Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

russian

5 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

0

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

THE CALLISTO PROTOCOL RULES OF CONDUCT
THE CALLISTO PROTOCOL: ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ
Effective Date: 1st of December 2022
Дата вступления в силу: 1 декабря 2022 г.
1. INTRODUCTION
1. ВВЕДЕНИЕ
These Rules of Conduct govern both in-game behavior and certain out-of-game conduct relating to your (the “player,” “user,” or “end user”) use of The Callisto Protocol (hereinafter referred to as “Game”) published by KRAFTON, Inc. (“Company,” “we”, “our,” or “us”). These Rules of Conduct are aimed at regulating user behavior in a consistent manner and to address situations that may arise in the process of providing or servicing the Game. These Rules of Conduct supplement, and shall be read together with, the Terms of Service [•] that apply to the Game and Services (as defined in the Terms). Matters not specifically mentioned in the Rules of Conduct shall be treated in accordance with the Terms of Service and applicable laws.
Настоящие Правила поведения регулируют как ваше («игрок», «пользователь» или «конечный пользователь») поведение в игре The Callisto Protocol («Игра»), созданной KRAFTON, Inc. («Компания», «мы», «наш» или «нас»), так и некоторое поведение вне Игры. Настоящие Правила поведения созданы для последовательного регулирования поведения пользователей и разрешения ситуаций, которые могут возникнуть в процессе предоставления Игры или её обслуживания. Настоящие Правила поведения дополняют Условия обслуживания [•], которые применяются к Игре и Сервисам (как определено в Условиях), и должны рассматриваться в совокупности с ними. Вопросы, прямо не упомянутые в Правилах поведения, регламентированы положениями Условий обслуживания и действующим законодательством.
2. CHANGES TO RULES OF CONDUCT
2. ИЗМЕНЕНИЯ В ПРАВИЛАХ ПОВЕДЕНИЯ
Company reserves the right to change these Rules of Conduct at any time within its sole discretion. Changes will be brought to your attention as we may determine in our sole discretion, including through the Company homepage [•] at least 7 days prior to the effective date of the changes. For material changes that we regard as serious or that may be unfavorable to you, as we may determine in our sole discretion, we will notify you 30 days prior to the effective date of the changes. You are solely responsible for your failure to comply with the revised Rules of Conduct after the effective date, including for any loss incurred due to a lack of awareness of these Rules.
Компания оставляет за собой право изменять настоящие Правила поведения в любое время по своему усмотрению. Изменения будут доведены до вашего сведения способом, выбранным на наше усмотрение, в том числе через домашнюю страницу Компании [•], не менее чем за 7 дней до даты вступления таких изменений в силу. Мы уведомим вас об изменениях, которые мы на своё усмотрение сочтём существенными или способными оказать на вас неблагоприятное воздействие, за 30 дней до даты вступления таких изменений в силу. Вы несёте единоличную ответственность за несоблюдение пересмотренных Правил поведения после даты их вступления в силу, в том числе за любые убытки, понесённые из-за неосведомлённости о таких Правилах.
3. DUTIES AND RESPONSIBILITIES OF COMPANY
3. ОБЯЗАННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ
1) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will endeavor to eliminate the misconduct described in the Rules of Conduct to help ensure that the users can enjoy playing the game.
1) Компания и, если применимо, её аффилированные и дочерние компании обязуются приложить разумные усилия для прекращения неправомерных действий, описанных в Правилах поведения, чтобы пользователям было приятно играть в игру.
2) Company will not ask you for your password.
2) Компания не будет запрашивать у вас ваш пароль.
3) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries receive feedback on all types of bugs and errors through its (or their) official customer support center and official community, and Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will be committed to promptly review and correct bugs and errors.
3) Компания и, в соответствующих случаях, её филиалы и дочерние компании получают отзывы о всех типах ошибок и недоработок через свой (или их) официальный центр поддержки клиентов и официальное сообщество, и Компания и, в соответствующих случаях, её филиалы и дочерние компании будут стремиться оперативно рассмотреть и исправить ошибки и недоработки.
4) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will not intervene or engage in activities and disputes between or among end users in relation to the Game.
4) Компания и, в соответствующих случаях, её филиалы и дочерние компании не будут вмешиваться или участвовать в действиях и спорах между конечными пользователями, связанных с Игрой.
5) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries may restrict some or all of the Game or Services if Company or, as applicable, its affiliate or subsidiary determines, in its sole discretion, that unusual or unintended situations hinder enjoyment of the gameplay.
5) Компания и, в соответствующих случаях, её филиалы и дочерние компании могут частично или полностью ограничить Игру или Сервисы, если Компания или, в соответствующих случаях, её филиал или дочерняя компания определят на своё усмотрение, что аномальные или непредвиденные ситуации не дают пользователям получать положительные эмоции от Игры.
6) If you or a group of users does anything that interferes with or adversely affects any services provided by Company, or that violates the Rules of Conduct, Company shall, consistent with the Penalty Criteria Table For Misconduct set forth below, restrict Service usage.
6) Если вы или группа пользователей совершаете какие-либо действия, которые мешают или отрицательно влияют на какие-либо услуги, предоставляемые Компанией, или нарушают Правила поведения, Компания обязуется ограничить использование вами Сервиса в соответствии с нижеуказанной Таблицей критериев наказания за нарушения.
4. END USER’S RESPONSIBILITIES AND RIGHTS
4. ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА КОНЕЧНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1) You are obliged to understand and comply with Company’s Terms of Service and Rules of Conduct.
1) Вы обязаны понимать и соблюдать Условия обслуживания и Правила поведения Компании.
2) The Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries reserve all rights arising out of in-game data (characters, items, game currency (where applicable), etc.) created by you when using the Game or Services, and you have a limited License to use in-game data consistent with the Terms of Service.
2) Компания и, в соответствующих случаях, её аффилированные и дочерние компании сохраняют за собой все права, вытекающие из игровых данных (персонажей, предметов, игровой валюты (где применимо) и т. д.), созданных вами во время использования Игры или Сервисов, и вы имеете ограниченную Лицензию на использование игровых данных в соответствии с Условиями обслуживания.
3) If you are unfairly treated or incurred harm using the Game or Services, you have the right to appeal and correct Company through legitimate methods and procedures as provided by the “Grievance Handling and Dispute Resolution; Arbitration Agreement” within the Terms of Service (Section 11). If you have been unfairly treated or harmed by another player, you have the right to notify and ask other users to comply with Rules of Conduct.
3) Если с вами несправедливо обошлись, или вам был причинён вред во время использования Игры или Сервисов, вы имеете право заявить претензию и обязать Компанию устранить несоответствие законными средствами и с помощью процедур, предусмотренных статьёй «Рассмотрение претензий и разрешение споров; арбитражное соглашение», содержащихся в Условиях обслуживания (пункт 11). Если с вами несправедливо обошёлся или причинил вред другой игрок, вы имеете право уведомить об этом других пользователей и призвать других пользователей соблюдать Правила поведения.
4) You have an obligation to be fully informed about the information that Company officially announces, and Company shall not be responsible for any damages incurred due to lack of awareness about the announcements.
4) Вы обязаны владеть полной информацией, официально публикуемой Компанией, и Компания не несет ответственности за ущерб, причиненный в связи с неосведомленностью о таких сообщениях.
5) You are not allowed to generate any profit using the Game or Services without prior written approval from Company.
5) Вам запрещается получать какую-либо прибыль с помощью Игры или Сервисов без предварительного письменного разрешения Компании.
6) You may not use the information obtained through the Game – whether by copying, duplicating, modifying, translating, publishing or otherwise providing this information to others – without prior consent from Company.
6) Вы не имеете права использовать информацию, полученную через Игру путём копирования, дублирования, модификации, перевода, публикации или передачи этой информации другим способом другим лицам без предварительного согласия Компании.
7) You may not distribute or publish false information not officially announced by Company in any manner that is likely to cause confusion to other end users, otherwise you may be find liable for engaging in such conduct.
7) Вам запрещается каким-либо способом распространять или публиковать ложную информацию, официально не объявленную Компанией, которая может вызвать замешательство у других конечных пользователей, в противном случае вас могут признать ответственным за такое поведение.
8) You should notify Company of any glitches (such as bugs, system errors, illegal programs, etc.) of the Game or Services and must not exploit or propagate such information to other users. If you discover any vulnerability, but do not disclose it to Company and forward it to another person, your use of the Game or Services may be restricted in accordance with the Rules of Conduct, and this misconduct will be regarded as intentional misconduct.
8) Вы обязаны уведомлять Компанию о каких-либо сбоях (таких как дефекты, системные ошибки, несанкционированные программы и т. д.) в работе Игры или Сервисов и не должны использовать или распространять такую информацию среди других пользователей. Если вы обнаружите какую-либо уязвимость, но не сообщите о ней Компании и передадите её другому лицу, вы можете быть ограничены в правах на использование Игры или Сервисов в соответствии с Правилами поведения, при этом такой проступок будет рассматриваться как умышленное нарушение.
9) You can make inquiries, suggestions and requests related to game services through following channel(s):
9) Вы можете направлять требования, предложения и замечания, связанные с игровыми сервисами, по следующим каналам:
– Customer Support Center: [•]
– Центр поддержки клиентов: [•]
– As a general rule, we will respond promptly to inquiries, suggestions, requests, and feedback you may provide us through the Customer Support Center. However, please be advised our response may be delayed depending on the number of inquiries we are handling at any given time.
— Как правило, мы оперативно отвечаем на запросы, предложения, пожелания и отзывы, направленные нам через Центр поддержки клиентов. Однако, имейте в виду, что наш ответ может занять больше времени в зависимости от текущего количества запросов.
5. POLICIES FOR MISCONDUCT
5. ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ НАРУШЕНИЙ
In order to provide a fair and pleasant gaming experience for all users, Company has defined policies which all users need to comply with when using our Game or Services. All users playing the Game or Services must comply with the following rules.
Чтобы все пользователи могли спокойно и с удовольствием играть в Игру, Компания определила правила, которым должны следовать все пользователи нашей Игры или Сервисов. Все пользователи Игры или Сервисов обязаны соблюдать следующие правила.
1) DO NOT USE UNAUTHORIZED PROGRAMS OR HARDWARE DEVICES
1) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ НЕРАЗРЕШЁННЫЕ ПРОГРАММЫ ИЛИ АППАРАТНЫЕ УСТРОЙСТВА
If you use unauthorized programs or hardware devices that promote unfair game play (collectively “Unauthorized Programs or Devices”), you may be subject to severe penalties, such as a permanent Game ban, termination of the License detailed in the Terms, and restrictions on the use of the Services on your hardware devices. If you develop, advertise, trade, publish or distribute unauthorized programs or hardware, Company may take legal action against you, seek relief from judicial authorities, make an investigation in accordance with relevant laws, and impose penalties within the Game.
Если вы используете неразрешённые программы или аппаратные устройства для нечестной игры (совместно именуемые «Неразрешённые программы или устройства»), к вам могут быть применены серьёзные санкции, такие как бессрочная блокировка учётной записи, аннулирование Лицензии, подробно описанной в Условиях обслуживания, и ограничения на использование Сервисов на ваших аппаратных устройствах. Если вы разрабатываете, рекламируете, продаёте, публикуете или распространяете неразрешённые программы или оборудование, Компания может подать на вас в суд, обратиться за помощью в судебные органы, провести расследование в соответствии с применимым законодательством и наложить штрафы в рамках Игры.
2) DO NOT MODIFY THE GAME CLIENT, SERVERS OR GAME DATA
2) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИЗМЕНЯТЬ ПРОГРАММУ-КЛИЕНТ ИГРЫ, СЕРВЕРЫ ИЛИ ДАННЫЕ ИГРЫ
Unauthorized changes to the Game client (“ini” file modification, etc.), servers, or data (such as packets) are actions that interfere with the Game or Services and violate copyright laws. You must not engage in these actions. Further, you are forbidden from manipulating the Game data to change, copy, share or otherwise transmit your in-game characters or items outside the authorized channels and methods provided by the Game or Services themselves.
Несанкционированные изменения программы-клиента (модификация файла «ini» и т. д.), серверов или данных Игры (например, пакетов) — это действия, препятствующие работе Игры или Сервисов и нарушающие законы об авторских правах. Вы не должны осуществлять подобные действия. Кроме того, вам запрещено манипулировать данными Игры для изменения, копирования, обмена или иной передачи ваших игровых персонажей или игровой валюты с помощью каналов и способов, не предоставляемых в рамках самой Игры или Сервисов.
3) DO NOT EXPLOIT VULNERABILITIES IN THE GAME (BUGS AND GLITCHES)
3) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УЯЗВИМОСТИ В ИГРЕ (ОШИБКИ И СБОИ)
Users exploiting errors and bugs found while playing the Game will be liable for serious penalties. We reserve the right to take action against those who take unfair advantage through official procedures, and all acquired in-game items and other data will be forfeited and removed.
Пользователи, использующие ошибки и дефекты, обнаруженные во время игры, будут нести серьёзную ответственность. Мы оставляем за собой право принять меры в отношении тех, кто использует нечестные преимущества через официальные процедуры, при этом все приобретённые игровые предметы и другие данные будут конфискованы и удалены.
4) DO NOT USE OFFENSIVE NICKNAMES
4) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОСКОРБИТЕЛЬНЫЕ ПСЕВДОНИМЫ
Use of offensive nicknames, or other references that may provoke negative imagery, are considered to violate these Rules of Conduct, and appropriate action may be taken against users who create them. The following list illustrates what can constitute an offensive nickname or reference:
Использование оскорбительных прозвищ или псевдонимов, способных вызвать отрицательные образы, считается нарушением настоящих Правил поведения, а в отношении нарушителей будут приниматься соответствующие меры взыскания. Ниже перечислено, какие прозвища или псевдонимы являются оскорбительными:
- A nickname or reference that is sexually explicit or obscene;
— псевдоним или отсылка сексуального или непристойного характера;
- A nickname or reference that is made with the intention to impersonate Company or our staff;
— псевдоним или отсылка, присвоенные с намерением выдать себя за Компанию или наших сотрудников;
- A nickname or reference that is discriminatory in nature;
— псевдоним или отсылка дискриминационного характера;
- A nickname or reference that may infringe on the trademark or copyright of a third party;
— псевдоним или отсылка, которые могут нарушать права на товарный знак или авторские права третьих лиц;
- A nickname or reference that is sensitive or causes offense for any other reason not mentioned above;
— псевдоним или отсылка, которые носят деликатный характер или являются оскорбительными по любой другой причине, не упомянутой выше.
In addition, if you change a few letters of an inappropriate nickname, or try to construct nicknames that are cleverly inappropriate by mixing other characters before and after the letters, your nickname will be changed without your consent or penalty measures will be taken.
Кроме того, если вы намерено измените несколько букв в запрещённом псевдониме или смешаете различные символы до и после него, ваш псевдоним будет изменён без вашего согласия, или к вам будут применены штрафные санкции.
5) DO NOT ATTEMPT CASH TRANSACTIONS
5) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВОДИТЬ ОПЕРАЦИИ С НАЛИЧНЫМИ
Any conduct that we determine to be an attempted cash transaction will be subject to penalties. This refers to any act that we determine to have the intention of pursuing cash or in-kind transactions by using a nickname or a name generated under a Game mode designated by the user, selling an account or in-game items, attempting or advertising account transactions, or transacting cash or in-kind through a nickname or account, etc.
Любое поведение, которое мы сочтем попыткой проведения денежной операции, вызовет наложение штрафных санкций. Это относится к любым действиям, которые, на наше усмотрение, имеют целью совершить денежную или натуральную сделку при помощи псевдонима или имени, сгенерированного в игровом режиме, выбранном пользователем Игры; продажи учётной записи или игровых предметов; рекламы продажи учётных записей или попыток это сделать; или совершая денежные или натуральные сделки посредством псевдонима, учётной записи и пр.
6) DO NOT PROMOTE OR ADVERTISE
6) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЗАНИМАТЬСЯ ПРОДВИЖЕНИЕМ И РЕКЛАМОЙ
Any conduct in Game or related to the Services that we determine is intended to be promoting or advertising any contents or products of yours or a third party and that are not related to the Game or Company will be subject to penalty. This includes any act that we determine to constitute using the Game or Services for the purpose of advertising for yourself or on behalf of a third party, or a purpose other than the original purposes of the Game or Services, for your or a third party’s profit, sales, advertising, or promotion.
Любое поведение в Игре или в отношении к Сервисам, которое, на наше усмотрение, имеет целью продвижение или рекламу каких-либо ваших материалов или продукции, либо продукции третьей стороны и не имеет отношения к Игре или Компании, будет подлежать взысканию. Это включает в себя любые действия, которые, на наше усмотрение, являются использованием Игры или Сервисов в целях рекламы для себя или от имени третьей стороны, или в целях, отличных от первоначальных целей Игры или Сервисов, для получения вами или третьей стороной прибыли, продаж, рекламы или продвижения товара.
7) DO NOT PUBLISH PERSONAL INFORMATION
7) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПУБЛИКОВАТЬ ЛИЧНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Penalties may be imposed if you publish or otherwise disclose information that personally identifies another (e.g., disclosing to third parties personal information known by you of others or otherwise making it publicly available), whether through the Game or Services, which is regarded as an act that violates privacy.
На вас может налагаться взыскание, если вы публикуете или иным образом раскрываете информацию, которая прямо идентифицирует другое лицо (например, раскрываете третьим лицам известную вам личную информацию о других лицах или иным образом делаете её общедоступной), будь то через Игру или Сервисы, что рассматривается как действие, нарушающее неприкосновенность частной жизни.
8) DO NOT ACCESS OR STEAL ANOTHER USER’S ACCOUNT
8) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОЛУЧАТЬ ДОСТУП К УЧЁТНОЙ ЗАПИСИ ДРУГОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИЛИ ПОХИЩАТЬ ЕЁ
A user may not attempt or gain access to another user’s account. Where such activity has been detected, the user may be banned from the Game or Services, or access to the user’s own information and account may be restricted.
Пользователь не может получать или пытаться получать доступ к учетной записи другого пользователя. В случае обнаружения такой деятельности пользователю может быть запрещён доступ к Игре или Сервисам, либо пользователю может быть ограничен доступ к собственной информации и учётной записи.
9) DO NOT TRADE/SELL ACCOUNTS
9) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕНИВАТЬ И ПРОДАВАТЬ УЧЁТНЫЕ ЗАПИСИ
The act of accessing accounts that are not in your possession and trading, selling or exchanging for any consideration (monetary or non-monetary) such accounts or related Game data, without Company’s prior written approval, is forbidden.
Доступ к учётным записям, которые вам не принадлежат, обмен, продажа или обмен за какое-либо вознаграждение (денежное или неденежное) таких учётных записей или связанных с ними игровых данных без предварительного письменного разрешения Компании запрещены.
10) DO NOT DISTURB BUSINESS OPERATIONS
10) ЗАПРЕЩАЕТСЯ МЕШАТЬ КОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Users who disclose confidential information subject to a non-disclosure agreement, spread false information, abuse the customer service platform, impersonate an employee, create and spread rumors, or conduct any other acts that disturb the Company’s business operations may be permanently banned from the Game depending on the seriousness of the misconduct.
Пользователи, которые разглашают конфиденциальную информацию, защищённую соглашением о неразглашении, распространяют заведомо ложную информацию, злоупотребляют платформой обслуживания клиентов, выдают себя за сотрудников Компании, создают и распространяют слухи или совершают любые другие действия, нарушающие деятельность Компании, могут быть навсегда заблокированы в Игре в зависимости от серьёзности проступка.
11) DO NOT PLAY THE GAME ABNORMALLY
11) ЗАПРЕЩЕНО ИГРАТЬ НЕНАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ
If any abnormal gameplay patterns are detected (i.e., gameplay that goes against the intentions of how our Game is meant to be played), measures could be taken against the account that performed such actions in order to create a fair gameplay environment.
Если будут обнаружены какие-либо аномальные модели игрового процесса (т. е. игровой процесс, который идёт вразрез с тем, как должна проходить Игра), то в целях создания справедливой игровой среды могут быть приняты меры в отношении учётной записи лица, совершившего такие действия.
12) DO NOT EXPLOIT THE PAYMENT SERVICE OR REFUND POLICY
12) ЗАПРЕЩЕНО ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ПЛАТЁЖНЫЕ УСЛУГИ ИЛИ ПОЛИТИКУ ВОЗВРАТА СРЕДСТВ
Penalties may be imposed on players who take financial advantage by exploiting the payment service and refund policies of Company or third-party platform providers.
Взыскания могут быть наложены на игроков, которые получают финансовую выгоду, используя политику платёжных услуг и возврата средств Компании или сторонних платформ.
13) OTHER UNDEFINED MISCONDUCT
13) ДРУГИЕ НЕОПРЕДЁЛЕННЫЕ НАРУШЕНИЯ
Any action which is not defined in the Rules of Conduct that negatively impacts the delivery of Company’s Services or negatively affects other players may be subject to warning and penalty through careful review of the circumstances.
Любое действие, не описанное в Правилах поведения, которое негативно влияет на Сервисы Компании или на других игроков, может повлечь предупреждение или наказание после тщательного изучения обстоятельств такого действия.
6. PENALTY CRITERIA FOR MISCONDUCT
6. КРИТЕРИИ НАКАЗАНИЯ ЗА НАРУШЕНИЯ
1) The forgoing Penalty Criteria Table For Misconduct is used to protect the player’s enjoyment while playing the Game.
1) Нижеуказанная Таблица критериев наказаний за нарушения нужна для того, чтобы всем пользователям было приятно играть.
2) If you fail to comply with the Rules of Conduct, you may be restricted from using the Game or Services without prior notice in accordance with Penalty Criteria Table For Misconduct.
2) Если вы не будете соблюдать Правила поведения, вам могут запретить использовать Игру или Сервисы без предварительного уведомления в соответствии с Таблицей.
3) If your violation goes over the final attempt listed in the table below, a permanent ban will be applied.
3) При систематическом нарушении требований из Таблицы применяется постоянная блокировка.
4) We define exploiting bugs and glitches as an act which includes acquiring any virtual items or other data through bugs and glitches in the system.
4) Мы относим использование ошибок и дефектов к нарушениям, которые имеют целью заполучить какую-либо виртуальную валюту или какие-либо другие данные.
5) Generally, the Company considers the Maximum Penalty Period set forth in the Penalty Criteria Table For Misconduct as the most severe penalty for the corresponding action; however, depending on the seriousness of the misconduct, the imposed penalty may become more or less severe, up to and including legal action taken against a player.
5) Как правило, Компания рассматривает максимальный срок наказания, указанный в Таблице, как наиболее суровое наказание за соответствующее действие; однако, в зависимости от серьёзности нарушения, может быть применено менее или более суровое наказание, вплоть до выдвижения против игрока судебных исков.
6) In order to maintain fair gaming environment, the Company may restrict users from running the Game if misconduct was found from a specific hardware device.
6) В целях обеспечения спокойной игровой среды Компания вправе ограничить допуск пользователя к Игре, если нарушение было совершено с определённого аппаратного устройства.
7) Any in-game items and other character-related data can be permanently removed from your account if they have been obtained through misconduct; and depending on the seriousness of the misconduct, the user’s entire character data may be deleted.
7) Любая игровая валюта, предметы и другие данные, относящиеся к персонажу, могут быть безвозвратно удалены из вашей учётной записи, если они были получены в результате неправомерных действий; и в зависимости от серьёзности проступка могут быть удалены все данные персонажа пользователя.
[PENALTY CRITERIA TABLE FOR MISCONDUCT]
[ТАБЛИЦА КРИТЕРИЕВ ПРИМЕНЕНИЯ НАКАЗАНИЯ]
PENALTY CRITERIA FOR MISCONDUCT	MAXIMUM PENALTY PERIOD
1.1 Use, develop, advertise, trade or distribute Unauthorized Programs and Hardware Devices Permanent Ban
1.2 Investigate the use of Unauthorized Programs and Hardware Devices 3-day Ban
2 Modification of Game Client, Servers and Game Data (packet, etc.) Permanent Ban
3 Exploiting Bugs and Glitches Permanent Ban
4 Use of Inappropriate Nicknames or References 30-days Ban
5 Attempting Cash Transactions Permanent Ban
6 Promotion or Advertising 30-day Ban
7 Publishing Personal Information Permanent Ban
8 Usage of Another User’s Account / Restrict the Usage of Account (for protecting the Account) Permanent Ban
9 Trading or Selling Accounts Permanent Ban
10 Disturbing Business Operations (e.g. spreading false information, abusing the customer service platform, impersonating an employee, creating and spreading rumors or conducting any other misconduct) Permanent Ban
11 Abnormal Gameplay Permanent Ban
12 Exploiting Payment Service and Refund policy Permanent Ban
13 Other Undefined Misconduct Permanent Ban
7. RECOVERY POLICY
КРИТЕРИИ НАКАЗАНИЯ ЗА НАРУШЕНИЯ	МАКСИМАЛЬНЫЙ ШТРАФНОЙ СРОК
1.1 Использование, разработка, реклама, продажа или распространение Неразрешённых программ и аппаратных устройств Постоянная блокировка
1.2 Анализ использования неразрешенных программ и аппаратных устройств Блокировка на 3 дня
2 Модификация программы-клиента, серверов и игровых данных (пакетов и т. д.) Постоянная блокировка
3 Использование ошибок и дефектов Постоянная блокировка
4 Использование оскорбительных псевдонимов или отсылок 30-дневная блокировка
5 Попытка транзакций с наличными Постоянная блокировка
6 Продвижение или реклама Блокировка на 30 дней
7 Публикация персональной информации Постоянная блокировка
8 Использование учетной записи другого пользователя / Ограничение использования учетной записи (для защиты учетной записи) Постоянная блокировка
9 Обмен или продажа учётных записей Постоянная блокировка
10 Препятствование коммерческой деятельности (например, распространение ложной информации, злоупотребление платформой обслуживания клиентов, выдача себя за сотрудника Компании, создание и распространение слухов или прочие нарушения) Постоянная блокировка
11 Нарушение правил игры Постоянная блокировка
12 Злоупотребление платёжными сервисами и политикой возврата Постоянная блокировка
13 Другие неопределённые нарушения Постоянная блокировка
7. ПОЛИТИКА ВОЗМЕЩЕНИЯ
We are unable to recover any losses (pecuniary, non-monetary or otherwise) that arise from a player’s failure to follow the Rules of Conduct, in-game notices, homepage notices, policies, game systems, etc.
Мы не можем возместить какие-либо убытки (денежные, неденежные или иные), возникшие в результате неследования игроком Правилам поведения, игровым уведомлениям, уведомлениям на домашней странице, политикам, игровым системам и т. д.
These Rules of Conduct have been translated into other languages for the convenience of the players. In case of any discrepancies between the English version and the other versions, the English version shall prevail. However, the Korean Rules of Conduct shall prevail for players based in Korea.
Для удобства игроков настоящие Правила поведения переведены на другие языки. В случае каких-либо расхождений между версией на английском языке и другими версиями преимущественную силу имеет версия на английском языке. Тем не менее, Корейские правила поведения имеют преимущественную силу для игроков, находящихся в Корее.

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue