wir werden Sie, wie gesetzlich vorgeschrieben, über alle Änderungen informieren und Ihnen eine angemessene Frist einräumen, um diese zu prüfen, bevor sie in particular if the changes are necessary due to a disruption of the equivalent relationship of the Terms to a not insignificant extent that was unforeseeable for us at the time of the conclusion of the Terms due to changesKraft treten (in der Regel sechs Wochen). Wenn Sie den geänderten Bedingungen nicht zustimmen, können Sie diese Bedingungen kündigen. Durch die weitere Nutzung der Dienste akzeptieren Sie jedoch die Änderungen der Bedingungen, die zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung oder wie anderweitig durch geltendes Recht vorgeschrieben wirksam werden.

Zusätzlich zu allen Änderungen oder Aktualisierungen, die zur Aufrechterhaltung der Konformität der Dienste erforderlich sind, können wir jederzeit Funktionen der Dienste ändern oder aktualisieren, wenn wir einen triftigen Grund dafür haben. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die Änderung ausschließlich zu Ihrem Vorteil ist oder wenn die Änderung erforderlich ist, um (i) die Einhaltung geltender Gesetze zu gewährleisten und/oder Änderungen relevanter Gesetze und regulatorischer Anforderungen zu berücksichtigen, wie z.B. zwingende Verbrauchergesetze; (ii) vorübergehende Wartungsarbeiten durchzuführen, Fehler zu beheben, technische Anpassungen vorzunehmen und Verbesserungen vorzunehmen, wie z.B. die Anpassung der Dienste an eine neue technische Umgebung oder die Übertragung der Dienste auf eine neue Hosting-Plattform; (iii) die Dienste zu aktualisieren oder zu ändern, einschließlich der Änderung oder Entfernung oder Modifizierung bestehender Merkmale und Funktionen; (iv) die Struktur, das Design oder das Layout der Dienste zu ändern, einschließlich der Änderung des Namens der Dienste oder des Rebrandings oder der Änderung, Verbesserung und/oder Erweiterung der verfügbaren Merkmale und Funktionen; (vi) aus Sicherheitsgründen; und (v) aus Gründen der Bekämpfung von Piraterie. Wir werden Sie über die oben genannten Änderungen informieren, und Sie können die Bedingungen kündigen, wenn diese Änderungen Ihren Zugriff auf oder Ihre Nutzung des Dienstes beeinträchtigen (außer
in case law or legislation. This does not cover any changes or modifications to a main performance obligation of the Terms. We will notify you of any changes as required by law and provide you a reasonable period of time to review them before they start applying (as a rule six weeks). If you do not agree with the changed Terms, you will be able terminate these Terms. However, by continuing to use the Services, you accept the changes to the Terms, which will take effect at the time they are posted or as otherwise required by applicable law.

In addition to any changes or updates required to maintain the Services in conformity, we may modify or update any features of the Services at any time if we have a valid reason to do so. In particular, this is the case if the change is solely for your benefit or the change is necessary to (i) ensure compliance with applicable laws and/or reflect changes in relevant laws and regulatory requirements, such as mandatory consumer laws; (ii) perform temporary maintenance, fix bugs, implement technical adjustments and make improvements, such as adapting Services to a new technical environment or transferring the Services to a new hosting platform; (iii) upgrade or amend the Services, including amending or removing or making modifications to existing features and functionality; (iv) alter the structure, design or layout of the Services, including changing the name of the Services or re-branding, or amending, improving and/or expanding the features and functionalities available; (vi) for security reasons; and (v) for anti-piracy reasons. We will notify you of the changes as mentioned above, and you may terminate the Terms if these changes negatively impact your access to or use of the Service (other than in a minor way).



APPENDIX TO THE SUPPLEMENTAL TERMS



Appendix
geringfügiger Weise).



ANHANG ZU DEN ERGÄNZENDEN BEDINGUNGEN



Anlage
1

Model withdrawal form



(Complete and return this form only if you wish to withdraw from the Terms).
Muster-Widerrufsformular



(Füllen Sie dieses Formular nur aus und senden Sie es zurück, wenn Sie von den Bedingungen zurücktreten möchten).

ToAn

[●]:

I/WeIch/Wir (*) hereby give notice that I/Weteile/n hiermit mit, dass ich/wir (*) withdraw from my/ourvon meinen/unseren (*) Terms for the provision of the Services: [insert name of service and subscription type]Bedingungen für die Erbringung der Dienstleistungen zurücktreten: [Namen der Dienstleistung und Abonnementtyp einfügen]

– Bestellt am (*)/erhalten am (*),

Ordered on (*)/received on (*),Name des/der Verbraucher(s),

Name of consumer(s),Adresse des/der Verbraucher(s),

Address of consumer(s),
— Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper),
— Date
Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur wenn dieses Formular auf Papier mitgeteilt wird),

– Datum

____________

(*) Delete as appropriate.Gegebenenfalls löschen.



~
                TERMS OF SERVICE AND END USER LICENSE AGREEMENT<br>Effective Date:
                NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG<br>Datum des Inkrafttretens:
                 2024.10.17<br><br> <br><br>
                These Terms of
                Diese Nutzungsbedingungen und die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (die „Bedingungen“) sind eine Vereinbarung zwischen Ihnen und dem in Abschnitt IX genannten Vertragspartner (zusammen „Nexon“), der Ihnen die relevanten Dienste bereitstellt. Sie regeln Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung der Websites, Spiele, mobilen Apps und anderer interaktiver Softwareprodukte und -dienste, die wir betreiben und die mit diesen Bedingungen verknüpft sind (zusammen unsere „Dienste“).<br><br>Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, bevor Sie die Dienste nutzen. Wir können die Bedingungen jederzeit nach eigenem Ermessen im Einklang mit geltendem Recht ändern oder Funktionen der Dienste ändern, aussetzen oder beenden. Wir werden Sie über Änderungen dieser Bedingungen informieren (einschließlich durch Veröffentlichung der aktualisierten Bedingungen auf den Diensten). Indem Sie die Dienste weiterhin nutzen, akzeptieren Sie solche Änderungen an den Bedingungen, die zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung oder wie anderweitig durch geltendes Recht vorgeschrieben wirksam werden.<br><br>BITTE BEACHTEN SIE, DASS ABSCHNITT X EINE VERBINDLICHE SCHIEDSKLAUSEL UND EINEN VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN ENTHÄLT, DIE IHRE RECHTE ZUR BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN MIT UNS BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.<br><br>SIE STIMMEN ZU, DIESE BEDINGUNGEN ELEKTRONISCH ZU ÜBERNEHMEN UND AUFZEICHNUNGEN IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN IN ELEKTRONISCHER FORM ZU SPEICHERN.<br><br> <br><br>I. NUTZUNG DER SERVICES<br>II. VON BENUTZERN GEPOSTETE INHALTE<br>III. GEISTIGES EIGENTUM UND VERLETZUNGSANSPRÜCHE<br>IV. VIRTUELLE WÄHRUNG UND VIRTUELLE ELEMENTE<br>V. VERHALTENSKODEX<br>VI. DIENSTE, INHALTE, GERÄTE UND NETZWERKE VON DRITTANBIETERN<br>VII. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG<br>VIII. ENTSCHÄDIGUNG<br>IX. ANWENDBARES RECHT UND AUFTRAGGEBER<br>X. STREITBEILEGUNG<br>XI. VERSCHIEDENES<br>XII. KONTAKTIEREN SIE UNS<br><br>KOMMUNIKATIONEN UND TEXTNACHRICHTEN (aktualisiert am 24. Juni 2021)<br><br>XIII. ERGÄNZENDE BEDINGUNGEN FÜR DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSRAUM („EWR“) UND GROẞBRITANNIEN („UK“)<br><br> <br><br>I. NUTZUNG DER DIENSTE<br><br>Begrenzte Lizenz. Vorbehaltlich dieser Bedingungen dürfen Sie auf die Dienste zugreifen und diese nutzen, auf denen Betriebssysteme laufen, auf denen die Dienste nur für Ihre persönliche, nicht kommerzielle Unterhaltungsnutzung ausgelegt sind. Die Dienste werden an Sie auf beschränkter, widerruflicher, nicht unterlizenzierbarer, nicht übertragbarer und nicht ausschließlicher Basis lizenziert, nicht verkauft. Sie dürfen die Dienste oder einen Teil davon nicht ändern, kopieren (mit Ausnahme einer einzelnen Sicherungskopie und vorübergehender Kopie, die für den Betrieb der Dienste erforderlich sind), verteilen, übertragen, anzeigen, ausführen, reproduzieren, veröffentlichen, abgeleitete Werke davon erstellen oder anpassen, verkaufen, vermieten, verleasen, unterlizenzieren oder anderweitig übertragen oder verfügbar machen. Ohne Einschränkung der Allgemeingültigkeit des Vorstehenden stimmen Sie zu, dass Sie nicht berechtigt sind, virtuelle Artikel, virtuelle Währungen, Punkte oder andere Inhalte oder Informationen aus den Diensten ganz oder teilweise auf Internetauktionsseiten (wie eBay oder IGE), Hack-Seiten, privaten Serverseiten, Goldfarming-Seiten oder anderen Websites oder Diensten Dritter oder als Gegenleistung für etwas von Wert (ob echtes Geld oder anderweitig) zu verkaufen oder anderweitig zu übertragen. Sie haben keine Rechte an den Diensten, sofern diese Ihnen nicht gemäß diesen Bedingungen ausdrücklich eingeräumt werden. Ihre Lizenz wird automatisch aufgehoben und gekündigt, wenn Sie gegen eine Bestimmung der Bedingungen verstoßen.<br><br>Zusätzliche Bedingungen. Einige der Dienste unterliegen zusätzlichen Bedingungen, Bestimmungen, Regeln oder Richtlinien zur zulässigen Nutzung („Zusätzliche Bedingungen“). Wir stellen Ihnen diese zusätzlichen Bedingungen über den entsprechenden
                 Service 
                and End User License Agreement (the “Terms”) are
                zur Verfügung. In diesem Fall ist Ihre Annahme dieser zusätzlichen Bedingungen erforderlich, bevor Sie den entsprechenden Service nutzen können. Sollte eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung im Widerspruch zu den Bedingungen der Zusatzbedingungen stehen, haben die Zusatzbedingungen Vorrang vor dieser Vereinbarung in Bezug auf den in den Zusatzbedingungen behandelten Gegenstand.<br><br>Berechtigung. Sie sichern zu, dass Sie keine Person sind, die nach geltendem Recht vom Erhalt der Dienstleistungen ausgeschlossen ist. Sie versichern außerdem, dass Sie entweder in Ihrem Land volljährig sind oder, in Übereinstimmung mit geltendem Recht, die Dienste nur mit der Erlaubnis und unter der Aufsicht eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten nutzen, der diese Bedingungen geprüft und ihnen zugestimmt hat. Kinder unter 13 Jahren (oder wie nach geltendem Recht definiert) können sich nicht für ein Konto registrieren und dürfen Nexon oder anderen über die Dienste keine personenbezogenen Daten ohne elterliche Zustimmung zur Verfügung stellen.<br><br>Kontoregistrierung. Einige unserer Dienste erfordern, dass Sie ein Konto bei uns erstellen. Wenn Sie nicht bei Ihrem Konto angemeldet sind, können Sie möglicherweise nicht auf einige Teile oder Funktionen der Dienste zugreifen. Wenn Sie ein Konto erstellen, müssen Sie stets genaue und vollständige Angaben machen und im Falle von Änderungen diese Informationen umgehend aktualisieren. Sie werden Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort vertraulich und sicher behandeln und nicht dasselbe Passwort verwenden, das Sie für andere Websites oder Dienste verwenden. Sie deinstallieren und löschen die Dienste, bevor Sie ein Gerät übertragen, auf dem sie installiert sind. Sie werden uns unverzüglich benachrichtigen, wenn Sie einen unbefugten Zugriff auf Ihr Konto oder eine unbefugte Nutzung Ihres Kontos entdecken oder anderweitig vermuten.<br><br>UNGEACHTET GEGENTEILIGER BESTIMMUNGEN IN DIESEN BEDINGUNGEN ERKENNEN SIE AN UND STIMMEN ZU, DASS SIE KEIN EIGENTUM ODER ANDERES EIGENTUMSRECHT AN IHREM KONTO HABEN, UND SIE ERKENNEN FERNER AN UND STIMMEN ZU, DASS ALLE RECHTE AN DEM KONTO FÜR IMMER EIGENTUM VON NEXON SIND UND ZU GUNSTEN VON NEXON BESTEHEN. Wir erkennen die Übertragung von Konten zwischen Spielern nicht
                 an 
                agreement between you and the contracting entity specified
                und erlauben sie nicht. Sie dürfen kein Konto kaufen, verkaufen, verschenken oder damit handeln und dürfen es auch nicht anbieten. Ein solcher Versuch ist null und nichtig und kann zur Kündigung und zum Verfall des Kontos führen. Jedes Konto, das seit mehr als einem Jahr inaktiv ist, kann ablaufen und gelöscht werden.<br><br>Aktualisierungen. Nexon kann Ihnen Aktualisierungen zur Verfügung stellen, da diese von Nexon nach eigenem Ermessen allgemein zur Verfügung gestellt werden. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Nexon Ihnen Aktualisierungen per Fernzugriff und automatisch zur Verfügung stellen kann, einschließlich (ohne Einschränkung) des Zugriffs auf das Gerät, auf dem Sie die Dienste nutzen. Alle von Nexon bereitgestellten oder zur Verfügung gestellten Aktualisierungen sind Teil der Dienstleistungen und unterliegen diesen Bedingungen.<br><br>Exportkontrollen. Sie halten sich bei der Nutzung des Dienstes an alle geltenden Exportgesetze und -vorschriften. Die Dienstleistungen oder Teile davon dürfen nicht heruntergeladen oder anderweitig exportiert oder reexportiert werden, (a)
                 in 
                Section IX (collectively, “Nexon”) that provides the relevant Services to you. They govern your access and use of the websites, games, mobile apps, and other interactive software products and services that we operate and that link to these Terms (collectively, our “Services”).<br><br>Please review these Terms carefully before using the Services. We may change the Terms or modify, suspend, or terminate any features of the Services at any time
                ein Land, für das die Vereinigten Staaten ein Handelsembargo haben, oder (b) an jemanden, der auf der Liste der Specially Designated Nationals des US-Finanzministeriums oder der Tabelle der Ablehnungsanordnungen des US-Handelsministeriums steht, oder vorbehaltlich finanzieller oder anderer Sanktionen der EU oder eines EU-Mitgliedstaats. Sie sichern zu und garantieren, dass Sie sich nicht
                 in 
                our sole discretion consistent with applicable law. We will notify you (including by posting the updated Terms on the Services) of changes to these Terms. By continuing to use the Services, you accept such changes to the Terms, which will take effect at the time they are posted or as otherwise required by applicable law.<br><br>PLEASE NOTE THAT SECTION X CONTAINS A BINDING ARBITRATION CLAUSE AND CLASS ACTION WAIVER THAT MAY AFFECT YOUR RIGHTS FOR RESOLVING ANY DISPUTE WITH US.<br><br>YOU CONSENT TO ENTERING INTO THESE TERMS ELECTRONICALLY, AND TO STORAGE OF RECORDS RELATED TO THESE TERMS IN ELECTRONIC FORM.<br><br> <br><br>I. USE OF THE SERVICES
                einem solchen Land oder auf einer solchen Liste befinden, unter der Kontrolle eines solchen Landes stehen oder ein Staatsangehöriger oder Einwohner eines solchen Landes sind.<br><br>Grenzüberschreitende Überweisungen. Indem Sie diese Bedingungen akzeptieren, verstehen und erklären Sie sich damit einverstanden, dass die Erfüllung dieser Bedingungen und die Erbringung der Dienstleistungen die Übermittlung der durch uns erhobenen Daten von Ihrem Land in andere Länder erfordern kann, die möglicherweise nicht das gleiche Schutzniveau wie Ihr Heimatland bieten.<br><br> <br>
                <br>II. 
                CONTENT POSTED BY USERS
                VON BENUTZERN VERÖFFENTLICHTE INHALTE<br><br>Sie sind und bleiben allein verantwortlich für alle Kommunikationen, Bilder, Videos, Töne, Inhalte oder Teile des Inhalts von Datenbanken, Datenbanken, Inhalten und anderen Materialien oder Informationen, die Sie über die Dienste hochladen oder übertragen, wie etwa Text, Sprachübertragungen oder -aufzeichnungen oder Gameplay-Clips/Screenshots („Benutzerinhalte“).<br><br>Sie sichern zu und garantieren, dass die von Ihnen geposteten oder übertragenen Benutzerinhalte nicht:<br><br>Urheberrechte, Marken, Datenbanken oder andere geistige Eigentumsrechte Dritter verletzen. Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie über alle erforderlichen Lizenzen, Rechte, Zustimmungen und Genehmigungen verfügen, um die Benutzerinhalte in den Diensten zu veröffentlichen oder zu übertragen, und dass die Benutzerinhalte nicht gegen geltende Gesetze, die Bedingungen oder das Recht Dritter auf Privatsphäre oder Öffentlichkeit verstoßen.<br>Unerlaubte Gewinnspiele oder Wettbewerbe bewerben; und keine Lotterie oder Glücksspiele jeglicher Art bewerben.<br>Andere Benutzer daran hindern oder behindern, Informationen im Zusammenhang mit den Diensten zu finden.<br>Verhaltensweisen ermöglichen oder fördern, die nach dem alleinigen Ermessen von Nexon illegale Inhalte, Pornografie, Piraterie, Online-Apotheken, illegale Drogen, Alkoholkonsum bei Minderjährigen oder sozial unverantwortliches Verhalten aufgrund von Alkohol- oder Drogenkonsum (z. B. Alkohol am Steuer) beinhalten.<br>Benutzer anleiten, wie man Bomben, Waffen, Drogen, illegale oder unerlaubte oder gefährliche Gegenstände herstellt, oder zur Beteiligung an Verhaltensweisen oder Organisationen auffordern, die nach geltendem Recht gewalttätig oder illegal sind, einschließlich und ohne Einschränkung terroristischer Drohungen oder Aktivitäten.<br>Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Nexon Benutzerinhalte (einschließlich des Inhalts Ihrer mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen), die Sie in oder über die Dienste einstellen, übertragen oder zur Verfügung stellen, moderieren, überwachen, überprüfen und aufzeichnen kann (dazu jedoch nicht verpflichtet ist) und dass Nexon jederzeit ohne vorherige Ankündigung und nach eigenem Ermessen Benutzerinhalte aus beliebigen Gründen entfernen kann. Sie erklären sich damit einverstanden, dass eine solche Überwachung oder Aufzeichnung mithilfe von Software erfolgen kann, die installiert werden kann, wenn Sie Software herunterladen, um auf die Dienste zuzugreifen oder sie zu nutzen. Sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben, übernimmt Nexon keine Haftung für das Versäumnis, Benutzerinhalte zu entfernen, oder für Verzögerungen beim Entfernen von Benutzerinhalten und übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für die Nutzung und/oder Speicherung von Benutzerinhalten.<br><br>Sie gewähren Nexon hiermit ein lizenzfreies, unbefristetes, unwiderrufliches, vollständig übertragbares und unterlizenzierbares, nicht-exklusives, weltweites Recht und die Lizenz, Ihre Benutzerinhalte in allen Medien auf jede Art und Weise und für jeden Zweck (einschließlich, aber nicht beschränkt auf kommerzielle, Werbe- und verkaufsfördernde Zwecke) zu nutzen, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Recht, Ihre Inhalte zu reproduzieren, zu kopieren, zu modifizieren, vorzuführen, auszustellen, zu veröffentlichen, zu verbreiten, zu senden, zu übertragen oder anderweitig der Öffentlichkeit mitzuteilen oder davon abgeleitete Werke zu erstellen oder sie zu adaptieren, zu nutzen oder anderweitig zu verwerten, unabhängig davon, ob es sich um bekannte oder unbekannte Mittel handelt, und ohne weitere Benachrichtigung oder Entschädigung an Sie in irgendeiner Form. Soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, verzichten Sie auf alle moralischen Rechte der Urheberschaft, der Veröffentlichung, des Rufs oder der Zuschreibung in Bezug auf die Nutzung und den Genuss von Benutzerinhalten durch Nexon und andere Spieler in Verbindung mit den Diensten. Die Lizenzgewährung an Nexon und der vorstehende Verzicht auf geltende moralische Rechte überdauern die Kündigung oder den Ablauf der Bedingungen.<br><br> <br>
                <br>III. 
                INTELLECTUAL PROPERTY AND CLAIMS OF INFRINGEMENT<br>IV. VIRTUAL CURRENCY AND VIRTUAL ITEMS<br>V. CODE OF CONDUCT<br>VI. THIRD-PARTY SERVICES, CONTENT, DEVICES, AND NETWORKS<br>VII. DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITY<br>VIII. INDEMNIFICATION<br>IX. GOVERNING LAW AND CONTRACTING ENTITY<br>X. DISPUTE RESOLUTION<br>XI. MISCELLANEOUS<br>XII. CONTACT US<br><br>COMMUNICATIONS & TEXT MESSAGES (Updated 24 June 2021)<br><br>XIII. SUPPLEMENTAL TERMS FOR THE EUROPEAN ECONOMIC AREA (“EEA”) AND THE UNITED KINGDOM (“UK”)<br><br> <br><br>I. USE OF THE SERVICES<br><br>Limited License. Subject to these Terms, you may access and use the Services running operating systems on which the Services were designed to operate for your personal, non-commercial, entertainment use only. The Services are licensed, not sold, to you on a limited, revocable, non-sublicensable, nontransferable, and non-exclusive basis. You may not modify, copy (except for a single backup copy and transient copying required to operate the Services), distribute, transmit, display, perform, reproduce, publish, create derivative works from or adapt, sell, rent, lease, sublicense, or otherwise transfer or make available the Services or any portion thereof. Without limiting the generality of the foregoing, you agree that you have no right to sell or otherwise transfer any of the virtual items, virtual currency, points, or any other content or information from the Services,
                GEISTIGES EIGENTUM UND VERLETZUNGSANSPRÜCHE<br><br>Die Dienstleistungen (einschließlich aller diesbezüglichen Aktualisierungen) sind durch das Urheberrecht und andere Gesetze zum geistigen Eigentum der Vereinigten Staaten, der Europäischen Union und anderer Länder geschützt. Nexon und unsere zugehörigen Logos und Namen sind unsere Marken und/oder Dienstleistungsmarken. Andere Marken, Dienstleistungsmarken, Namen und Logos, die auf oder über die Dienste verwendet werden, sind Marken, Dienstleistungsmarken oder Logos ihrer jeweiligen Eigentümer. Sie erhalten kein Recht oder keine Lizenz
                 in 
                whole or
                Bezug auf diese Marken, Dienstleistungsmarken oder Logos ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung. Nexon besitzt und behält alle Rechte, Titel und Interessen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle geistigen Eigentumsrechte, an den Dienstleistungen und Teilen davon.<br><br>Einige Inhalte, die über die Dienste zur Verfügung gestellt werden, können Wasserzeichen enthalten und werden von anderen digitalen Technologien zur Rechteverwaltung kontrolliert, die den Zugriff auf und die Nutzung der Dienste einschränken. Die Dienste können auf Ihr Gerät zugreifen und es überwachen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Festplatte und andere Speichergeräte, die Zentraleinheit, den Direktzugriffsspeicher, die Videokarte und die periphere Hardware, Software und Anwendungen) für Programme oder Software von Drittanbietern, die gemäß diesen Bedingungen verboten sind („unautorisierte Software von Drittanbietern“). Für den Fall, dass wir eine nicht autorisierte Drittanbieter-Software entdecken, kann Nexon zusätzliche Daten darunter Ihren Kontonamen, Details über die nicht autorisierte Drittanbieter-Software sowie Uhrzeit und Datum, so wie
                 in 
                part, on internet auction sites (such as eBay or IGE), hack sites, private server sites, gold farming sites, or any other third-party sites or services or
                der Nexon-Datenschutzerklärung beschrieben, erheben und diese Daten verwenden, um diese Bedingungen
                 in 
                return for anything of value (whether real money or otherwise). You have no rights
                Übereinstimmung mit der Nexon-Datenschutzerklärung durchzusetzen.<br><br>Nexon freut sich immer, von unseren Spielern und Fans zu hören, und wir freuen uns über Kommentare und Feedback zu unseren Dienstleistungen. Jegliche Ideen, Vorschläge, Anregungen, Kommentare, Rückmeldungen oder andere Einsendungen (insbesondere solche, die Feedback zu unseren Diensten geben oder neue Inhalte, Funktionen, Produkte oder ähnliche Ideen vorschlagen) (zusammenfassend als „Feedback“ bezeichnet), unabhängig davon, ob Sie dieses Feedback
                 in 
                or to the Services unless expressly granted to you under these Terms. Your license is automatically rescinded and terminated if you breach any provision of the Terms.<br><br>Additional Terms. Some of the Services are subject to and governed by additional terms, conditions, rules, or guidelines on permissible use (“Additional Terms”). We will make these Additional Terms available to you through the applicable service,
                einem öffentlichen oder privaten Medium übermitteln, werden nicht als vertraulich oder urheberrechtlich geschützt behandelt. Das bedeutet, dass Sie, wenn Sie Nexon Feedback geben, auf alle Rechte an diesem verzichten und es uns oder anderen erlauben, es ohne Vorankündigung oder Entschädigung Ihnen gegenüber zu teilen und zu verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Nutzung, Weitergabe und kommerzielle Verwertung des Feedbacks, wie wir es für angemessen halten. Nexon sendet kein Feedback zurück und bestätigt es auch nicht regelmäßig. Nexon hat keine Verpflichtungen
                 in 
                which case your acceptance of such Additional Terms is required before you may use the applicable service. If any of the covenants of this agreement conflict with any terms and conditions of Additional Terms, the Additional Terms shall supersede this agreement with respect to the subject matter addressed
                Bezug auf Ihr Feedback.<br><br>Wir respektieren die geistigen Eigentumsrechte anderer. Wenn Sie
                 in 
                the Additional Terms.<br><br>Eligibility. You represent that you are not a person barred from receiving the Services under applicable law. You also represent that you either are over the age of majority
                gutem Glauben der Ansicht sind, dass Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk oder anderes geistiges Eigentum verletzt wurde und über unsere Dienste zugänglich ist, wenden Sie sich bitte schriftlich an unseren benannten Vertreter. In solchen Fällen benötigen wir folgende Angaben von Ihnen:<br><br>Identifizierung der urheberrechtlich geschützten Werke oder des geistigen Eigentums oder eine repräsentative Liste von Werken oder Eigentum, von denen behauptet wird, dass sie verletzt wurden.<br>Identifizierung des angeblich verletzenden Materials und der Informationen, die ausreichend sind, um es uns zu ermöglichen, das Material zu lokalisieren.<br>Ihr Name, Ihre Adresse und Ihre Telefonnummer tagsüber sowie, falls verfügbar, eine E-Mail-Adresse, damit wir Sie bei Bedarf kontaktieren können.<br>Eine Erklärung, dass die Informationen
                 in 
                your country or, consistent with applicable law, use the Services only with the permission and under the supervision of a parent or legal guardian that has reviewed and agreed to these Terms. Children under 13 (or as defined under applicable law) may not register for an account and may not provide any personal information to Nexon or others through the Services, without parental consent.<br><br>Account Registration. Some of our Services require you to create an account with us. If you are not signed into your account, you might not be able to access some portions or features of the Services. When creating an account, you will provide only accurate and complete information, and promptly update this information. You will keep your username and password confidential and secure, and will not use the same password that you use for other websites or services. You will uninstall and delete the Services before transferring any device on which they are installed. You will immediately notify us if you discover or otherwise suspect any unauthorized access to or use of your account.<br><br><br><br>NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY IN THESE TERMS, YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOU SHALL HAVE NO OWNERSHIP OR OTHER PROPERTY INTEREST IN YOUR ACCOUNT, AND YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT ALL RIGHTS IN AND TO THE ACCOUNT ARE AND SHALL FOREVER BE OWNED BY AND INURE TO THE BENEFIT OF NEXON. We do not recognize or allow the transfer of accounts between players. You may not, and may not offer to, purchase, sell, gift, or trade any account. Any such attempt shall be null and void and may result
                der Benachrichtigung korrekt sind, und die eidesstattliche VersicherungMeineids, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Namen des Inhaber eines exklusiven Rechts zu handeln, das mutmaßlich verletzt wird.<br>Eine Erklärung, dass Sie
                 in 
                the termination and forfeiture of the account. Any account which has been dormant for more than one year may expire and be deleted.<br><br>Updates. Nexon may provide you with updates as they are made generally available by Nexon
                gutem Glauben davon ausgehen, dass die Verwendung des Materials
                 in 
                its sole discretion. You acknowledge and agree that Nexon may provide updates to you remotely and automatically, including by (without limitation) accessing the device on which you use the Services. Any updates provided or made available by Nexon are part of the Services and will be subject to these Terms.<br><br>Export Controls. You will abide by all applicable export laws and regulations when using the Service. The Services, or any part thereof, may not be downloaded or otherwise exported or re-exported (a) into any country for which the United States has a trade embargo, or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders or subject to EU or EU member state financial or other sanctions. You represent and warrant that you are not located in, under the control of, or a national or resident of any such country or on any such list.<br><br>Cross-border Transfers. By accepting these Terms you understand and agree that performance of these Terms and provision of the Services may require transfer of the information that we collect from your country to other countries, which may not provide the same level of protection as your home country.<br><br> <br><br>II. CONTENT POSTED BY USERS<br><br>You are and will remain solely responsible for all communications, images, videos, sounds, content or part of the content of databases, databases, content and any other materials or information that you upload or transmit through the Services, including without limitation any text, voice transmissions or recordings, or gameplay clips/screenshots (“User Content”).<br><br>You represent and warrant that the User Content that you post or transmit will not:<br><br>Infringe the copyright, trademark, database or other intellectual property rights of a third party. You represent and warrant that you own or have all necessary licenses, rights, consents, and permissions to post or transmit the User Content on the Services and that the User Content does not violate any applicable laws, the Terms, or any third party’s right of privacy or publicity.<br>Promote unauthorized sweepstakes or contest; and will not promote a lottery, or gambling of any type.<br>Prevent or impede other users from finding information related to the Services.<br>Facilitate or promote conduct that
                der beanstandeten Weise nicht vom Eigentümer des geistigen Eigentums, seinem Vertreter oder dem Gesetz genehmigt wird.<br>Eine händische oder elektronische Unterschrift einer Person, die befugt ist, im Namen des Eigentümers des exklusiven Rechts zu handeln, das angeblich verletzt wird.<br>Wenn der Inhalt entfernt wird, kann die Partei, die den Inhalt gepostet hat, eine Benachrichtigung erhalten, dass er aufgrund einer behaupteten Verletzung entfernt wurde. Soweit dies nach geltendem Recht erforderlich und zulässig ist, können wir ihnen Ihre Kontaktinformationen zur Verfügung stellen, einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse und des Namens Ihrer Organisation oder Ihres Kunden sowie des Inhalts Ihres Berichts. Wenn die Partei, die den Inhalt gepostet hat, der Meinung ist, dass der Inhalt nicht hätte entfernt werden dürfen, wird sie ermutigt, sich mit Ihnen
                 in 
                the sole discretion of Nexon involves illegal content, pornography, piracy, online pharmacies, illegal drugs, underage drinking, or socially irresponsible behavior due to alcohol or drug consumption (such as drinking and driving).<br>Instruct users how to make bombs, weapons, drugs, illegal or illicit or dangerous items, or solicit involvement in behavior or organizations that are violent or illegal under applicable laws, including without limitation terrorist threats or activities.<br>You acknowledge and agree that Nexon may (but is not required to) moderate, monitor, review, and record any User Content (including the content of your oral or written communications) that you post, transmit, or make available on or through the Services and may, without prior notice to you and in its sole judgment, remove User Content for any or no reason, at any time. You agree that such monitoring or recording can be made using software that may be installed when you download software to access or use the Services. Unless required by law, Nexon assumes no liability for any failure to remove, or any delay in removing, User Content and does not assume any responsibility or liability for the use and/or storage of User Content.<br><br>You hereby grant Nexon a royalty-free, perpetual, irrevocable, fully transferable and sublicensable, non-exclusive, worldwide right and license to use your User Content in any and all media in any manner and for any purpose (including without limitation commercial, advertising, and promotional purposes) to the greatest extent permitted by applicable law, including without limitation the rights to reproduce, copy, modify, perform, display, publish, distribute, broadcast, transmit, or otherwise communicate to the public, or create derivative works from or adapt, use or otherwise exploit by any means whether now known or unknown and without any further notice or compensation to you of any kind. To the extent permitted by applicable law, you waive any moral rights of paternity, publication, reputation, or attribution with respect to Nexon’s and other players’ use and enjoyment of User Content in connection with the Services. The license grant to Nexon, and the above waiver of any applicable moral rights, survives any termination or expiration of the Terms.<br><br> <br><br>III. INTELLECTUAL PROPERTY AND CLAIMS OF INFRINGEMENT<br><br>The Services (including any updates thereto) are protected under the copyright and other intellectual property laws of the United States, European Union, and other countries. Nexon and our associated logos and names are our trademarks and/or service marks. Other trademarks, service marks, names, and logos used on or through the Services are the trademarks, service marks or logos of their respective owners. You are granted no right or license with respect to any of these trademarks, service marks, or logos without our prior written consent. Nexon owns and shall retain all right, title, and interest, including without limitation all intellectual property rights, in and to the Services and any portions thereof.<br><br>Some content made available through the Services may contain watermarks and is controlled by other digital rights management technologies, which will restrict how you may access and use the Services. The Services may access and monitor your device (including without limitation the hard drive and other storage devices, central processing unit, random access memory, video card, and peripheral hardware, software and applications) for third-party programs or software that is prohibited under these Terms (“Unauthorized Third-Party Software”). In the event that we detect any Unauthorized Third-Party Software, Nexon may collect additional information, as described in the Nexon Privacy Policy including without limitation your account name, details about the Unauthorized Third-Party Software, and the time and date, and may use this information to enforce these Terms in accordance with the Nexon Privacy Policy.<br><br>Nexon is always pleased to hear from our players and fans, and we welcome comments and feedback regarding our Services. Any ideas, suggestions, proposals, comments, feedback, or other submissions (including without limitation those that provide feedback on our Services or suggest new content, features, products, or similar ideas) (collectively, “Feedback”), regardless of whether you provide such Feedback in a public or private medium, will not be treated as confidential or proprietary. This means that if you provide Feedback to Nexon, you are waiving all rights to it and are allowing it to be shared and used by us or others for any purpose, including without limitation using, sharing, and commercially exploiting the Feedback any way we see fit without any notice or compensation to you. Nexon does not return or regularly acknowledge Feedback we receive, and does not have any obligation related to your Feedback.<br><br>We respect the intellectual property rights of others. If you have a good faith belief that your copyrighted work or other intellectual property has been infringed and is accessible through our Services, you may notify our Designated Agent by contacting us as specified below by providing the following information in writing:<br><br>Identification of the copyrighted work or intellectual property, or a representative list of works or property claimed to have been infringed.<br>Identification of the allegedly infringing material and information reasonably sufficient to permit us to locate the material.<br>Your name, address and daytime telephone number, and an e-mail address if available, so that we may contact you if necessary.<br>A statement that the information in the notification is accurate, and under penalty of perjury, that the complaining party is authorized to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly infringed.<br>A statement that you have a good faith belief that the use of the material in the manner complained of is not authorized by the owner of the intellectual property, its agent, or the law.<br>A physical or electronic signature of a person authorized to act on behalf of the owner of the exclusive right that is allegedly infringed.<br>If the content is removed, the party that posted the content may receive a notice that it was removed because of claimed infringement. Where necessary and permitted by applicable law, we may provide them with your contact information, including email address and the name of your organization or client, and the contents of your report. If the party that posted the content believes that the content shouldn’t have been removed, they’ll be encouraged to reach out to you to try to resolve the issue directly, and they may be able to submit a counter-notification under applicable law. We may terminate the privileges of users who repeatedly infringe intellectual property laws.<br><br> <br><br>Game Publisher<br><br>Designated Agent
                Verbindung zu setzen, um das Problem direkt zu lösen, und sie kann möglicherweise eine Gegenmeldung nach geltendem Recht einreichen. Wir können die Privilegien von Benutzern, die wiederholt gegen Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums verstoßen, kündigen.<br><br>  <br><br>Spieleherausgeber<br><br>Benannter Vertreter
                <br><br>NEXON Co., Ltd.<br><br>NEXON Co., Ltd.<br>Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, 
                Tokyo
                Tokio
                 106-0032, Japan<br><br>NEXON America Inc.<br><br>NEXON America Inc.<br> 2130 E Mariposa Ave., Box 866, El Segundo, CA 90245, 
                United States of America
                Vereinigte Staaten von Amerika
                <br><br><a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br><br>NEXON Korea Corporation<br><br>NEXON Korea Corporation<br><br>7 Pangyo-ro 256 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13487<br><br><a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br><br>Embark Studios AB<br><br>Embark Studios AB<br><br>Kungsträdgårdsgatan 16, 111 47 Stockholm, 
                Sweden
                Schweden
                <br><br><a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br><br> <br><br>IV. 
                VIRTUAL CURRENCY AND VIRTUAL ITEMS<br><br>While using the Services, you may have the opportunity to visit online and in-game stores where you can obtain and use Nexon’s virtual currency and digital, in-game items (including early access to games still
                VIRTUELLE WÄHRUNG UND VIRTUELLE ELEMENTE<br><br>Während der Nutzung der Dienste haben Sie möglicherweise die Möglichkeit, Online- und In-Game-Stores zu besuchen,
                 in 
                production, as may be offered from time to time).
                denen Sie die virtuelle Währung und digitale In-Game-Artikel von
                 Nexon 
                also may make points available to you
                erhalten und nutzen können (einschließlich des frühen Zugriffs auf Spiele, die sich noch
                 in 
                connection with your use of the Services.<br><br>VIRTUAL CONTENTS, INCLUDING VIRTUAL CONTENTS EXCHANGED FOR PREPAID PAYMENT INSTRUMENTS, ARE REGARDED AS GOODS OR SERVICES, AND ARE NOT PREPAID PAYMENT INSTRUMENTS. Virtual currency and points have no “real-world” value but may be exchanged for in-game items. Items from such stores are not purchased by you, but rather are licensed to you under these Terms. REGARDLESS OF THE CONSIDERATION OFFERED OR PAID
                der Produktion befinden, wie sie von Zeit zu Zeit angeboten werden können). Nexon kann Ihnen auch Punkte in Verbindung mit Ihrer Nutzung der Dienste zur Verfügung stellen.<br><br>VIRTUELLE INHALTE, EINSCHLIEßLICH VIRTUELLER INHALTE, DIE GEGEN VORAUSBEZAHLTE ZAHLUNGSINSTRUMENTE AUSGETAUSCHT WERDEN, GELTEN ALS WAREN ODER DIENSTLEISTUNGEN UND SIND KEINE VORAUSBEZAHLTEN ZAHLUNGSINSTRUMENTE. Virtuelle Währung und Punkte haben keinen „realen“ Wert, können aber gegen In-Game-Artikel eingetauscht werden. Artikel aus solchen Geschäften werden nicht von Ihnen gekauft, sondern sind gemäß diesen Bedingungen an Sie lizenziert. UNABHÄNGIG VON DER IM AUSTAUSCH FÜR VIRTUELLE WÄHRUNG ANGEBOTENEN ODER GEZAHLTEN GEGENLEISTUNG HABEN SIE KEINE EIGENTUMSRECHTE AN DEN MIT VIRTUELLER WÄHRUNG ERHALTENEN ARTIKELN.<br><br>Alle Preise, Angebote und Beschreibungen, die in unseren Diensten gemacht oder erwähnt werden, stellen kein Angebot dar und können jederzeit zurückgezogen oder überarbeitet werden, bevor Nexon Ihre Bestellung ausdrücklich akzeptiert. Die Preise, die auf unseren Diensten angegeben oder erwähnt werden, sind der Gesamtpreis, einschließlich Steuern. Soweit nach geltendem Recht zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, alle Kosten, Gebühren und anwendbaren Steuern, die Ihnen oder einer anderen Person durch die Nutzung Ihres Kontos oder durch die Nutzung der Dienste auf Ihrem Gerät entstehen, zu den Preisen zu zahlen, die zum Zeitpunkt der Entstehung dieser Kosten gelten. Nexon kann die Preise für die Dienstleistungen jederzeit im Einklang mit geltendem Recht ändern. Nexon behält sich das Recht vor, Sie vor dem Versand des Produkts über Fehler in Produktbeschreibungen oder Preisfehler zu informieren. Wenn dies geschieht und Sie sich entscheiden, mit der Erfüllung der Bestellung fortzufahren, erkennen Sie an, dass das Produkt oder die Dienstleistung in Übereinstimmung mit dieser überarbeiteten Beschreibung oder dem korrigierten Preis bereitgestellt wird.<br><br>Verschiedene Zahlungsmethoden wie Kreditkarte, Lastschrift, PayPal, Nexon Game Card usw. können Ihnen zur Verfügung stehen, wenn Sie über die Dienste virtuelle Währungen erhalten. Wenn Sie externe Zahlungs- und Abrechnungsanbieter wie PayPal verwenden, gelten die zusätzlichen Geschäftsbedingungen und Kosten dieses Anbieters. Es ist Ihre Pflicht, alle Bundes-, Landes- und lokalen Steuern zu zahlen, die mit dem Erhalt oder der Nutzung der virtuellen Artikel verbunden sind, die Sie von Nexon kaufen.<br><br>Für den Kauf virtueller Währung können bestimmte Mindestbeträge und je nach Ihrer Transaktionsmethode bestimmte Höchstbeträge gelten. Nexon behält sich das Recht vor, die Höchst- und Mindestbeträge, die für virtuelle Währungskäufe gelten, jederzeit ohne Vorankündigung im Einklang mit geltendem Recht zu ändern.<br><br>SIE VERSTEHEN UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS NEXON UNTER KEINEN UMSTÄNDEN RÜCKERSTATTUNGEN FÜR VIRTUELLE WÄHRUNGEN ODER DIGITALE SPIELARTIKEL, UNTER ANDEREM IM ZUGE EINER KÜNDIGUNG ODER BEI ERLÖSCHEN IHRES KONTOS, DIESER BEDINGUNGEN ODER DER DIENSTE ANBIETET, ES SEI DENN, DASS DIES AUSDRÜCKLICH NACH GELTENDEM RECHT VORGESCHRIEBEN IST. NUR FÜR ORTSANSÄSSIGE IM EWR ODER
                 IN 
                EXCHANGE FOR VIRTUAL CURRENCY, YOU DO NOT HAVE ANY OWNERSHIP RIGHTS IN THE ITEMS OBTAINED WITH VIRTUAL CURRENCY.<br><br>Any prices, quotations and descriptions made or referred to on our
                GROẞBRITANNIEN: SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DIE DIGITALEN PRODUKTE, WIE ETWA VIRTUELLE WÄHRUNG, DIGITALE IN-GAME-ARTIKEL UND ANDERE VIRTUELLE INHALTE, SOFORT ENTGEGENZUNEHMEN UND AUF IHR WIDERRUFS- UND RÜCKERSTATTUNGSRECHT ZU VERZICHTEN, SOBALD DER DOWNLOAD ODER DAS STREAMING DES DIGITALEN PRODUKTS BEGONNEN HAT. Wenn ein Konto dauerhaft gesperrt ist, verfallen alle Inhaltslizenzen und virtuellen Währungssalden, die mit dem gesperrten Konto verbunden sind. Nexon ist nicht verpflichtet oder verantwortlich und erstattet Ihnen keine virtuellen Währungen, Punkte, Gegenstände oder Erfahrungen, die aufgrund Ihres Verstoßes gegen diese Bedingungen verlorengehen.<br><br>Artikel können verfallen. Jeder Artikel, den Sie mit virtueller Währung oder Punkten erhalten, wird bis zum Ablaufdatum, der Kündigung oder dem Ablauf Ihres Kontos, dieser Bedingungen oder der Dienste in Ihrem Konto berücksichtigt, je nachdem, was früher eintritt. Der Preis und die Verfügbarkeit von Artikeln können sich im Einklang mit geltendem Recht ohne Vorankündigung ändern.<br><br>Wir können Ihr Konto sperren oder kündigen, wenn aus irgendeinem Grund eine Belastung Ihrer Kreditkarte oder SMS-/Telefonabrechnung nicht bearbeitet werden kann oder uns unbezahlt oder zurückerstattet wird, und wenn ein solches Ereignis eintritt, müssen Sie uns unverzüglich die Zahlung für diese Belastung durch die Verwendung einer anderen Kreditkarte oder eines anderen Zahlungsmechanismus überweisen. Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar für Kreditkarten- oder bankbezogene Belastungen oder Gebühren im Zusammenhang mit einer Ihrer Transaktionen. Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung die Bestellmenge für einen Artikel zu begrenzen oder die Bereitstellung eines Artikels abzulehnen. Möglicherweise müssen Sie Ihre Transaktionsinformationen überprüfen, bevor wir sie akzeptieren.<br><br>Ungeachtet dieser Bedingungen können die Gesetze Ihres Landes auf den Kauf von virtuellen Gütern und Dienstleistungen, die Ihnen von Nexon zur Verfügung gestellt werden, anwendbar sein, und Sie können Rechte oder Rechtsmittel haben, die in diesen Gesetzen festgelegt sind und zusätzlich zu den in diesen Bedingungen festgelegten Rechten oder Rechtsmitteln gelten oder, soweit sie unvereinbar sind, an deren Stelle treten.<br><br>Was die in Japan erbrachten Dienstleistungen betrifft, gelten nur virtuelle Inhalte oder Elemente im Spiel, die als Prepaid-Zahlungsinstrumente auf den Websites mit dem Titel „Vertretung gemäß dem Payment
                 Services 
                do not constitute
                Act in Japan“ oder „Prepaid-Zahlungsinstrumente“ angezeigt werden, als „Prepaid-Zahlungsinstrumente“ gemäß dem Payment Services Act in Japan. Alle anderen virtuellen Inhalte oder In-Game-Artikel, die durch solche „Prepaid Payment Instruments“ ausgetauscht werden, gelten als Waren oder Dienstleistungen, die im Spiel geliefert werden, und gelten nicht als „Prepaid Payment Instruments“ gemäß dem Payment Services Act. Sofern im besagten Gesetz nichts anderes vorgesehen ist, werden alle „vorausbezahlten Zahlungsinstrumente“ nicht erstattet.<br><br> <br><br>V. VERHALTENSKODEX<br><br>Sie werden die Dienste nicht in einer Weise nutzen, die nach dem alleinigen Ermessen von Nexon rechtswidrig ist oder die Dienste beschädigen, deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen oder die Nutzung der Dienste durch Nexon oder andere beeinträchtigen könnte. Ohne die Allgemeingültigkeit des Vorstehenden einzuschränken, umfasst verbotenes Verhalten vorbehaltlich des geltenden Rechts Folgendes:<br><br>Die Verwendung von Hacks, Cracks, Bots oder Software von Drittanbietern, die den Code oder das Benutzererlebnis der Dienste vorübergehend oder dauerhaft verändern können, sei es lokal auf Ihrem Gerät oder auf Servern, oder die Verwendung von Anwendungen, Software oder Technologien, die nicht ausdrücklich von uns autorisiert sind und die das Cheaten, Powerleveling oder das Erfüllen von Spielaufgaben ermöglichen, die ohne die Verwendung einer solchen Anwendung, Software oder Technologie nicht möglich sind.<br>Reverse Engineering, Ableitung des Quellcodes, Modifizierung, Dekompilierung, Disassemblierung der Dienste oder eines Teils davon oder anderweitige Ermittlung oder Versuch der Ermittlung von Quellcode, Algorithmen, Methoden oder Techniken, die in den Diensten verwendet oder verkörpert werden.<br>Sich als eine natürliche oder juristische Person auszugeben oder auf andere Weise Ihre Zugehörigkeit, Identität oder die Herkunft der von Ihnen übermittelten Materialien falsch darzustellen oder fälschlicherweise zu behaupten, dass Ihre Aussagen oder Handlungen von Nexon gebilligt werden.<br>Verwendung von Robotern, Spidern, Websites, Such-/Abrufanwendungen oder anderen manuellen oder automatischen Geräten oder Prozessen, um die Navigationsstruktur oder -präsentation der Dienste oder darin enthaltene Inhalte abzurufen, zu indexieren, zu reproduzieren oder in irgendeiner Weise zu umgehen.<br>Entfernung, Änderung oder Verschleierung von Urheberrechts-, Marken-, Patent- oder anderen Eigentumshinweisen, Legenden, Symbolen oder Etiketten (einschließlich Wasserzeichen oder anderer Technologie zum Management digitaler Rechte oder anderer Informationen), die in oder innerhalb der Dienste enthalten sind.<br>Ergreifen von Maßnahmen, die unser Netzwerk oder unsere Infrastruktur unangemessen oder unverhältnismäßig stark belasten.<br>Hosting, Bereitstellung oder Entwicklung von Matchmaking-Diensten für die Dienste ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Nexon oder Erstellung, Nutzung oder Aufrechterhaltung unbefugter Verbindungen zu den Diensten.<br>Abfangen, Emulieren, oder Umleiten der von Nexon oder seinen Beauftragten verwendeten Kommunikationsprotokolle in irgendeiner Weise, unter anderem durch die Emulation des Prüfplans, Tunneln, Paket-Sniffing, Ändern oder Hinzufügen von Komponenten zur Software, Verwendung eines Data Mining-Dienstprogramms zum Abfangen, das Sammeln, Lesen oder Mining der von den Diensten erzeugten Informationen oder die beliebige Verwendung bekannter oder zu einem späteren Zeitpunkt entwickelter Technik, die den unbefugten Zugriff oder die unbefugte Nutzung der Dienste ermöglichen oder anderweitig erleichtern würde.<br>Verwendung oder versuchte Verwendung von Viren, Malware oder anderen Computercodes, Dateien, Programmen, Software, Routinen oder Geräten, die dazu bestimmt sind, die Funktionalität oder ordnungsgemäße Funktion der Dienste oder der Systeme oder Netzwerke von Nexon zu unterbrechen, zu zerstören oder zu begrenzen, etwa durch Beteiligung, Veranlassung oder Ermöglichung eines Denial-of-Service-Angriffs oder ähnlichen Verhaltens oder Versuch, die Sicherheit eines Systems oder Netzwerks zu untersuchen, zu scannen, zu testen oder zu verletzen.<br>Verwendung von Makros, Auto-Looting oder Roboterspiel oder jedes andere Verhalten, das es Ihnen (oder jedem Charakter, den Sie steuern) ermöglicht, automatisch eine Aktion in einem Spiel mit oder ohne Ihre Anwesenheit zu funktionieren oder auszuführen.<br>Erstellen von mehr als einem Konto innerhalb von vierundzwanzig Stunden oder mehr als fünf Konten innerhalb von dreißig Tagen oder anderweitiges Überschreiten Ihres autorisierten Zugriffs auf einen Teil der Dienste oder eine Datenbank, einen Computer oder ein Gerät.<br>Die Verbreitung von nicht genehmigtem Material oder die Werbung für Waren oder Dienstleistungen ohne unsere Erlaubnis (wie etwa das Versenden von Spam, Werbematerialien, Junk-Mails, Kettenbriefen, Schneeballsystemen oder jeder anderen Form von unerlaubter Aufforderung).<br>Verhalten, das nach dem alleinigen Ermessen von Nexon schädlich, belästigend, verleumderisch, vulgär, obszön, hasserfüllt, bedrohlich, beleidigend, aufrührerisch, einschüchternd, diskriminierend, gewalttätig ist oder zu Gewalt aufruft (einschließlich Selbstverletzung), in seinem Wesen Stalking gleichkommt, sexuell explizit oder anderweitig anstößig ist. Dazu gehören unter anderem Plündern, Kill Stealing, sexuell anzügliche Kommentare oder Fluchen.<br>Verkauf, Werbung oder Veröffentlichung von Daten auf Hacks, privaten Servern (einschließlich der Quellen dafür) oder Gold-Farmern nach den Diensten.<br>Erstellen, Verwenden oder Ausführen von In-Game-Elementen, die erstellt oder kopiert werden, indem ein Designfehler, ein nicht dokumentiertes Problem oder ein Programmfehler ausgenutzt wird.<br>Veröffentlichung oder Weitergabe von personenbezogenen Daten anderer Benutzer oder von wesentlichen, nicht öffentlichen Informationen über Unternehmen in welcher Weise auch immer ohne die Befugnis, dies zu tun.<br>Beteiligung
                 an 
                offer and may be withdrawn or revised at any time before Nexon’s express acceptance of your order. The prices made or referred to on our Services are the total price, inclusive of taxes. To the extent permitted under applicable law, you agree to pay all charges, fees, and applicable taxes incurred by you or anyone else using your account or resulting from use of the Services on your device at the price(s)
                anderen Verhaltensweisen, die nach unserem alleinigen Ermessen Nexon, einen unserer Benutzer oder einen anderen Dritten einer Haftung, Schäden oder Nachteilen jeglicher Art aussetzen.<br>Verstöße gegen die System- oder Netzwerksicherheit oder Versuche, den Betrieb der Dienste zu stören oder zu untergraben, können zu zivil- oder strafrechtlicher Haftung führen. Wir können Ermittlungen anstellen und mit Strafverfolgungsbehörden zusammenarbeiten, um Benutzer zu verfolgen, die gegen die Bedingungen verstoßen.<br><br>WIR KÖNNEN IHREN ZUGANG ZU DEN DIENSTEN JEDERZEIT UND OHNE ANKÜNDIGUNG AUS IRGENDEINEM GRUND ZURÜCKHALTEN, AUSSETZEN, MODIFIZIEREN ODER BEENDEN, SOFERN GELTENDES RECHT NICHT ETWAS ANDERES VORSCHREIBT. Wenn Ihr Konto während Ihrer Teilnahme an einem Turnier oder Wettbewerb gesperrt wird, übernimmt Nexon keine Haftung für den Verlust potenzieller Preise oder Anerkennungen im Zusammenhang mit dem Turnier oder Wettbewerb.<br><br> <br><br>VI. DIENSTE, INHALTE, GERÄTE UND NETZWERKE VON DRITTANBIETERN<br><br>Die Dienste können Ihnen über Drittanbieterdienste wie Apple iTunes oder Google Play oder Geräte wie Konsolen von Drittanbietern zur Verfügung gestellt werden. Die Dienste können auch mit Diensten oder Inhalten Dritter verlinken oder diese beinhalten (wie etwa Benutzerinhalte, die
                 in 
                effect when such charges occurred.
                Foren veröffentlicht werden). Wir kontrollieren, unterstützen, sponsern, empfehlen oder übernehmen anderweitig keine Verantwortung für solche Dienste, Inhalte oder Geräte Dritter. Diese Dritten können von Ihnen verlangen, zusätzliche Software zu installieren, sich für zusätzliche Konten anzumelden, zusätzlichen Geschäftsbedingungen zuzustimmen oder andere Maßnahmen zu ergreifen, bevor Sie die Dienste nutzen. Die Nutzung von Diensten, Inhalten oder Geräten Dritter erfolgt auf Ihr eigenes Risiko und unterliegt den Geschäftsbedingungen des Dritten. Unter keinen Umständen ist
                 Nexon 
                may change the pricing for the Services at any time consistent with applicable law. Nexon reserves the right to notify you of any mistakes 
                in 
                product descriptions or errors
                Verbindung mit Ihrem Vertrauen auf oder Ihrer Nutzung von Diensten, Inhalten oder Geräten Dritter verantwortlich oder haftbar.<br><br>Wenn Sie unsere Dienste nutzen, kann Ihr Gerät eine Verbindung zu Netzwerken Dritter herstellen oder diese nutzen, und Ihnen können aufgrund Ihrer Nutzung dieser Netzwerke Gebühren entstehen. Sie tragen die alleinige Verantwortung für alle Kosten und Gebühren im Zusammenhang mit dem Zugriff auf die Dienste und deren Nutzung, wie etwa die Gebühren von Internetanbietern, Telekommunikationsgebühren, Gebühren zu Textnachrichten, Gebühren für zusätzliche Breitbandverbindungen und die Kosten für alle Geräte und Ausrüstungen, die
                 in 
                pricing prior to product dispatch. If that happens, and you choose to continue with fulfilment of the order, you acknowledge that the product or service will be provided in accordance with such revised description or corrected price.<br><br>Different payment methods, such as credit card, direct debit, PayPal, Nexon Game Card, etc., may be available to you when obtaining virtual currency through the Services. When you use third-party payment and billing providers, such as PayPal, that provider’s additional terms, conditions, and costs, apply. It is your obligation to pay all federal, state, and local taxes associated with the receipt or use of the virtual items which you purchase from Nexon.<br><br>Certain minimums may apply to purchases of virtual currency, and certain maximums may apply depending on your transaction method. Nexon reserves the right to change the maximum and minimum amounts applicable to virtual currency purchases at any time without notice, consistent with applicable law.<br><br>YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT NEXON WILL NOT OFFER REFUNDS FOR VIRTUAL CURRENCY OR DIGITAL, IN-GAME ITEMS UNDER ANY CIRCUMSTANCES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TERMINATION OR EXPIRATION OF YOUR ACCOUNT, THESE TERMS, OR THE SERVICES, EXCEPT AS EXPRESSLY REQUIRED BY APPLICABLE LAW. FOR RESIDENTS OF THE EEA OR OF THE UNITED KINGDOM ONLY: YOU AGREE TO IMMEDIATELY RECEIVE THE DIGITAL PRODUCTS, INCLUDING VIRTUAL CURRENCY, DIGITAL IN-GAME ITEMS AND ANY OTHER VIRTUAL CONTENTS, AND TO WAIVE YOUR CANCELLATION AND REFUND RIGHT ONCE THE DOWNLOAD OR STREAMING OF THE DIGITAL PRODUCT HAS BEGUN. If an account is permanently banned, all content licenses and virtual currency balances associated with the suspended account are forfeited. Nexon will have no obligation or responsibility to and will not reimburse you for any virtual currency, points, items, or experience lost due to your violation of these Terms.<br><br>Items may expire. Each item that you obtain using virtual currency or points will be included in your account until the earlier of the item’s expiration date, termination or expiration of your account, these Terms, or the Services. Price and availability of items are subject to change without notice, consistent with applicable law.<br><br>We may suspend or terminate your account if for any reason a charge you authorize us to make to your credit card or SMS/phone billing cannot be processed or is returned to us unpaid or refunded and, if such event occurs, you shall immediately remit to us payment for such charge through the use of another credit card or other payment mechanism. We are not responsible or liable for any credit card or bank-related charges or fees related to any of your transactions. We reserve the right, without prior notification, to limit the order quantity on any item or to refuse to provide you with any item. You may be required to verify your transaction information prior to our acceptance thereof.<br><br>Notwithstanding these Terms, the laws in your country may apply to the purchase of virtual goods and services supplied by Nexon to you and you may have rights or remedies as set out in such laws that apply in addition to, or, to the extent that they are inconsistent, instead of, the rights or remedies set out in these Terms.<br><br>As for the Services provided in Japan, only virtual contents or in-game items that are shown as Prepaid Payment Instruments on the websites titled “Representation in accordance with the Payment Services Act in Japan” or “Prepaid Payment Instruments” shall be deemed as “Prepaid Payment Instruments” under the Payment Services Act in Japan. All other virtual contents or in-game items to be exchanged for by such “Prepaid Payment Instruments” are considered to be goods or services delivered in the game and are not considered as “Prepaid Payment Instruments” under the Payment Services Act. Unless otherwise provided for under the said Act, any “Prepaid Payment Instruments” shall not be refunded.<br><br> <br><br>V. CODE OF CONDUCT<br><br>You will not use the Services in any manner that, in Nexon’s sole discretion, is unlawful or could damage, disable, overburden, or impair the Services or interfere with Nexon’s or any others’ use and enjoyment of the Services. Without limiting the generality of the foregoing, prohibited conduct includes the following, subject to applicable law:<br><br>Using any hacks, cracks, bots, or third-party software that may modify, temporarily or permanently, the code or the user experience of the Services, whether locally on your device or on servers, or using any application, software or technology that is not expressly authorized by us that enables cheating, power-leveling, or accomplishing game tasks that cannot be accomplished without the use of such an application, software or technology.<br>Reverse engineering, deriving source code, modifying, decompiling, disassembling the Services or any portion thereof, or otherwise determining or attempting to determine any source code, algorithms, methods or techniques used or embodied in the Services.<br>Impersonating any person or entity or otherwise misrepresenting your affiliation, identity, or the origin of materials you transmit, or misrepresenting that your statements or actions are endorsed by Nexon.<br>Using any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device or process to retrieve, index, data mine, or in any way reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of the Services, or any content contained therein.<br>Removing, altering, or concealing any copyright, trademark, patent or other proprietary notices, legends, symbols, or labels (including any watermark or other digital rights management technology or other information) contained on or within the Services.<br>Taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load on our network or infrastructure.<br>Hosting, providing, or developing matchmaking services for the Services without Nexon’s prior written approval or creating, using, or maintaining any unauthorized connections to the Services.<br>Intercepting, emulating, or redirecting the communication protocols used by Nexon or its designees in any way, including without limitation through protocol emulation, tunneling, packet sniffing, modifying or adding components to software, use of a data mining utility program to intercept, collect, read or mine information generated by the Services, or in any way utilize a technique now known or hereafter developed that would allow for or otherwise make available unauthorized access or use of the Services.<br>Using or attempting to use any viruses, malware, or any other computer code, files, programs, software, routine, or device designed to interrupt, destroy, or limit the functionality or proper working of the Services or Nexon’s systems or networks, including by engaging in, instigating, or facilitating any denial of service attack or similar conduct, or attempt to probe, scan, test the vulnerability of, or breach the security of any system or network.<br>Using macros, auto-looting or robot play, or any other behavior that allows you (or any character you are controlling) to automatically function or effect any action in a game with or without your presence.<br>Creating more than one account within twenty-four hours or more than five accounts within thirty days, or otherwise exceeding your authorized access to any portion of the Services or any database, computer, or device.<br>Distributing unauthorized materials or advertising or promoting goods or services without our permission (including, without limitation, by sending spam, promotional materials, junk mail, chain letters, pyramid schemes or any other form of unauthorized solicitation).<br>Engaging in conduct that is harmful, harassing, defamatory, vulgar, obscene, hateful, threatening, abusive, inflammatory, intimidating, discriminatory, violent or encouraging of violence (including self-harm), stalking, sexually explicit, or otherwise objectionable in Nexon’s sole discretion, including without limitation looting, kill stealing, making sexual comments, or cursing.<br>Selling, advertising, or posting information on hacks, private servers (including sources thereof), or gold farming for the Services.<br>Creating, utilizing, or transacting in any in-game item created or copied by exploiting a design flaw, undocumented problem, or program bug.<br>Publishing, or sharing in any way, the personal information of other users, or any material, non-public information about companies without the authorization to do so.<br>Engaging in any other conduct that, in Nexon’s sole judgment, exposes us, any of our users, or any other third party to any liability, damages, or detriment of any type.<br>Violations of system or network security or attempts to disrupt or undermine the operation of the Services may result in civil or criminal liability. We may investigate and work with law enforcement authorities to prosecute users who violate the Terms.<br><br>WE MAY WITHHOLD, SUSPEND, MODIFY, OR TERMINATE YOUR ACCESS TO THE SERVICES FOR ANY OR NO REASON AT ANY TIME WITHOUT NOTICE UNLESS OTHERWISE REQUIRED BY APPLICABLE LAW. If your account is suspended while you are participating in a tournament or competition, Nexon assumes no liability in the loss of any potential prizes or recognition related to the tournament or competition.<br><br> <br><br>VI. THIRD-PARTY SERVICES, CONTENT, DEVICES, AND NETWORKS<br><br>The Services may be made available to you through third-party services, such as Apple iTunes or Google Play, or devices, such as third-party consoles. The Services also may link to or include third-party services or content (including without limitation User Content posted in forums). We do not control, endorse, sponsor, recommend, or otherwise accept responsibility for such third-party services, content, or devices. These third parties may require you to install additional software, register for additional accounts, agree to additional terms and conditions, or take other actions before using the Services. Use of any third-party services, content, or devices is at your own risk and is subject to the third party’s terms and conditions. Under no circumstances will Nexon be responsible or liable in connection with your reliance on or use of third-party services, content, or devices.<br><br>When using our Services, your device may connect to or utilize third-party networks, and you may incur fees based on your use of those networks. You are solely responsible for any and all costs and fees in connection with accessing and using the Services, including without limitation internet service provider fees, telecommunications fees, text messaging fees, excess broadband fees, and the costs of any and all devices and equipment used in connection with the Services.<br><br>If the Services are being made available to you through the PlayStation™Store, the following additional terms will apply to you:
                Verbindung mit den Diensten verwendet werden.<br><br>Wenn Ihnen die Dienste über den PlayStation™Store zur Verfügung gestellt werden, gelten die folgenden zusätzlichen Bedingungen für Sie:
                <br><br>A.    For purchases in PlayStation™Store in North America:<br><br>Purchase and use of items are subject to the Network Terms of Service and User Agreement. This online service has been sublicensed to you by Sony Interactive Entertainment America.<br><br>B.    
                For purchases
                Für Käufe im PlayStation™Store
                 in 
                Europa:<br><br>Alle Inhalte, die in In-Game-Shops käuflich erworben werden, werden von Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited („SIENE“) erworben und unterliegen den Nutzungsbedingungen und der Endbenutzervereinbarung von PlayStation™Network, die über 
                PlayStation™Store 
                eingesehen werden können. Wir empfehlen, die Nutzungsrechte für jedes erworbene Produkt zu überprüfen, da sie sich von Fall zu Fall unterscheiden können. Sofern nicht anders angegeben, gilt für sämtliche Inhalte, die 
                in 
                Europe:<br><br>Any content purchased
                In-Game-Shops erhältlich sind, dieselbe Altersfreigabe wie für das entsprechende Spiel.<br><br>Für die Zwecke der vorhergehenden Abschnitte VI. A und VI. B, (i) bezeichnen „Gegenstand“, „Gegenstände“, und „Inhalt“ die Dienste und alle virtuellen Elemente, virtuelle Währung, Punkte oder andere Inhalte oder Informationen aus den Diensten, deren Zugriff und Nutzung durch diese Bedingungen geregelt werden, ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen, (ii) „Online-Service“ bezeichnet den PlayStation™Store, und (iii) „Network Terms of Service and User Agreement“ bezeichnet die Nutzungsbedingungen und die Endbenutzervereinbarung von PlayStation™Network, die Ihre Einkäufe im PlayStation™Store regeln. Im Falle eines Konflikts zwischen den Network Terms of Service and User Agreement und diesen Bedingungen
                 in 
                Bezug auf Ihren Zugang und Ihre Nutzung der Dienste haben diese Bedingungen Vorrang.<br><br> <br><br>VII. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG<br><br>NEXON UND SEINE ENTWICKLER UND DIENSTLEISTER GEBEN KEINE ZUSICHERUNGEN ÜBER DIE EIGNUNG, ZUVERLÄSSIGKEIT, VERFÜGBARKEIT, PÜNKTLICHKEIT, GENAUIGKEIT, EIGNUNG, LEISTUNG ODER INTEROPERABILITÄT DER DATEN, SOFTWARE, PRODUKTE, DIENSTLEISTUNGEN UND ALLER INHALTE, DIE IN DEN DIENSTLEISTUNGEN ENTHALTEN SIND, FÜR IRGENDEINEN ZWECK AB. DIE NUTZUNG DER DIENSTE ERFOLGT AUF IHR EIGENES RISIKO. DIE DIENSTE WERDEN „WIE BESEHEN“ OHNE JEGLICHE GARANTIE ANGEBOTEN. NEXON UND SEINE ENTWICKLER UND DIENSTLEISTER LEHNEN HIERMIT ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN IN BEZUG AUF DIE DIENSTE AB, EINSCHLIESSLICH ALLER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES RECHTS UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. In einigen Rechtsordnungen ist der Ausschluss stillschweigender Garantien möglicherweise nicht zulässig, sodass einige der oben genannten Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten.<br><br>Sie stimmen ausdrücklich zu, dass Nexon, unsere Vertreter, Manager, Partner, Anteilseigner, Gemeinschaftsunternehmer, Dritte, Mitarbeiter, Lizenznehmer, Lizenzgeber, Werber oder Vertreter in keinem Fall für direkte oder indirekte, besondere, zufällige oder Folgeschäden, entgangenen Gewinn oder andere Schäden, die im Zusammenhang mit der Nutzung der Dienste entstehen, haftbar gemacht werden können, jegliche Unterbrechung der Verfügbarkeit der Dienste, Verzögerungen beim Betrieb oder bei der Übertragung, Computerviren, Datenverluste oder die Nutzung, den Missbrauch, das Vertrauen, die Überprüfung, die Manipulation oder die anderweitige Verwendung der dienste oder der durch die dienste gesammelten daten, unabhängig davon, ob diese auf vertrag, unerlaubtes Handeln, Fahrlässigkeit, Haftung oder anderweitig begründet sind, selbst wenn wir auf die Möglichkeit solcher Schäden oder Verluste hingewiesen worden sind. DA EINIGE RECHTSORDNUNGEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN, ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER ANDERE FORMEN VON SCHÄDEN NICHT ZULASSEN, GELTEN EINIGE ODER ALLE DER OBEN GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE. WENN SIE MIT EINEM TEIL DER DIENSTLEISTUNGEN ODER MIT EINER DER BEDINGUNGEN DER GELTENDEN VEREINBARUNGEN UNZUFRIEDEN SIND, BESTEHT IHR EINZIGES UND AUSSCHLIEẞLICHES RECHTSMITTEL DARIN, DIE NUTZUNG DER DIENSTLEISTUNGEN EINZUSTELLEN. DIE MAXIMALE GESAMTHAFTUNG VON NEXON FÜR ALLE SCHÄDEN, VERLUSTE UND KLAGEGRÜNDE, OB AUS VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG (WIE ETWA FAHRLÄSSIGKEIT), VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IST DER HÖHERE BETRAG VON 100 USD ODER DEM BETRAG, DEN SIE FÜR DEN ZUGRIFF AUF DIE DIENSTLEISTUNGEN GEZAHLT HABEN, SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST.<br><br> <br><br>VIII. ENTSCHÄDIGUNG<br><br>Sie erklären sich damit einverstanden, NEXON, SOWIE UNSERE VERTRETER, MANAGER, PARTNER, AKTIONÄRE, GEMEINSCHAFTSUNTERNEHMER, DRITTE, ANGESTELLTE, LIZENZNEHMER, LIZENZGEBER, WERBER UND VERTRETER schadlos zu halten und zu verteidigen, von allen Verlusten, Kosten, Ausgaben (einschließlich angemessener Anwaltsgebühren und -kosten), Ansprüchen, Schäden und Haftungen freizustellen, die mit Ihrer Nutzung unserer DIENSTE und einer angeblichen Verletzung dieser Bedingungen durch Sie zusammenhängen oder damit verbunden sind. Wir behalten uns das Recht vor, die ausschließliche Verteidigung von Ansprüchen zu übernehmen, für die wir gemäß diesem Abschnitt Anspruch auf Entschädigung haben. In einem solchen Fall müssen Sie uns in angemessener Weise unterstützen.<br><br> <br><br>IX. GELTENDES RECHT UND AUFTRAGGEBER<br><br>Sie stimmen ungeachtet der Grundsätze des Kollisionsrechts zu, dass die Anwendung des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf ausdrücklich ausgeschlossen ist, unabhängig von Ihrem Wohnsitz. Im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang erklären Sie sich damit einverstanden, dass diese Bedingungen in Übereinstimmung mit den Gesetzen des Landes, das in der nachstehenden Tabelle angegeben ist, ausgelegt werden und gemäß diesen Gesetzen abgeschlossen wurden, basierend darauf, auf welcher Grundlage die NEXON-Einheit Ihnen die relevanten Dienstleistungen erbringt. Vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in Abschnitt X erklären Sie sich damit einverstanden, sich der persönlichen und ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Gerichte in dem angegebenen Gerichtsstand zu unterwerfen:<br><br>Spieleherausgeber.<br><br>Geltendes Recht<br><br>Gerichtsstand<br><br>NEXON Co., Ltd.<br><br>Japan<br><br>Amtsgericht Tokio<br><br>Nexon America Inc.<br><br>Kalifornien, USA<br><br>Staats- oder Bundesgericht im Bezirk Los Angeles, Kalifornien<br><br>Nexon Korea Corporation<br><br>Korea<br><br>Zentrales Bezirksgericht von Seoul in Korea<br><br>Embark Studios AB<br><br> <br><br>Anwendbares Recht und Gerichtsstand werden auf der Grundlage Ihres Wohnsitzlandes festgelegt:<br><br>   Einwohner des EWR oder Großbritanniens<br><br>Siehe Abschnitt XIII unten<br><br>Siehe Abschnitt XIII unten<br><br>   Einwohner Koreas<br><br>Korea<br><br>Zentrales Bezirksgericht von Seoul in Korea<br><br>   Japanische Einwohner<br><br>Japan<br><br>Amtsgericht Tokio als Gerichtsstand<br><br>   Personen mit Wohnsitz in den Vereinigten Staaten und allen anderen Ländern, die oben nicht aufgeführt sind<br><br>Kalifornien, USA<br><br>Staats- oder Bundesgericht im Bezirk Los Angeles, Kalifornien<br><br> <br><br>X. STREITBEILEGUNG<br><br>Dieser Abschnitt X gilt nicht für Personen mit Wohnsitz in Japan, Großbritannien oder dem Europäischen Wirtschaftsraum.<br><br>BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGFÄLTIG, DA ER IHRE RECHTE BETRIFFT. DURCH IHRE ZUSTIMMUNG ZU EINEM VERBINDLICHEN SCHIEDSVERFAHREN VERZICHTEN SIE AUF IHR RECHT, STREITIGKEITEN VOR EINEM GERICHT AUSZUTRAGEN UND EINEN RICHTER ODER EINE JURY ÜBER IHREN FALL ENTSCHEIDEN ZU LASSEN.<br><br>Um die Kosten von Streitigkeiten zu beschleunigen und zu kontrollieren, vereinbaren Nexon und Sie, dass alle rechtlichen oder gerechten Ansprüche, Streitigkeiten, Klagen oder Verfahren, die sich aus den Diensten ergeben oder mit diesen in Zusammenhang stehen („Streitigkeiten“), im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang wie folgt gelöst werden:<br><br>Mitteilung einer Streitfrage. Im Falle eines Rechtsstreits müssen Sie oder wir der anderen Partei eine Mitteilung einer Streitfrage zukommen lassen. Dabei handelt es sich um eine schriftliche Erklärung, die den Namen, die Adresse und die Kontaktdaten der Partei, die die Mitteilung macht, den Sachverhalt, der zu dem Rechtsstreit geführt hat, und einen Lösungsvorschlag enthält. Sie müssen uns jede Mitteilung einer Streitfrage per Post und E-Mail 
                an 
                in-game store will be purchased from Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited (“SIENE”)
                die im Abschnitt Kontakt angegebenen Post- und E-Mail-Adressen senden. Wir senden Ihnen alle Mitteilungen einer Streitfrage per Post an Ihre Adresse, falls vorhanden, oder anderweitig an Ihre E-Mail-Adresse.<br><br>Gericht für Bagatellklagen. Sie können sich dafür entscheiden, eine Streitigkeit vor einem Gericht für Bagatellklagen (oder einer gleichwertigen Instanz) in dem in Abschnitt IX angegebenen Gerichtsstand zu verhandeln, wenn die Streitigkeit alle Voraussetzungen erfüllt, um vor einem Gericht für Bagatellklagen verhandelt zu werden.<br><br>Verbindliches Schiedsverfahren. Wenn die Streitigkeit nicht vor einem Gericht für Bagatellklagen beigelegt wird, werden alle anderen Bemühungen zur Beilegung der Streitigkeit ausschließlich durch ein verbindliches Schiedsverfahren durchgeführt, wie in diesem Abschnitt beschrieben. Sie verzichten auf das Recht, alle Streitigkeiten vor einem Richter oder Geschworenen vor Gericht zu verhandeln (oder als Partei oder Gruppenmitglied daran teilzunehmen). Stattdessen werden alle Streitigkeiten vor einem neutralen Schiedsrichter beigelegt, dessen Entscheidung endgültig ist, mit Ausnahme eines eingeschränkten Rechtsbehelfsrechts nach dem Federal Arbitration Act oder einem anderen anwendbaren Recht. Jedes Gericht, das für die Parteien zuständig ist, kann den Schiedsspruch des Schiedsrichters durchsetzen.<br><br>Ausnahmen vom Schiedsverfahren. Sie und Nexon sind sich einig, dass die folgenden Streitigkeiten nicht den vorstehenden Bestimmungen über ein verbindliches Schiedsverfahren unterliegen:<br><br>Alle Streitigkeiten, die die Durchsetzung oder den Schutz eines Ihrer geistigen Eigentumsrechte oder der Rechte von Nexon betreffen.<br>Jeder Unterlassungsanspruch.<br>Jeden Anspruch, den Sie befugt sind, einer Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörde zur Kenntnis zu bringen, die, wenn das Gesetz es zulässt, diese Behörden ermächtigen kann, sich in Ihrem Namen an uns zu wenden.<br>Verzicht auf Sammelklagen. Alle Verfahren zur Beilegung oder Verhandlung von Streitigkeiten in einem Gerichtsstand werden ausschließlich auf individueller Basis durchgeführt. Weder Sie noch wir werden versuchen, eine Streitigkeit als Sammelklage oder in einem anderen Verfahren zu verhandeln, in dem eine der Parteien in einer repräsentativen Funktion handelt oder zu handeln vorschlägt. Kein Schiedsverfahren oder Verfahren wird mit einem anderen kombiniert, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung aller Parteien aller betroffenen Schiedsverfahren oder Verfahren.<br><br>Schlichtungsverfahren. Jedes Schiedsverfahren wird vom Judicial Arbitration
                 and 
                be subject to PlayStation™Network Terms of
                Mediation
                 Service 
                and User Agreement which is available on the PlayStation™Store. Please check usage rights for each purchase as these may differ from item to item. Unless otherwise shown, content available
                („JAMS“) gemäß den geltenden Verbraucher- oder Handelsschiedsgerichtsregeln durchgeführt, die zum Zeitpunkt der Einreichung der Streitigkeit
                 in 
                any in-game store has the same age rating as the game.<br><br>For purposes of the foregoing Sections VI.A and VI.B, (i) “item,” “items,” and “content” mean the Services, and any virtual items, virtual currency, points, or any other content or information from the Services, the access and use of which is governed by these Terms notwithstanding anything to the contrary, (ii) “online service” means the PlayStation™Store, and (iii) “Network Terms of Service and User Agreement” means the PlayStation™Network Terms of Service and User Agreement that governs your purchases
                Kraft sind. Wenn JAMS nicht verfügbar oder nicht
                 in 
                the PlayStation™Store. In the event of any conflict between the Network Terms of Service and User Agreement and these Terms regarding your access and use of the Services, these Terms will control. <br><br> <br><br>VII. DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITY
                der Lage ist, ein Schiedsverfahren über die Streitigkeit durchzuführen, wird ein alternativer Schiedsverfahrensdienstleister von beiden Parteien einvernehmlich vereinbart. Sie können eine telefonische oder persönliche Anhörung anfordern, indem Sie die JAMS-Regeln befolgen. Bei Streitigkeiten mit einem Streitwert von bis zu 10.000 USD findet eine telefonische Anhörung statt, sofern nicht der Schiedsrichter einen triftigen Grund feststellt, der stattdessen die Abhaltung einer persönlichen Anhörung erfordert. Der Schiedsrichter kann Ihnen persönlich den gleichen Schadenersetz zusprechen, den Ihnen auch ein Gericht zusprechen könnte. Der Schiedsrichter kann nur Ihnen persönlich und nur in dem zur Befriedigung Ihres individuellen Anspruchs erforderlichen Umfang einen Rechtsbehelf zusprechen.<br><br>Gerichtsstand des Schiedsrichters. Der Schiedsrichter hat die Befugnis, über seine eigene Gerichtsbarkeit zu entscheiden, einschließlich aller Einwände in Bezug auf die Existenz, den Umfang oder die Gültigkeit der Schiedsvereinbarung oder die Schiedsfähigkeit eines Anspruchs oder Gegenanspruchs.<br><br>Schiedsgebühren. Wer das Schiedsverfahren einreicht, zahlt die anfängliche Anmeldegebühr. Wenn wir einreichen, zahlen wir. Wenn Sie eine Datei einreichen, zahlen Sie, es sei denn, dass Sie einen Gebührenerlass gemäß den geltenden Schiedsregeln erhalten. Alle anderen Gebühren werden gemäß den Regeln der Schiedskanzlei und dem geltenden Recht zugewiesen. Jede Partei trägt die Kosten der Anwälte, Sachverständigen und Zeugen dieser Partei sowie andere Kosten, unabhängig davon, welche Partei vorherrscht, aber eine Partei kann einige oder alle Kosten von einer anderen Partei zurückfordern, wenn der Schiedsrichter dies unter Anwendung des geltenden Rechts bestimmt.<br><br>Ort des Schiedsverfahrens. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Schiedsverfahren an folgendem Ort stattfindet:<br><br> <br><br>Spieleherausgeber<br><br>Schiedsgericht<br><br>Nexon America Inc.<br><br>Ein angemessener Standort in den Vereinigten Staaten, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.<br><br>Nexon Korea Corporation<br><br>Ein angemessener Standort in Südkorea, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.<br><br>Embark Studios AB<br><br>Für Personen mit Wohnsitz in Südkorea: angemessener Standort in Südkorea, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.<br><br>Für Personen mit Wohnsitz in allen Rechtsordnungen mit Ausnahme des EWR, Großbritanniens, Japans und Südkoreas, an einem angemessenen Ort in den Vereinigten Staaten, wie von beiden Parteien vereinbart, oder, falls erforderlich, wie vom Schiedsrichter festgelegt.<br><br>Streitigkeiten müssen innerhalb eines Jahres eingereicht werden. Soweit gesetzlich zulässig, muss jede Streitigkeit im Rahmen dieser Vereinbarung innerhalb eines Jahres bei einem Gericht für Bagatellklagen oder in einem Schiedsverfahren eingereicht werden. Der einjährige Zeitraum beginnt, wenn der Streitfall oder die Streitmitteilung zuerst eingereicht werden könnte. Wenn ein Streitfall nicht innerhalb eines Jahres eingereicht wird, ist er dauerhaft verjährt.<br><br>Vorübergehende Unterlassungsverfügung. Vor der Ernennung eines Schiedsrichters kann jede Partei eine einstweilige Verfügung bei jedem zuständigen Gericht beantragen, ohne auf ihr Recht auf ein Schiedsverfahren zu verzichten.<br><br>Wenn diese Schiedsvereinbarung für rechtswidrig oder nicht durchsetzbar befunden wird, vereinbaren die Parteien im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang, dass alle Streitigkeiten in Bezug auf Ihre Nutzung der Dienste oder dieser Bedingungen gemäß Abschnitt IX eingeleitet und angehört werden.<br><br> <br><br>XI. VERSCHIEDENES<br><br>Gesamte Vereinbarung. Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns dar und ersetzen alle vorherigen oder gleichzeitigen Mitteilungen und Vorschläge (ob mündlich, schriftlich oder elektronisch) zwischen Ihnen und uns.<br><br>Beziehung der Parteien. Sie erklären sich damit einverstanden, dass aufgrund dieser Bedingungen oder Ihres Zugriffs auf und Ihrer Nutzung der Dienste kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Beschäftigungs- oder Agenturverhältnis zwischen Ihnen und uns besteht.<br><br>Salvatorische Klausel. Wenn eine Bestimmung dieser Bedingungen für rechtswidrig oder nicht durchsetzbar befunden wird, wird diese Bestimmung abgetrennt. Der Rest der Bedingungen bleibt in vollem Umfang in Kraft und wirksam. Die abgetrennte Bestimmung wird durch eine durchsetzbare Bestimmung ersetzt, die der der nicht durchsetzbaren Bestimmung zugrunde liegenden Absicht am nächsten kommt.<br><br>Zuweisung. Diese Vereinbarung darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Nexon weder ganz noch teilweise, ob freiwillig, kraft Gesetzes oder anderweitig, von Ihnen abgetreten werden. Nexon kann seine Rechte oder Pflichten aus diesem Vertrag ohne Einschränkung an Dritte abtreten, lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen. Vorbehaltlich der vorstehenden Sätze sind die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger verbindlich und kommen ihnen zugute. Jede versuchte Abtretung, die nicht in Übereinstimmung mit diesem Abschnitt erfolgt, ist null und nichtig.<br><br>Untertitel und Überschriften. Die in den Bedingungen verwendeten Überschriften sowie Abschnitts- und Absatzüberschriften dienen nur der Übersichtlichkeit und haben keinen Einfluss auf die Bedeutung oder Auslegung der Bedingungen.<br><br>Verzicht. Unser Versäumnis, Bestimmungen dieser Bedingungen durchzusetzen oder auf einen Verstoß einer Partei zu reagieren, verzichtet nicht auf unser Recht, später Bedingungen der Bedingungen durchzusetzen oder auf Verstöße zu reagieren.<br><br> <br><br>XII. KONTAKTIEREN SIE UNS<br><br>Wenn Sie Fragen zu diesen Bedingungen haben, kontaktieren Sie uns bitte wie folgt:<br><br>Herausgeber<br><br>Kontaktinformationen
                <br><br>NEXON 
                AND ITS DEVELOPERS AND SERVICE PROVIDERS MAKE NO REPRESENTATIONS ABOUT THE SUITABILITY, RELIABILITY, AVAILABILITY, TIMELINESS, ACCURACY, FITNESS, PERFORMANCE, OR INTEROPERABILITY OF THE INFORMATION, SOFTWARE, PRODUCTS, SERVICES AND ANY CONTENT CONTAINED WITHIN THE SERVICES FOR ANY PURPOSE. YOUR USE OF THE SERVICES IS AT YOUR OWN RISK. THE SERVICES ARE PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. NEXON AND ITS DEVELOPERS AND SERVICE PROVIDERS HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH REGARD TO THE SERVICES, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. Some jurisdictions may not allow the exclusion of implied warranties, so some of the above exclusions may not apply to you.<br><br>You specifically agree that in no event will Nexon, our representatives, managers, partners, shareholders, joint venturers, third-party contractors, employees, licensees, licensors, advertisers, or agents be liable for any direct or indirect, special, incidental, consequential, or punitive damages, lost profits, or other damages whatsoever arising in connection with the use of the Services, any interruption in availability of the Services, delay in operation or transmission, computer virus, loss of data, or use, misuse, reliance, review, manipulation, or other utilization in any manner whatsoever of the Services or the data collected through the Services, whether based on contract, tort, negligence, strict liability, or otherwise even if we have been advised of the possibility of such damages or loss. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR OTHER FORMS OF DAMAGES, SOME OR ALL OF THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IF YOU ARE DISSATISFIED WITH ANY PORTION OF THE SERVICES, OR WITH ANY OF THE TERMS OF THE APPLICABLE AGREEMENTS, YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS TO DISCONTINUE USING THE SERVICES. THE MAXIMUM AGGREGATE LIABILITY OF NEXON FOR ALL DAMAGES, LOSSES AND CAUSES OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, SHALL BE THE GREATER OF $100 OR THE AMOUNT YOU PAID TO ACCESS THE SERVICES, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.<br><br> <br><br>VIII. INDEMNIFICATION<br><br>You agree to indemnify, defend and hold NEXON, ALONG WITH OUR REPRESENTATIVES, MANAGERS, PARTNERS, SHAREHOLDERS, JOINT VENTURERS, THIRD-PARTY CONTRACTORS, EMPLOYEES, LICENSEES, LICENSORS, ADVERTISERS, AND AGENTS, harmless from and against any and all loss, costs, expenses (including reasonable attorneys’ fees and expenses), claims, damages and liabilities related to or associated with your use of our SERVICES and any alleged violation by you of these Terms. We reserve the right to assume the exclusive defense of any claim for which We are entitled to indemnification under this section. In such event, you shall provide us with such cooperation as we reasonably request.<br><br> <br><br>IX. GOVERNING LAW AND CONTRACTING ENTITY<br><br>Without regard to principles of conflicts of law, you agree that the application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded, regardless of your place of residence. To the fullest extent permitted by law, you agree that these Terms will be construed in accordance with, and were entered into under, the laws of the country specified in the table below, based on which NEXON entity provides the relevant Services to you. Except as otherwise provided for in Section X, you agree to submit to the personal and exclusive jurisdiction of the courts located within the specified forum:<br><br>Game Publisher.<br><br>Governing Law<br><br>Forum<br><br>NEXON 
                Co., Ltd.<br><br>
                Japan<br><br>Tokyo District Court
                Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, Tokio 106-0032<br><br>[email protected]
                <br><br>Nexon America Inc.<br><br>
                California, USA<br><br>State or Federal Court within the County of Los Angeles, California<br><br>Nexon Korea Corporation<br><br>Korea<br><br>Seoul Central District Court of Korea<br><br>Embark Studios AB<br><br> <br><br>Governing law and forum will be determined based on your country of residence:<br><br>   EEA or UK Residents<br><br>See Section XIII below<br><br>See Section XIII below<br><br>   Korean Residents<br><br>Korea<br><br>Seoul Central District Court of Korea<br><br>   Japanese Residents<br><br>Japan<br><br>Tokyo District Court as forum<br><br>   Residents of United States and all other countries not listed above<br><br>California, USA<br><br>State or Federal Court within the County of Los Angeles, California<br><br> <br><br> <br><br>X. DISPUTE RESOLUTION<br><br>This Section X does not apply to residents of Japan, the United Kingdom, or the European Economic Area.<br><br>PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BECAUSE IT AFFECTS YOUR RIGHTS.BY AGREEING TO BINDING ARBITRATION, YOU WAIVE YOUR RIGHT TO LITIGATE DISPUTES THROUGH A COURT AND TO HAVE A JUDGE OR JURY DECIDE YOUR CASE.<br><br>In order to expedite and control the cost of disputes, Nexon and you both agree that any legal or equitable claim, dispute, action or proceeding arising from or related to the Services (“Dispute”) will be resolved as follows to the fullest extent permitted by law:<br><br>Notice of Dispute. In the event of a Dispute, you or we must give the other a Notice of Dispute, which is a written statement that sets forth the name, address, and contact information of the party giving it, the facts giving rise to the Dispute, and a proposed solution. You must send any Notice of Dispute by mail and email to us at the mailing and email addresses provided in the Contact Us section. We will send any Notice of Dispute to you by mail to your address if we have it, or otherwise to your email address.<br><br>Small Claims Court. You may choose to litigate any Dispute in small claims court (or the equivalent) in the Forum specified in Section IX, if the Dispute meets all the requirements to be heard in small claims court.<br><br>Binding Arbitration. If the Dispute is not resolved in small claims court, any other effort to resolve the Dispute will be conducted exclusively by binding arbitration as described in this section. You are giving up the right to litigate (or participate in as a party or class member) all Disputes in court before a judge or jury. Instead, all Disputes will be resolved before a neutral arbitrator, whose decision will be final except for a limited right of appeal under the Federal Arbitration Act or any other applicable law. Any court with jurisdiction over the parties may enforce the arbitrator’s award.<br><br>Exceptions to Arbitration. You and Nexon agree that the following Disputes are not subject to the above provisions concerning binding arbitration:<br><br>Any Disputes seeking to enforce or protect, or concerning the validity of, any of your or Nexon’s intellectual property rights.<br>Any claim for injunctive relief.<br>Any claim you are authorized to bring to the attention of any federal, state, or local government agencies that can, if the law allows, permit those authorities to seek relief from us on your behalf.<br>Class Action Waiver. Any proceedings to resolve or litigate any Dispute in any forum will be conducted solely on an individual basis. Neither you nor we will seek to have any Dispute heard as a class action or in any other proceeding in which either party acts or proposes to act in a representative capacity. No arbitration or proceeding will be combined with another without the prior written consent of all parties to all affected arbitrations or proceedings.<br><br>Arbitration Procedures. Any arbitration will be conducted by the Judicial Arbitration and Mediation Service (“JAMS”) under the applicable Consumer or Commercial Arbitration Rules in effect at the time the Dispute is filed. If JAMS is unavailable or unable to conduct an arbitration of the Dispute, an alternative arbitration service provider will be mutually agreed upon by both parties. You may request a telephonic or in-person hearing by following the JAMS rules. In a dispute involving $10,000 or less, any hearing will be telephonic unless the arbitrator finds good cause to hold an in-person hearing instead. The arbitrator may award the same damages to you individually as a court could. The arbitrator may award relief only to you individually, and only to the extent required to satisfy your individual claim.<br><br>Arbitrator’s Jurisdiction. The arbitrator shall have the power to rule on his or her own jurisdiction, including any objections with respect to the existence, scope, or validity of the arbitration agreement or to the arbitrability of any claim or counterclaim.<br><br>Arbitration Fees. Whoever files the arbitration pays the initial filing fee. If we file, we pay. If you file, you pay unless you get a fee waiver under the applicable arbitration rules. All other fees will be allocated as provided by the rules of the arbitration firm and applicable law. Each party will bear the expense of that party’s attorneys, experts, and witnesses, and other expenses, regardless of which party prevails, but a party may recover any or all expenses from another party if the arbitrator, applying applicable law, so determines.<br><br>Location of Arbitration. You agree that the arbitration will occur in the following location:<br><br>Game Publisher<br><br>Arbitration Forum<br><br>Nexon America Inc.<br><br>A reasonable location in the United States, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.<br><br>Nexon Korea Corporation<br><br>A reasonable location in South Korea, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.<br><br>Embark Studios AB<br><br>For residents of South Korea, reasonable location in South Korea, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.<br><br>For residents of all jurisdictions other than the EEA, UK, Japan, and South Korea, in reasonable location in the United States, as agreed to by both parties, or, if necessary, as determined by the arbitrator.<br><br>Disputes Must Be Filed Within One Year. To the extent permitted by law, any Dispute under this agreement must be filed within one year in small claims court or in an arbitration proceeding. The one-year period begins when the Dispute or Notice of Dispute first could be filed. If a Dispute is not filed within one year, it is permanently barred.<br><br>Temporary Injunctive Relief. Before the appointment of an arbitrator, either party may seek temporary injunctive relief in any court of competent jurisdiction without waiving its right to arbitration.<br><br>If this agreement to arbitrate is found to be illegal or unenforceable, the parties agree to the fullest extent permitted by applicable law that any Dispute relating to your use of the Services or these Terms shall be commenced and heard in accordance with Section IX.<br><br> <br><br>XI. MISCELLANEOUS<br><br>Entire Agreement. These Terms constitute the entire agreement between you and us, superseding any prior or contemporaneous communications and proposals (whether oral, written or electronic) between you and us.<br><br>Relationship of Parties. You agree that no joint venture, partnership, employment, or agency relationship exists between you and us as a result of these Terms or your access to and use of the Services.<br><br>Severability. If any provision of these Terms is found to be illegal or unenforceable, that provision will be severed. The remainder of the Terms will remain in full force and effect. The severed provision will be replaced by an enforceable provision that comes closest to the intention underlying the unenforceable provision.<br><br>Assignment. This agreement may not be assigned, in whole or part, whether voluntarily, by operation of law, or otherwise, by you without the prior written consent of Nexon. Nexon may assign, license, delegate or otherwise transfer its rights or obligations hereunder to any third party without restriction. Subject to the preceding sentences, the rights and liabilities of the parties hereto are binding on, and shall inure to the benefit of, the parties and their respective successors and permitted assigns. Any attempted assignment other than in accordance with this Section shall be null and void.<br><br>Captions and Headings. The captions and section and paragraph headings used in the Terms are inserted for convenience only and shall not affect the meaning or interpretation of the Terms.<br><br>Waiver. Our failure to enforce any provisions of these Terms or respond to a violation by any party does not waive our right to subsequently enforce any terms or conditions of the Terms or respond to any violations.<br><br> <br><br>XII. CONTACT US<br><br>If you have questions about these Terms, please contact us as follows:<br><br>Publisher<br><br>Contact Information<br><br>NEXON Co., Ltd.<br><br>Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032<br><br>[email protected]<br><br>Nexon America Inc.<br><br>
                2130 E Mariposa Ave., Box 866, El Segundo, CA 90245, 
                United States of America<br><br>Contact Us
                Vereinigte Staaten von Amerika<br><br>Kontaktieren Sie uns
                <br><br>Nexon Korea Corporation<br><br>7 Pangyo-ro 256 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13487<br><br><a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br><br>Embark Studios AB<br><br>Kungsträdgårdsgatan 16, 111 47 Stockholm, 
                Sweden
                Schweden
                <br><br><a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fembark-studios.helpshift.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://embark-studios.helpshift.com/</a><br><br> <br><br>
                COMMUNICATIONS & TEXT MESSAGES (Updated 24 June
                KOMMUNIKATIONEN UND TEXTNACHRICHTEN (aktualisiert am 24. Juni
                 2021)<br><br>
                If you opted
                Wenn Sie sich für den Erhalt eines einmaligen PIN-Codes auf Ihrem Telefon angemeldet haben, senden wir eine SMS an die von Ihnen angegebene Mobiltelefonnummer. Die Nachrichtenhäufigkeit kann variieren. Es können Standardnachrichten- und Datenraten gelten, unabhängig davon, ob Sie solche Nachrichten senden oder empfangen. Wenn Sie Hilfe benötigen, schreiben Sie „HELP“ (HILFE). Um abzubrechen, schreiben Sie „STOP“. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Mobilfunkanbieter. Ihr Mobilfunkanbieter (z. B. T-Mobile, AT&T, Verizon usw.) haftet nicht für verspätete oder nicht zugestellte Nachrichten. Unterstützende Netzbetreiber sind unter anderem AT&T, Boost, MetroPCS, Sprint, T-Mobile®, U.S. Cellular®, Verizon Wireless, Virgin Mobile USA.<br><br> <br><br>XIII. ERGÄNZENDE BEDINGUNGEN FÜR DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSRAUM („EWR“) UND GROẞBRITANNIEN („UK“)<br><br> <br><br>Sie sollten die ergänzenden Bedingungen
                 in 
                to receive a one-time PIN code to your phone, we will send SMS to the cell phone number you provided. Message frequency may vary. Standard message and data rates may apply, whether you send or receive such messages. If you need assistance, text “HELP”. To cancel, text “STOP”. Please contact your mobile phone carrier for details. Your mobile phone carrier (e.g. T-Mobile, AT&T, Verizon, etc.) is not liable for delayed or undelivered messages. Supported carriers include but are not limited to AT&T, Boost, MetroPCS, Sprint, T-Mobile®, U.S. Cellular®, Verizon Wireless, Virgin Mobile USA.<br><br> <br><br>XIII. SUPPLEMENTAL TERMS FOR THE EUROPEAN ECONOMIC AREA (“EEA”) AND THE UNITED KINGDOM (“UK”)<br><br>You should read the Supplemental Terms
                diesem Abschnitt XIII zusammen mit allen anderen Abschnitten der Bedingungen lesen. Sollte es jedoch zu Unstimmigkeiten oder Konflikten zwischen den anderen Abschnitten der Bedingungen und den ergänzenden Bedingungen kommen, haben die ergänzenden Bedingungen
                 in 
                this Section
                diesem Abschnitt
                 XIII 
                together with all other Sections of the Terms. However, if there is any inconsistency or conflict between the other Sections of the Terms and the Supplemental Terms, the Supplemental Terms
                Vorrang.<br><br>Abweichend von den Einführungsbedingungen und Abschnitt X der Bedingungen finden die verbindliche Schiedsklausel und der Verzicht auf Sammelklagen keine Anwendung.<br><br> <br><br>Ergänzung zu den Abschnitten I (Nutzung der Dienste) und VII (Haftungsausschluss; Haftungsbeschränkung) der Bedingungen<br><br>Abweichend von den Abschnitten I und VII der Bedingungen kann Nexon Ihren Zugang zu den Diensten jederzeit und ohne vorherige Ankündigung an Sie aussetzen, wenn Nexon begründete Annahme hat, dass (i) Sie diese Bedingungen verletzt haben oder (ii) Sie die Dienste auf eine andere Weise als für den beabsichtigten Zweck oder illegal nutzen. Wenn Nexon Ihren Zugang zu den Diensten sperrt, werden Sie darüber informiert und über Ihre Möglichkeiten, eine Überprüfung zu beantragen, aufgeklärt, es sei denn, dass diese zu einer rechtlichen Haftung führen könnte, die möglicherweise: (i) Nexon oder andere einer rechtlichen Haftung aussetzt; (ii) anderen Nutzern schadet; (iii) die Integrität oder den Betrieb der Dienste von Nexon gefährdet oder stört; (iv) aufgrund technischer Beschränkungen nicht durchführbar ist; oder (v) nach geltendem Recht verboten ist. Wenn Nexon beschließt, Sie aus einem der oben genannten Gründe vom Zugriff auf die Dienste auszuschließen (z. B. Ihr Konto deaktiviert oder löscht), gelten diese Bedingungen als gekündigt. Diese Bedingungen haben eine unbestimmte Dauer. Nexon kann diese Bedingungen jederzeit kündigen. In diesem Fall werden wir Sie so früh wie vernünftigerweise möglich, mindestens 30 Tage im Voraus, benachrichtigen. Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen und Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung des Dienstes einstellen.<br><br>Soweit Nexon neue Releases, Patches, Upgrades, Updates und Korrekturen der Services bereitstellt, gilt das
                 in 
                this Section XIII shall prevail.<br><br>As a deviation from the introduction terms and Section
                Abschnitt I genannte Nutzungsrecht in gleicher Weise. Von der Rechteeinräumung ausgenommen sind erkennbar fremde Rechte und insbesondere Open-Source-Lizenzen. Insbesondere werden Komponenten, die von Nexon innerhalb der Dienste als Inhalte Dritter offengelegt werden, als erkennbar angesehen.<br><br>Abweichend von Abschnitt I der Bedingungen findet der Absatz „grenzüberschreitende Übermittlungen“ keine Anwendung.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt II (von Benutzern veröffentlichte Inhalte) der Bedingungen<br><br>Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen sichern Sie zu und gewährleisten, dass die von Ihnen eingestellten oder übermittelten Benutzerinhalte nicht: (i) Verhaltensweisen erleichtern oder fördern, von denen Nexon vernünftigerweise annimmt, dass sie illegale Inhalte, Pornografie, Piraterie, Online-Apotheken, illegale Drogen, Alkoholkonsum bei Minderjährigen oder sozial unverantwortliches Verhalten aufgrund von Alkohol- oder Drogenkonsum (wie Alkohol am Steuer) beinhalten; und (ii) zu einer unangemessenen oder übermäßigen Belastung der technischen Kapazität führen.<br><br>Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen kann Nexon die von Ihnen hochgeladenen oder beigetragenen Benutzerinhalte nur entfernen, wenn sie gegen diese Bedingungen oder geltendes Recht verstoßen. In diesem Fall wird Nexon Sie über die Entfernung informieren und es Ihnen ermöglichen, seine Entscheidung anzufechten, es sei denn, dass eine solche Benachrichtigung (i) die Aufdeckung oder Verhinderung von Betrug oder anderen illegalen Aktivitäten verhindern oder behindern, (ii) die legitimen Interessen anderer Benutzer oder Dritter schädigen oder (iii) gegen geltende Gesetze verstoßen würde.<br><br>Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen wird Nexon Benutzerinhalte nur mit Software überwachen oder aufzeichnen, die installiert werden kann, wenn Sie Software herunterladen, um auf die Dienste zuzugreifen oder sie zu nutzen, soweit dies nach geltendem Recht, wie z. B. dem Datenschutzrecht, zulässig ist. Wenn Sie Kenntnis von Benutzerinhalten erhalten, die gegen diese Bedingungen verstoßen, melden Sie dies bitte unter Verwendung der Kontaktdaten in Abschnitt XII.<br><br>Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen gewähren Sie Nexon hiermit ein unwiderrufliches, im erforderlichen Umfang übertragbares und unterlizenzierbares, nicht ausschließliches, weltweites Recht, Ihre Benutzerinhalte für die Dauer des Schutzes der so lizenzierten Rechte zum Zwecke der Bereitstellung und Förderung unserer Dienste zu nutzen, darunter alle erforderlichen Rechte zur Vervielfältigung, Kopie, Änderung, Aufführung, Darstellung, Veröffentlichung, Verteilung, Ausstrahlung, Übertragung oder anderweitigen Mitteilung an die Öffentlichkeit oder zur Erstellung abgeleiteter Werke oder zur Anpassung oder Nutzung in allen bisher bekannten oder unbekannten Medien oder Plattformen.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt III (Geistiges Eigentum und Verletzungsansprüche) der Bedingungen<br><br>Abweichend von Abschnitt III der Bedingungen greift Nexon nur auf Ihr Gerät (einschließlich der Festplatte und anderer Speichergeräte, der Zentraleinheit, des Arbeitsspeichers, der Videokarte und der peripheren Hardware, Software und Anwendungen) zu und überwacht es auf Programme oder Software von Drittanbietern, die nach diesen Bedingungen verboten sind („Unerlaubte Software von Drittanbietern“), soweit dies nach geltendem Recht, z. B. dem Datenschutzrecht, zulässig ist.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt IV (Virtuelle Währung und Virtuelle Elemente) der Bedingungen<br><br>Sie sind verpflichtet, alle Gebühren, Abgaben und anfallenden Steuern zu zahlen, die Ihnen im Rahmen der Bedingungen entstehen. Falls dies durch eine andere Person, die Ihr Konto nutzt oder sich aus der Nutzung der Dienste auf Ihren Geräten ergibt, entstanden ist, kann Nexon berechtigt sein, Schadenersatz von Ihnen zu verlangen.<br><br>Abweichend von Abschnitt IV der Bedingungen haben Sie das Recht, innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen von diesen Bedingungen zurückzutreten. Die Widerrufsfrist läuft nach 14 Tagen ab dem Tag des Abschlusses der Bedingungen ab. Um das Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie Nexon über Ihre Entscheidung zum Widerruf informieren, z. B. indem Sie eine E-Mail an eine der in Abschnitt XII genannten E-Mail-Adressen senden. Sie können uns das in Anhang 1 verfügbare Muster-Widerrufsformular zusenden, es ist jedoch nicht obligatorisch. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt es, dass Sie Ihre Mitteilung über Ihre Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist übermitteln.<br><br>Wenn Sie von den Bedingungen zurücktreten, erstattet Nexon Ihnen alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der Zusatzkosten, die sich aus Ihrer Wahl einer anderen Art der Lieferung als der von uns angebotenen günstigsten Standardlieferung ergeben), unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage ab dem Tag, an dem wir über Ihre Entscheidung zum Rücktritt von diesen Bedingungen informiert werden. Wir werden eine solche Erstattung mit den gleichen Zahlungsmitteln durchführen, die Sie für die erste Transaktion verwendet haben, es sei denn, dass Sie ausdrücklich etwas anderes vereinbart haben; in jedem Fall entstehen Ihnen durch eine solche Erstattung keine weiteren Gebühren.<br><br>Wenn Sie die Erbringung der Dienstleistungen während der Widerrufsfrist beginnen möchten, müssen Sie Nexon einen Betrag zahlen, der im Verhältnis zu dem steht, was bereitgestellt wurde, bis Sie uns Ihren Rücktritt von den Bedingungen im Vergleich zur vollständigen Abdeckung der Bedingungen mitgeteilt haben.<br><br>Sie haben kein Recht auf Widerruf von kostenlosen Dienstleistungen, die Nexon bereits erbracht hat, und von kostenlosen virtuellen Artikeln, virtuellen Währungen, Punkten, digitalen In-Game-Artikeln oder anderen Inhalten oder Daten aus den Dienstleistungen („digitale Inhalte“) (die nicht auf einem greifbaren Medium bereitgestellt werden), mit deren Erbringung Nexon bereits begonnen hat.<br><br>Vor dem Kauf bestimmter digitaler Inhalte werden Sie gebeten, dem sofortigen Erhalt der digitalen Inhalte zuzustimmen und auf Ihr Widerrufs- und Rückerstattungsrecht zu verzichten, sobald der Download oder das Streaming der digitalen Inhalte begonnen hat. Daher erkennen Sie an, dass Sie kein Recht haben, von Ihrem Kauf zurückzutreten. Dasselbe gilt für alle bezahlten Dienstleistungen, die Sie von Nexon vertraglich abschließen.<br><br>Um Zweifel zu vermeiden, gelten die Hinweise in Abschnitt IV zur Änderung des Preises oder der Verfügbarkeit von Artikeln oder zur Begrenzung der Menge der verfügbaren Artikel nur, bevor wir Ihre Bestellung angenommen haben.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt V (Verhaltenskodex) der Bedingungen<br><br>Abweichend von Abschnitt V der Bedingungen werden Sie die Dienste nicht in einer Weise nutzen, die Nexon vernünftigerweise für rechtswidrig hält oder die die Dienste beschädigen, deaktivieren, überlasten oder beeinträchtigen oder die Nutzung und den Genuss der Dienste durch Nexon oder andere Benutzer beeinträchtigen könnte.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt VII (Haftungsausschluss; Haftungsbeschränkung) der Bedingungen<br><br>Abweichend von Abschnitt VII der Bedingungen schließen diese Bedingungen die gesetzliche Haftung von Nexon im Falle Ihres Todes oder Ihrer Körperverletzung infolge einer Handlung oder Unterlassung von Nexon weder aus noch beschränken sie diese. Wir garantieren die Konformität der Dienste, einschließlich digitaler Inhalte, mit diesen Bedingungen, soweit dies nach geltendem Recht erforderlich ist. Gemäß geltendem Recht haben Sie möglicherweise das Recht auf bestimmte Rechtsmittel, falls die Bereitstellung der Dienste, einschließlich digitaler Inhalte, mangelhaft ist.<br><br>Es gelten Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte. Nexon haftet uneingeschränkt für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit sowie für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit. Bei leichter Fahrlässigkeit haftet Nexon nur bei Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung der Bedingungen. Eine wesentliche Vertragspflicht im Sinne dieses Abschnitts ist eine Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung Sie daher regelmäßig vertrauen dürfen. Diese Haftung für die Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung ist auf den zum Zeitpunkt des Abschlusses der Bedingungen vorhersehbaren Schaden beschränkt, dessen Eintritt typischerweise zu erwarten ist. Die Haftungsbeschränkungen gelten entsprechend zugunsten unserer Mitarbeiter, Beauftragten und Erfüllungsgehilfen. Eine etwaige Haftung von Nexon für von uns gegebene kaufmännische Garantien sowie für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes oder bei Datenschutzverletzungen bleibt unberührt.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt VIII (Schadloshaltung) der Bedingungen<br><br>Abschnitt VIII gilt nur in dem nach geltendem Recht maximal zulässigen Umfang.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt IX (Geltendes Recht und Gerichtsstand) der Bedingungen<br><br>Abweichend von Abschnitt IX der Bedingungen schließt die Rechtswahl die Anwendung derjenigen Verbraucherschutzbestimmungen im anwendbaren Recht Ihres Wohnsitzlandes nicht aus, von denen vertraglich nicht abgewichen werden kann. Als Verbraucher können Sie alle Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit diesen Bedingungen vor dem zuständigen Gericht Ihres Wohnsitzes oder dem zuständigen Gericht des Geschäftssitzes von Nexon einreichen.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt
                 X 
                of the Terms, the binding arbitration clause and class action waiver do not apply.<br><br> <br><br>Supplement to Sections I (Use of the Services) and VII (Disclaimer of Warranties; Limitation of Liability) of the Terms<br><br>As a deviation from Sections I and VII of the Terms,
                (Streitbeilegung) der Bedingungen<br><br>Abschnitt X der Bedingungen findet keine Anwendung.<br><br> <br><br>Ergänzung zu Abschnitt XI (Sonstiges) der Bedingungen<br><br>Der Absatz „Salvatorische Klausel“ in Abschnitt XI der Bedingungen findet keine Anwendung.<br><br>Abweichend von Abschnitt XI der Bedingungen wird
                 Nexon 
                may suspend your access to the Services at any time and without prior notice to you if Nexon has a reasonable belief that (i) you have breached these Terms or (ii) you are using the Services
                seine Rechte oder Pflichten aus dieser Vereinbarung nicht an Dritte abtreten, lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen, wenn dies zur Reduzierung Ihrer Garantien dienen kann, es sei denn, dass Sie dies zuvor vereinbart haben. Vorbehaltlich der vorstehenden Sätze sind die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger verbindlich und kommen ihnen zugute. Jede versuchte Abtretung, die nicht
                 in 
                a manner other than for its intended purpose, or illegally. Where Nexon suspends your access to the Services, it will let you know and explain any options you have to request a review, unless doing so may: (i) expose Nexon or others to legal liability; (ii) harm other users; (iii) compromise or interfere with the integrity or operation of any of Nexon’s Services; (iv) be impracticable given technical limitations; or (v) be prohibited under applicable laws. If Nexon decides to ban you from accessing the Services (e.g., disables or deletes your account) for any of the reasons mentioned above, these Terms shall terminate.<br><br>These Terms are of indeterminate duration. Nexon may terminate these Terms at any time, in which case we will give you as much advance notice as is reasonably practicable, at least a 30 day advance notice. You may terminate these Terms and stop your access and use of the Service at any time.<br><br>Insofar as Nexon provides new releases, patches, upgrades, updates and corrections of the Services, the right of use mentioned in Section I shall apply in the same way. Components of the Services which are recognisably subject to third-party rights and in particular open-source licences are excluded from the granting of rights. In particular, components which are disclosed by Nexon within the Services as third-party content are deemed to be recognisable.<br><br>As a deviation from Section I of the Terms, the paragraph on “Cross-Border Transfers” does not apply.<br><br> <br><br>Supplement to Section II (Content posted by Users) of the Terms<br><br>As a deviation from Section II of the Terms, you represent and warrant that the User Content that you post or transmit will not: (i) facilitate or promote conduct that Nexon reasonably believes to involve illegal content, pornography, piracy, online pharmacies, illegal drugs, underage drinking, or socially irresponsible behavior due to alcohol or drug consumption (such as drinking and driving); and (ii) result in an unreasonable or excessive burden on technical capacity.<br><br>As a deviation from Section II of the Terms, Nexon may remove the User Content you uploaded or contributed to only if it violates these Terms or applicable law, in which case Nexon will inform you of the removal and will enable you to contest its decision, unless such notification would (i) prevent or impede the detection or prevention of fraud or other illegal activities, (ii) harm the legitimate interests of other users or third parties, or (iii) contravene applicable laws.<br><br>As a deviation from Section II of the Terms, Nexon will only monitor or record User Content using software that may be installed when you download software to access or use the Services to the extent this is permitted by applicable law, such as privacy law. If you become aware of any User Content that violates these terms, please report this using the contact details in Section XII.<br><br>As a deviation from Section II of the Terms, you hereby grant Nexon an irrevocable, to the extent necessary, transferable and sublicensable, non-exclusive, worldwide rights to use your User Content, for the term of the protection of the rights so licensed, for purposes of the provision and promotion of our Services, including without limitation any necessary rights to reproduce, copy, modify, perform, display, publish, distribute, broadcast, transmit, or otherwise communicate to the public, or create derivative works from or adapt or use in any media or platform, known or unknown to date.<br><br> <br><br>Supplement to Section III (Intellectual Property and Claims of Infringement) of the Terms<br><br>As a deviation from Section III of the Terms, Nexon will only access and monitor your device (including without limitation the hard drive and other storage devices, central processing unit, random access memory, video card, and peripheral hardware, software and applications) for third-party programs or software that is prohibited under these Terms (“Unauthorized Third-Party Software”) to the extent permitted applicable law, such as privacy law.<br><br> <br><br>Supplement to Section IV (Virtual Currency and Virtual Items) of the Terms<br><br>You are obliged to pay all charges, fees, and applicable taxes incurred by you under the Terms. In case such have been incurred by anyone else using your account or resulting from use of the Services on your devices, Nexon may be entitled to claim damages from you.<br><br>As a deviation from Section IV of the Terms, you have the right to withdraw from these Terms within 14 days, without giving any reason. The withdrawal period will expire after 14 days from the day of the conclusion of the Terms. To exercise the right of withdrawal, you must inform Nexon of your decision to withdraw, e.g., by sending an email to one of the email addresses mentioned in Section XII. You may send us the model withdrawal form available in Appendix 1, but it is not mandatory. To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired.<br><br>If you withdraw from the Terms, Nexon shall reimburse you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from these Terms. We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.<br><br>If you requested to begin the performance of Services during the withdrawal period, you must pay Nexon an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from the Terms, in comparison with the full coverage of the Terms.<br><br>You do not have a right of withdrawal of free-of-charge Services that Nexon already performed and of free-of-charge virtual items, virtual currency, points, digital in-game items or any other content or information from the Services (“Digital Content”) (that is not supplied on a tangible medium) that Nexon already started performing.<br><br>Prior to purchasing certain Digital Content, you will be asked to agree to immediately receive the Digital Content, and to waive your cancellation and refund right once the download or streaming of the Digital Content has begun. As such, you recognize that you do not have a right to withdraw from your purchase. The same applies with regards to any paid Services you contract from Nexon.<br><br>To avoid doubt, references in Section IV to changing the price or availability of items, or limiting the quantity of items available, apply only before we have accepted your order.<br><br> <br><br>Supplement to Section V (Code of Conduct) of the Terms<br><br>In deviation from Section V of the Terms, you will not use the Services in any manner that Nexon reasonably believes to be unlawful or that could damage, disable, overburden, or impair the Services or interfere with Nexon’s or any others users’ use and enjoyment of the Services.<br><br> <br><br>Supplement to Section VII (Disclaimer of Warranties; Limitation of Liability) of the Terms<br><br>In deviation from Section VII of the Terms, these Terms do not exclude or limit the legal liability of Nexon in the event of your death or personal injury resulting from an act or omission of Nexon. We warrant the conformity of the Services, including Digital Content, with these Terms to the extent required by applicable law. Pursuant to applicable law, you may have the right to certain remedies in case the provision of the Services, including Digital Content, is defective.<br><br>Your statutory warranty rights apply. Nexon shall be liable without limitation for intent and gross negligence as well as for damages resulting from injury to life, body or health. In cases of slight negligence, Nexon shall only be liable in the event of a breach of a material contractual obligation of the Terms. A material contractual obligation within the meaning of this Section is an obligation the fulfilment of which makes the performance of the Terms possible in the first place and on the fulfilment of which you may therefore regularly rely. This liability for breach of a material contractual obligation is limited to the damage foreseeable at the time of the conclusion of the Terms, the occurrence of which must typically be expected. The limitations of liability apply accordingly in favour of our employees, agents and vicarious agents. Any liability on Nexon’s part for any commercial guarantees we may have provided and for claims based on product liability laws or in the event of data protection violations shall remain unaffected.<br><br> <br><br>Supplement to Section VIII (Indemnification) of the Terms<br><br>Section VIII only applies to the maximum extent permitted by applicable law.<br><br> <br><br>Supplement to Section IX (Governing Law and Jurisdiction) of the Terms<br><br>In deviation from Section IX of the Terms, the choice of law does not exclude the application of those consumer protection provisions in the applicable laws of your country of residence that may not be derogated from by contract. As a consumer, you may bring any judicial proceedings relating to these Terms before the competent court of your place of residence or the competent court of Nexon’s place of business.<br><br> <br><br>Supplement to Section X (Dispute Resolution) of the Terms<br><br>Section X of the Terms does not apply.<br><br> <br><br>Supplement to Section XI (Miscellaneous) of the Terms<br><br>The paragraph on “Severability” in Section XI of the Terms does not apply.<br><br>In deviation from Section XI of the Terms, Nexon will not assign, license, delegate or otherwise transfer its rights or obligations hereunder to any third party where this may serve to reduce your guarantees, unless with your prior agreement. Subject to the preceding sentences, the rights and liabilities of the parties hereto are binding on, and shall inure to the benefit of, the parties and their respective successors and permitted assigns. Any attempted assignment other than in accordance with this Section shall be
                Übereinstimmung mit diesem Abschnitt erfolgt, ist
                 null 
                and void.<br><br>Online dispute resolution and
                und nichtig.<br><br>Online-Streitbeilegung und
                 alternative 
                dispute resolution. The EU Commission provides a platform for out-of-court online dispute resolution (ODR platform), which can be accessed at
                Streitbeilegung. Die EU-Kommission bietet eine Plattform für außergerichtliche Online-Streitbeilegung (ODR-Plattform), die unter
                 <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fec.europa.eu%2Fconsumers%2Fodr" target="_blank" rel=" noopener">https://ec.europa.eu/consumers/odr</a>. 
                We are neither willing nor obliged to participate
                abgerufen werden kann Wir sind weder bereit noch verpflichtet, an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.<br><br> <br><br>Ergänzung zur Präambel zu Änderungen der Bedingungen<br><br>Wir können die Bedingungen mit Wirkung für die Zukunft ändern oder modifizieren, wenn es einen gültigen Grund für die Änderung gibt und soweit die Änderungen unter Berücksichtigung der Interessen von Nexon angemessen sind. Ein wichtiger Grund liegt insbesondere vor, wenn die Änderungen aufgrund einer Störung des gleichwertigen Verhältnisses der Bedingungen
                 in 
                a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.<br><br> <br><br>Supplement to Preamble regarding changes to the Terms<br><br>We may change or modify the Terms with effect for the future if there is a valid reason for the amendment and insofar as the changes are reasonable taking into account Nexon’s and your interests. A valid reason exists
                einem nicht unerheblichen Umfang erforderlich sind, der für uns zum Zeitpunkt des Abschlusses der Bedingungen aufgrund von Änderungen der Rechtsprechung oder Gesetzgebung unvorhersehbar war. Dies deckt keine Änderungen oder Modifikationen einer Hauptleistungspflicht der Bedingungen ab. Wir werden Sie, wie gesetzlich vorgeschrieben, über alle Änderungen informieren und Ihnen eine angemessene Frist einräumen, um diese zu prüfen, bevor sie
                 in 
                particular if the changes are necessary due to a disruption of the equivalent relationship of the Terms to a not insignificant extent that was unforeseeable for us at the time of the conclusion of the Terms due to changes
                Kraft treten (in der Regel sechs Wochen). Wenn Sie den geänderten Bedingungen nicht zustimmen, können Sie diese Bedingungen kündigen. Durch die weitere Nutzung der Dienste akzeptieren Sie jedoch die Änderungen der Bedingungen, die zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung oder wie anderweitig durch geltendes Recht vorgeschrieben wirksam werden.<br><br>Zusätzlich zu allen Änderungen oder Aktualisierungen, die zur Aufrechterhaltung der Konformität der Dienste erforderlich sind, können wir jederzeit Funktionen der Dienste ändern oder aktualisieren, wenn wir einen triftigen Grund dafür haben. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die Änderung ausschließlich zu Ihrem Vorteil ist oder wenn die Änderung erforderlich ist, um (i) die Einhaltung geltender Gesetze zu gewährleisten und/oder Änderungen relevanter Gesetze und regulatorischer Anforderungen zu berücksichtigen, wie z.B. zwingende Verbrauchergesetze; (ii) vorübergehende Wartungsarbeiten durchzuführen, Fehler zu beheben, technische Anpassungen vorzunehmen und Verbesserungen vorzunehmen, wie z.B. die Anpassung der Dienste an eine neue technische Umgebung oder die Übertragung der Dienste auf eine neue Hosting-Plattform; (iii) die Dienste zu aktualisieren oder zu ändern, einschließlich der Änderung oder Entfernung oder Modifizierung bestehender Merkmale und Funktionen; (iv) die Struktur, das Design oder das Layout der Dienste zu ändern, einschließlich der Änderung des Namens der Dienste oder des Rebrandings oder der Änderung, Verbesserung und/oder Erweiterung der verfügbaren Merkmale und Funktionen; (vi) aus Sicherheitsgründen; und (v) aus Gründen der Bekämpfung von Piraterie. Wir werden Sie über die oben genannten Änderungen informieren, und Sie können die Bedingungen kündigen, wenn diese Änderungen Ihren Zugriff auf oder Ihre Nutzung des Dienstes beeinträchtigen (außer
                 in 
                case law or legislation. This does not cover any changes or modifications to a main performance obligation of the Terms. We will notify you of any changes as required by law and provide you a reasonable period of time to review them before they start applying (as a rule six weeks). If you do not agree with the changed Terms, you will be able terminate these Terms. However, by continuing to use the Services, you accept the changes to the Terms, which will take effect at the time they are posted or as otherwise required by applicable law.<br><br>In addition to any changes or updates required to maintain the Services in conformity, we may modify or update any features of the Services at any time if we have a valid reason to do so. In particular, this is the case if the change is solely for your benefit or the change is necessary to (i) ensure compliance with applicable laws and/or reflect changes in relevant laws and regulatory requirements, such as mandatory consumer laws; (ii) perform temporary maintenance, fix bugs, implement technical adjustments and make improvements, such as adapting Services to a new technical environment or transferring the Services to a new hosting platform; (iii) upgrade or amend the Services, including amending or removing or making modifications to existing features and functionality; (iv) alter the structure, design or layout of the Services, including changing the name of the Services or re-branding, or amending, improving and/or expanding the features and functionalities available; (vi) for security reasons; and (v) for anti-piracy reasons. We will notify you of the changes as mentioned above, and you may terminate the Terms if these changes negatively impact your access to or use of the Service (other than in a minor way).<br><br> <br><br>APPENDIX TO THE SUPPLEMENTAL TERMS<br><br> <br><br>Appendix
                geringfügiger Weise).<br><br> <br><br>ANHANG ZU DEN ERGÄNZENDEN BEDINGUNGEN<br><br> <br><br>Anlage
                 1<br><br>
                Model withdrawal form<br><br> <br><br>(Complete and return this form only if you wish to withdraw from the Terms).
                Muster-Widerrufsformular<br><br> <br><br>(Füllen Sie dieses Formular nur aus und senden Sie es zurück, wenn Sie von den Bedingungen zurücktreten möchten).<br>
                <br>— 
                To
                An<br>
                <br>[●]:<br><br>— 
                I/We
                Ich/Wir
                 (*) 
                hereby give notice that I/We
                teile/n hiermit mit, dass ich/wir
                 (*) 
                withdraw from my/our
                von meinen/unseren
                 (*) 
                Terms for the provision of the Services: [insert name of service and subscription type]
                Bedingungen für die Erbringung der Dienstleistungen zurücktreten: [Namen der Dienstleistung und Abonnementtyp einfügen]<br><br>– Bestellt am (*)/erhalten am (*),<br>
                <br>— 
                Ordered on (*)/received on (*),
                Name des/der Verbraucher(s),<br>
                <br>— 
                Name of consumer(s),
                Adresse des/der Verbraucher(s),<br>
                <br>— 
                Address of consumer(s),<br>— Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper),<br>— Date
                Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur wenn dieses Formular auf Papier mitgeteilt wird),<br><br>– Datum<br>
                <br>____________<br>
                <br>
                (*) 
                Delete as appropriate.
                Gegebenenfalls löschen.<br><br> <br><br>
    
            
~
TERMSNUTZUNGSBEDINGUNGEN OFUND SERVICEENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG Datum ANDdes END USER LICENSE AGREEMENT Effective Date:Inkrafttretens: 2024.10.17
~
TheseDiese TermsNutzungsbedingungen ofund Servicedie andEndbenutzer-Lizenzvereinbarung End(die User„Bedingungen“) Licensesind Agreementeine (theVereinbarung “Terms”)zwischen areIhnen anund agreement between you and the contracting entity specifieddem in SectionAbschnitt IX (collectively,genannten “Nexon”)Vertragspartner that(zusammen provides„Nexon“), theder relevantIhnen Servicesdie torelevanten you.Dienste Theybereitstellt. governSie yourregeln accessIhren andZugriff useauf ofund theIhre websites,Nutzung games,der mobileWebsites, apps,Spiele, andmobilen otherApps interactiveund softwareanderer productsinteraktiver andSoftwareprodukte servicesund that-dienste, wedie operatewir andbetreiben thatund linkdie tomit thesediesen TermsBedingungen (collectively,verknüpft oursind “Services”).(zusammen unsere „Dienste“).
~
PleaseBitte reviewlesen theseSie Termsdiese carefullyBedingungen beforesorgfältig usingdurch, thebevor Services.Sie Wedie mayDienste changenutzen. theWir Termskönnen ordie modify,Bedingungen suspend,jederzeit ornach terminateeigenem anyErmessen featuresim ofEinklang themit Servicesgeltendem atRecht anyändern timeoder inFunktionen ourder soleDienste discretionändern, consistentaussetzen withoder applicablebeenden. law.Wir Wewerden willSie notifyüber youÄnderungen (includingdieser byBedingungen postinginformieren the(einschließlich updateddurch TermsVeröffentlichung onder theaktualisierten Services)Bedingungen ofauf changesden toDiensten). theseIndem Terms.Sie Bydie continuingDienste toweiterhin usenutzen, theakzeptieren Services,Sie yousolche acceptÄnderungen suchan changesden toBedingungen, thedie Terms,zum whichZeitpunkt willihrer takeVeröffentlichung effectoder atwie theanderweitig timedurch theygeltendes areRecht postedvorgeschrieben orwirksam as otherwise required by applicable law.werden.
~
PLEASEBITTE NOTEBEACHTEN THATSIE, SECTIONDASS ABSCHNITT X CONTAINSEINE AVERBINDLICHE BINDINGSCHIEDSKLAUSEL ARBITRATIONUND CLAUSEEINEN ANDVERZICHT CLASSAUF ACTIONSAMMELKLAGEN WAIVERENTHÄLT, THATDIE MAYIHRE AFFECTRECHTE YOURZUR RIGHTSBEILEGUNG FORVON RESOLVINGSTREITIGKEITEN ANYMIT DISPUTEUNS WITHBEEINTRÄCHTIGEN US.KÖNNEN.
~
YOUSIE CONSENTSTIMMEN TOZU, ENTERINGDIESE INTOBEDINGUNGEN THESEELEKTRONISCH TERMSZU ELECTRONICALLY,ÜBERNEHMEN ANDUND TOAUFZEICHNUNGEN STORAGEIM OFZUSAMMENHANG RECORDSMIT RELATEDDIESEN TO THESE TERMSBEDINGUNGEN IN ELECTRONICELEKTRONISCHER FORM.FORM ZU SPEICHERN.
~
I. USENUTZUNG OF THEDER SERVICES II. CONTENTVON POSTEDBENUTZERN BYGEPOSTETE USERSINHALTE III. INTELLECTUALGEISTIGES PROPERTYEIGENTUM ANDUND CLAIMS OF INFRINGEMENTVERLETZUNGSANSPRÜCHE IV. VIRTUALVIRTUELLE CURRENCYWÄHRUNG ANDUND VIRTUALVIRTUELLE ITEMSELEMENTE V. CODE OF CONDUCTVERHALTENSKODEX VI. THIRD-PARTYDIENSTE, SERVICES,INHALTE, CONTENT,GERÄTE DEVICES,UND ANDNETZWERKE NETWORKSVON DRITTANBIETERN VII. DISCLAIMERGEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITYHAFTUNGSBESCHRÄNKUNG VIII. INDEMNIFICATIONENTSCHÄDIGUNG IX. GOVERNINGANWENDBARES LAWRECHT ANDUND CONTRACTING ENTITYAUFTRAGGEBER X. DISPUTE RESOLUTIONSTREITBEILEGUNG XI. MISCELLANEOUSVERSCHIEDENES XII. CONTACTKONTAKTIEREN USSIE UNS
~
COMMUNICATIONSKOMMUNIKATIONEN &UND TEXTTEXTNACHRICHTEN MESSAGES(aktualisiert (Updatedam 2424. JuneJuni 2021)
~
XIII. SUPPLEMENTALERGÄNZENDE TERMSBEDINGUNGEN FORFÜR THEDEN EUROPEANEUROPÄISCHEN ECONOMICWIRTSCHAFTSRAUM AREA(„EWR“) (“EEA”)UND ANDGROẞBRITANNIEN THE UNITED KINGDOM (“UK”)(„UK“)
~
I. USENUTZUNG OFDER THE SERVICESDIENSTE
~
LimitedBegrenzte License.Lizenz. SubjectVorbehaltlich todieser theseBedingungen Terms,dürfen youSie mayauf accessdie andDienste usezugreifen theund Servicesdiese runningnutzen, operatingauf systemsdenen onBetriebssysteme whichlaufen, theauf Servicesdenen weredie designedDienste tonur operatefür forIhre yourpersönliche, personal,nicht non-commercial,kommerzielle entertainmentUnterhaltungsnutzung useausgelegt only.sind. TheDie ServicesDienste arewerden licensed,an notSie sold,auf tobeschränkter, youwiderruflicher, onnicht aunterlizenzierbarer, limited,nicht revocable,übertragbarer non-sublicensable,und nontransferable,nicht andausschließlicher non-exclusiveBasis basis.lizenziert, Younicht mayverkauft. notSie modify,dürfen copydie (exceptDienste foroder aeinen singleTeil backupdavon copynicht andändern, transientkopieren copying(mit requiredAusnahme toeiner operateeinzelnen theSicherungskopie Services),und distribute,vorübergehender transmit,Kopie, display,die perform,für reproduce,den publish,Betrieb createder derivativeDienste workserforderlich fromsind), orverteilen, adapt,übertragen, sell,anzeigen, rent,ausführen, lease,reproduzieren, sublicense,veröffentlichen, orabgeleitete otherwiseWerke transferdavon orerstellen makeoder availableanpassen, theverkaufen, Servicesvermieten, orverleasen, anyunterlizenzieren portionoder thereof.anderweitig Withoutübertragen limitingoder theverfügbar generalitymachen. ofOhne theEinschränkung foregoing,der youAllgemeingültigkeit agreedes thatVorstehenden youstimmen haveSie nozu, rightdass toSie sellnicht orberechtigt otherwisesind, transfervirtuelle anyArtikel, ofvirtuelle theWährungen, virtualPunkte items,oder virtualandere currency,Inhalte points,oder orInformationen anyaus otherden contentDiensten organz informationoder fromteilweise theauf Services,Internetauktionsseiten in whole or in part, on internet auction sites (such as(wie eBay oroder IGE), hackHack-Seiten, sites,privaten privateServerseiten, serverGoldfarming-Seiten sites,oder goldanderen farmingWebsites sites,oder orDiensten anyDritter otheroder third-partyals sitesGegenleistung orfür servicesetwas orvon inWert return(ob forechtes anythingGeld ofoder valueanderweitig) (whetherzu realverkaufen moneyoder oranderweitig otherwise).zu Youübertragen. haveSie nohaben rightskeine inRechte oran toden theDiensten, Servicessofern unlessdiese expresslyIhnen grantednicht togemäß youdiesen underBedingungen theseausdrücklich Terms.eingeräumt Yourwerden. licenseIhre isLizenz automaticallywird rescindedautomatisch andaufgehoben terminatedund ifgekündigt, youwenn breachSie anygegen provisioneine ofBestimmung theder Terms.Bedingungen verstoßen.
~
AdditionalZusätzliche Terms.Bedingungen. SomeEinige ofder theDienste Servicesunterliegen arezusätzlichen subjectBedingungen, toBestimmungen, andRegeln governedoder byRichtlinien additionalzur terms,zulässigen conditions,Nutzung rules,(„Zusätzliche orBedingungen“). guidelinesWir onstellen permissibleIhnen usediese (“Additionalzusätzlichen Terms”).Bedingungen Weüber willden makeentsprechenden theseService Additionalzur TermsVerfügung. availableIn todiesem youFall throughist theIhre applicableAnnahme service,dieser zusätzlichen Bedingungen erforderlich, bevor Sie den entsprechenden Service nutzen können. Sollte eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung im Widerspruch zu den Bedingungen der Zusatzbedingungen stehen, haben die Zusatzbedingungen Vorrang vor dieser Vereinbarung in whichBezug caseauf your acceptance of such Additional Terms is required before you may use the applicable service. If any of the covenants of this agreement conflict with any terms and conditions of Additional Terms, the Additional Terms shall supersede this agreement with respect to the subject matter addressedden in theden AdditionalZusatzbedingungen Terms.behandelten Gegenstand.
~
Eligibility.Berechtigung. YouSie representsichern thatzu, youdass areSie notkeine aPerson personsind, barreddie fromnach receivinggeltendem theRecht Servicesvom underErhalt applicableder law.Dienstleistungen Youausgeschlossen alsoist. representSie thatversichern youaußerdem, eitherdass areSie over the age of majorityentweder in yourIhrem countryLand or,volljährig consistentsind withoder, applicablein law,Übereinstimmung usemit thegeltendem ServicesRecht, onlydie withDienste thenur permissionmit andder underErlaubnis theund supervisionunter ofder aAufsicht parenteines orElternteils legaloder guardianErziehungsberechtigten thatnutzen, hasder revieweddiese andBedingungen agreedgeprüft tound theseihnen Terms.zugestimmt Childrenhat. underKinder unter 13 (orJahren as(oder definedwie undernach applicablegeltendem law)Recht maydefiniert) notkönnen registersich fornicht anfür accountein andKonto mayregistrieren notund provide any personal information todürfen Nexon oroder othersanderen throughüber thedie Services,Dienste withoutkeine parentalpersonenbezogenen consent.Daten ohne elterliche Zustimmung zur Verfügung stellen.
~
AccountKontoregistrierung. Registration.Einige Someunserer ofDienste ourerfordern, Servicesdass requireSie youein toKonto createbei anuns accounterstellen. withWenn us.Sie Ifnicht youbei areIhrem notKonto signedangemeldet intosind, yourkönnen account,Sie youmöglicherweise mightnicht notauf beeinige ableTeile tooder accessFunktionen someder portionsDienste orzugreifen. featuresWenn ofSie theein Services.Konto Whenerstellen, creatingmüssen anSie account,stets yougenaue willund providevollständige onlyAngaben accuratemachen andund completeim information,Falle andvon promptlyÄnderungen updatediese thisInformationen information.umgehend Youaktualisieren. willSie keepwerden yourIhren usernameBenutzernamen andund passwordIhr confidentialPasswort andvertraulich secure,und andsicher willbehandeln notund usenicht thedasselbe samePasswort passwordverwenden, thatdas youSie usefür forandere otherWebsites websitesoder orDienste services.verwenden. YouSie willdeinstallieren uninstallund andlöschen deletedie theDienste, Servicesbevor beforeSie transferringein anyGerät deviceübertragen, onauf whichdem theysie areinstalliert installed.sind. YouSie willwerden immediatelyuns notifyunverzüglich usbenachrichtigen, ifwenn youSie discovereinen orunbefugten otherwiseZugriff suspectauf anyIhr unauthorizedKonto accessoder toeine orunbefugte useNutzung ofIhres yourKontos account.entdecken oder anderweitig vermuten.
~
NOTWITHSTANDINGUNGEACHTET ANYTHINGGEGENTEILIGER TO THE CONTRARYBESTIMMUNGEN IN THESEDIESEN TERMS,BEDINGUNGEN YOUERKENNEN ACKNOWLEDGESIE ANDAN AGREEUND THATSTIMMEN YOUZU, SHALLDASS HAVESIE NOKEIN OWNERSHIPEIGENTUM ORODER OTHERANDERES PROPERTYEIGENTUMSRECHT INTERESTAN INIHREM YOURKONTO ACCOUNT,HABEN, ANDUND YOUSIE FURTHERERKENNEN ACKNOWLEDGEFERNER ANDAN AGREEUND THATSTIMMEN ALLZU, RIGHTSDASS INALLE ANDRECHTE TOAN THEDEM ACCOUNTKONTO AREFÜR ANDIMMER SHALLEIGENTUM FOREVERVON BENEXON OWNEDSIND BYUND ANDZU INUREGUNSTEN TOVON THENEXON BENEFITBESTEHEN. OFWir NEXON.erkennen Wedie doÜbertragung notvon recognizeKonten orzwischen allowSpielern thenicht transferan ofund accountserlauben betweensie players.nicht. YouSie maydürfen not,kein andKonto maykaufen, notverkaufen, offerverschenken to,oder purchase,damit sell,handeln gift,und ordürfen tradees anyauch account.nicht Anyanbieten. suchEin attemptsolcher shallVersuch beist null andund voidnichtig andund maykann resultzur inKündigung theund terminationzum andVerfall forfeituredes ofKontos theführen. account.Jedes AnyKonto, accountdas whichseit hasmehr beenals dormanteinem forJahr moreinaktiv thanist, onekann yearablaufen mayund expiregelöscht and be deleted.werden.
~
Updates.Aktualisierungen. Nexon maykann provideIhnen youAktualisierungen withzur updatesVerfügung asstellen, theyda arediese made generally available byvon Nexon innach itseigenem soleErmessen discretion.allgemein Youzur acknowledgeVerfügung andgestellt agreewerden. thatSie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Nexon mayIhnen provideAktualisierungen updatesper toFernzugriff youund remotelyautomatisch andzur automatically,Verfügung includingstellen bykann, (withouteinschließlich limitation)(ohne accessingEinschränkung) thedes deviceZugriffs onauf whichdas youGerät, useauf thedem Services.Sie Anydie updatesDienste providednutzen. orAlle made available byvon Nexon arebereitgestellten partoder ofzur theVerfügung Servicesgestellten andAktualisierungen willsind beTeil subjectder toDienstleistungen theseund Terms.unterliegen diesen Bedingungen.
~
ExportExportkontrollen. Controls.Sie Youhalten willsich abidebei byder allNutzung applicabledes exportDienstes lawsan andalle regulationsgeltenden whenExportgesetze usingund the-vorschriften. Service.Die TheDienstleistungen Services,oder orTeile anydavon partdürfen thereof,nicht mayheruntergeladen notoder beanderweitig downloadedexportiert oroder otherwisereexportiert exported or re-exportedwerden, (a) intoin anyein countryLand, forfür whichdas thedie UnitedVereinigten StatesStaaten hasein aHandelsembargo tradehaben, embargo, oroder (b) toan anyonejemanden, onder theauf U.S.der TreasuryListe Department’s list ofder Specially Designated Nationals ordes theUS-Finanzministeriums U.S.oder Commerceder Department’sTabelle Tableder ofAblehnungsanordnungen Denialdes OrdersUS-Handelsministeriums orsteht, subjectoder tovorbehaltlich finanzieller oder anderer Sanktionen der EU oroder EUeines memberEU-Mitgliedstaats. stateSie financialsichern orzu otherund sanctions.garantieren, Youdass representSie andsich warrantnicht thatin youeinem aresolchen notLand locatedoder in,auf undereiner thesolchen controlListe of,befinden, orunter ader nationalKontrolle oreines residentsolchen ofLandes anystehen suchoder countryein orStaatsangehöriger onoder anyEinwohner sucheines list.solchen Landes sind.
~
Cross-borderGrenzüberschreitende Transfers.Überweisungen. ByIndem acceptingSie thesediese TermsBedingungen youakzeptieren, understandverstehen andund agreeerklären thatSie performancesich ofdamit theseeinverstanden, Termsdass anddie provisionErfüllung ofdieser theBedingungen Servicesund maydie requireErbringung transferder ofDienstleistungen thedie informationÜbermittlung thatder wedurch collectuns fromerhobenen yourDaten countryvon toIhrem otherLand countries,in whichandere mayLänder noterfordern providekann, thedie samemöglicherweise levelnicht ofdas protectiongleiche asSchutzniveau yourwie homeIhr country.Heimatland bieten.
~
II. CONTENTVON POSTEDBENUTZERN BYVERÖFFENTLICHTE USERSINHALTE
~
YouSie aresind andund willbleiben remainallein solelyverantwortlich responsiblefür foralle allKommunikationen, communications,Bilder, images,Videos, videos,Töne, sounds,Inhalte contentoder orTeile partdes ofInhalts thevon contentDatenbanken, ofDatenbanken, databases,Inhalten databases,und contentanderen andMaterialien anyoder otherInformationen, materialsdie orSie informationüber thatdie youDienste uploadhochladen oroder transmitübertragen, throughwie theetwa Services,Text, includingSprachübertragungen withoutoder limitation-aufzeichnungen anyoder text,Gameplay-Clips/Screenshots voice transmissions or recordings, or gameplay clips/screenshots (“User Content”).(„Benutzerinhalte“).
~
YouSie representsichern andzu warrantund thatgarantieren, thedass Userdie Contentvon thatIhnen yougeposteten postoder orübertragenen transmitBenutzerinhalte will not:nicht:
~
InfringeUrheberrechte, theMarken, copyright,Datenbanken trademark,oder databaseandere orgeistige otherEigentumsrechte intellectualDritter propertyverletzen. rightsSie ofsichern azu thirdund party.gewährleisten, Youdass representSie andüber warrantalle thaterforderlichen youLizenzen, ownRechte, orZustimmungen haveund allGenehmigungen necessaryverfügen, licenses,um rights,die consents, and permissions to post or transmit the User Content on the Services and that the User Content does not violate any applicable laws, the Terms, or any third party’s right of privacy or publicity. Promote unauthorized sweepstakes or contest; and will not promote a lottery, or gambling of any type. Prevent or impede other users from finding information related to the Services. Facilitate or promote conduct thatBenutzerinhalte in theden soleDiensten discretionzu ofveröffentlichen oder zu übertragen, und dass die Benutzerinhalte nicht gegen geltende Gesetze, die Bedingungen oder das Recht Dritter auf Privatsphäre oder Öffentlichkeit verstoßen. Unerlaubte Gewinnspiele oder Wettbewerbe bewerben; und keine Lotterie oder Glücksspiele jeglicher Art bewerben. Andere Benutzer daran hindern oder behindern, Informationen im Zusammenhang mit den Diensten zu finden. Verhaltensweisen ermöglichen oder fördern, die nach dem alleinigen Ermessen von Nexon involvesillegale Inhalte, Pornografie, Piraterie, Online-Apotheken, illegale Drogen, Alkoholkonsum bei Minderjährigen oder sozial unverantwortliches Verhalten aufgrund von Alkohol- oder Drogenkonsum (z. B. Alkohol am Steuer) beinhalten. Benutzer anleiten, wie man Bomben, Waffen, Drogen, illegale oder unerlaubte oder gefährliche Gegenstände herstellt, oder zur Beteiligung an Verhaltensweisen oder Organisationen auffordern, die nach geltendem Recht gewalttätig oder illegal content,sind, pornography,einschließlich piracy,und onlineohne pharmacies,Einschränkung illegalterroristischer drugs,Drohungen underageoder drinking,Aktivitäten. Sie orerkennen sociallyan irresponsibleund behaviorerklären duesich todamit alcoholeinverstanden, ordass drugNexon consumptionBenutzerinhalte (such(einschließlich asdes drinkingInhalts andIhrer driving). Instructmündlichen usersoder howschriftlichen toMitteilungen), makedie bombs, weapons, drugs, illegal or illicit or dangerous items, or solicit involvementSie in behavioroder orüber organizationsdie thatDienste areeinstellen, violentübertragen oroder illegalzur underVerfügung applicablestellen, laws,moderieren, includingüberwachen, withoutüberprüfen limitationund terroristaufzeichnen threatskann or(dazu activities. Youjedoch acknowledgenicht andverpflichtet agreeist) thatund dass Nexon mayjederzeit (butohne isvorherige notAnkündigung requiredund to)nach moderate,eigenem monitor,Ermessen review,Benutzerinhalte andaus recordbeliebigen anyGründen Userentfernen Contentkann. (includingSie theerklären contentsich ofdamit youreinverstanden, oraldass oreine writtensolche communications)Überwachung thatoder youAufzeichnung post,mithilfe transmit,von orSoftware makeerfolgen availablekann, ondie orinstalliert throughwerden thekann, Serviceswenn andSie may,Software withoutherunterladen, priorum noticeauf todie youDienste andzuzugreifen inoder itssie solezu judgment,nutzen. removeSofern Usernicht Contentgesetzlich forvorgeschrieben, any or no reason, at any time. You agree that such monitoring or recording can be made using software that may be installed when you download software to access or use the Services. Unless required by law,übernimmt Nexon assumeskeine noHaftung liabilityfür fordas anyVersäumnis, failureBenutzerinhalte tozu remove,entfernen, oroder anyfür delayVerzögerungen inbeim removing,Entfernen Uservon ContentBenutzerinhalten andund doesübernimmt notkeine assumeVerantwortung anyoder responsibilityHaftung orfür liabilitydie forNutzung theund/oder useSpeicherung and/orvon storage of User Content.Benutzerinhalten.
~
YouSie hereby grantgewähren Nexon ahiermit royalty-free,ein perpetual,lizenzfreies, irrevocable,unbefristetes, fullyunwiderrufliches, transferablevollständig andübertragbares sublicensable,und non-exclusive,unterlizenzierbares, worldwidenicht-exklusives, rightweltweites andRecht licenseund todie useLizenz, yourIhre User ContentBenutzerinhalte in anyallen andMedien allauf mediajede Art und Weise und für jeden Zweck (einschließlich, aber nicht beschränkt auf kommerzielle, Werbe- und verkaufsfördernde Zwecke) zu nutzen, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Recht, Ihre Inhalte zu reproduzieren, zu kopieren, zu modifizieren, vorzuführen, auszustellen, zu veröffentlichen, zu verbreiten, zu senden, zu übertragen oder anderweitig der Öffentlichkeit mitzuteilen oder davon abgeleitete Werke zu erstellen oder sie zu adaptieren, zu nutzen oder anderweitig zu verwerten, unabhängig davon, ob es sich um bekannte oder unbekannte Mittel handelt, und ohne weitere Benachrichtigung oder Entschädigung an Sie in anyirgendeiner mannerForm. andSoweit fordies anynach purposegeltendem (includingRecht withoutzulässig limitationist, commercial,verzichten advertising,Sie andauf promotionalalle purposes)moralischen toRechte theder greatestUrheberschaft, extentder permittedVeröffentlichung, bydes applicableRufs law,oder includingder without limitation the rights to reproduce, copy, modify, perform, display, publish, distribute, broadcast, transmit, or otherwise communicate to the public, or create derivative works from or adapt, use or otherwise exploit by any means whether now known or unknown and without any further notice or compensation to you of any kind. To the extent permitted by applicable law, you waive any moral rights of paternity, publication, reputation, or attribution with respect to Nexon’s and other players’ use and enjoyment of User ContentZuschreibung in connectionBezug withauf thedie Services.Nutzung Theund licenseden grantGenuss tovon Nexon,Benutzerinhalten anddurch theNexon aboveund waiverandere ofSpieler anyin applicableVerbindung moralmit rights,den survivesDiensten. anyDie terminationLizenzgewährung oran expirationNexon ofund theder Terms.vorstehende Verzicht auf geltende moralische Rechte überdauern die Kündigung oder den Ablauf der Bedingungen.
~
III. INTELLECTUALGEISTIGES PROPERTYEIGENTUM ANDUND CLAIMS OF INFRINGEMENTVERLETZUNGSANSPRÜCHE
~
TheDie ServicesDienstleistungen (including(einschließlich anyaller updatesdiesbezüglichen thereto)Aktualisierungen) aresind protecteddurch underdas theUrheberrecht copyrightund andandere otherGesetze intellectualzum propertygeistigen lawsEigentum ofder theVereinigten UnitedStaaten, States,der EuropeanEuropäischen Union,Union andund otheranderer countries.Länder geschützt. Nexon andund ourunsere associatedzugehörigen logosLogos andund namesNamen aresind ourunsere trademarksMarken and/orund/oder serviceDienstleistungsmarken. marks.Andere OtherMarken, trademarks,Dienstleistungsmarken, serviceNamen marks,und names,Logos, anddie logosauf usedoder onüber ordie throughDienste theverwendet Serviceswerden, aresind theMarken, trademarks,Dienstleistungsmarken serviceoder marksLogos orihrer logosjeweiligen ofEigentümer. theirSie respectiveerhalten owners.kein YouRecht areoder grantedkeine noLizenz rightin orBezug licenseauf withdiese respectMarken, toDienstleistungsmarken anyoder ofLogos theseohne trademarks,unsere servicevorherige marks,schriftliche or logos without our prior written consent.Zustimmung. Nexon ownsbesitzt andund shallbehält retainalle allRechte, right,Titel title,und andInteressen, interest,einschließlich, includingaber withoutnicht limitationbeschränkt allauf intellectualalle propertygeistigen rights,Eigentumsrechte, inan andden toDienstleistungen theund ServicesTeilen and any portions thereof.davon.
~
SomeEinige contentInhalte, madedie availableüber throughdie theDienste Serviceszur mayVerfügung containgestellt watermarkswerden, andkönnen isWasserzeichen controlledenthalten byund otherwerden digitalvon rightsanderen managementdigitalen technologies,Technologien whichzur willRechteverwaltung restrictkontrolliert, howdie youden mayZugriff accessauf andund usedie theNutzung Services.der TheDienste Serviceseinschränken. mayDie accessDienste andkönnen monitorauf yourIhr deviceGerät (includingzugreifen withoutund limitationes theüberwachen hard(einschließlich, driveaber andnicht otherbeschränkt storageauf devices,die centralFestplatte processingund unit,andere randomSpeichergeräte, accessdie memory,Zentraleinheit, videoden card,Direktzugriffsspeicher, anddie peripheralVideokarte hardware,und softwaredie andperiphere applications)Hardware, forSoftware third-partyund programsAnwendungen) orfür softwareProgramme thatoder isSoftware prohibitedvon underDrittanbietern, thesedie Termsgemäß (“Unauthorizeddiesen Third-PartyBedingungen Software”).verboten Insind the(„unautorisierte eventSoftware thatvon weDrittanbietern“). detectFür anyden UnauthorizedFall, Third-Partydass Software,wir eine nicht autorisierte Drittanbieter-Software entdecken, kann Nexon mayzusätzliche collectDaten additionaldarunter information,Ihren asKontonamen, describedDetails über die nicht autorisierte Drittanbieter-Software sowie Uhrzeit und Datum, so wie in theder NexonNexon-Datenschutzerklärung Privacybeschrieben, Policyerheben includingund withoutdiese limitationDaten yourverwenden, accountum name,diese details about the Unauthorized Third-Party Software, and the time and date, and may use this information to enforce these TermsBedingungen in accordanceÜbereinstimmung withmit theder NexonNexon-Datenschutzerklärung Privacy Policy.durchzusetzen.
~
Nexon isfreut alwayssich pleasedimmer, tovon hearunseren fromSpielern ourund playersFans andzu fans,hören, andund wewir welcomefreuen commentsuns andüber feedbackKommentare regardingund ourFeedback Services.zu Anyunseren ideas,Dienstleistungen. suggestions,Jegliche proposals,Ideen, comments,Vorschläge, feedback,Anregungen, orKommentare, otherRückmeldungen submissionsoder (includingandere withoutEinsendungen limitation(insbesondere thosesolche, thatdie provideFeedback feedbackzu onunseren ourDiensten Servicesgeben oroder suggestneue newInhalte, content,Funktionen, features,Produkte products,oder orähnliche similarIdeen ideas)vorschlagen) (collectively,(zusammenfassend “Feedback”),als regardless„Feedback“ ofbezeichnet), whetherunabhängig youdavon, provideob suchSie dieses Feedback in aeinem publicöffentlichen oroder privateprivaten medium,Medium willübermitteln, notwerden benicht treatedals asvertraulich confidentialoder orurheberrechtlich proprietary.geschützt Thisbehandelt. meansDas thatbedeutet, ifdass youSie, providewenn Sie Nexon Feedback togeben, Nexon,auf youalle areRechte waivingan alldiesem rightsverzichten tound ites anduns areoder allowinganderen iterlauben, toes beohne sharedVorankündigung andoder usedEntschädigung byIhnen usgegenüber orzu othersteilen forund anyzu purpose,verwenden, includingeinschließlich, withoutaber limitationnicht using,beschränkt sharing,auf anddie commerciallyNutzung, exploitingWeitergabe theund kommerzielle Verwertung des Feedbacks, wie wir es für angemessen halten. Nexon sendet kein Feedback anyzurück wayund webestätigt seees fitauch withoutnicht any notice or compensation to you.regelmäßig. Nexon doeshat notkeine returnVerpflichtungen orin regularlyBezug acknowledgeauf Feedback we receive, and does not have any obligation related to yourIhr Feedback.
~
WeWir respectrespektieren thedie intellectualgeistigen propertyEigentumsrechte rightsanderer. ofWenn others. If you have a good faith belief that your copyrighted work or other intellectual property has been infringed and is accessible through our Services, you may notify our Designated Agent by contacting us as specified below by providing the following informationSie in writing:gutem Glauben der Ansicht sind, dass Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk oder anderes geistiges Eigentum verletzt wurde und über unsere Dienste zugänglich ist, wenden Sie sich bitte schriftlich an unseren benannten Vertreter. In solchen Fällen benötigen wir folgende Angaben von Ihnen:
~
IdentificationIdentifizierung ofder theurheberrechtlich copyrightedgeschützten workWerke oroder intellectualdes property,geistigen orEigentums aoder representativeeine listrepräsentative ofListe worksvon orWerken propertyoder claimedEigentum, tovon havedenen beenbehauptet infringed.wird, dass sie verletzt wurden. IdentificationIdentifizierung ofdes theangeblich allegedlyverletzenden infringingMaterials materialund andder informationInformationen, reasonablydie sufficientausreichend tosind, permitum uses touns locatezu theermöglichen, material.das Material zu lokalisieren. YourIhr name,Name, addressIhre andAdresse daytimeund telephoneIhre number,Telefonnummer andtagsüber ansowie, e-mailfalls addressverfügbar, ifeine available,E-Mail-Adresse, sodamit thatwir weSie maybei contactBedarf youkontaktieren ifkönnen. Eine necessary. AErklärung, statementdass thatdie the informationInformationen in theder notificationBenachrichtigung iskorrekt accurate,sind, andund underdie penaltyeidesstattliche ofVersicherungMeineids, perjury,dass thatdie thebeschwerdeführende complainingPartei partybefugt isist, authorizedim toNamen actdes onInhaber behalfeines ofexklusiven theRechts ownerzu ofhandeln, andas exclusivemutmaßlich rightverletzt thatwird. Eine isErklärung, allegedlydass infringed. A statement that you have a good faith belief that the use of the materialSie in thegutem mannerGlauben complaineddavon ofausgehen, isdass notdie authorizedVerwendung bydes theMaterials ownerin ofder thebeanstandeten intellectualWeise property,nicht itsvom agent,Eigentümer ordes thegeistigen law.Eigentums, seinem Vertreter oder dem Gesetz genehmigt wird. AEine physicalhändische oroder electronicelektronische signatureUnterschrift ofeiner aPerson, persondie authorizedbefugt toist, actim onNamen behalfdes ofEigentümers thedes ownerexklusiven ofRechts thezu exclusivehandeln, rightdas thatangeblich isverletzt allegedlywird. Wenn infringed. Ifder theInhalt contententfernt iswird, removed,kann thedie partyPartei, thatdie postedden theInhalt contentgepostet mayhat, receiveeine aBenachrichtigung noticeerhalten, thatdass iter wasaufgrund removedeiner becausebehaupteten ofVerletzung claimedentfernt infringement.wurde. WhereSoweit necessarydies andnach permittedgeltendem byRecht applicableerforderlich law,und wezulässig mayist, providekönnen themwir withihnen yourIhre contactKontaktinformationen information,zur includingVerfügung emailstellen, addresseinschließlich andIhrer theE-Mail-Adresse nameund ofdes yourNamens organizationIhrer orOrganisation client,oder andIhres theKunden contentssowie ofdes yourInhalts report.Ihres IfBerichts. theWenn partydie thatPartei, posteddie theden contentInhalt believesgepostet thathat, theder contentMeinung shouldn’tist, havedass beender removed,Inhalt they’llnicht behätte encouragedentfernt towerden reachdürfen, outwird tosie youermutigt, tosich trymit toIhnen resolvein theVerbindung issuezu directly,setzen, andum theydas mayProblem bedirekt ablezu tolösen, submitund asie counter-notificationkann undermöglicherweise applicableeine law.Gegenmeldung Wenach maygeltendem terminateRecht theeinreichen. privilegesWir ofkönnen usersdie whoPrivilegien repeatedlyvon infringeBenutzern, intellectualdie propertywiederholt laws.gegen Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums verstoßen, kündigen.
~
~
Game PublisherSpieleherausgeber
~
DesignatedBenannter AgentVertreter
NEXON Co., Ltd.
~
NEXON Co., Ltd. Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, TokyoTokio 106-0032, Japan
NEXON America Inc.
~
NEXON America Inc. 2130 E Mariposa Ave., Box 866, El Segundo, CA 90245, UnitedVereinigte StatesStaaten ofvon AmericaAmerika
NEXON Korea Corporation
NEXON Korea Corporation
7 Pangyo-ro 256 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13487
Embark Studios AB
Embark Studios AB
~
Kungsträdgårdsgatan 16, 111 47 Stockholm, SwedenSchweden
~
IV. VIRTUALVIRTUELLE CURRENCYWÄHRUNG ANDUND VIRTUALVIRTUELLE ITEMSELEMENTE
~
WhileWährend usingder theNutzung Services,der youDienste mayhaben haveSie themöglicherweise opportunitydie toMöglichkeit, visitOnline- onlineund andIn-Game-Stores in-gamezu stores where you can obtain and use Nexon’s virtual currency and digital, in-game items (including early access to games stillbesuchen, in production,denen asSie maydie bevirtuelle offeredWährung fromund timedigitale toIn-Game-Artikel time).von Nexon alsoerhalten mayund makenutzen pointskönnen available(einschließlich todes youfrühen Zugriffs auf Spiele, die sich noch in connectionder withProduktion yourbefinden, usewie ofsie thevon Services.Zeit zu Zeit angeboten werden können). Nexon kann Ihnen auch Punkte in Verbindung mit Ihrer Nutzung der Dienste zur Verfügung stellen.
~
VIRTUALVIRTUELLE CONTENTS,INHALTE, INCLUDINGEINSCHLIEßLICH VIRTUALVIRTUELLER CONTENTSINHALTE, EXCHANGEDDIE FORGEGEN PREPAIDVORAUSBEZAHLTE PAYMENTZAHLUNGSINSTRUMENTE INSTRUMENTS,AUSGETAUSCHT AREWERDEN, REGARDEDGELTEN ASALS GOODSWAREN ORODER SERVICES,DIENSTLEISTUNGEN ANDUND ARESIND NOTKEINE PREPAIDVORAUSBEZAHLTEN PAYMENTZAHLUNGSINSTRUMENTE. INSTRUMENTS.Virtuelle VirtualWährung currencyund andPunkte pointshaben havekeinen no„realen“ “real-world”Wert, valuekönnen butaber maygegen beIn-Game-Artikel exchangedeingetauscht forwerden. in-gameArtikel items.aus Itemssolchen fromGeschäften suchwerden storesnicht arevon notIhnen purchasedgekauft, bysondern you,sind butgemäß ratherdiesen areBedingungen licensedan toSie youlizenziert. underUNABHÄNGIG theseVON Terms.DER REGARDLESSIM OFAUSTAUSCH THEFÜR CONSIDERATIONVIRTUELLE OFFEREDWÄHRUNG ORANGEBOTENEN PAIDODER INGEZAHLTEN EXCHANGEGEGENLEISTUNG FORHABEN VIRTUALSIE CURRENCY,KEINE YOUEIGENTUMSRECHTE DOAN NOTDEN HAVEMIT ANYVIRTUELLER OWNERSHIPWÄHRUNG RIGHTSERHALTENEN IN THE ITEMS OBTAINED WITH VIRTUAL CURRENCY.ARTIKELN.
~
AnyAlle prices,Preise, quotationsAngebote andund descriptionsBeschreibungen, made or referred to on our Services do not constitute an offer and may be withdrawn or revised at any time before Nexon’s express acceptance of your order. The prices made or referred to on our Services are the total price, inclusive of taxes. To the extent permitted under applicable law, you agree to pay all charges, fees, and applicable taxes incurred by you or anyone else using your account or resulting from use of the Services on your device at the price(s)die in effectunseren whenDiensten suchgemacht chargesoder occurred.erwähnt werden, stellen kein Angebot dar und können jederzeit zurückgezogen oder überarbeitet werden, bevor Nexon mayIhre changeBestellung theausdrücklich pricingakzeptiert. forDie thePreise, Servicesdie atauf anyunseren timeDiensten consistentangegeben withoder applicableerwähnt law.werden, sind der Gesamtpreis, einschließlich Steuern. Soweit nach geltendem Recht zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, alle Kosten, Gebühren und anwendbaren Steuern, die Ihnen oder einer anderen Person durch die Nutzung Ihres Kontos oder durch die Nutzung der Dienste auf Ihrem Gerät entstehen, zu den Preisen zu zahlen, die zum Zeitpunkt der Entstehung dieser Kosten gelten. Nexon reserveskann thedie rightPreise tofür notifydie youDienstleistungen ofjederzeit anyim mistakesEinklang mit geltendem Recht ändern. Nexon behält sich das Recht vor, Sie vor dem Versand des Produkts über Fehler in productProduktbeschreibungen descriptionsoder orPreisfehler errorszu informieren. Wenn dies geschieht und Sie sich entscheiden, mit der Erfüllung der Bestellung fortzufahren, erkennen Sie an, dass das Produkt oder die Dienstleistung in pricingÜbereinstimmung priormit todieser productüberarbeiteten dispatch.Beschreibung Ifoder thatdem happens,korrigierten andPreis youbereitgestellt choose to continue with fulfilment of the order, you acknowledge that the product or service will be provided in accordance with such revised description or corrected price.wird.
~
DifferentVerschiedene paymentZahlungsmethoden methods,wie suchKreditkarte, as credit card, direct debit,Lastschrift, PayPal, Nexon Game Card,Card etc.,usw. maykönnen beIhnen availablezur toVerfügung youstehen, whenwenn obtainingSie virtualüber currencydie throughDienste thevirtuelle Services.Währungen Whenerhalten. youWenn useSie third-partyexterne paymentZahlungs- andund billingAbrechnungsanbieter providers,wie suchPayPal asverwenden, PayPal,gelten thatdie provider’szusätzlichen additionalGeschäftsbedingungen terms,und conditions,Kosten anddieses costs,Anbieters. apply.Es Itist isIhre yourPflicht, obligationalle toBundes-, payLandes- allund federal,lokalen state,Steuern andzu localzahlen, taxesdie associatedmit withdem theErhalt receiptoder order useNutzung ofder thevirtuellen virtualArtikel itemsverbunden whichsind, youdie purchaseSie fromvon Nexon.Nexon kaufen.
~
CertainFür minimumsden mayKauf applyvirtueller toWährung purchaseskönnen ofbestimmte virtualMindestbeträge currency,und andje certainnach maximumsIhrer mayTransaktionsmethode applybestimmte dependingHöchstbeträge on your transaction method.gelten. Nexon reservesbehält thesich rightdas toRecht changevor, thedie maximumHöchst- andund minimumMindestbeträge, amountsdie applicablefür tovirtuelle virtualWährungskäufe currencygelten, purchasesjederzeit atohne anyVorankündigung timeim withoutEinklang notice,mit consistentgeltendem withRecht applicablezu law.ändern.
~
YOUSIE UNDERSTANDVERSTEHEN ANDUND AGREEERKLÄREN THATSICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS NEXON WILLUNTER NOTKEINEN OFFERUMSTÄNDEN REFUNDSRÜCKERSTATTUNGEN FORFÜR VIRTUALVIRTUELLE CURRENCYWÄHRUNGEN ORODER DIGITAL,DIGITALE IN-GAMESPIELARTIKEL, ITEMSUNTER UNDERANDEREM ANYIM CIRCUMSTANCES,ZUGE INCLUDINGEINER WITHOUTKÜNDIGUNG LIMITATIONODER TERMINATIONBEI ORERLÖSCHEN EXPIRATIONIHRES OFKONTOS, YOURDIESER ACCOUNT,BEDINGUNGEN THESEODER TERMS,DER ORDIENSTE THEANBIETET, SERVICES,ES EXCEPTSEI ASDENN, EXPRESSLYDASS REQUIREDDIES BYAUSDRÜCKLICH APPLICABLENACH LAW.GELTENDEM FORRECHT RESIDENTSVORGESCHRIEBEN OFIST. THENUR EEAFÜR ORORTSANSÄSSIGE OFIM THEEWR UNITEDODER KINGDOMIN ONLY:GROẞBRITANNIEN: YOUSIE AGREEERKLÄREN TOSICH IMMEDIATELYDAMIT RECEIVEEINVERSTANDEN, THEDIE DIGITALDIGITALEN PRODUCTS,PRODUKTE, INCLUDINGWIE VIRTUALETWA CURRENCY,VIRTUELLE DIGITALWÄHRUNG, IN-GAMEDIGITALE ITEMSIN-GAME-ARTIKEL ANDUND ANYANDERE OTHERVIRTUELLE VIRTUALINHALTE, CONTENTS,SOFORT ANDENTGEGENZUNEHMEN TOUND WAIVEAUF YOURIHR CANCELLATIONWIDERRUFS- ANDUND REFUNDRÜCKERSTATTUNGSRECHT RIGHTZU ONCEVERZICHTEN, THESOBALD DER DOWNLOAD ORODER DAS STREAMING OFDES THEDIGITALEN DIGITALPRODUKTS PRODUCTBEGONNEN HASHAT. BEGUN.Wenn Ifein anKonto accountdauerhaft isgesperrt permanentlyist, banned,verfallen allalle contentInhaltslizenzen licensesund andvirtuellen virtualWährungssalden, currencydie balancesmit associateddem withgesperrten theKonto suspendedverbunden account are forfeited.sind. Nexon willist havenicht noverpflichtet obligationoder orverantwortlich responsibilityund toerstattet andIhnen willkeine notvirtuellen reimburseWährungen, youPunkte, forGegenstände anyoder virtualErfahrungen, currency,die points,aufgrund items,Ihres orVerstoßes experiencegegen lostdiese dueBedingungen to your violation of these Terms.verlorengehen.
~
ItemsArtikel maykönnen expire.verfallen. EachJeder itemArtikel, thatden youSie obtainmit usingvirtueller virtualWährung currencyoder orPunkten pointserhalten, willwird bebis includedzum Ablaufdatum, der Kündigung oder dem Ablauf Ihres Kontos, dieser Bedingungen oder der Dienste in yourIhrem accountKonto untilberücksichtigt, theje earliernachdem, ofwas thefrüher item’seintritt. expirationDer date,Preis terminationund ordie expirationVerfügbarkeit ofvon yourArtikeln account,können thesesich Terms,im orEinklang themit Services.geltendem PriceRecht andohne availabilityVorankündigung of items are subject to change without notice, consistent with applicable law.ändern.
~
WeWir maykönnen suspendIhr orKonto terminatesperren youroder accountkündigen, ifwenn foraus anyirgendeinem reasonGrund aeine chargeBelastung youIhrer authorizeKreditkarte usoder toSMS-/Telefonabrechnung makenicht tobearbeitet yourwerden creditkann cardoder oruns SMS/phoneunbezahlt billingoder cannotzurückerstattet bewird, processedund orwenn isein returnedsolches toEreignis useintritt, unpaidmüssen orSie refundeduns and,unverzüglich ifdie suchZahlung eventfür occurs,diese youBelastung shalldurch immediatelydie remitVerwendung toeiner usanderen paymentKreditkarte foroder sucheines chargeanderen throughZahlungsmechanismus theüberweisen. useWir ofsind anothernicht creditverantwortlich cardoder orhaftbar otherfür paymentKreditkarten- mechanism.oder Webankbezogene areBelastungen notoder responsibleGebühren orim liableZusammenhang formit anyeiner creditIhrer cardTransaktionen. orWir bank-relatedbehalten chargesuns ordas feesRecht relatedvor, toohne anyvorherige ofAnkündigung yourdie transactions.Bestellmenge Wefür reserveeinen theArtikel right,zu withoutbegrenzen prioroder notification,die toBereitstellung limiteines theArtikels orderabzulehnen. quantityMöglicherweise onmüssen anySie itemIhre orTransaktionsinformationen toüberprüfen, refusebevor towir providesie you with any item. You may be required to verify your transaction information prior to our acceptance thereof.akzeptieren.
~
NotwithstandingUngeachtet thesedieser Terms,Bedingungen thekönnen lawsdie Gesetze Ihres Landes auf den Kauf von virtuellen Gütern und Dienstleistungen, die Ihnen von Nexon zur Verfügung gestellt werden, anwendbar sein, und Sie können Rechte oder Rechtsmittel haben, die in yourdiesen countryGesetzen mayfestgelegt applysind tound thezusätzlich purchasezu of virtual goods and services supplied by Nexon to you and you may have rights or remedies as set outden in suchdiesen lawsBedingungen thatfestgelegten applyRechten inoder additionRechtsmitteln to,gelten or,oder, tosoweit thesie extentunvereinbar thatsind, theyan arederen inconsistent,Stelle instead of, the rights or remedies set out in these Terms.treten.
~
AsWas for the Services provideddie in Japan,Japan onlyerbrachten virtualDienstleistungen contentsbetrifft, orgelten in-gamenur itemsvirtuelle thatInhalte areoder shownElemente asim PrepaidSpiel, Paymentdie Instrumentsals onPrepaid-Zahlungsinstrumente theauf websitesden titledWebsites “Representationmit indem accordanceTitel with„Vertretung thegemäß dem Payment Services Act in Japan”Japan“ oroder “Prepaid„Prepaid-Zahlungsinstrumente“ Paymentangezeigt Instruments”werden, shallals be„Prepaid-Zahlungsinstrumente“ deemedgemäß as “Prepaid Payment Instruments” under thedem Payment Services Act in Japan. AllAlle otheranderen virtualvirtuellen contentsInhalte oroder in-gameIn-Game-Artikel, itemsdie todurch besolche exchanged for by such “Prepaid„Prepaid Payment Instruments”Instruments“ areausgetauscht consideredwerden, togelten beals goodsWaren oroder servicesDienstleistungen, delivereddie inim theSpiel gamegeliefert andwerden, areund notgelten considerednicht asals “Prepaid„Prepaid Payment Instruments”Instruments“ undergemäß thedem Payment Services Act. UnlessSofern otherwiseim providedbesagten forGesetz undernichts theanderes saidvorgesehen Act,ist, anywerden “Prepaidalle Payment„vorausbezahlten Instruments”Zahlungsinstrumente“ shallnicht not be refunded.erstattet.
~
V. CODE OF CONDUCTVERHALTENSKODEX
~
YouSie willwerden notdie useDienste the Servicesnicht in anyeiner mannerWeise that,nutzen, indie Nexon’snach soledem discretion,alleinigen isErmessen unlawfulvon orNexon couldrechtswidrig damage,ist disable,oder overburden,die orDienste impairbeschädigen, thedeaktivieren, Servicesüberlasten oroder interferebeeinträchtigen withoder Nexon’sdie orNutzung anyder others’Dienste usedurch andNexon enjoymentoder ofandere thebeeinträchtigen Services.könnte. WithoutOhne limitingdie theAllgemeingültigkeit generalitydes ofVorstehenden theeinzuschränken, foregoing,umfasst prohibitedverbotenes conductVerhalten includesvorbehaltlich thedes following,geltenden subjectRechts to applicable law:Folgendes:
~
UsingDie anyVerwendung hacks,von cracks,Hacks, bots,Cracks, orBots third-partyoder softwareSoftware thatvon mayDrittanbietern, modify,die temporarilyden orCode permanently,oder thedas codeBenutzererlebnis order theDienste uservorübergehend experienceoder ofdauerhaft theverändern Services,können, whethersei locallyes onlokal yourauf deviceIhrem orGerät onoder servers,auf orServern, usingoder anydie application,Verwendung softwarevon orAnwendungen, technologySoftware thatoder isTechnologien, notdie expresslynicht authorizedausdrücklich byvon usuns thatautorisiert enablessind cheating,und power-leveling,die ordas accomplishingCheaten, gamePowerleveling tasksoder thatdas cannotErfüllen bevon accomplishedSpielaufgaben withoutermöglichen, thedie useohne ofdie suchVerwendung einer solchen Anwendung, Software oder Technologie nicht möglich sind. Reverse Engineering, Ableitung des Quellcodes, Modifizierung, Dekompilierung, Disassemblierung der Dienste oder eines Teils davon oder anderweitige Ermittlung oder Versuch der Ermittlung von Quellcode, Algorithmen, Methoden oder Techniken, die in den Diensten verwendet oder verkörpert werden. Sich als eine natürliche oder juristische Person auszugeben oder auf andere Weise Ihre Zugehörigkeit, Identität oder die Herkunft der von Ihnen übermittelten Materialien falsch darzustellen oder fälschlicherweise zu behaupten, dass Ihre Aussagen oder Handlungen von Nexon gebilligt werden. Verwendung von Robotern, Spidern, Websites, Such-/Abrufanwendungen oder anderen manuellen oder automatischen Geräten oder Prozessen, um die Navigationsstruktur oder -präsentation der Dienste oder darin enthaltene Inhalte abzurufen, zu indexieren, zu reproduzieren oder in irgendeiner Weise zu umgehen. Entfernung, Änderung oder Verschleierung von Urheberrechts-, Marken-, Patent- oder anderen Eigentumshinweisen, Legenden, Symbolen oder Etiketten (einschließlich Wasserzeichen oder anderer Technologie zum Management digitaler Rechte oder anderer Informationen), die in oder innerhalb der Dienste enthalten sind. Ergreifen von Maßnahmen, die unser Netzwerk oder unsere Infrastruktur unangemessen oder unverhältnismäßig stark belasten. Hosting, Bereitstellung oder Entwicklung von Matchmaking-Diensten für die Dienste ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Nexon oder Erstellung, Nutzung oder Aufrechterhaltung unbefugter Verbindungen zu den Diensten. Abfangen, Emulieren, oder Umleiten der von Nexon oder seinen Beauftragten verwendeten Kommunikationsprotokolle in irgendeiner Weise, unter anderem durch die Emulation des Prüfplans, Tunneln, Paket-Sniffing, Ändern oder Hinzufügen von Komponenten zur Software, Verwendung eines Data Mining-Dienstprogramms zum Abfangen, das Sammeln, Lesen oder Mining der von den Diensten erzeugten Informationen oder die beliebige Verwendung bekannter oder zu einem späteren Zeitpunkt entwickelter Technik, die den unbefugten Zugriff oder die unbefugte Nutzung der Dienste ermöglichen oder anderweitig erleichtern würde. Verwendung oder versuchte Verwendung von Viren, Malware oder anderen Computercodes, Dateien, Programmen, Software, Routinen oder Geräten, die dazu bestimmt sind, die Funktionalität oder ordnungsgemäße Funktion der Dienste oder der Systeme oder Netzwerke von Nexon zu unterbrechen, zu zerstören oder zu begrenzen, etwa durch Beteiligung, Veranlassung oder Ermöglichung eines Denial-of-Service-Angriffs oder ähnlichen Verhaltens oder Versuch, die Sicherheit eines Systems oder Netzwerks zu untersuchen, zu scannen, zu testen oder zu verletzen. Verwendung von Makros, Auto-Looting oder Roboterspiel oder jedes andere Verhalten, das es Ihnen (oder jedem Charakter, den Sie steuern) ermöglicht, automatisch eine Aktion in einem Spiel mit oder ohne Ihre Anwesenheit zu funktionieren oder auszuführen. Erstellen von mehr als einem Konto innerhalb von vierundzwanzig Stunden oder mehr als fünf Konten innerhalb von dreißig Tagen oder anderweitiges Überschreiten Ihres autorisierten Zugriffs auf einen Teil der Dienste oder eine Datenbank, einen Computer oder ein Gerät. Die Verbreitung von nicht genehmigtem Material oder die Werbung für Waren oder Dienstleistungen ohne unsere Erlaubnis (wie etwa das Versenden von Spam, Werbematerialien, Junk-Mails, Kettenbriefen, Schneeballsystemen oder jeder anderen Form von unerlaubter Aufforderung). Verhalten, das nach dem alleinigen Ermessen von Nexon schädlich, belästigend, verleumderisch, vulgär, obszön, hasserfüllt, bedrohlich, beleidigend, aufrührerisch, einschüchternd, diskriminierend, gewalttätig ist oder zu Gewalt aufruft (einschließlich Selbstverletzung), in seinem Wesen Stalking gleichkommt, sexuell explizit oder anderweitig anstößig ist. Dazu gehören unter anderem Plündern, Kill Stealing, sexuell anzügliche Kommentare oder Fluchen. Verkauf, Werbung oder Veröffentlichung von Daten auf Hacks, privaten Servern (einschließlich der Quellen dafür) oder Gold-Farmern nach den Diensten. Erstellen, Verwenden oder Ausführen von In-Game-Elementen, die erstellt oder kopiert werden, indem ein Designfehler, ein nicht dokumentiertes Problem oder ein Programmfehler ausgenutzt wird. Veröffentlichung oder Weitergabe von personenbezogenen Daten anderer Benutzer oder von wesentlichen, nicht öffentlichen Informationen über Unternehmen in welcher Weise auch immer ohne die Befugnis, dies zu tun. Beteiligung an application,anderen softwareVerhaltensweisen, ordie technology.nach unserem alleinigen Ermessen Nexon, einen unserer Benutzer oder einen anderen Dritten einer Haftung, Schäden oder Nachteilen jeglicher Art aussetzen. ReverseVerstöße engineering,gegen derivingdie sourceSystem- code,oder modifying,Netzwerksicherheit decompiling,oder disassemblingVersuche, theden ServicesBetrieb order anyDienste portionzu thereof,stören oroder otherwisezu determininguntergraben, orkönnen attemptingzu tozivil- determineoder anystrafrechtlicher sourceHaftung code,führen. algorithms,Wir methodskönnen orErmittlungen techniquesanstellen usedund ormit embodiedStrafverfolgungsbehörden inzusammenarbeiten, theum Services. ImpersonatingBenutzer anyzu personverfolgen, ordie entitygegen ordie otherwiseBedingungen misrepresenting your affiliation, identity, or the origin of materials you transmit, or misrepresenting that your statements or actions are endorsed by Nexon. Using any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device or process to retrieve, index, data mine, or in any way reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of the Services, or any content contained therein. Removing, altering, or concealing any copyright, trademark, patent or other proprietary notices, legends, symbols, or labels (including any watermark or other digital rights management technology or other information) contained on or within the Services. Taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load on our network or infrastructure. Hosting, providing, or developing matchmaking services for the Services without Nexon’s prior written approval or creating, using, or maintaining any unauthorized connections to the Services. Intercepting, emulating, or redirecting the communication protocols used by Nexon or its designees in any way, including without limitation through protocol emulation, tunneling, packet sniffing, modifying or adding components to software, use of a data mining utility program to intercept, collect, read or mine information generated by the Services, or in any way utilize a technique now known or hereafter developed that would allow for or otherwise make available unauthorized access or use of the Services. Using or attempting to use any viruses, malware, or any other computer code, files, programs, software, routine, or device designed to interrupt, destroy, or limit the functionality or proper working of the Services or Nexon’s systems or networks, including by engaging in, instigating, or facilitating any denial of service attack or similar conduct, or attempt to probe, scan, test the vulnerability of, or breach the security of any system or network. Using macros, auto-looting or robot play, or any other behavior that allows you (or any character you are controlling) to automatically function or effect any action in a game with or without your presence. Creating more than one account within twenty-four hours or more than five accounts within thirty days, or otherwise exceeding your authorized access to any portion of the Services or any database, computer, or device. Distributing unauthorized materials or advertising or promoting goods or services without our permission (including, without limitation, by sending spam, promotional materials, junk mail, chain letters, pyramid schemes or any other form of unauthorized solicitation). Engaging in conduct that is harmful, harassing, defamatory, vulgar, obscene, hateful, threatening, abusive, inflammatory, intimidating, discriminatory, violent or encouraging of violence (including self-harm), stalking, sexually explicit, or otherwise objectionable in Nexon’s sole discretion, including without limitation looting, kill stealing, making sexual comments, or cursing. Selling, advertising, or posting information on hacks, private servers (including sources thereof), or gold farming for the Services. Creating, utilizing, or transacting in any in-game item created or copied by exploiting a design flaw, undocumented problem, or program bug. Publishing, or sharing in any way, the personal information of other users, or any material, non-public information about companies without the authorization to do so. Engaging in any other conduct that, in Nexon’s sole judgment, exposes us, any of our users, or any other third party to any liability, damages, or detriment of any type. Violations of system or network security or attempts to disrupt or undermine the operation of the Services may result in civil or criminal liability. We may investigate and work with law enforcement authorities to prosecute users who violate the Terms.verstoßen.
~
WEWIR MAYKÖNNEN WITHHOLD,IHREN SUSPEND,ZUGANG MODIFY,ZU ORDEN TERMINATEDIENSTEN YOURJEDERZEIT ACCESSUND TOOHNE THEANKÜNDIGUNG SERVICESAUS FORIRGENDEINEM ANYGRUND ORZURÜCKHALTEN, NOAUSSETZEN, REASONMODIFIZIEREN ATODER ANYBEENDEN, TIMESOFERN WITHOUTGELTENDES NOTICERECHT UNLESSNICHT OTHERWISEETWAS REQUIREDANDERES BYVORSCHREIBT. APPLICABLEWenn LAW.Ihr IfKonto yourwährend accountIhrer isTeilnahme suspendedan whileeinem youTurnier areoder participatingWettbewerb ingesperrt awird, tournament or competition,übernimmt Nexon assumeskeine noHaftung liabilityfür inden theVerlust losspotenzieller ofPreise anyoder potentialAnerkennungen prizesim orZusammenhang recognitionmit relateddem toTurnier theoder tournament or competition.Wettbewerb.
~
VI. THIRD-PARTYDIENSTE, SERVICES,INHALTE, CONTENT,GERÄTE DEVICES,UND ANDNETZWERKE NETWORKSVON DRITTANBIETERN
~
TheDie ServicesDienste maykönnen beIhnen madeüber availableDrittanbieterdienste to you through third-party services, such aswie Apple iTunes oroder Google Play,Play oroder devices,Geräte suchwie asKonsolen third-partyvon consoles.Drittanbietern Thezur ServicesVerfügung alsogestellt maywerden. linkDie toDienste orkönnen includeauch third-partymit servicesDiensten oroder contentInhalten (includingDritter withoutverlinken limitationoder Userdiese Contentbeinhalten posted(wie etwa Benutzerinhalte, die in forums).Foren Weveröffentlicht dowerden). notWir control,kontrollieren, endorse,unterstützen, sponsor,sponsern, recommend,empfehlen oroder otherwiseübernehmen acceptanderweitig responsibilitykeine forVerantwortung suchfür third-partysolche services,Dienste, content,Inhalte oroder devices.Geräte TheseDritter. thirdDiese partiesDritten maykönnen requirevon youIhnen toverlangen, installzusätzliche additionalSoftware software,zu registerinstallieren, forsich additionalfür accounts,zusätzliche agreeKonten toanzumelden, additionalzusätzlichen termsGeschäftsbedingungen andzuzustimmen conditions,oder orandere takeMaßnahmen otherzu actionsergreifen, beforebevor usingSie thedie Services.Dienste Usenutzen. ofDie anyNutzung third-partyvon services,Diensten, content,Inhalten oroder devicesGeräten isDritter aterfolgt yourauf ownIhr riskeigenes andRisiko isund subjectunterliegt toden theGeschäftsbedingungen thirddes party’sDritten. termsUnter andkeinen conditions.Umständen Under no circumstances willist Nexon be responsible or liable in connectionVerbindung withmit yourIhrem relianceVertrauen onauf oroder useIhrer ofNutzung third-partyvon services,Diensten, content,Inhalten oroder devices.Geräten Dritter verantwortlich oder haftbar.
~
WhenWenn usingSie ourunsere Services,Dienste yournutzen, devicekann mayIhr connectGerät toeine orVerbindung utilizezu third-partyNetzwerken networks,Dritter andherstellen youoder maydiese incurnutzen, feesund basedIhnen onkönnen youraufgrund useIhrer ofNutzung thosedieser networks.Netzwerke YouGebühren areentstehen. solelySie responsibletragen fordie anyalleinige andVerantwortung allfür costsalle andKosten feesund Gebühren im Zusammenhang mit dem Zugriff auf die Dienste und deren Nutzung, wie etwa die Gebühren von Internetanbietern, Telekommunikationsgebühren, Gebühren zu Textnachrichten, Gebühren für zusätzliche Breitbandverbindungen und die Kosten für alle Geräte und Ausrüstungen, die in connectionVerbindung withmit accessingden andDiensten usingverwendet the Services, including without limitation internet service provider fees, telecommunications fees, text messaging fees, excess broadband fees, and the costs of any and all devices and equipment used in connection with the Services.werden.
~
IfWenn theIhnen Servicesdie areDienste beingüber madeden availablePlayStation™Store tozur youVerfügung throughgestellt thewerden, PlayStation™Store,gelten thedie followingfolgenden additionalzusätzlichen termsBedingungen willfür apply to you:Sie:
A. For purchases in PlayStation™Store in North America:
Purchase and use of items are subject to the Network Terms of Service and User Agreement. This online service has been sublicensed to you by Sony Interactive Entertainment America.
~
B. ForFür purchasesKäufe inim PlayStation™Store in Europe:Europa:
~
AnyAlle contentInhalte, purchaseddie in anIn-Game-Shops in-gamekäuflich storeerworben willwerden, bewerden purchased fromvon Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited (“SIENE”)(„SIENE“) anderworben beund subjectunterliegen toden PlayStation™NetworkNutzungsbedingungen Termsund ofder ServiceEndbenutzervereinbarung andvon UserPlayStation™Network, Agreementdie whichüber isPlayStation™Store availableeingesehen onwerden thekönnen. PlayStation™Store.Wir Pleaseempfehlen, checkdie usageNutzungsrechte rightsfür forjedes eacherworbene purchaseProdukt aszu theseüberprüfen, mayda differsie fromsich itemvon toFall item.zu UnlessFall otherwiseunterscheiden shown,können. contentSofern availablenicht anders angegeben, gilt für sämtliche Inhalte, die in anyIn-Game-Shops in-gameerhältlich storesind, hasdieselbe theAltersfreigabe samewie agefür ratingdas asentsprechende the game.Spiel.
~
ForFür purposesdie ofZwecke theder foregoingvorhergehenden SectionsAbschnitte VI.AVI. andA VI.B,und VI. B, (i) “item,”bezeichnen “items,”„Gegenstand“, and„Gegenstände“, “content”und mean„Inhalt“ thedie Services,Dienste andund anyalle virtualvirtuellen items,Elemente, virtualvirtuelle currency,Währung, points,Punkte oroder anyandere otherInhalte contentoder orInformationen informationaus fromden theDiensten, Services,deren theZugriff accessund andNutzung usedurch ofdiese whichBedingungen isgeregelt governedwerden, byungeachtet thesegegenteiliger Terms notwithstanding anything to the contrary,Bestimmungen, (ii) “online„Online-Service“ service”bezeichnet means theden PlayStation™Store, andund (iii) “Network„Network Terms of Service and User Agreement”Agreement“ meansbezeichnet thedie PlayStation™NetworkNutzungsbedingungen Termsund ofdie ServiceEndbenutzervereinbarung andvon UserPlayStation™Network, Agreementdie thatIhre governsEinkäufe yourim purchasesPlayStation™Store inregeln. theIm PlayStation™Store.Falle Ineines theKonflikts eventzwischen of any conflict between theden Network Terms of Service and User Agreement andund thesediesen TermsBedingungen regardingin yourBezug accessauf andIhren useZugang ofund theIhre Services,Nutzung theseder TermsDienste willhaben control.diese Bedingungen Vorrang.
~
VII. DISCLAIMERGEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITYHAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
~
NEXON ANDUND ITSSEINE DEVELOPERSENTWICKLER ANDUND SERVICEDIENSTLEISTER PROVIDERSGEBEN MAKEKEINE NOZUSICHERUNGEN REPRESENTATIONSÜBER ABOUTDIE THEEIGNUNG, SUITABILITY,ZUVERLÄSSIGKEIT, RELIABILITY,VERFÜGBARKEIT, AVAILABILITY,PÜNKTLICHKEIT, TIMELINESS,GENAUIGKEIT, ACCURACY,EIGNUNG, FITNESS,LEISTUNG PERFORMANCE,ODER ORINTEROPERABILITÄT INTEROPERABILITYDER OF THE INFORMATION,DATEN, SOFTWARE, PRODUCTS,PRODUKTE, SERVICESDIENSTLEISTUNGEN ANDUND ANYALLER CONTENTINHALTE, CONTAINEDDIE WITHININ THEDEN SERVICESDIENSTLEISTUNGEN FORENTHALTEN ANYSIND, PURPOSE.FÜR YOURIRGENDEINEN USEZWECK OFAB. THEDIE SERVICESNUTZUNG ISDER ATDIENSTE YOURERFOLGT OWNAUF RISK.IHR THEEIGENES SERVICESRISIKO. AREDIE PROVIDEDDIENSTE “ASWERDEN IS”„WIE WITHOUTBESEHEN“ WARRANTYOHNE OFJEGLICHE ANYGARANTIE KIND.ANGEBOTEN. NEXON ANDUND ITSSEINE DEVELOPERSENTWICKLER ANDUND SERVICEDIENSTLEISTER PROVIDERSLEHNEN HEREBYHIERMIT DISCLAIMALLE ALLGEWÄHRLEISTUNGEN WARRANTIESUND ANDBEDINGUNGEN CONDITIONSIN WITHBEZUG REGARDAUF TODIE THEDIENSTE SERVICES,AB, INCLUDINGEINSCHLIESSLICH ALLALLER IMPLIEDSTILLSCHWEIGENDEN WARRANTIESGEWÄHRLEISTUNGEN ANDUND CONDITIONSBEDINGUNGEN OFDER MERCHANTABILITY,MARKTGÄNGIGKEIT, FITNESSEIGNUNG FORFÜR AEINEN PARTICULARBESTIMMTEN PURPOSE,ZWECK, TITLEDES ANDRECHTS NON-INFRINGEMENT.UND SomeDER jurisdictionsNICHTVERLETZUNG mayVON notRECHTEN. allowIn theeinigen exclusionRechtsordnungen ofist impliedder warranties,Ausschluss sostillschweigender someGarantien ofmöglicherweise thenicht abovezulässig, exclusionssodass mayeinige notder applyoben togenannten you.Ausschlüsse möglicherweise nicht für Sie gelten.
~
YouSie specificallystimmen agreeausdrücklich thatzu, dass Nexon, unsere Vertreter, Manager, Partner, Anteilseigner, Gemeinschaftsunternehmer, Dritte, Mitarbeiter, Lizenznehmer, Lizenzgeber, Werber oder Vertreter in nokeinem eventFall willfür Nexon,direkte ouroder representatives,indirekte, managers,besondere, partners,zufällige shareholders,oder jointFolgeschäden, venturers,entgangenen third-partyGewinn contractors,oder employees,andere licensees,Schäden, licensors,die advertisers,im orZusammenhang agentsmit beder liableNutzung forder anyDienste directentstehen, orhaftbar indirect,gemacht special,werden incidental,können, consequential,jegliche orUnterbrechung punitiveder damages,Verfügbarkeit lostder profits,Dienste, orVerzögerungen otherbeim damagesBetrieb whatsoeveroder arisingbei inder connectionÜbertragung, withComputerviren, theDatenverluste useoder ofdie theNutzung, Services,den anyMissbrauch, interruptiondas inVertrauen, availabilitydie ofÜberprüfung, thedie Services,Manipulation delayoder indie operationanderweitige orVerwendung transmission,der computerdienste virus,oder lossder ofdurch data,die ordienste use,gesammelten misuse,daten, reliance,unabhängig review,davon, manipulation,ob ordiese otherauf utilizationvertrag, inunerlaubtes anyHandeln, mannerFahrlässigkeit, whatsoeverHaftung ofoder theanderweitig Servicesbegründet orsind, theselbst datawenn collectedwir throughauf thedie Services,Möglichkeit whethersolcher basedSchäden onoder contract,Verluste tort,hingewiesen negligence,worden strictsind. liability,DA orEINIGE otherwiseRECHTSORDNUNGEN evenDEN ifAUSSCHLUSS weODER haveDIE beenBESCHRÄNKUNG advisedDER ofHAFTUNG theFÜR possibilityFOLGESCHÄDEN, ofZUFÄLLIGE suchSCHÄDEN damagesODER orANDERE loss.FORMEN BECAUSEVON SOMESCHÄDEN JURISDICTIONSNICHT DOZULASSEN, NOTGELTEN ALLOWEINIGE THEODER EXCLUSIONALLE ORDER LIMITATIONOBEN OFGENANNTEN LIABILITYBESCHRÄNKUNGEN FORMÖGLICHERWEISE CONSEQUENTIAL,NICHT INCIDENTAL,FÜR ORSIE. OTHERWENN FORMSSIE OFMIT DAMAGES,EINEM SOMETEIL ORDER ALLDIENSTLEISTUNGEN OFODER THEMIT ABOVEEINER LIMITATIONSDER MAYBEDINGUNGEN NOTDER APPLYGELTENDEN TOVEREINBARUNGEN YOU.UNZUFRIEDEN IFSIND, YOUBESTEHT AREIHR DISSATISFIEDEINZIGES WITHUND ANYAUSSCHLIEẞLICHES PORTIONRECHTSMITTEL OFDARIN, THEDIE SERVICES,NUTZUNG ORDER WITHDIENSTLEISTUNGEN ANYEINZUSTELLEN. OFDIE THEMAXIMALE TERMSGESAMTHAFTUNG OF THE APPLICABLE AGREEMENTS, YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS TO DISCONTINUE USING THE SERVICES. THE MAXIMUM AGGREGATE LIABILITY OFVON NEXON FORFÜR ALLALLE DAMAGES,SCHÄDEN, LOSSESVERLUSTE ANDUND CAUSESKLAGEGRÜNDE, OFOB ACTION,AUS WHETHERVERTRAG, INUNERLAUBTER CONTRACT,HANDLUNG TORT(WIE (INCLUDING,ETWA WITHOUTFAHRLÄSSIGKEIT), LIMITATIONVERSCHULDENSUNABHÄNGIGER NEGLIGENCE),HAFTUNG STRICTODER LIABILITYANDERWEITIG, ORIST OTHERWISE,DER SHALLHÖHERE BEBETRAG THEVON GREATER100 OFUSD $100ODER ORDEM THEBETRAG, AMOUNTDEN YOUSIE PAIDFÜR TODEN ACCESSZUGRIFF THEAUF SERVICES,DIE TODIENSTLEISTUNGEN THEGEZAHLT EXTENTHABEN, PERMITTEDSOWEIT BYDIES APPLICABLENACH LAW.GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST.
~
VIII. INDEMNIFICATIONENTSCHÄDIGUNG
~
YouSie agreeerklären tosich indemnify,damit defend and holdeinverstanden, NEXON, ALONGSOWIE WITHUNSERE OURVERTRETER, REPRESENTATIVES,MANAGER, MANAGERS,PARTNER, PARTNERS,AKTIONÄRE, SHAREHOLDERS,GEMEINSCHAFTSUNTERNEHMER, JOINTDRITTE, VENTURERS,ANGESTELLTE, THIRD-PARTYLIZENZNEHMER, CONTRACTORS,LIZENZGEBER, EMPLOYEES,WERBER LICENSEES,UND LICENSORS,VERTRETER ADVERTISERS,schadlos ANDzu AGENTS,halten harmlessund fromzu andverteidigen, againstvon anyallen andVerlusten, allKosten, loss,Ausgaben costs,(einschließlich expensesangemessener (includingAnwaltsgebühren reasonableund attorneys’-kosten), feesAnsprüchen, andSchäden expenses),und claims,Haftungen damagesfreizustellen, anddie liabilitiesmit relatedIhrer toNutzung orunserer associatedDIENSTE withund youreiner useangeblichen ofVerletzung ourdieser SERVICESBedingungen anddurch anySie allegedzusammenhängen violationoder bydamit youverbunden ofsind. theseWir Terms.behalten Weuns reservedas theRecht rightvor, todie assumeausschließliche theVerteidigung exclusivevon defenseAnsprüchen ofzu anyübernehmen, claimfür fordie whichwir Wegemäß arediesem entitledAbschnitt toAnspruch indemnificationauf underEntschädigung this section.haben. In sucheinem event,solchen youFall shallmüssen provideSie usuns within suchangemessener cooperationWeise as we reasonably request.unterstützen.
~
IX. GOVERNINGGELTENDES LAWRECHT ANDUND CONTRACTING ENTITYAUFTRAGGEBER
~
WithoutSie regardstimmen toungeachtet principlesder ofGrundsätze conflictsdes ofKollisionsrechts law,zu, youdass agreedie thatAnwendung thedes applicationÜbereinkommens ofder theVereinten UnitedNationen Nationsüber ConventionVerträge onüber Contractsden forinternationalen theWarenkauf Internationalausdrücklich Saleausgeschlossen ofist, Goodsunabhängig isvon expresslyIhrem excluded,Wohnsitz. regardlessIm ofgrößtmöglichen yourgesetzlich placezulässigen ofUmfang residence.erklären ToSie thesich fullestdamit extenteinverstanden, permitteddass bydiese law, you agree that these Terms will be construedBedingungen in accordanceÜbereinstimmung with,mit andden wereGesetzen entereddes intoLandes, under, the laws of the country specifieddas in theder tablenachstehenden below,Tabelle basedangegeben onist, whichausgelegt NEXONwerden entityund providesgemäß thediesen relevantGesetzen Servicesabgeschlossen towurden, you.basierend Exceptdarauf, asauf otherwisewelcher providedGrundlage fordie NEXON-Einheit Ihnen die relevanten Dienstleistungen erbringt. Vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in SectionAbschnitt X,X youerklären agreeSie tosich submitdamit toeinverstanden, thesich personalder andpersönlichen exclusiveund jurisdictionausschließlichen ofGerichtsbarkeit theder courtsGerichte locatedin withindem theangegebenen specifiedGerichtsstand forum:zu unterwerfen:
~
Game Publisher.Spieleherausgeber.
~
GoverningGeltendes LawRecht
~
ForumGerichtsstand
NEXON Co., Ltd.
Japan
~
TokyoAmtsgericht District CourtTokio
Nexon America Inc.
~
California,Kalifornien, USA
~
StateStaats- oroder FederalBundesgericht Courtim within the County ofBezirk Los Angeles, CaliforniaKalifornien
Nexon Korea Corporation
Korea
~
Zentrales Bezirksgericht von Seoul Central District Court ofin Korea
Embark Studios AB
~
GoverningAnwendbares lawRecht andund forumGerichtsstand willwerden beauf determinedder basedGrundlage onIhres yourWohnsitzlandes country of residence:festgelegt:
~
EEAEinwohner ordes UKEWR Residentsoder Großbritanniens
~
SeeSiehe SectionAbschnitt XIII belowunten
~
SeeSiehe SectionAbschnitt XIII belowunten
~
KoreanEinwohner ResidentsKoreas
Korea
~
Zentrales Bezirksgericht von Seoul Central District Court ofin Korea
~
JapaneseJapanische ResidentsEinwohner
Japan
~
TokyoAmtsgericht DistrictTokio Courtals as forumGerichtsstand
~
ResidentsPersonen ofmit UnitedWohnsitz Statesin andden allVereinigten otherStaaten countriesund notallen listedanderen aboveLändern, die oben nicht aufgeführt sind
~
California,Kalifornien, USA
~
StateStaats- oroder FederalBundesgericht Courtim within the County ofBezirk Los Angeles, CaliforniaKalifornien
+
X. STREITBEILEGUNG
+
Dieser Abschnitt X gilt nicht für Personen mit Wohnsitz in Japan, Großbritannien oder dem Europäischen Wirtschaftsraum.
+
BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGFÄLTIG, DA ER IHRE RECHTE BETRIFFT. DURCH IHRE ZUSTIMMUNG ZU EINEM VERBINDLICHEN SCHIEDSVERFAHREN VERZICHTEN SIE AUF IHR RECHT, STREITIGKEITEN VOR EINEM GERICHT AUSZUTRAGEN UND EINEN RICHTER ODER EINE JURY ÜBER IHREN FALL ENTSCHEIDEN ZU LASSEN.
+
Um die Kosten von Streitigkeiten zu beschleunigen und zu kontrollieren, vereinbaren Nexon und Sie, dass alle rechtlichen oder gerechten Ansprüche, Streitigkeiten, Klagen oder Verfahren, die sich aus den Diensten ergeben oder mit diesen in Zusammenhang stehen („Streitigkeiten“), im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang wie folgt gelöst werden:
+
Mitteilung einer Streitfrage. Im Falle eines Rechtsstreits müssen Sie oder wir der anderen Partei eine Mitteilung einer Streitfrage zukommen lassen. Dabei handelt es sich um eine schriftliche Erklärung, die den Namen, die Adresse und die Kontaktdaten der Partei, die die Mitteilung macht, den Sachverhalt, der zu dem Rechtsstreit geführt hat, und einen Lösungsvorschlag enthält. Sie müssen uns jede Mitteilung einer Streitfrage per Post und E-Mail an die im Abschnitt Kontakt angegebenen Post- und E-Mail-Adressen senden. Wir senden Ihnen alle Mitteilungen einer Streitfrage per Post an Ihre Adresse, falls vorhanden, oder anderweitig an Ihre E-Mail-Adresse.
+
Gericht für Bagatellklagen. Sie können sich dafür entscheiden, eine Streitigkeit vor einem Gericht für Bagatellklagen (oder einer gleichwertigen Instanz) in dem in Abschnitt IX angegebenen Gerichtsstand zu verhandeln, wenn die Streitigkeit alle Voraussetzungen erfüllt, um vor einem Gericht für Bagatellklagen verhandelt zu werden.
+
Verbindliches Schiedsverfahren. Wenn die Streitigkeit nicht vor einem Gericht für Bagatellklagen beigelegt wird, werden alle anderen Bemühungen zur Beilegung der Streitigkeit ausschließlich durch ein verbindliches Schiedsverfahren durchgeführt, wie in diesem Abschnitt beschrieben. Sie verzichten auf das Recht, alle Streitigkeiten vor einem Richter oder Geschworenen vor Gericht zu verhandeln (oder als Partei oder Gruppenmitglied daran teilzunehmen). Stattdessen werden alle Streitigkeiten vor einem neutralen Schiedsrichter beigelegt, dessen Entscheidung endgültig ist, mit Ausnahme eines eingeschränkten Rechtsbehelfsrechts nach dem Federal Arbitration Act oder einem anderen anwendbaren Recht. Jedes Gericht, das für die Parteien zuständig ist, kann den Schiedsspruch des Schiedsrichters durchsetzen.
+
Ausnahmen vom Schiedsverfahren. Sie und Nexon sind sich einig, dass die folgenden Streitigkeiten nicht den vorstehenden Bestimmungen über ein verbindliches Schiedsverfahren unterliegen:
+
Alle Streitigkeiten, die die Durchsetzung oder den Schutz eines Ihrer geistigen Eigentumsrechte oder der Rechte von Nexon betreffen. Jeder Unterlassungsanspruch. Jeden Anspruch, den Sie befugt sind, einer Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörde zur Kenntnis zu bringen, die, wenn das Gesetz es zulässt, diese Behörden ermächtigen kann, sich in Ihrem Namen an uns zu wenden. Verzicht auf Sammelklagen. Alle Verfahren zur Beilegung oder Verhandlung von Streitigkeiten in einem Gerichtsstand werden ausschließlich auf individueller Basis durchgeführt. Weder Sie noch wir werden versuchen, eine Streitigkeit als Sammelklage oder in einem anderen Verfahren zu verhandeln, in dem eine der Parteien in einer repräsentativen Funktion handelt oder zu handeln vorschlägt. Kein Schiedsverfahren oder Verfahren wird mit einem anderen kombiniert, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung aller Parteien aller betroffenen Schiedsverfahren oder Verfahren.
+
Schlichtungsverfahren. Jedes Schiedsverfahren wird vom Judicial Arbitration and Mediation Service („JAMS“) gemäß den geltenden Verbraucher- oder Handelsschiedsgerichtsregeln durchgeführt, die zum Zeitpunkt der Einreichung der Streitigkeit in Kraft sind. Wenn JAMS nicht verfügbar oder nicht in der Lage ist, ein Schiedsverfahren über die Streitigkeit durchzuführen, wird ein alternativer Schiedsverfahrensdienstleister von beiden Parteien einvernehmlich vereinbart. Sie können eine telefonische oder persönliche Anhörung anfordern, indem Sie die JAMS-Regeln befolgen. Bei Streitigkeiten mit einem Streitwert von bis zu 10.000 USD findet eine telefonische Anhörung statt, sofern nicht der Schiedsrichter einen triftigen Grund feststellt, der stattdessen die Abhaltung einer persönlichen Anhörung erfordert. Der Schiedsrichter kann Ihnen persönlich den gleichen Schadenersetz zusprechen, den Ihnen auch ein Gericht zusprechen könnte. Der Schiedsrichter kann nur Ihnen persönlich und nur in dem zur Befriedigung Ihres individuellen Anspruchs erforderlichen Umfang einen Rechtsbehelf zusprechen.
+
Gerichtsstand des Schiedsrichters. Der Schiedsrichter hat die Befugnis, über seine eigene Gerichtsbarkeit zu entscheiden, einschließlich aller Einwände in Bezug auf die Existenz, den Umfang oder die Gültigkeit der Schiedsvereinbarung oder die Schiedsfähigkeit eines Anspruchs oder Gegenanspruchs.
+
Schiedsgebühren. Wer das Schiedsverfahren einreicht, zahlt die anfängliche Anmeldegebühr. Wenn wir einreichen, zahlen wir. Wenn Sie eine Datei einreichen, zahlen Sie, es sei denn, dass Sie einen Gebührenerlass gemäß den geltenden Schiedsregeln erhalten. Alle anderen Gebühren werden gemäß den Regeln der Schiedskanzlei und dem geltenden Recht zugewiesen. Jede Partei trägt die Kosten der Anwälte, Sachverständigen und Zeugen dieser Partei sowie andere Kosten, unabhängig davon, welche Partei vorherrscht, aber eine Partei kann einige oder alle Kosten von einer anderen Partei zurückfordern, wenn der Schiedsrichter dies unter Anwendung des geltenden Rechts bestimmt.
+
Ort des Schiedsverfahrens. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Schiedsverfahren an folgendem Ort stattfindet:
~
X. DISPUTE RESOLUTIONSpieleherausgeber
~
This Section X does not apply to residents of Japan, the United Kingdom, or the European Economic Area.Schiedsgericht
~
PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BECAUSE IT AFFECTS YOUR RIGHTS.BY AGREEING TO BINDING ARBITRATION, YOU WAIVE YOUR RIGHT TO LITIGATE DISPUTES THROUGH A COURT AND TO HAVE A JUDGE OR JURY DECIDE YOUR CASE.
~
In order to expedite and control the cost of disputes, Nexon and you both agree that any legal or equitable claim, dispute, action or proceeding arising from or related to the Services (“Dispute”) will be resolved as follows to the fullest extent permitted by law:
~
Notice of Dispute. In the event of a Dispute, you or we must give the other a Notice of Dispute, which is a written statement that sets forth the name, address, and contact information of the party giving it, the facts giving rise to the Dispute, and a proposed solution. You must send any Notice of Dispute by mail and email to us at the mailing and email addresses provided in the Contact Us section. We will send any Notice of Dispute to you by mail to your address if we have it, or otherwise to your email address.
~
Small Claims Court. You may choose to litigate any Dispute in small claims court (or the equivalent) in the Forum specified in Section IX, if the Dispute meets all the requirements to be heard in small claims court.
~
Binding Arbitration. If the Dispute is not resolved in small claims court, any other effort to resolve the Dispute will be conducted exclusively by binding arbitration as described in this section. You are giving up the right to litigate (or participate in as a party or class member) all Disputes in court before a judge or jury. Instead, all Disputes will be resolved before a neutral arbitrator, whose decision will be final except for a limited right of appeal under the Federal Arbitration Act or any other applicable law. Any court with jurisdiction over the parties may enforce the arbitrator’s award.
~
Exceptions to Arbitration. You and Nexon agree that the following Disputes are not subject to the above provisions concerning binding arbitration:
~
Any Disputes seeking to enforce or protect, or concerning the validity of, any of your or Nexon’s intellectual property rights. Any claim for injunctive relief. Any claim you are authorized to bring to the attention of any federal, state, or local government agencies that can, if the law allows, permit those authorities to seek relief from us on your behalf. Class Action Waiver. Any proceedings to resolve or litigate any Dispute in any forum will be conducted solely on an individual basis. Neither you nor we will seek to have any Dispute heard as a class action or in any other proceeding in which either party acts or proposes to act in a representative capacity. No arbitration or proceeding will be combined with another without the prior written consent of all parties to all affected arbitrations or proceedings.
~
Arbitration Procedures. Any arbitration will be conducted by the Judicial Arbitration and Mediation Service (“JAMS”) under the applicable Consumer or Commercial Arbitration Rules in effect at the time the Dispute is filed. If JAMS is unavailable or unable to conduct an arbitration of the Dispute, an alternative arbitration service provider will be mutually agreed upon by both parties. You may request a telephonic or in-person hearing by following the JAMS rules. In a dispute involving $10,000 or less, any hearing will be telephonic unless the arbitrator finds good cause to hold an in-person hearing instead. The arbitrator may award the same damages to you individually as a court could. The arbitrator may award relief only to you individually, and only to the extent required to satisfy your individual claim.
~
Arbitrator’s Jurisdiction. The arbitrator shall have the power to rule on his or her own jurisdiction, including any objections with respect to the existence, scope, or validity of the arbitration agreement or to the arbitrability of any claim or counterclaim.
~
Arbitration Fees. Whoever files the arbitration pays the initial filing fee. If we file, we pay. If you file, you pay unless you get a fee waiver under the applicable arbitration rules. All other fees will be allocated as provided by the rules of the arbitration firm and applicable law. Each party will bear the expense of that party’s attorneys, experts, and witnesses, and other expenses, regardless of which party prevails, but a party may recover any or all expenses from another party if the arbitrator, applying applicable law, so determines.
~
Location of Arbitration. You agree that the arbitration will occur in the following location:
~
Game Publisher
~
Arbitration Forum
Nexon America Inc.
~
AEin reasonableangemessener locationStandort in theden UnitedVereinigten States,Staaten, aswie agreedvon tobeiden byParteien bothvereinbart, parties,oder, or,falls iferforderlich, necessary,wie asvom determinedSchiedsrichter by the arbitrator.festgelegt.
Nexon Korea Corporation
~
AEin reasonableangemessener locationStandort in SouthSüdkorea, Korea,wie asvon agreedbeiden toParteien byvereinbart, bothoder, parties,falls or,erforderlich, ifwie necessary,vom asSchiedsrichter determined by the arbitrator.festgelegt.
Embark Studios AB
~
ForFür residentsPersonen ofmit South Korea, reasonable locationWohnsitz in SouthSüdkorea: Korea,angemessener asStandort agreedin toSüdkorea, bywie bothvon parties,beiden or,Parteien ifvereinbart, necessary,oder, asfalls determinederforderlich, bywie thevom arbitrator.Schiedsrichter festgelegt.
~
ForFür residentsPersonen ofmit all jurisdictions other than the EEA, UK, Japan, and South Korea,Wohnsitz in reasonableallen locationRechtsordnungen mit Ausnahme des EWR, Großbritanniens, Japans und Südkoreas, an einem angemessenen Ort in theden UnitedVereinigten States,Staaten, aswie agreedvon tobeiden byParteien bothvereinbart, parties,oder, or,falls iferforderlich, necessary,wie asvom determinedSchiedsrichter by the arbitrator.festgelegt.
~
DisputesStreitigkeiten Mustmüssen Beinnerhalb Filedeines WithinJahres Oneeingereicht Year.werden. ToSoweit thegesetzlich extentzulässig, permittedmuss byjede law,Streitigkeit anyim DisputeRahmen underdieser thisVereinbarung agreementinnerhalb musteines beJahres filedbei withineinem oneGericht yearfür Bagatellklagen oder in smalleinem claimsSchiedsverfahren courteingereicht orwerden. inDer aneinjährige arbitrationZeitraum proceeding.beginnt, Thewenn one-yearder periodStreitfall beginsoder whendie theStreitmitteilung Disputezuerst oreingereicht Noticewerden ofkönnte. DisputeWenn firstein couldStreitfall benicht filed.innerhalb Ifeines aJahres Disputeeingereicht iswird, notist fileder withindauerhaft one year, it is permanently barred.verjährt.
~
TemporaryVorübergehende InjunctiveUnterlassungsverfügung. Relief.Vor Beforeder theErnennung appointmenteines ofSchiedsrichters ankann arbitrator,jede eitherPartei partyeine mayeinstweilige seekVerfügung temporarybei injunctivejedem reliefzuständigen inGericht anybeantragen, courtohne ofauf competentihr jurisdictionRecht withoutauf waivingein itsSchiedsverfahren rightzu to arbitration.verzichten.
~
IfWenn thisdiese agreementSchiedsvereinbarung tofür arbitraterechtswidrig isoder foundnicht todurchsetzbar bebefunden illegalwird, orvereinbaren unenforceable,die theParteien partiesim agreegrößtmöglichen togesetzlich thezulässigen fullestUmfang, extentdass permittedalle by applicable law that any Dispute relating to your use of the Services or these Terms shall be commenced and heardStreitigkeiten in accordanceBezug withauf SectionIhre IX.Nutzung der Dienste oder dieser Bedingungen gemäß Abschnitt IX eingeleitet und angehört werden.
~
XI. MISCELLANEOUSVERSCHIEDENES
~
EntireGesamte Agreement.Vereinbarung. TheseDiese TermsBedingungen constitutestellen thedie entiregesamte agreementVereinbarung betweenzwischen youIhnen andund us,uns supersedingdar anyund priorersetzen oralle contemporaneousvorherigen communicationsoder andgleichzeitigen proposalsMitteilungen (whetherund oral,Vorschläge written(ob ormündlich, electronic)schriftlich betweenoder youelektronisch) andzwischen us.Ihnen und uns.
~
RelationshipBeziehung ofder Parties.Parteien. YouSie agreeerklären thatsich nodamit jointeinverstanden, venture,dass partnership,aufgrund employment,dieser orBedingungen agencyoder relationshipIhres existsZugriffs betweenauf youund andIhrer usNutzung asder aDienste resultkein ofJoint theseVenture, Termskeine orPartnerschaft, yourkein accessBeschäftigungs- tooder andAgenturverhältnis usezwischen ofIhnen theund Services.uns besteht.
~
Severability.Salvatorische IfKlausel. anyWenn provisioneine ofBestimmung thesedieser TermsBedingungen isfür foundrechtswidrig tooder benicht illegaldurchsetzbar orbefunden unenforceable,wird, thatwird provisiondiese willBestimmung beabgetrennt. severed.Der TheRest remainderder ofBedingungen the Terms will remainbleibt in fullvollem forceUmfang andin effect.Kraft Theund severedwirksam. provisionDie willabgetrennte beBestimmung replacedwird bydurch aneine enforceabledurchsetzbare provisionBestimmung thatersetzt, comesdie closestder toder thenicht intentiondurchsetzbaren underlyingBestimmung thezugrunde unenforceableliegenden provision.Absicht am nächsten kommt.
~
Assignment.Zuweisung. ThisDiese agreementVereinbarung maydarf notohne bedie assigned,vorherige schriftliche Zustimmung von Nexon weder ganz noch teilweise, ob freiwillig, kraft Gesetzes oder anderweitig, von Ihnen abgetreten werden. Nexon kann seine Rechte oder Pflichten aus diesem Vertrag ohne Einschränkung an Dritte abtreten, lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen. Vorbehaltlich der vorstehenden Sätze sind die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger verbindlich und kommen ihnen zugute. Jede versuchte Abtretung, die nicht in wholeÜbereinstimmung ormit part,diesem whetherAbschnitt voluntarily,erfolgt, by operation of law, or otherwise, by you without the prior written consent of Nexon. Nexon may assign, license, delegate or otherwise transfer its rights or obligations hereunder to any third party without restriction. Subject to the preceding sentences, the rights and liabilities of the parties hereto are binding on, and shall inure to the benefit of, the parties and their respective successors and permitted assigns. Any attempted assignment other than in accordance with this Section shall beist null andund void.nichtig.
~
CaptionsUntertitel andund Headings.Überschriften. The captions and section and paragraph headings usedDie in theden TermsBedingungen areverwendeten insertedÜberschriften forsowie convenienceAbschnitts- onlyund andAbsatzüberschriften shalldienen notnur affectder theÜbersichtlichkeit meaningund orhaben interpretationkeinen ofEinfluss theauf Terms.die Bedeutung oder Auslegung der Bedingungen.
~
Waiver.Verzicht. OurUnser failureVersäumnis, toBestimmungen enforcedieser anyBedingungen provisionsdurchzusetzen ofoder theseauf Termseinen orVerstoß respondeiner toPartei azu violationreagieren, byverzichtet anynicht partyauf doesunser notRecht, waivespäter ourBedingungen rightder toBedingungen subsequentlydurchzusetzen enforceoder anyauf termsVerstöße orzu conditions of the Terms or respond to any violations.reagieren.
~
XII. CONTACTKONTAKTIEREN USSIE UNS
~
IfWenn youSie haveFragen questionszu aboutdiesen theseBedingungen Terms,haben, pleasekontaktieren contactSie usuns asbitte follows:wie folgt:
~
PublisherHerausgeber
~
Contact InformationKontaktinformationen
NEXON Co., Ltd.
~
Ark Hills South Tower 6F, 1-4-5 Roppongi, Minato-ku, TokyoTokio 106-0032
Nexon America Inc.
~
2130 E Mariposa Ave., Box 866, El Segundo, CA 90245, UnitedVereinigte StatesStaaten ofvon AmericaAmerika
~
ContactKontaktieren UsSie uns
Nexon Korea Corporation
7 Pangyo-ro 256 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 13487
Embark Studios AB
~
Kungsträdgårdsgatan 16, 111 47 Stockholm, SwedenSchweden
https://embark-studios.helpshift.com/
~
COMMUNICATIONSKOMMUNIKATIONEN &UND TEXTTEXTNACHRICHTEN MESSAGES(aktualisiert (Updatedam 2424. JuneJuni 2021)
~
IfWenn youSie optedsich infür toden receiveErhalt aeines one-timeeinmaligen PINPIN-Codes codeauf toIhrem yourTelefon phone,angemeldet wehaben, willsenden sendwir eine SMS toan thedie cellvon phoneIhnen numberangegebene youMobiltelefonnummer. provided.Die MessageNachrichtenhäufigkeit frequencykann mayvariieren. vary.Es Standardkönnen messageStandardnachrichten- andund dataDatenraten ratesgelten, mayunabhängig apply,davon, whetherob youSie sendsolche orNachrichten receivesenden suchoder messages.empfangen. IfWenn youSie needHilfe assistance,benötigen, textschreiben “HELP”.Sie To„HELP“ cancel,(HILFE). textUm “STOP”.abzubrechen, Pleaseschreiben contactSie your„STOP“. mobileBitte phonewenden carrierSie forsich details.für Yourweitere mobileInformationen phonean carrierIhren (e.g.Mobilfunkanbieter. Ihr Mobilfunkanbieter (z. B. T-Mobile, AT&T, Verizon,Verizon etc.)usw.) ishaftet notnicht liablefür forverspätete delayedoder ornicht undeliveredzugestellte messages.Nachrichten. SupportedUnterstützende carriersNetzbetreiber includesind butunter are not limited toanderem AT&T, Boost, MetroPCS, Sprint, T-Mobile®, U.S. Cellular®, Verizon Wireless, Virgin Mobile USA.
~
XIII. SUPPLEMENTALERGÄNZENDE TERMSBEDINGUNGEN FORFÜR THEDEN EUROPEANEUROPÄISCHEN ECONOMICWIRTSCHAFTSRAUM AREA(„EWR“) (“EEA”)UND ANDGROẞBRITANNIEN THE UNITED KINGDOM (“UK”)(„UK“)
~
You should read the Supplemental Terms in this Section XIII together with all other Sections of the Terms. However, if there is any inconsistency or conflict between the other Sections of the Terms and the Supplemental Terms, the Supplemental Terms in this Section XIII shall prevail.
~
As a deviation from the introduction terms and Section X of the Terms, the binding arbitration clause and class action waiver do not apply.
~
SupplementSie tosollten Sectionsdie Iergänzenden (UseBedingungen ofin thediesem Services)Abschnitt andXIII VIIzusammen (Disclaimermit ofallen Warranties;anderen LimitationAbschnitten ofder Liability)Bedingungen oflesen. theSollte Termses jedoch zu Unstimmigkeiten oder Konflikten zwischen den anderen Abschnitten der Bedingungen und den ergänzenden Bedingungen kommen, haben die ergänzenden Bedingungen in diesem Abschnitt XIII Vorrang.
~
AsAbweichend avon deviationden fromEinführungsbedingungen Sectionsund IAbschnitt andX VIIder ofBedingungen thefinden Terms,die Nexonverbindliche maySchiedsklausel suspendund yourder accessVerzicht toauf theSammelklagen Serviceskeine at any time and without prior notice to you if Nexon has a reasonable belief that (i) you have breached these Terms or (ii) you are using the Services in a manner other than for its intended purpose, or illegally. Where Nexon suspends your access to the Services, it will let you know and explain any options you have to request a review, unless doing so may: (i) expose Nexon or others to legal liability; (ii) harm other users; (iii) compromise or interfere with the integrity or operation of any of Nexon’s Services; (iv) be impracticable given technical limitations; or (v) be prohibited under applicable laws. If Nexon decides to ban you from accessing the Services (e.g., disables or deletes your account) for any of the reasons mentioned above, these Terms shall terminate.Anwendung.
~
These Terms are of indeterminate duration. Nexon may terminate these Terms at any time, in which case we will give you as much advance notice as is reasonably practicable, at least a 30 day advance notice. You may terminate these Terms and stop your access and use of the Service at any time.
~
Insofar as Nexon provides new releases, patches, upgrades, updates and corrections of the Services, the right of use mentioned in Section I shall apply in the same way. Components of the Services which are recognisably subject to third-party rights and in particular open-source licences are excluded from the granting of rights. In particular, components which are disclosed by Nexon within the Services as third-party content are deemed to be recognisable.
~
As a deviation from Section I of the Terms, the paragraph on “Cross-Border Transfers” does not apply.
~
SupplementErgänzung tozu Sectionden IIAbschnitten (ContentI posted(Nutzung byder Users)Dienste) ofund theVII Terms(Haftungsausschluss; Haftungsbeschränkung) der Bedingungen
~
AsAbweichend avon deviationden fromAbschnitten SectionI IIund ofVII theder Terms,Bedingungen youkann representNexon andIhren warrantZugang thatzu theden UserDiensten Contentjederzeit thatund youohne postvorherige orAnkündigung transmitan willSie not:aussetzen, wenn Nexon begründete Annahme hat, dass (i) facilitateSie ordiese promoteBedingungen conductverletzt thathaben oder (ii) Sie die Dienste auf eine andere Weise als für den beabsichtigten Zweck oder illegal nutzen. Wenn Nexon reasonablyIhren believesZugang tozu involveden illegalDiensten content,sperrt, pornography,werden piracy,Sie onlinedarüber pharmacies,informiert illegalund drugs,über underageIhre drinking,Möglichkeiten, oreine sociallyÜberprüfung irresponsiblezu behaviorbeantragen, dueaufgeklärt, toes alcoholsei ordenn, drugdass consumptiondiese (suchzu aseiner drinkingrechtlichen andHaftung driving);führen andkönnte, die möglicherweise: (i) Nexon oder andere einer rechtlichen Haftung aussetzt; (ii) resultanderen inNutzern anschadet; unreasonable(iii) ordie excessiveIntegrität burdenoder onden technicalBetrieb capacity.der Dienste von Nexon gefährdet oder stört; (iv) aufgrund technischer Beschränkungen nicht durchführbar ist; oder (v) nach geltendem Recht verboten ist. Wenn Nexon beschließt, Sie aus einem der oben genannten Gründe vom Zugriff auf die Dienste auszuschließen (z. B. Ihr Konto deaktiviert oder löscht), gelten diese Bedingungen als gekündigt. Diese Bedingungen haben eine unbestimmte Dauer. Nexon kann diese Bedingungen jederzeit kündigen. In diesem Fall werden wir Sie so früh wie vernünftigerweise möglich, mindestens 30 Tage im Voraus, benachrichtigen. Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen und Ihren Zugriff auf und Ihre Nutzung des Dienstes einstellen.
~
As a deviation from Section II of the Terms,Soweit Nexon mayneue removeReleases, thePatches, UserUpgrades, ContentUpdates youund uploadedKorrekturen order contributedServices tobereitstellt, onlygilt if it violates these Terms or applicable law,das in whichAbschnitt caseI genannte Nutzungsrecht in gleicher Weise. Von der Rechteeinräumung ausgenommen sind erkennbar fremde Rechte und insbesondere Open-Source-Lizenzen. Insbesondere werden Komponenten, die von Nexon willinnerhalb informder youDienste ofals theInhalte removalDritter andoffengelegt willwerden, enableals youerkennbar to contest its decision, unless such notification would (i) prevent or impede the detection or prevention of fraud or other illegal activities, (ii) harm the legitimate interests of other users or third parties, or (iii) contravene applicable laws.angesehen.
~
AsAbweichend avon deviationAbschnitt fromI Sectionder IIBedingungen offindet theder Terms,Absatz Nexon„grenzüberschreitende willÜbermittlungen“ onlykeine monitor or record User Content using software that may be installed when you download software to access or use the Services to the extent this is permitted by applicable law, such as privacy law. If you become aware of any User Content that violates these terms, please report this using the contact details in Section XII.Anwendung.
~
As a deviation from Section II of the Terms, you hereby grant Nexon an irrevocable, to the extent necessary, transferable and sublicensable, non-exclusive, worldwide rights to use your User Content, for the term of the protection of the rights so licensed, for purposes of the provision and promotion of our Services, including without limitation any necessary rights to reproduce, copy, modify, perform, display, publish, distribute, broadcast, transmit, or otherwise communicate to the public, or create derivative works from or adapt or use in any media or platform, known or unknown to date.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt IIIII (Intellectual(von PropertyBenutzern andveröffentlichte ClaimsInhalte) ofder Infringement) of the TermsBedingungen
~
AsAbweichend avon deviationAbschnitt fromII Sectionder IIIBedingungen ofsichern theSie Terms,zu und gewährleisten, dass die von Ihnen eingestellten oder übermittelten Benutzerinhalte nicht: (i) Verhaltensweisen erleichtern oder fördern, von denen Nexon willvernünftigerweise onlyannimmt, accessdass andsie monitorillegale yourInhalte, devicePornografie, (includingPiraterie, withoutOnline-Apotheken, limitationillegale theDrogen, hardAlkoholkonsum drivebei andMinderjährigen otheroder storagesozial devices,unverantwortliches centralVerhalten processingaufgrund unit,von randomAlkohol- accessoder memory,Drogenkonsum video(wie card,Alkohol andam peripheralSteuer) hardware,beinhalten; softwareund and(ii) applications)zu foreiner third-partyunangemessenen programsoder orübermäßigen softwareBelastung thatder istechnischen prohibitedKapazität under these Terms (“Unauthorized Third-Party Software”) to the extent permitted applicable law, such as privacy law.führen.
~
Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen kann Nexon die von Ihnen hochgeladenen oder beigetragenen Benutzerinhalte nur entfernen, wenn sie gegen diese Bedingungen oder geltendes Recht verstoßen. In diesem Fall wird Nexon Sie über die Entfernung informieren und es Ihnen ermöglichen, seine Entscheidung anzufechten, es sei denn, dass eine solche Benachrichtigung (i) die Aufdeckung oder Verhinderung von Betrug oder anderen illegalen Aktivitäten verhindern oder behindern, (ii) die legitimen Interessen anderer Benutzer oder Dritter schädigen oder (iii) gegen geltende Gesetze verstoßen würde.
~
Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen wird Nexon Benutzerinhalte nur mit Software überwachen oder aufzeichnen, die installiert werden kann, wenn Sie Software herunterladen, um auf die Dienste zuzugreifen oder sie zu nutzen, soweit dies nach geltendem Recht, wie z. B. dem Datenschutzrecht, zulässig ist. Wenn Sie Kenntnis von Benutzerinhalten erhalten, die gegen diese Bedingungen verstoßen, melden Sie dies bitte unter Verwendung der Kontaktdaten in Abschnitt XII.
~
Abweichend von Abschnitt II der Bedingungen gewähren Sie Nexon hiermit ein unwiderrufliches, im erforderlichen Umfang übertragbares und unterlizenzierbares, nicht ausschließliches, weltweites Recht, Ihre Benutzerinhalte für die Dauer des Schutzes der so lizenzierten Rechte zum Zwecke der Bereitstellung und Förderung unserer Dienste zu nutzen, darunter alle erforderlichen Rechte zur Vervielfältigung, Kopie, Änderung, Aufführung, Darstellung, Veröffentlichung, Verteilung, Ausstrahlung, Übertragung oder anderweitigen Mitteilung an die Öffentlichkeit oder zur Erstellung abgeleiteter Werke oder zur Anpassung oder Nutzung in allen bisher bekannten oder unbekannten Medien oder Plattformen.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt IVIII (Virtual(Geistiges CurrencyEigentum andund VirtualVerletzungsansprüche) Items)der of the TermsBedingungen
~
YouAbweichend arevon obligedAbschnitt toIII payder allBedingungen charges, fees, and applicable taxes incurred by you under the Terms. In case such have been incurred by anyone else using your account or resulting from use of the Services on your devices,greift Nexon maynur beauf entitledIhr toGerät claim(einschließlich damagesder fromFestplatte you.und anderer Speichergeräte, der Zentraleinheit, des Arbeitsspeichers, der Videokarte und der peripheren Hardware, Software und Anwendungen) zu und überwacht es auf Programme oder Software von Drittanbietern, die nach diesen Bedingungen verboten sind („Unerlaubte Software von Drittanbietern“), soweit dies nach geltendem Recht, z. B. dem Datenschutzrecht, zulässig ist.
~
As a deviation from Section IV of the Terms, you have the right to withdraw from these Terms within 14 days, without giving any reason. The withdrawal period will expire after 14 days from the day of the conclusion of the Terms. To exercise the right of withdrawal, you must inform Nexon of your decision to withdraw, e.g., by sending an email to one of the email addresses mentioned in Section XII. You may send us the model withdrawal form available in Appendix 1, but it is not mandatory. To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired.
~
If you withdraw from the Terms, Nexon shall reimburse you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from these Terms. We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
~
If you requested to begin the performance of Services during the withdrawal period, you must pay Nexon an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from the Terms, in comparison with the full coverage of the Terms.
~
You do not have a right of withdrawal of free-of-charge Services that Nexon already performed and of free-of-charge virtual items, virtual currency, points, digital in-game items or any other content or information from the Services (“Digital Content”) (that is not supplied on a tangible medium) that Nexon already started performing.
~
Prior to purchasing certain Digital Content, you will be asked to agree to immediately receive the Digital Content, and to waive your cancellation and refund right once the download or streaming of the Digital Content has begun. As such, you recognize that you do not have a right to withdraw from your purchase. The same applies with regards to any paid Services you contract from Nexon.
~
To avoid doubt, references in Section IV to changing the price or availability of items, or limiting the quantity of items available, apply only before we have accepted your order.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt VIV (Code(Virtuelle ofWährung Conduct)und ofVirtuelle theElemente) Termsder Bedingungen
~
InSie deviationsind fromverpflichtet, Sectionalle VGebühren, ofAbgaben theund Terms,anfallenden youSteuern willzu notzahlen, usedie theIhnen Servicesim inRahmen anyder mannerBedingungen thatentstehen. Falls dies durch eine andere Person, die Ihr Konto nutzt oder sich aus der Nutzung der Dienste auf Ihren Geräten ergibt, entstanden ist, kann Nexon reasonablyberechtigt believessein, toSchadenersatz bevon unlawfulIhnen orzu that could damage, disable, overburden, or impair the Services or interfere with Nexon’s or any others users’ use and enjoyment of the Services.verlangen.
~
Abweichend von Abschnitt IV der Bedingungen haben Sie das Recht, innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen von diesen Bedingungen zurückzutreten. Die Widerrufsfrist läuft nach 14 Tagen ab dem Tag des Abschlusses der Bedingungen ab. Um das Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie Nexon über Ihre Entscheidung zum Widerruf informieren, z. B. indem Sie eine E-Mail an eine der in Abschnitt XII genannten E-Mail-Adressen senden. Sie können uns das in Anhang 1 verfügbare Muster-Widerrufsformular zusenden, es ist jedoch nicht obligatorisch. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt es, dass Sie Ihre Mitteilung über Ihre Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist übermitteln.
~
Wenn Sie von den Bedingungen zurücktreten, erstattet Nexon Ihnen alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der Zusatzkosten, die sich aus Ihrer Wahl einer anderen Art der Lieferung als der von uns angebotenen günstigsten Standardlieferung ergeben), unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage ab dem Tag, an dem wir über Ihre Entscheidung zum Rücktritt von diesen Bedingungen informiert werden. Wir werden eine solche Erstattung mit den gleichen Zahlungsmitteln durchführen, die Sie für die erste Transaktion verwendet haben, es sei denn, dass Sie ausdrücklich etwas anderes vereinbart haben; in jedem Fall entstehen Ihnen durch eine solche Erstattung keine weiteren Gebühren.
~
Wenn Sie die Erbringung der Dienstleistungen während der Widerrufsfrist beginnen möchten, müssen Sie Nexon einen Betrag zahlen, der im Verhältnis zu dem steht, was bereitgestellt wurde, bis Sie uns Ihren Rücktritt von den Bedingungen im Vergleich zur vollständigen Abdeckung der Bedingungen mitgeteilt haben.
~
Sie haben kein Recht auf Widerruf von kostenlosen Dienstleistungen, die Nexon bereits erbracht hat, und von kostenlosen virtuellen Artikeln, virtuellen Währungen, Punkten, digitalen In-Game-Artikeln oder anderen Inhalten oder Daten aus den Dienstleistungen („digitale Inhalte“) (die nicht auf einem greifbaren Medium bereitgestellt werden), mit deren Erbringung Nexon bereits begonnen hat.
~
Vor dem Kauf bestimmter digitaler Inhalte werden Sie gebeten, dem sofortigen Erhalt der digitalen Inhalte zuzustimmen und auf Ihr Widerrufs- und Rückerstattungsrecht zu verzichten, sobald der Download oder das Streaming der digitalen Inhalte begonnen hat. Daher erkennen Sie an, dass Sie kein Recht haben, von Ihrem Kauf zurückzutreten. Dasselbe gilt für alle bezahlten Dienstleistungen, die Sie von Nexon vertraglich abschließen.
~
Um Zweifel zu vermeiden, gelten die Hinweise in Abschnitt IV zur Änderung des Preises oder der Verfügbarkeit von Artikeln oder zur Begrenzung der Menge der verfügbaren Artikel nur, bevor wir Ihre Bestellung angenommen haben.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt VIIV (Disclaimer(Verhaltenskodex) ofder Warranties; Limitation of Liability) of the TermsBedingungen
~
InAbweichend deviationvon fromAbschnitt SectionV VIIder ofBedingungen thewerden Terms,Sie thesedie TermsDienste donicht notin excludeeiner orWeise limitnutzen, the legal liability ofdie Nexon invernünftigerweise thefür eventrechtswidrig ofhält youroder deathdie ordie personalDienste injurybeschädigen, resultingdeaktivieren, fromüberlasten anoder actbeeinträchtigen oroder omissiondie ofNutzung Nexon.und Weden warrantGenuss theder conformityDienste ofdurch theNexon Services,oder includingandere DigitalBenutzer Content,beeinträchtigen with these Terms to the extent required by applicable law. Pursuant to applicable law, you may have the right to certain remedies in case the provision of the Services, including Digital Content, is defective.könnte.
~
Your statutory warranty rights apply. Nexon shall be liable without limitation for intent and gross negligence as well as for damages resulting from injury to life, body or health. In cases of slight negligence, Nexon shall only be liable in the event of a breach of a material contractual obligation of the Terms. A material contractual obligation within the meaning of this Section is an obligation the fulfilment of which makes the performance of the Terms possible in the first place and on the fulfilment of which you may therefore regularly rely. This liability for breach of a material contractual obligation is limited to the damage foreseeable at the time of the conclusion of the Terms, the occurrence of which must typically be expected. The limitations of liability apply accordingly in favour of our employees, agents and vicarious agents. Any liability on Nexon’s part for any commercial guarantees we may have provided and for claims based on product liability laws or in the event of data protection violations shall remain unaffected.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt VIIIVII (Indemnification)(Haftungsausschluss; ofHaftungsbeschränkung) theder TermsBedingungen
~
SectionAbweichend VIIIvon onlyAbschnitt appliesVII toder theBedingungen maximumschließen extentdiese permittedBedingungen bydie applicablegesetzliche law.Haftung von Nexon im Falle Ihres Todes oder Ihrer Körperverletzung infolge einer Handlung oder Unterlassung von Nexon weder aus noch beschränken sie diese. Wir garantieren die Konformität der Dienste, einschließlich digitaler Inhalte, mit diesen Bedingungen, soweit dies nach geltendem Recht erforderlich ist. Gemäß geltendem Recht haben Sie möglicherweise das Recht auf bestimmte Rechtsmittel, falls die Bereitstellung der Dienste, einschließlich digitaler Inhalte, mangelhaft ist.
~
Es gelten Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte. Nexon haftet uneingeschränkt für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit sowie für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit. Bei leichter Fahrlässigkeit haftet Nexon nur bei Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung der Bedingungen. Eine wesentliche Vertragspflicht im Sinne dieses Abschnitts ist eine Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung Sie daher regelmäßig vertrauen dürfen. Diese Haftung für die Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung ist auf den zum Zeitpunkt des Abschlusses der Bedingungen vorhersehbaren Schaden beschränkt, dessen Eintritt typischerweise zu erwarten ist. Die Haftungsbeschränkungen gelten entsprechend zugunsten unserer Mitarbeiter, Beauftragten und Erfüllungsgehilfen. Eine etwaige Haftung von Nexon für von uns gegebene kaufmännische Garantien sowie für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes oder bei Datenschutzverletzungen bleibt unberührt.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt IXVIII (Governing(Schadloshaltung) Lawder and Jurisdiction) of the TermsBedingungen
~
InAbschnitt deviationVIII fromgilt Section IX of the Terms, the choice of law does not exclude the application of those consumer protection provisionsnur in thedem applicablenach lawsgeltendem ofRecht yourmaximal countryzulässigen of residence that may not be derogated from by contract. As a consumer, you may bring any judicial proceedings relating to these Terms before the competent court of your place of residence or the competent court of Nexon’s place of business.Umfang.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt XIX (Dispute(Geltendes Resolution)Recht ofund theGerichtsstand) Termsder Bedingungen
~
SectionAbweichend Xvon ofAbschnitt theIX Termsder doesBedingungen notschließt apply.die Rechtswahl die Anwendung derjenigen Verbraucherschutzbestimmungen im anwendbaren Recht Ihres Wohnsitzlandes nicht aus, von denen vertraglich nicht abgewichen werden kann. Als Verbraucher können Sie alle Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit diesen Bedingungen vor dem zuständigen Gericht Ihres Wohnsitzes oder dem zuständigen Gericht des Geschäftssitzes von Nexon einreichen.
~
SupplementErgänzung tozu SectionAbschnitt XIX (Miscellaneous)(Streitbeilegung) ofder the TermsBedingungen
~
TheAbschnitt paragraphX onder “Severability”Bedingungen infindet Sectionkeine XI of the Terms does not apply.Anwendung.
~
In deviation from Section XI of the Terms, Nexon will not assign, license, delegate or otherwise transfer its rights or obligations hereunder to any third party where this may serve to reduce your guarantees, unless with your prior agreement. Subject to the preceding sentences, the rights and liabilities of the parties hereto are binding on, and shall inure to the benefit of, the parties and their respective successors and permitted assigns. Any attempted assignment other than in accordance with this Section shall be null and void.
~
Online dispute resolution and alternative dispute resolution. The EU Commission provides a platform for out-of-court online dispute resolution (ODR platform), which can be accessed at https://ec.europa.eu/consumers/odr. We are neither willing nor obliged to participate in a dispute resolution procedure before a consumer arbitration board.
~
SupplementErgänzung tozu PreambleAbschnitt regardingXI changes(Sonstiges) toder the TermsBedingungen
~
WeDer mayAbsatz change„Salvatorische or modify the Terms with effect for the future if there is a valid reason for the amendment and insofar as the changes are reasonable taking into account Nexon’s and your interests. A valid reason existsKlausel“ in particularAbschnitt ifXI theder changesBedingungen arefindet necessarykeine due to a disruption of the equivalent relationship of the Terms to a not insignificant extent that was unforeseeable for us at the time of the conclusion of the Terms due to changes in case law or legislation. This does not cover any changes or modifications to a main performance obligation of the Terms. We will notify you of any changes as required by law and provide you a reasonable period of time to review them before they start applying (as a rule six weeks). If you do not agree with the changed Terms, you will be able terminate these Terms. However, by continuing to use the Services, you accept the changes to the Terms, which will take effect at the time they are posted or as otherwise required by applicable law.Anwendung.
~
InAbweichend additionvon toAbschnitt anyXI changesder orBedingungen updateswird requiredNexon toseine maintainRechte theoder ServicesPflichten aus dieser Vereinbarung nicht an Dritte abtreten, lizenzieren, delegieren oder anderweitig übertragen, wenn dies zur Reduzierung Ihrer Garantien dienen kann, es sei denn, dass Sie dies zuvor vereinbart haben. Vorbehaltlich der vorstehenden Sätze sind die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger verbindlich und kommen ihnen zugute. Jede versuchte Abtretung, die nicht in conformity,Übereinstimmung wemit maydiesem modifyAbschnitt orerfolgt, updateist anynull featuresund of the Services at any time if we have a valid reason to do so. In particular, this is the case if the change is solely for your benefit or the change is necessary to (i) ensure compliance with applicable laws and/or reflect changes in relevant laws and regulatory requirements, such as mandatory consumer laws; (ii) perform temporary maintenance, fix bugs, implement technical adjustments and make improvements, such as adapting Services to a new technical environment or transferring the Services to a new hosting platform; (iii) upgrade or amend the Services, including amending or removing or making modifications to existing features and functionality; (iv) alter the structure, design or layout of the Services, including changing the name of the Services or re-branding, or amending, improving and/or expanding the features and functionalities available; (vi) for security reasons; and (v) for anti-piracy reasons. We will notify you of the changes as mentioned above, and you may terminate the Terms if these changes negatively impact your access to or use of the Service (other than in a minor way).nichtig.
~
Online-Streitbeilegung und alternative Streitbeilegung. Die EU-Kommission bietet eine Plattform für außergerichtliche Online-Streitbeilegung (ODR-Plattform), die unter https://ec.europa.eu/consumers/odr. abgerufen werden kann Wir sind weder bereit noch verpflichtet, an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
~
APPENDIXErgänzung TOzur THEPräambel SUPPLEMENTALzu TERMSÄnderungen der Bedingungen
~
Wir können die Bedingungen mit Wirkung für die Zukunft ändern oder modifizieren, wenn es einen gültigen Grund für die Änderung gibt und soweit die Änderungen unter Berücksichtigung der Interessen von Nexon angemessen sind. Ein wichtiger Grund liegt insbesondere vor, wenn die Änderungen aufgrund einer Störung des gleichwertigen Verhältnisses der Bedingungen in einem nicht unerheblichen Umfang erforderlich sind, der für uns zum Zeitpunkt des Abschlusses der Bedingungen aufgrund von Änderungen der Rechtsprechung oder Gesetzgebung unvorhersehbar war. Dies deckt keine Änderungen oder Modifikationen einer Hauptleistungspflicht der Bedingungen ab. Wir werden Sie, wie gesetzlich vorgeschrieben, über alle Änderungen informieren und Ihnen eine angemessene Frist einräumen, um diese zu prüfen, bevor sie in Kraft treten (in der Regel sechs Wochen). Wenn Sie den geänderten Bedingungen nicht zustimmen, können Sie diese Bedingungen kündigen. Durch die weitere Nutzung der Dienste akzeptieren Sie jedoch die Änderungen der Bedingungen, die zum Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung oder wie anderweitig durch geltendes Recht vorgeschrieben wirksam werden.
~
Zusätzlich zu allen Änderungen oder Aktualisierungen, die zur Aufrechterhaltung der Konformität der Dienste erforderlich sind, können wir jederzeit Funktionen der Dienste ändern oder aktualisieren, wenn wir einen triftigen Grund dafür haben. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die Änderung ausschließlich zu Ihrem Vorteil ist oder wenn die Änderung erforderlich ist, um (i) die Einhaltung geltender Gesetze zu gewährleisten und/oder Änderungen relevanter Gesetze und regulatorischer Anforderungen zu berücksichtigen, wie z.B. zwingende Verbrauchergesetze; (ii) vorübergehende Wartungsarbeiten durchzuführen, Fehler zu beheben, technische Anpassungen vorzunehmen und Verbesserungen vorzunehmen, wie z.B. die Anpassung der Dienste an eine neue technische Umgebung oder die Übertragung der Dienste auf eine neue Hosting-Plattform; (iii) die Dienste zu aktualisieren oder zu ändern, einschließlich der Änderung oder Entfernung oder Modifizierung bestehender Merkmale und Funktionen; (iv) die Struktur, das Design oder das Layout der Dienste zu ändern, einschließlich der Änderung des Namens der Dienste oder des Rebrandings oder der Änderung, Verbesserung und/oder Erweiterung der verfügbaren Merkmale und Funktionen; (vi) aus Sicherheitsgründen; und (v) aus Gründen der Bekämpfung von Piraterie. Wir werden Sie über die oben genannten Änderungen informieren, und Sie können die Bedingungen kündigen, wenn diese Änderungen Ihren Zugriff auf oder Ihre Nutzung des Dienstes beeinträchtigen (außer in geringfügiger Weise).
~
AppendixANHANG 1ZU DEN ERGÄNZENDEN BEDINGUNGEN
~
Model withdrawal form
~
(CompleteAnlage and return this form only if you wish to withdraw from the Terms). — To [●]:1
~
— I/We (*) hereby give notice that I/We (*) withdraw from my/our (*) Terms for the provision of the Services: [insert name of service and subscription type] — Ordered on (*)/received on (*), — Name of consumer(s), — Address of consumer(s), — Signature of consumer(s) (only if this form is notified on paper), — Date ____________ (*) Delete as appropriate.Muster-Widerrufsformular
~
~
(Füllen Sie dieses Formular nur aus und senden Sie es zurück, wenn Sie von den Bedingungen zurücktreten möchten).
~
— An
~
[●]:
~
— Ich/Wir (*) teile/n hiermit mit, dass ich/wir (*) von meinen/unseren (*) Bedingungen für die Erbringung der Dienstleistungen zurücktreten: [Namen der Dienstleistung und Abonnementtyp einfügen]
~
– Bestellt am (*)/erhalten am (*),
~
— Name des/der Verbraucher(s),
~
— Adresse des/der Verbraucher(s),
~
— Unterschrift des/der Verbraucher(s) (nur wenn dieses Formular auf Papier mitgeteilt wird),
~
– Datum
~
____________
~
(*) Gegebenenfalls löschen.

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue