Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

german

11 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

1

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

DIE VERHALTENSREGELN FÜR THE CALLISTO PROTOCOL RULES OF CONDUCT

Effective Date: 1st of December


Datum des Inkrafttretens: 1. Dezember
2022

1. INTRODUCTION

These Rules of Conduct govern both in-game behavior and certain out-of-game conduct relating to your (the “player,” “user,” or “end user”) use of
EINFÜHRUNG

Diese Verhaltensregeln regeln das Verhalten – sowohl im Spiel als auch bestimmte Verhaltensweisen außerhalb des Spiels – von Ihnen (dem „Spieler“, dem „Benutzer“ oder „Endbenutzer“ im Zusammenhang mit der Nutzung von
The Callisto Protocol (hereinafter referred to as “Game”) published by(nachfolgend bezeichnet als das „Spiel“), einem von KRAFTON, Inc. (“Company,” “we”, “our,” or “us”). These Rules of Conduct are aimed at regulating user behavior(„Unternehmen“, „wir“, „unser“ oder „uns“) veröffentlichten Spiel. Die Verhaltensregeln zielen darauf ab, das Benutzerverhalten auf einheitliche Weise zu steuern und Regeln für den Umgang mit verschiedenen Situationen aufzustellen, die im Rahmen der Bereitstellung oder Wartung des Spiels auftreten können. Diese Verhaltensregeln ergänzen die Nutzungsbedingungen [•] , die für dieses Spiel und die Dienste (wie in a consistent manner and to address situations that may ariseden Nutzungsbedingungen definiert) gelten, und sind gemeinschaftlich mit diesen zu lesen. Situationen, die in the process of providing or servicing the Game. These Rules of Conduct supplement, and shall be read together with, the Terms of Servicediesen Verhaltensregeln nicht ausdrücklich erwähnt werden, unterliegen den Nutzungsbedingungen und den geltenden Gesetzen.

2. ÄNDERUNGEN DER VERHALTENSREGELN

Das Unternehmen behält sich das Recht vor, diese Verhaltensregeln jederzeit nach alleinigem Ermessen zu ändern. Änderungen werden Ihnen auf eine Weise bekannt gegeben, die wir nach unserem alleinigen Ermessen festlegen, unter anderem über die Homepage des Unternehmens [•]. Die Bekanntgabe erfolgt mindestens 7 Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Änderungen. Über wesentliche Änderungen, die wir als schwerwiegend betrachten oder die für Sie ungünstig sein können, werden wir Sie 30 Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Änderungen benachrichtigen. Ob ein solcher Fall vorliegt, bestimmen wir nach unserem alleinigen Ermessen. Sie sind allein dafür verantwortlich, wenn Sie die überarbeiteten Verhaltensregeln nach dem Datum des Inkrafttretens nicht einhalten. Dies umfasst auch die Verantwortung für Verluste, die infolge Ihrer mangelnden Kenntnis dieser Verhaltensregeln eintreten.

3. PFLICHTEN UND VERANTWORTLICHKEITEN DES UNTERNEHMENS

1) Das Unternehmen bemüht sich darum, das in den Verhaltensregeln beschriebene Fehlverhalten auszuschließen, um zu helfen sicherzustellen, dass die Benutzer das Spiel genießen können. Das Gleiche gilt, soweit zutreffend, für die verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften des Unternehmens.

2) Das Unternehmen fragt Sie niemals nach Ihrem Passwort.

3) Über das offizielle Kundensupport-Center und die offizielle Community erhalten das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften Feedback zu allen möglichen Arten von Fehlern und Programmfehlern. Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften werden sich bemühen, die Fehler und Programmfehler unverzüglich zu überprüfen und zu beheben.

4) Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften greifen bei Aktivitäten der Benutzer und Streitigkeiten zwischen verschiedenen Endbenutzern in Bezug auf das Spiel nicht ein und beteiligen sich nicht daran.

5) Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften sind berechtigt, das Spiel oder einige oder alle Dienste einzuschränken, wenn das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften nach ihrem alleinigen Ermessen zu dem Schluss kommen, dass ungewöhnliche oder unbeabsichtigte Situationen die Spielerfahrung beeinträchtigen.

6) Wenn Sie oder eine Gruppe von Benutzern eine Handlung vornehmen, die die vom Unternehmen bereitgestellten Dienste beeinträchtigt oder sich nachteilig darauf auswirkt oder die gegen die Verhaltensregeln verstößt, ist das Unternehmen berechtigt, die Nutzung des Dienstes durch Sie und/oder diese Gruppe im Einklang mit den in den Verhaltensregeln festgelegten „Strafkriterien für Fehlverhalten“ (siehe unten) einzuschränken.

4. PFLICHTEN UND RECHTE DES ENDBENUTZERS

1) Sie sind verpflichtet, die Nutzungsbedingungen und Verhaltensregeln des Unternehmens zu verstehen und einzuhalten.

2) Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften behalten sich alle Rechte vor, die aus den Spieldaten (Charaktere, Gegenstände, Spielwährung (soweit zutreffend) usw.) erwachsen, die von Ihnen im Rahmen der Nutzung des Spiels oder der Dienste erstellt werden. Sie verfügen lediglich über eine eingeschränkte Lizenz, die im Spiel erstellten Daten im Einklang mit den Nutzungsbedingungen zu verwenden.

3) Wenn Sie bei der Nutzung des Spiels oder der Dienste unfair behandelt werden oder Ihnen dabei ein Schaden entstanden ist, haben Sie das Recht, dagegen beim Unternehmen Beschwerde einzulegen und dieses zu korrigieren. Dabei gelten die Methoden und Verfahren, die im Abschnitt der Nutzungsbedingungen über „Umgang mit Beschwerden und Beilegung von Streitigkeiten; Schiedsvereinbarung“ (Ziffer 11) beschrieben werden. Wenn Sie von einem anderen Spieler unfair behandelt werden oder durch diesen einen Schaden erleiden, haben Sie das Recht, diesen Benutzer auf die Verhaltensregeln hinzuweisen und von ihm deren Einhaltung zu verlangen.

4) Sie sind verpflichtet, sich über die offiziellen Bekanntmachungen des Unternehmens zu informieren. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die infolge der Unkenntnis der Bekanntmachungen eintreten.

5) Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Unternehmens dürfen Sie keine Gewinne aus dem Spiel oder den Diensten erwirtschaften.

6) Sie dürfen die über das Spiel erlangten Informationen ohne vorherige Zustimmung des Unternehmens nicht verwenden, indem Sie diese beispielsweise kopieren, vervielfältigen, ändern, übersetzen, veröffentlichen oder anderweitig Dritten bereitstellen.

7) Sie dürfen nicht wahrheitswidrig Informationen, die nicht offiziell vom Unternehmen bekannt gegeben wurden, auf eine Weise verbreiten oder veröffentlichen, die geeignet ist, bei anderen Endbenutzern Unklarheiten hervorzurufen. Ein solches Verhalten löst eine Haftung Ihrerseits aus.

8) Sie müssen das Unternehmen über etwaige Defekte (wie Programmfehler, Systemfehler, illegale Programme usw.) des Spiels oder der Dienste informieren und dürfen diese weder ausnutzen noch andere Benutzer darüber informieren. Wenn Sie eine Schwachstelle entdecken, diese dem Unternehmen jedoch nicht mitteilen und sie einer anderen Person mitteilen, kann Ihre Nutzung des Spiels oder der Dienste im Einklang mit den Verhaltensregeln eingeschränkt werden. Ein solches Fehlverhalten wird als vorsätzliches Fehlverhalten betrachtet.

9) Sie können uns über folgende Kanäle Anfragen und Vorschläge in Bezug auf das Spiel und die Dienste übermitteln.

– Kundensupport-Center:
[•] that apply to the

– Im Allgemeinen reagieren wir unverzüglich auf Anfragen, Vorschläge und Feedback, die Sie uns über das Kundensupport-Center zukommen lassen. Wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass sich unsere Antwort je nach der Anzahl der Anfragen verzögern kann, die wir zum betreffenden Zeitpunkt bearbeiten.

5. RICHTLINIEN FÜR FEHLVERHALTEN

Um allen Benutzern ein faires und angenehmes Spielerlebnis bieten zu können, hat das Unternehmen Richtlinien festgelegt, die für alle Benutzer bei der Nutzung unseres Spiels oder unserer Dienste verbindlich sind. Alle Benutzer, die das Spiel spielen oder die Dienste nutzen, müssen sich an die folgenden Regeln halten.

1) VERWENDEN SIE KEINE NICHT ZUGELASSENEN PROGRAMME ODER HARDWARE-GERÄTE

Wenn Sie nicht zugelassene Programme oder Hardware-Geräte verwenden, die ein unfaires Spiel fördern (gemeinschaftlich: „nicht zugelassene Programme oder Geräte“), können Ihnen schwere Strafen auferlegt werden, insbesondere ein dauerhafter Ausschluss vom Spiel, eine Kündigung der in den Nutzungsbedingungen beschriebenen Lizenz und Einschränkungen der Nutzung der Dienste auf Ihren Geräten. Wenn Sie nicht zugelassene Programme oder Hardware entwickeln, bewerben, damit handeln oder diese veröffentlichen oder verbreiten, kann das Unternehmen rechtliche Schritte gegen Sie einleiten. Dies umfasst auch gerichtliche Anträge auf Erlass einstweiliger Verfügungen. Weiter kann das Unternehmen eine Untersuchung im Rahmen der relevanten Gesetze durchführen und Strafmaßnahmen im Spiel gegen Sie ergreifen.

2) NEHMEN SIE KEINE ÄNDERUNGEN AN GAME-CLIENT, SERVERN UND SPIELDATEN VOR

Unbefugte Änderungen an
Game and Services (as definedClient (Änderungen an INI-Dateien usw.), Servern oder Daten (z. B. Pakete) sind Handlungen, die das Spiel oder die Dienste stören und gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Solche Handlungen sind Ihnen verboten. Es ist Ihnen weiter untersagt, die Spieldaten zu verändern, zu kopieren, mit anderen zu teilen oder Ihre Charaktere im Spiel oder Gegenstände auf andere Weise außerhalb der zulässigen Kanäle und Methoden zu übertragen, die vom Spiel oder den Diensten selbst bereitgestellt werden.

3) NUTZEN SIE KEINE SCHWACHSTELLEN IM SPIEL (PROGRAMMFEHLER UND ANDERE FEHLER) AUS

Benutzer, die Programmfehler und andere Fehler ausnutzen, die sie im Rahmen des Spielens des Spiels entdeckt haben, erwarten gravierende Strafen. Wir behalten uns das Recht vor, über offizielle Verfahren Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die sich unfaire Vorteile verschaffen. Alle im Spiel erworbenen Gegenstände und andere Daten sind dadurch verwirkt und werden entfernt.

4) VERWENDEN SIE KEINE UNANGEMESSENEN SPITZNAMEN

Beleidigende Spitznamen oder andere Bezugnahmen, die negative Bilder hervorrufen könnten, gelten als Verstoß gegen diese Verhaltensregeln. Gegen die Benutzer, die sie erstellt haben, können geeignete Maßnahmen ergriffen werden. Die folgende Liste verdeutlicht, was
in the Terms). Matters not specifically mentionedBezug auf Spitznamen oder Bezugnahmen als anstößig gelten kann:

- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die klar sexuell oder obszön sind;

- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die gewählt wurden, um vorzugeben, zum Unternehmen zu gehören oder einer unserer Mitarbeiter zu sein;

- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die ihrer Natur nach diskriminierend sind;

- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die gegen das Warenzeichen oder Urheberrecht eines Dritten verstoßen könnten;

- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die heikel sind oder aus einem anderen, oben nicht bereits genannten Grund ein Ärgernis verursachen könnten;

Darüber hinaus gilt: Wenn Sie bei einem unangemessenen Spitznamen lediglich ein paar Buchstaben verändern, oder wenn Sie versuchen, diese Regelung zu umgehen und Spitznamen erstellen, die auf ausgeklügelte Weise unangemessen sind, indem Sie vor oder nach den Buchstaben andere Zeichen einfügen, wird Ihr Spitzname geändert, ohne vorab Ihr Einverständnis einzuholen, oder es werden Strafmaßnahmen ergriffen.

5) ENTHALTEN SIE SICH JEGLICHER BARGELD-TRANSAKTIONEN

Jegliches Verhalten, das wir als versuchte Bargeld-Transaktion betrachten, zieht Strafen nach sich. Dies bezieht sich auf Handlungen, die unserer Beurteilung nach
in the Rules of Conduct shall be treatedder Absicht erfolgen, Bargeld-Transaktionen oder Sachgeschäfte zu tätigen. Solche Fälle liegen etwa vor, wenn ein Spitzname oder ein Name verwendet wird, der in accordance with the Terms of Service and applicable laws.

2. CHANGES TO RULES OF CONDUCT

Company reserves the right to change these Rules of Conduct at any time within its sole discretion. Changes will be brought to your attention as we may determine
einem vom Benutzer festgelegten Spielmodus generiert wird, und dabei ein Konto oder im Spiel erstellte/erworbene Gegenstände verkauft werden, wenn Konto-Transaktionen versucht werden oder wenn dafür geworben wird, wenn Bargeld-Transaktionen oder Sachgeschäfte über einen Spitznamen oder ein Konto getätigt werden usw.

6) BETREIBEN SIE KEINE WERBUNG

Jegliches Verhalten im Spiel oder bezogen auf die Dienste, das wir als beabsichtigte Werbung für Ihre Inhalte oder Produkte oder die einer dritten Partei betrachten und die nicht mit dem Spiel oder dem Unternehmen
in our sole discretion, including through the Company homepage [•] at least 7 days prior to the effective date of the changes. For material changes that we regard as serious or that may be unfavorable to you, as we may determineVerbindung stehen, zieht Strafen nach sich. Dies umfasst alle Handlungen, die wir als Nutzung des Spiels oder der Dienste zum Zwecke des Betreibens von Werbung für sich selbst oder für eine dritte Partei betrachten oder die für andere Zwecke als die ursprünglichen Zwecke von Spiel und Diensten erfolgen. Beispiele sind die Zwecke der Gewinnerzielung für Sie selbst oder für Dritte, des Verkaufs oder der Bewerbung bzw. der Durchführung einer Werbeaktion.

7) VERÖFFENTLICHEN SIE KEINE PERSONENBEZOGENEN DATEN

Es können Ihnen Strafen auferlegt werden, wenn Sie Daten veröffentlichen oder auf andere Weise weitergeben, die andere persönlich identifizieren können (also wenn Sie z. B. Ihnen bekannte personenbezogene Daten anderer an Dritte weitergeben oder sie anderweitig öffentlich zugänglich machen). Dies gilt unabhängig davon, ob dies durch das Spiel oder die Dienste geschieht. Eine solche Handlung gilt als Verletzung der Privatsphäre.

8) STEHLEN SIE NICHT DAS KONTO EINES ANDEREN BENUTZERS UND GREIFEN SIE NICHT AUF DIE KONTEN ANDERER BENUTZER ZU

Ein Benutzer darf nicht auf das Konto eines anderen Benutzers zugreifen oder dies versuchen. Wenn wir eine solche Aktivität entdecken, kann der Benutzer vom Spiel oder den Diensten gesperrt oder sein Zugriff auf seine eigenen Informationen und sein Konto kann eingeschränkt werden.

9) TAUSCHEN BZW. VERKAUFEN SIE KEINE KONTEN

Der Zugriff auf Konten, die sich nicht
in our sole discretion, we will notify you 30 days prior to the effective date of the changes. You are solely responsible for your failure to comply with the revised Rules of Conduct after the effective date, including for any loss incurred due to a lack of awareness of these Rules.

3. DUTIES AND RESPONSIBILITIES OF COMPANY
Ihrem Besitz befinden, und der Handel, Verkauf oder Austausch gegen eine Gegenleistung (monetär oder nicht monetär) solcher Konten oder damit zusammenhängender Spieldaten ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Unternehmens untersagt.

10) STÖREN SIE DEN GESCHÄFTLICHEN BETRIEB NICHT

Benutzer, die einer Geheimhaltungsvereinbarung unterliegende vertrauliche Informationen weitergeben, falsche Informationen verbreiten, die Plattform für den Kundenservice missbrauchen, sich als Mitarbeiter des Unternehmens ausgeben, Gerüchte aufbringen und verbreiten oder andere Handlungen vornehmen, die den geschäftlichen Betrieb des Unternehmens stören, können je nach Schwere des Fehlverhaltens dauerhaft vom Spiel ausgeschlossen werden.

11) SPIELEN SIE DAS SPIEL NICHT AUF ANORMALE WEISE

Wenn anormale Spielmuster festgestellt wurden (also Spielabläufe, die mit den Absichten im Widerspruch stehen, wie unser Spiel gespielt werden soll), können Maßnahmen gegen das Konto ergriffen werden, das diese Handlungen vorgenommen hat. Dies dient der Erhaltung einer fairen Spielumgebung.

12) NUTZEN SIE DEN ZAHLUNGSDIENST ODER DIE RÜCKERSTATTUNGSRICHTLINIE NICHT AUS

Spieler, die sich durch die Nutzung des Zahlungsdienstes und der Rückerstattungsrichtlinie vom Unternehmen oder von Drittanbietern von Plattformen finanzielle Vorteile verschaffen, können bestraft werden.

13) ANDERES, NICHT NÄHER DEFINIERTES FEHLVERHALTEN

Alle Handlungen, die in diesen Verhaltensregeln nicht beschrieben werden, sich jedoch negativ auf die Bereitstellung der Dienste durch das Unternehmen oder auf andere Spieler auswirken, können nach sorgfältiger Betrachtung der Umstände eine Verwarnung und eine Strafe nach sich ziehen.

6. STRAFKRITERIEN FÜR FEHLVERHALTEN


1) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will endeavor to eliminate the misconduct describedEs werden die oben beschriebenen Strafkriterien für Fehlverhalten verwendet, um den Spielspaß unserer Spieler zu wahren.

2) Wenn Sie sich nicht an die Verhaltensregeln halten, sind wir berechtigt, Ihre Nutzung des Spiels oder der Dienste im Einklang mit den Strafkriterien für Fehlverhalten einzuschränken. Zu einer vorherigen Mitteilung Ihnen gegenüber sind wir dabei nicht verpflichtet.

3) Wenn Ihr Verstoß die
in the Rules of Conduct to help ensure that the users can enjoy playing the game.

2) Company will not ask you for your password.

3) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries receive feedback on all types of bugs and errors through its (or their) official customer support center and official community, and Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will be committed to promptly review and correct bugs and errors.
der nachfolgenden Tabelle angegebene maximale Anzahl an Verstößen/Versuchen überschreitet, wird eine dauerhafte Sperre verhängt.

4) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will not intervene or engageWir definieren das Ausnutzen von Fehlern und Programmfehlern als eine Handlung, die jeglichen Erwerb von virtuellen Gegenständen oder anderen Daten durch Ausnutzen von Fehlern und Schwachstellen des Systems umfasst.

5) Im Allgemeinen betrachtet das Unternehmen die
in activities and disputes between or among end users in relation to the Game.

5) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries may restrict some or all of the Game or Services if Company or, as applicable, its affiliate or subsidiary determines, in its sole discretion, that unusual or unintended situations hinder enjoyment of the gameplay.
der Tabelle „Strafkriterien für Fehlverhalten“ festgelegten maximalen Strafzeiten als die schwerste Strafe für die entsprechende Handlung. Je nach der Schwere des Fehlverhaltens kann die verhängte Strafe jedoch höher oder geringer ausfallen. Dies kann bis hin zu rechtlichen Schritten gegen einen Spieler führen.

6) If you or a group of users does anything that interferes with or adversely affects any services provided by Company, or that violates the Rules of Conduct, Company shall, consistent with the Penalty Criteria Table For Misconduct set forth below, restrict Service usage.

4. END USER’S RESPONSIBILITIES AND RIGHTS

1) You are obliged to understand and comply with Company’s Terms of Service and Rules of Conduct.

2) The Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries reserve all rights arising out of in-game data (characters, items, game currency (where applicable), etc.) created by you when using the Game or Services, and you have a limited License to use in-game data consistent with the Terms of Service.

3) If you are unfairly treated or incurred harm using the Game or Services, you have the right to appeal and correct Company through legitimate methods and procedures as provided by the “Grievance Handling and Dispute Resolution; Arbitration Agreement” within the Terms of Service (Section 11). If you have been unfairly treated or harmed by another player, you have the right to notify and ask other users to comply with Rules of Conduct.

4) You have an obligation to be fully informed about the information that Company officially announces, and Company shall not be responsible for any damages incurred due to lack of awareness about the announcements.

5) You are not allowed to generate any profit using the Game or Services without prior written approval from Company.

6) You may not use the information obtained through the Game – whether by copying, duplicating, modifying, translating, publishing or otherwise providing this information to others – without prior consent from Company.
Um eine faire Spielumgebung zu gewährleisten, kann das Unternehmen Benutzer im Ausführen des Spiels einschränken, wenn von einem bestimmten Hardwaregerät aus Fehlverhalten festgestellt wurde.

7) You may not distribute or publish false information not officially announced by Company in any manner that is likely to cause confusion to other end users, otherwise you may be find liable for engaging in such conduct.

8) You should notify Company of any glitches (such as bugs, system errors, illegal programs, etc.) of the Game or Services and must not exploit or propagate such information to other users. If you discover any vulnerability, but do not disclose it to Company and forward it to another person, your use of the Game or Services may be restricted in accordance with the Rules of Conduct, and this misconduct will be regarded as intentional misconduct.

9) You can make inquiries, suggestions and requests related to game services through following channel(s):

– Customer Support Center: [•]

– As a general rule, we will respond promptly to inquiries, suggestions, requests, and feedback you may provide us through the Customer Support Center. However, please be advised our response may be delayed depending on the number of inquiries we are handling at any given time.

5. POLICIES FOR MISCONDUCT

In order to provide a fair and pleasant gaming experience for all users, Company has defined policies which all users need to comply with when using our Game or Services. All users playing the Game or Services must comply with the following rules.

1) DO NOT USE UNAUTHORIZED PROGRAMS OR HARDWARE DEVICES

If you use unauthorized programs or hardware devices that promote unfair game play (collectively “Unauthorized Programs or Devices”), you may be subject to severe penalties, such as a permanent Game ban, termination of the License detailed in the Terms, and restrictions on the use of the Services on your hardware devices. If you develop, advertise, trade, publish or distribute unauthorized programs or hardware, Company may take legal action against you, seek relief from judicial authorities, make an investigation in accordance with relevant laws, and impose penalties within the Game.

2) DO NOT MODIFY THE GAME CLIENT, SERVERS OR GAME DATA

Unauthorized changes to the Game client (“ini” file modification, etc.), servers, or data (such as packets) are actions that interfere with the Game or Services and violate copyright laws. You must not engage in these actions. Further, you are forbidden from manipulating the Game data to change, copy, share or otherwise transmit your in-game characters or items outside the authorized channels and methods provided by the Game or Services themselves.

3) DO NOT EXPLOIT VULNERABILITIES IN THE GAME (BUGS AND GLITCHES)

Users exploiting errors and bugs found while playing the Game will be liable for serious penalties. We reserve the right to take action against those who take unfair advantage through official procedures, and all acquired in-game items and other data will be forfeited and removed.

4) DO NOT USE OFFENSIVE NICKNAMES

Use of offensive nicknames, or other references that may provoke negative imagery, are considered to violate these Rules of Conduct, and appropriate action may be taken against users who create them. The following list illustrates what can constitute an offensive nickname or reference:

- A nickname or reference that is sexually explicit or obscene;

- A nickname or reference that is made with the intention to impersonate Company or our staff;

- A nickname or reference that is discriminatory in nature;

- A nickname or reference that may infringe on the trademark or copyright of a third party;

- A nickname or reference that is sensitive or causes offense for any other reason not mentioned above;

In addition, if you change a few letters of an inappropriate nickname, or try to construct nicknames that are cleverly inappropriate by mixing other characters before and after the letters, your nickname will be changed without your consent or penalty measures will be taken.

5) DO NOT ATTEMPT CASH TRANSACTIONS

Any conduct that we determine to be an attempted cash transaction will be subject to penalties. This refers to any act that we determine to have the intention of pursuing cash or in-kind transactions by using a nickname or a name generated under a Game mode designated by the user, selling an account or in-game items, attempting or advertising account transactions, or transacting cash or in-kind through a nickname or account, etc.

6) DO NOT PROMOTE OR ADVERTISE

Any conduct in Game or related to the Services that we determine is intended to be promoting or advertising any contents or products of yours or a third party and that are not related to the Game or Company will be subject to penalty. This includes any act that we determine to constitute using the Game or Services for the purpose of advertising for yourself or on behalf of a third party, or a purpose other than the original purposes of the Game or Services, for your or a third party’s profit, sales, advertising, or promotion.

7) DO NOT PUBLISH PERSONAL INFORMATION

Penalties may be imposed if you publish or otherwise disclose information that personally identifies another (e.g., disclosing to third parties personal information known by you of others or otherwise making it publicly available), whether through the Game or Services, which is regarded as an act that violates privacy.

8) DO NOT ACCESS OR STEAL ANOTHER USER’S ACCOUNT

A user may not attempt or gain access to another user’s account. Where such activity has been detected, the user may be banned from the Game or Services, or access to the user’s own information and account may be restricted.

9) DO NOT TRADE/SELL ACCOUNTS

The act of accessing accounts that are not in your possession and trading, selling or exchanging for any consideration (monetary or non-monetary) such accounts or related Game data, without Company’s prior written approval, is forbidden.

10) DO NOT DISTURB BUSINESS OPERATIONS

Users who disclose confidential information subject to a non-disclosure agreement, spread false information, abuse the customer service platform, impersonate an employee, create and spread rumors, or conduct any other acts that disturb the Company’s business operations may be permanently banned from the Game depending on the seriousness of the misconduct.

11) DO NOT PLAY THE GAME ABNORMALLY

If any abnormal gameplay patterns are detected (i.e., gameplay that goes against the intentions of how our Game is meant to be played), measures could be taken against the account that performed such actions in order to create a fair gameplay environment.

12) DO NOT EXPLOIT THE PAYMENT SERVICE OR REFUND POLICY

Penalties may be imposed on players who take financial advantage by exploiting the payment service and refund policies of Company or third-party platform providers.

13) OTHER UNDEFINED MISCONDUCT

Any action which is not defined in the Rules of Conduct that negatively impacts the delivery of Company’s Services or negatively affects other players may be subject to warning and penalty through careful review of the circumstances.

6. PENALTY CRITERIA FOR MISCONDUCT

1) The forgoing Penalty Criteria Table For Misconduct is used to protect the player’s enjoyment while playing the Game.

2) If you fail to comply with the Rules of Conduct, you may be restricted from using the Game or Services without prior notice in accordance with Penalty Criteria Table For Misconduct.

3) If your violation goes over the final attempt listed in the table below, a permanent ban will be applied.

4) We define exploiting bugs and glitches as an act which includes acquiring any virtual items or other data through bugs and glitches in the system.

5) Generally, the Company considers the Maximum Penalty Period set forth in the Penalty Criteria Table For Misconduct as the most severe penalty for the corresponding action; however, depending on the seriousness of the misconduct, the imposed penalty may become more or less severe, up to and including legal action taken against a player.

6) In order to maintain fair gaming environment, the Company may restrict users from running the Game if misconduct was found from a specific hardware device.

7) Any in-game items and other character-related data can be permanently removed from your account if they have been obtained through misconduct; and depending on the seriousness of the misconduct, the user’s entire character data may be deleted.

[PENALTY CRITERIA TABLE FOR MISCONDUCT]

PENALTY CRITERIA FOR MISCONDUCT
Jegliche Gegenstände innerhalb des Spiels und andere auf den Spielcharakter bezogene Daten können dauerhaft aus Ihrem Konto entfernt werden, wenn sie durch ein Fehlverhalten erlangt wurden. Je nach Schwere des Fehlverhaltens kann sogar der gesamte Charakter des Spielers gelöscht werden.

[STRAFKRITERIEN FÜR FEHLVERHALTEN]

STRAFKRITERIEN FÜR FEHLVERHALTEN
MAXIMUM PENALTY PERIODMAXIMALE STRAFZEIT
1.1 Use, develop, advertise, trade or distribute Unauthorized Programs and Hardware DevicesNutzung von, Entwicklung von, Werbung für, Handel mit oder Verbreitung von unzulässigen Programmen und Hardware-Geräten Permanent BanDauerhafte Sperre
1.2 Investigate the use of Unauthorized Programs and Hardware DevicesAusforschung der Nutzung nicht zugelassener Programme und Hardware-Geräte 3-day Ban3-tägige Sperre
2 Modification ofÄnderungen an Game Client, Servers and Game Data (packet, etc.)Servern und Spieldaten (Paket usw.) Permanent BanDauerhafte Sperre
3 Exploiting Bugs and GlitchesAusnutzen von Programmfehlern und anderen Fehlern Permanent BanDauerhafte Sperre
4 Use of Inappropriate Nicknames or ReferencesVerwendung unangemessener Spitznamen oder Bezugnahmen 30-days Ban30-tägige Sperre
5 Attempting Cash TransactionsVersuchte Bargeld-Transaktionen Permanent BanDauerhafte Sperre
6 Promotion or AdvertisingWerbung 30-day Ban30-tägige Sperre
7 Publishing Personal InformationVeröffentlichung von personenbezogenen Daten Permanent BanDauerhafte Sperre
8 Usage of Another User’s Account / Restrict the Usage of Account (for protecting the Account)Nutzen des Kontos eines anderen Benutzers mit der Folge der Einschränkung der Nutzung dieses Kontos (zu dessen Schutz) Permanent BanDauerhafte Sperre
9 Trading or Selling AccountsHandeln mit oder Verkaufen von Konten Permanent BanDauerhafte Sperre
10 Disturbing Business Operations (e.g. spreading false information, abusing the customer service platform, impersonating an employee, creating and spreading rumors or conducting any other misconduct)Stören des geschäftlichen Betriebs (z. B. Verbreitung falscher Informationen, Missbrauch der Plattform für den Kundenservice, Auftreten als Mitarbeiter des Unternehmens, Aufbringen und Verbreiten von Gerüchten oder anderes Fehlverhalten) Permanent BanDauerhafte Sperre
11 Abnormal GameplayAnormaler Spielablauf Permanent BanDauerhafte Sperre
12 Exploiting Payment Service and Refund policyAusnutzung des Zahlungsdienstes und der Rückerstattungsrichtlinie Permanent BanDauerhafte Sperre
13 Other Undefined MisconductAnderes, nicht näher definiertes Fehlverhalten Permanent BanDauerhafte Sperre
7. RECOVERY POLICY

We are unable to recover any losses (pecuniary, non-monetary or otherwise) that arise from a player’s failure to follow the Rules of Conduct, in-game notices, homepage notices, policies, game systems, etc.

These Rules of Conduct have been translated into other languages for the convenience of the players. In case of any discrepancies between the English version and the other versions, the English version shall prevail. However, the Korean Rules of Conduct shall prevail for players based
RICHTLINIE ZUR SCHADENSWIEDERGUTMACHUNG

Wir sind nicht
in Korea.der Lage, Verluste wiedergutzumachen (ob monetäre, nicht-monetäre oder Verluste anderer Art), die dadurch entstehen, dass die Verhaltensregeln, die Mitteilungen innerhalb des Spiels oder auf der Homepage, die Richtlinien, die Spielsysteme usw. nicht eingehalten werden.

Diese Verhaltensregeln wurden zur Erleichterung für die Spieler in andere Sprachen übersetzt. Im Falle von Abweichungen zwischen der englischen Fassung und anderen Fassungen ist die englische Fassung maßgebend. Für Spieler mit Wohnsitz in Korea sind jedoch die Verhaltensregeln in koreanischer Sprache maßgebend.
            DIE VERHALTENSREGELN FÜR 
                THE CALLISTO PROTOCOL
                 RULES OF CONDUCT<br><br>Effective Date: 1st of December
                <br><br>Datum des Inkrafttretens: 1. Dezember
                 2022<br><br>1. 
                INTRODUCTION<br><br>These Rules of Conduct govern both in-game behavior and certain out-of-game conduct relating to your (the “player,” “user,” or “end user”) use of
                EINFÜHRUNG<br><br>Diese Verhaltensregeln regeln das Verhalten – sowohl im Spiel als auch bestimmte Verhaltensweisen außerhalb des Spiels – von Ihnen (dem „Spieler“, dem „Benutzer“ oder „Endbenutzer“ im Zusammenhang mit der Nutzung von
                 The Callisto Protocol 
                (hereinafter referred to as “Game”) published by
                (nachfolgend bezeichnet als das „Spiel“), einem von
                 KRAFTON, Inc. 
                (“Company,” “we”, “our,” or “us”). These Rules of Conduct are aimed at regulating user behavior
                („Unternehmen“, „wir“, „unser“ oder „uns“) veröffentlichten Spiel. Die Verhaltensregeln zielen darauf ab, das Benutzerverhalten auf einheitliche Weise zu steuern und Regeln für den Umgang mit verschiedenen Situationen aufzustellen, die im Rahmen der Bereitstellung oder Wartung des Spiels auftreten können. Diese Verhaltensregeln ergänzen die Nutzungsbedingungen [•] , die für dieses Spiel und die Dienste (wie
                 in 
                a consistent manner and to address situations that may arise
                den Nutzungsbedingungen definiert) gelten, und sind gemeinschaftlich mit diesen zu lesen. Situationen, die
                 in 
                the process of providing or servicing the Game. These Rules of Conduct supplement, and shall be read together with, the Terms of Service
                diesen Verhaltensregeln nicht ausdrücklich erwähnt werden, unterliegen den Nutzungsbedingungen und den geltenden Gesetzen.<br><br>2. ÄNDERUNGEN DER VERHALTENSREGELN<br><br>Das Unternehmen behält sich das Recht vor, diese Verhaltensregeln jederzeit nach alleinigem Ermessen zu ändern. Änderungen werden Ihnen auf eine Weise bekannt gegeben, die wir nach unserem alleinigen Ermessen festlegen, unter anderem über die Homepage des Unternehmens [•]. Die Bekanntgabe erfolgt mindestens 7 Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Änderungen. Über wesentliche Änderungen, die wir als schwerwiegend betrachten oder die für Sie ungünstig sein können, werden wir Sie 30 Tage vor dem Datum des Inkrafttretens der Änderungen benachrichtigen. Ob ein solcher Fall vorliegt, bestimmen wir nach unserem alleinigen Ermessen. Sie sind allein dafür verantwortlich, wenn Sie die überarbeiteten Verhaltensregeln nach dem Datum des Inkrafttretens nicht einhalten. Dies umfasst auch die Verantwortung für Verluste, die infolge Ihrer mangelnden Kenntnis dieser Verhaltensregeln eintreten.<br><br>3. PFLICHTEN UND VERANTWORTLICHKEITEN DES UNTERNEHMENS<br><br>1) Das Unternehmen bemüht sich darum, das in den Verhaltensregeln beschriebene Fehlverhalten auszuschließen, um zu helfen sicherzustellen, dass die Benutzer das Spiel genießen können. Das Gleiche gilt, soweit zutreffend, für die verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften des Unternehmens.<br><br>2) Das Unternehmen fragt Sie niemals nach Ihrem Passwort.<br><br>3) Über das offizielle Kundensupport-Center und die offizielle Community erhalten das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften Feedback zu allen möglichen Arten von Fehlern und Programmfehlern. Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften werden sich bemühen, die Fehler und Programmfehler unverzüglich zu überprüfen und zu beheben.<br><br>4) Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften greifen bei Aktivitäten der Benutzer und Streitigkeiten zwischen verschiedenen Endbenutzern in Bezug auf das Spiel nicht ein und beteiligen sich nicht daran.<br><br>5) Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften sind berechtigt, das Spiel oder einige oder alle Dienste einzuschränken, wenn das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften nach ihrem alleinigen Ermessen zu dem Schluss kommen, dass ungewöhnliche oder unbeabsichtigte Situationen die Spielerfahrung beeinträchtigen.<br><br>6) Wenn Sie oder eine Gruppe von Benutzern eine Handlung vornehmen, die die vom Unternehmen bereitgestellten Dienste beeinträchtigt oder sich nachteilig darauf auswirkt oder die gegen die Verhaltensregeln verstößt, ist das Unternehmen berechtigt, die Nutzung des Dienstes durch Sie und/oder diese Gruppe im Einklang mit den in den Verhaltensregeln festgelegten „Strafkriterien für Fehlverhalten“ (siehe unten) einzuschränken.<br><br>4. PFLICHTEN UND RECHTE DES ENDBENUTZERS<br><br>1) Sie sind verpflichtet, die Nutzungsbedingungen und Verhaltensregeln des Unternehmens zu verstehen und einzuhalten.<br><br>2) Das Unternehmen und, soweit zutreffend, seine verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften behalten sich alle Rechte vor, die aus den Spieldaten (Charaktere, Gegenstände, Spielwährung (soweit zutreffend) usw.) erwachsen, die von Ihnen im Rahmen der Nutzung des Spiels oder der Dienste erstellt werden. Sie verfügen lediglich über eine eingeschränkte Lizenz, die im Spiel erstellten Daten im Einklang mit den Nutzungsbedingungen zu verwenden.<br><br>3) Wenn Sie bei der Nutzung des Spiels oder der Dienste unfair behandelt werden oder Ihnen dabei ein Schaden entstanden ist, haben Sie das Recht, dagegen beim Unternehmen Beschwerde einzulegen und dieses zu korrigieren. Dabei gelten die Methoden und Verfahren, die im Abschnitt der Nutzungsbedingungen über „Umgang mit Beschwerden und Beilegung von Streitigkeiten; Schiedsvereinbarung“ (Ziffer 11) beschrieben werden. Wenn Sie von einem anderen Spieler unfair behandelt werden oder durch diesen einen Schaden erleiden, haben Sie das Recht, diesen Benutzer auf die Verhaltensregeln hinzuweisen und von ihm deren Einhaltung zu verlangen.<br><br>4) Sie sind verpflichtet, sich über die offiziellen Bekanntmachungen des Unternehmens zu informieren. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die infolge der Unkenntnis der Bekanntmachungen eintreten.<br><br>5) Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Unternehmens dürfen Sie keine Gewinne aus dem Spiel oder den Diensten erwirtschaften.<br><br>6) Sie dürfen die über das Spiel erlangten Informationen ohne vorherige Zustimmung des Unternehmens nicht verwenden, indem Sie diese beispielsweise kopieren, vervielfältigen, ändern, übersetzen, veröffentlichen oder anderweitig Dritten bereitstellen.<br><br>7) Sie dürfen nicht wahrheitswidrig Informationen, die nicht offiziell vom Unternehmen bekannt gegeben wurden, auf eine Weise verbreiten oder veröffentlichen, die geeignet ist, bei anderen Endbenutzern Unklarheiten hervorzurufen. Ein solches Verhalten löst eine Haftung Ihrerseits aus.<br><br>8) Sie müssen das Unternehmen über etwaige Defekte (wie Programmfehler, Systemfehler, illegale Programme usw.) des Spiels oder der Dienste informieren und dürfen diese weder ausnutzen noch andere Benutzer darüber informieren. Wenn Sie eine Schwachstelle entdecken, diese dem Unternehmen jedoch nicht mitteilen und sie einer anderen Person mitteilen, kann Ihre Nutzung des Spiels oder der Dienste im Einklang mit den Verhaltensregeln eingeschränkt werden. Ein solches Fehlverhalten wird als vorsätzliches Fehlverhalten betrachtet.<br><br>9) Sie können uns über folgende Kanäle Anfragen und Vorschläge in Bezug auf das Spiel und die Dienste übermitteln.<br><br>– Kundensupport-Center:
                 [•]
                 that apply to the
                <br><br>– Im Allgemeinen reagieren wir unverzüglich auf Anfragen, Vorschläge und Feedback, die Sie uns über das Kundensupport-Center zukommen lassen. Wir weisen Sie jedoch darauf hin, dass sich unsere Antwort je nach der Anzahl der Anfragen verzögern kann, die wir zum betreffenden Zeitpunkt bearbeiten.<br><br>5. RICHTLINIEN FÜR FEHLVERHALTEN<br><br>Um allen Benutzern ein faires und angenehmes Spielerlebnis bieten zu können, hat das Unternehmen Richtlinien festgelegt, die für alle Benutzer bei der Nutzung unseres Spiels oder unserer Dienste verbindlich sind. Alle Benutzer, die das Spiel spielen oder die Dienste nutzen, müssen sich an die folgenden Regeln halten.<br><br>1) VERWENDEN SIE KEINE NICHT ZUGELASSENEN PROGRAMME ODER HARDWARE-GERÄTE<br><br>Wenn Sie nicht zugelassene Programme oder Hardware-Geräte verwenden, die ein unfaires Spiel fördern (gemeinschaftlich: „nicht zugelassene Programme oder Geräte“), können Ihnen schwere Strafen auferlegt werden, insbesondere ein dauerhafter Ausschluss vom Spiel, eine Kündigung der in den Nutzungsbedingungen beschriebenen Lizenz und Einschränkungen der Nutzung der Dienste auf Ihren Geräten. Wenn Sie nicht zugelassene Programme oder Hardware entwickeln, bewerben, damit handeln oder diese veröffentlichen oder verbreiten, kann das Unternehmen rechtliche Schritte gegen Sie einleiten. Dies umfasst auch gerichtliche Anträge auf Erlass einstweiliger Verfügungen. Weiter kann das Unternehmen eine Untersuchung im Rahmen der relevanten Gesetze durchführen und Strafmaßnahmen im Spiel gegen Sie ergreifen.<br><br>2) NEHMEN SIE KEINE ÄNDERUNGEN AN GAME-CLIENT, SERVERN UND SPIELDATEN VOR<br><br>Unbefugte Änderungen an
                 Game 
                and Services (as defined
                Client (Änderungen an INI-Dateien usw.), Servern oder Daten (z. B. Pakete) sind Handlungen, die das Spiel oder die Dienste stören und gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Solche Handlungen sind Ihnen verboten. Es ist Ihnen weiter untersagt, die Spieldaten zu verändern, zu kopieren, mit anderen zu teilen oder Ihre Charaktere im Spiel oder Gegenstände auf andere Weise außerhalb der zulässigen Kanäle und Methoden zu übertragen, die vom Spiel oder den Diensten selbst bereitgestellt werden.<br><br>3) NUTZEN SIE KEINE SCHWACHSTELLEN IM SPIEL (PROGRAMMFEHLER UND ANDERE FEHLER) AUS<br><br>Benutzer, die Programmfehler und andere Fehler ausnutzen, die sie im Rahmen des Spielens des Spiels entdeckt haben, erwarten gravierende Strafen. Wir behalten uns das Recht vor, über offizielle Verfahren Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die sich unfaire Vorteile verschaffen. Alle im Spiel erworbenen Gegenstände und andere Daten sind dadurch verwirkt und werden entfernt.<br><br>4) VERWENDEN SIE KEINE UNANGEMESSENEN SPITZNAMEN<br><br>Beleidigende Spitznamen oder andere Bezugnahmen, die negative Bilder hervorrufen könnten, gelten als Verstoß gegen diese Verhaltensregeln. Gegen die Benutzer, die sie erstellt haben, können geeignete Maßnahmen ergriffen werden. Die folgende Liste verdeutlicht, was
                 in 
                the Terms). Matters not specifically mentioned
                Bezug auf Spitznamen oder Bezugnahmen als anstößig gelten kann:<br><br>- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die klar sexuell oder obszön sind;<br><br>- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die gewählt wurden, um vorzugeben, zum Unternehmen zu gehören oder einer unserer Mitarbeiter zu sein;<br><br>- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die ihrer Natur nach diskriminierend sind;<br><br>- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die gegen das Warenzeichen oder Urheberrecht eines Dritten verstoßen könnten;<br><br>- Ein Spitzname oder eine Bezugnahme, die heikel sind oder aus einem anderen, oben nicht bereits genannten Grund ein Ärgernis verursachen könnten;<br><br>Darüber hinaus gilt: Wenn Sie bei einem unangemessenen Spitznamen lediglich ein paar Buchstaben verändern, oder wenn Sie versuchen, diese Regelung zu umgehen und Spitznamen erstellen, die auf ausgeklügelte Weise unangemessen sind, indem Sie vor oder nach den Buchstaben andere Zeichen einfügen, wird Ihr Spitzname geändert, ohne vorab Ihr Einverständnis einzuholen, oder es werden Strafmaßnahmen ergriffen.<br><br>5) ENTHALTEN SIE SICH JEGLICHER BARGELD-TRANSAKTIONEN<br><br>Jegliches Verhalten, das wir als versuchte Bargeld-Transaktion betrachten, zieht Strafen nach sich. Dies bezieht sich auf Handlungen, die unserer Beurteilung nach
                 in 
                the Rules of Conduct shall be treated
                der Absicht erfolgen, Bargeld-Transaktionen oder Sachgeschäfte zu tätigen. Solche Fälle liegen etwa vor, wenn ein Spitzname oder ein Name verwendet wird, der
                 in 
                accordance with the Terms of Service and applicable laws.<br><br>2. CHANGES TO RULES OF CONDUCT<br><br>Company reserves the right to change these Rules of Conduct at any time within its sole discretion. Changes will be brought to your attention as we may determine
                einem vom Benutzer festgelegten Spielmodus generiert wird, und dabei ein Konto oder im Spiel erstellte/erworbene Gegenstände verkauft werden, wenn Konto-Transaktionen versucht werden oder wenn dafür geworben wird, wenn Bargeld-Transaktionen oder Sachgeschäfte über einen Spitznamen oder ein Konto getätigt werden usw.<br><br>6) BETREIBEN SIE KEINE WERBUNG<br><br>Jegliches Verhalten im Spiel oder bezogen auf die Dienste, das wir als beabsichtigte Werbung für Ihre Inhalte oder Produkte oder die einer dritten Partei betrachten und die nicht mit dem Spiel oder dem Unternehmen
                 in 
                our sole discretion, including through the Company homepage [•] at least 7 days prior to the effective date of the changes. For material changes that we regard as serious or that may be unfavorable to you, as we may determine
                Verbindung stehen, zieht Strafen nach sich. Dies umfasst alle Handlungen, die wir als Nutzung des Spiels oder der Dienste zum Zwecke des Betreibens von Werbung für sich selbst oder für eine dritte Partei betrachten oder die für andere Zwecke als die ursprünglichen Zwecke von Spiel und Diensten erfolgen. Beispiele sind die Zwecke der Gewinnerzielung für Sie selbst oder für Dritte, des Verkaufs oder der Bewerbung bzw. der Durchführung einer Werbeaktion.<br><br>7) VERÖFFENTLICHEN SIE KEINE PERSONENBEZOGENEN DATEN<br><br>Es können Ihnen Strafen auferlegt werden, wenn Sie Daten veröffentlichen oder auf andere Weise weitergeben, die andere persönlich identifizieren können (also wenn Sie z. B. Ihnen bekannte personenbezogene Daten anderer an Dritte weitergeben oder sie anderweitig öffentlich zugänglich machen). Dies gilt unabhängig davon, ob dies durch das Spiel oder die Dienste geschieht. Eine solche Handlung gilt als Verletzung der Privatsphäre.<br><br>8) STEHLEN SIE NICHT DAS KONTO EINES ANDEREN BENUTZERS UND GREIFEN SIE NICHT AUF DIE KONTEN ANDERER BENUTZER ZU<br><br>Ein Benutzer darf nicht auf das Konto eines anderen Benutzers zugreifen oder dies versuchen. Wenn wir eine solche Aktivität entdecken, kann der Benutzer vom Spiel oder den Diensten gesperrt oder sein Zugriff auf seine eigenen Informationen und sein Konto kann eingeschränkt werden.<br><br>9) TAUSCHEN BZW. VERKAUFEN SIE KEINE KONTEN<br><br>Der Zugriff auf Konten, die sich nicht
                 in 
                our sole discretion, we will notify you 30 days prior to the effective date of the changes. You are solely responsible for your failure to comply with the revised Rules of Conduct after the effective date, including for any loss incurred due to a lack of awareness of these Rules.<br><br>3. DUTIES AND RESPONSIBILITIES OF COMPANY
                Ihrem Besitz befinden, und der Handel, Verkauf oder Austausch gegen eine Gegenleistung (monetär oder nicht monetär) solcher Konten oder damit zusammenhängender Spieldaten ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Unternehmens untersagt.<br><br>10) STÖREN SIE DEN GESCHÄFTLICHEN BETRIEB NICHT<br><br>Benutzer, die einer Geheimhaltungsvereinbarung unterliegende vertrauliche Informationen weitergeben, falsche Informationen verbreiten, die Plattform für den Kundenservice missbrauchen, sich als Mitarbeiter des Unternehmens ausgeben, Gerüchte aufbringen und verbreiten oder andere Handlungen vornehmen, die den geschäftlichen Betrieb des Unternehmens stören, können je nach Schwere des Fehlverhaltens dauerhaft vom Spiel ausgeschlossen werden.<br><br>11) SPIELEN SIE DAS SPIEL NICHT AUF ANORMALE WEISE<br><br>Wenn anormale Spielmuster festgestellt wurden (also Spielabläufe, die mit den Absichten im Widerspruch stehen, wie unser Spiel gespielt werden soll), können Maßnahmen gegen das Konto ergriffen werden, das diese Handlungen vorgenommen hat. Dies dient der Erhaltung einer fairen Spielumgebung.<br><br>12) NUTZEN SIE DEN ZAHLUNGSDIENST ODER DIE RÜCKERSTATTUNGSRICHTLINIE NICHT AUS<br><br>Spieler, die sich durch die Nutzung des Zahlungsdienstes und der Rückerstattungsrichtlinie vom Unternehmen oder von Drittanbietern von Plattformen finanzielle Vorteile verschaffen, können bestraft werden.<br><br>13) ANDERES, NICHT NÄHER DEFINIERTES FEHLVERHALTEN<br><br>Alle Handlungen, die in diesen Verhaltensregeln nicht beschrieben werden, sich jedoch negativ auf die Bereitstellung der Dienste durch das Unternehmen oder auf andere Spieler auswirken, können nach sorgfältiger Betrachtung der Umstände eine Verwarnung und eine Strafe nach sich ziehen.<br><br>6. STRAFKRITERIEN FÜR FEHLVERHALTEN
                <br><br>1) 
                Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will endeavor to eliminate the misconduct described
                Es werden die oben beschriebenen Strafkriterien für Fehlverhalten verwendet, um den Spielspaß unserer Spieler zu wahren.<br><br>2) Wenn Sie sich nicht an die Verhaltensregeln halten, sind wir berechtigt, Ihre Nutzung des Spiels oder der Dienste im Einklang mit den Strafkriterien für Fehlverhalten einzuschränken. Zu einer vorherigen Mitteilung Ihnen gegenüber sind wir dabei nicht verpflichtet.<br><br>3) Wenn Ihr Verstoß die
                 in 
                the Rules of Conduct to help ensure that the users can enjoy playing the game.<br><br>2) Company will not ask you for your password.<br><br>3) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries receive feedback on all types of bugs and errors through its (or their) official customer support center and official community, and Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will be committed to promptly review and correct bugs and errors.
                der nachfolgenden Tabelle angegebene maximale Anzahl an Verstößen/Versuchen überschreitet, wird eine dauerhafte Sperre verhängt.
                <br><br>4) 
                Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries will not intervene or engage
                Wir definieren das Ausnutzen von Fehlern und Programmfehlern als eine Handlung, die jeglichen Erwerb von virtuellen Gegenständen oder anderen Daten durch Ausnutzen von Fehlern und Schwachstellen des Systems umfasst.<br><br>5) Im Allgemeinen betrachtet das Unternehmen die
                 in 
                activities and disputes between or among end users in relation to the Game.<br><br>5) Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries may restrict some or all of the Game or Services if Company or, as applicable, its affiliate or subsidiary determines, in its sole discretion, that unusual or unintended situations hinder enjoyment of the gameplay.
                der Tabelle „Strafkriterien für Fehlverhalten“ festgelegten maximalen Strafzeiten als die schwerste Strafe für die entsprechende Handlung. Je nach der Schwere des Fehlverhaltens kann die verhängte Strafe jedoch höher oder geringer ausfallen. Dies kann bis hin zu rechtlichen Schritten gegen einen Spieler führen.
                <br><br>6) 
                If you or a group of users does anything that interferes with or adversely affects any services provided by Company, or that violates the Rules of Conduct, Company shall, consistent with the Penalty Criteria Table For Misconduct set forth below, restrict Service usage.<br><br>4. END USER’S RESPONSIBILITIES AND RIGHTS<br><br>1) You are obliged to understand and comply with Company’s Terms of Service and Rules of Conduct.<br><br>2) The Company and, as applicable, its affiliates and subsidiaries reserve all rights arising out of in-game data (characters, items, game currency (where applicable), etc.) created by you when using the Game or Services, and you have a limited License to use in-game data consistent with the Terms of Service.<br><br>3) If you are unfairly treated or incurred harm using the Game or Services, you have the right to appeal and correct Company through legitimate methods and procedures as provided by the “Grievance Handling and Dispute Resolution; Arbitration Agreement” within the Terms of Service (Section 11). If you have been unfairly treated or harmed by another player, you have the right to notify and ask other users to comply with Rules of Conduct.<br><br>4) You have an obligation to be fully informed about the information that Company officially announces, and Company shall not be responsible for any damages incurred due to lack of awareness about the announcements.<br><br>5) You are not allowed to generate any profit using the Game or Services without prior written approval from Company.<br><br>6) You may not use the information obtained through the Game – whether by copying, duplicating, modifying, translating, publishing or otherwise providing this information to others – without prior consent from Company.
                Um eine faire Spielumgebung zu gewährleisten, kann das Unternehmen Benutzer im Ausführen des Spiels einschränken, wenn von einem bestimmten Hardwaregerät aus Fehlverhalten festgestellt wurde.
                <br><br>7) 
                You may not distribute or publish false information not officially announced by Company in any manner that is likely to cause confusion to other end users, otherwise you may be find liable for engaging in such conduct.<br><br>8) You should notify Company of any glitches (such as bugs, system errors, illegal programs, etc.) of the Game or Services and must not exploit or propagate such information to other users. If you discover any vulnerability, but do not disclose it to Company and forward it to another person, your use of the Game or Services may be restricted in accordance with the Rules of Conduct, and this misconduct will be regarded as intentional misconduct.<br><br>9) You can make inquiries, suggestions and requests related to game services through following channel(s):<br><br>– Customer Support Center: [•]<br><br>– As a general rule, we will respond promptly to inquiries, suggestions, requests, and feedback you may provide us through the Customer Support Center. However, please be advised our response may be delayed depending on the number of inquiries we are handling at any given time.<br><br>5. POLICIES FOR MISCONDUCT<br><br>In order to provide a fair and pleasant gaming experience for all users, Company has defined policies which all users need to comply with when using our Game or Services. All users playing the Game or Services must comply with the following rules.<br><br>1) DO NOT USE UNAUTHORIZED PROGRAMS OR HARDWARE DEVICES<br><br>If you use unauthorized programs or hardware devices that promote unfair game play (collectively “Unauthorized Programs or Devices”), you may be subject to severe penalties, such as a permanent Game ban, termination of the License detailed in the Terms, and restrictions on the use of the Services on your hardware devices. If you develop, advertise, trade, publish or distribute unauthorized programs or hardware, Company may take legal action against you, seek relief from judicial authorities, make an investigation in accordance with relevant laws, and impose penalties within the Game.<br><br>2) DO NOT MODIFY THE GAME CLIENT, SERVERS OR GAME DATA<br><br>Unauthorized changes to the Game client (“ini” file modification, etc.), servers, or data (such as packets) are actions that interfere with the Game or Services and violate copyright laws. You must not engage in these actions. Further, you are forbidden from manipulating the Game data to change, copy, share or otherwise transmit your in-game characters or items outside the authorized channels and methods provided by the Game or Services themselves.<br><br>3) DO NOT EXPLOIT VULNERABILITIES IN THE GAME (BUGS AND GLITCHES)<br><br>Users exploiting errors and bugs found while playing the Game will be liable for serious penalties. We reserve the right to take action against those who take unfair advantage through official procedures, and all acquired in-game items and other data will be forfeited and removed.<br><br>4) DO NOT USE OFFENSIVE NICKNAMES<br><br>Use of offensive nicknames, or other references that may provoke negative imagery, are considered to violate these Rules of Conduct, and appropriate action may be taken against users who create them. The following list illustrates what can constitute an offensive nickname or reference:<br><br>- A nickname or reference that is sexually explicit or obscene;<br><br>- A nickname or reference that is made with the intention to impersonate Company or our staff;<br><br>- A nickname or reference that is discriminatory in nature;<br><br>- A nickname or reference that may infringe on the trademark or copyright of a third party;<br><br>- A nickname or reference that is sensitive or causes offense for any other reason not mentioned above;<br><br>In addition, if you change a few letters of an inappropriate nickname, or try to construct nicknames that are cleverly inappropriate by mixing other characters before and after the letters, your nickname will be changed without your consent or penalty measures will be taken.<br><br>5) DO NOT ATTEMPT CASH TRANSACTIONS<br><br>Any conduct that we determine to be an attempted cash transaction will be subject to penalties. This refers to any act that we determine to have the intention of pursuing cash or in-kind transactions by using a nickname or a name generated under a Game mode designated by the user, selling an account or in-game items, attempting or advertising account transactions, or transacting cash or in-kind through a nickname or account, etc.<br><br>6) DO NOT PROMOTE OR ADVERTISE<br><br>Any conduct in Game or related to the Services that we determine is intended to be promoting or advertising any contents or products of yours or a third party and that are not related to the Game or Company will be subject to penalty. This includes any act that we determine to constitute using the Game or Services for the purpose of advertising for yourself or on behalf of a third party, or a purpose other than the original purposes of the Game or Services, for your or a third party’s profit, sales, advertising, or promotion.<br><br>7) DO NOT PUBLISH PERSONAL INFORMATION<br><br>Penalties may be imposed if you publish or otherwise disclose information that personally identifies another (e.g., disclosing to third parties personal information known by you of others or otherwise making it publicly available), whether through the Game or Services, which is regarded as an act that violates privacy.<br><br>8) DO NOT ACCESS OR STEAL ANOTHER USER’S ACCOUNT<br><br>A user may not attempt or gain access to another user’s account. Where such activity has been detected, the user may be banned from the Game or Services, or access to the user’s own information and account may be restricted.<br><br>9) DO NOT TRADE/SELL ACCOUNTS<br><br>The act of accessing accounts that are not in your possession and trading, selling or exchanging for any consideration (monetary or non-monetary) such accounts or related Game data, without Company’s prior written approval, is forbidden.<br><br>10) DO NOT DISTURB BUSINESS OPERATIONS<br><br>Users who disclose confidential information subject to a non-disclosure agreement, spread false information, abuse the customer service platform, impersonate an employee, create and spread rumors, or conduct any other acts that disturb the Company’s business operations may be permanently banned from the Game depending on the seriousness of the misconduct.<br><br>11) DO NOT PLAY THE GAME ABNORMALLY<br><br>If any abnormal gameplay patterns are detected (i.e., gameplay that goes against the intentions of how our Game is meant to be played), measures could be taken against the account that performed such actions in order to create a fair gameplay environment.<br><br>12) DO NOT EXPLOIT THE PAYMENT SERVICE OR REFUND POLICY<br><br>Penalties may be imposed on players who take financial advantage by exploiting the payment service and refund policies of Company or third-party platform providers.<br><br>13) OTHER UNDEFINED MISCONDUCT<br><br>Any action which is not defined in the Rules of Conduct that negatively impacts the delivery of Company’s Services or negatively affects other players may be subject to warning and penalty through careful review of the circumstances.<br><br>6. PENALTY CRITERIA FOR MISCONDUCT<br><br>1) The forgoing Penalty Criteria Table For Misconduct is used to protect the player’s enjoyment while playing the Game.<br><br>2) If you fail to comply with the Rules of Conduct, you may be restricted from using the Game or Services without prior notice in accordance with Penalty Criteria Table For Misconduct.<br><br>3) If your violation goes over the final attempt listed in the table below, a permanent ban will be applied.<br><br>4) We define exploiting bugs and glitches as an act which includes acquiring any virtual items or other data through bugs and glitches in the system.<br><br>5) Generally, the Company considers the Maximum Penalty Period set forth in the Penalty Criteria Table For Misconduct as the most severe penalty for the corresponding action; however, depending on the seriousness of the misconduct, the imposed penalty may become more or less severe, up to and including legal action taken against a player.<br><br>6) In order to maintain fair gaming environment, the Company may restrict users from running the Game if misconduct was found from a specific hardware device.<br><br>7) Any in-game items and other character-related data can be permanently removed from your account if they have been obtained through misconduct; and depending on the seriousness of the misconduct, the user’s entire character data may be deleted.<br><br>[PENALTY CRITERIA TABLE FOR MISCONDUCT]<br><br>PENALTY CRITERIA FOR MISCONDUCT
                Jegliche Gegenstände innerhalb des Spiels und andere auf den Spielcharakter bezogene Daten können dauerhaft aus Ihrem Konto entfernt werden, wenn sie durch ein Fehlverhalten erlangt wurden. Je nach Schwere des Fehlverhaltens kann sogar der gesamte Charakter des Spielers gelöscht werden.<br><br>[STRAFKRITERIEN FÜR FEHLVERHALTEN]<br><br>STRAFKRITERIEN FÜR FEHLVERHALTEN
                	
                MAXIMUM PENALTY PERIOD
                MAXIMALE STRAFZEIT
                <br>1.1	
                Use, develop, advertise, trade or distribute Unauthorized Programs and Hardware Devices
                Nutzung von, Entwicklung von, Werbung für, Handel mit oder Verbreitung von unzulässigen Programmen und Hardware-Geräten
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>1.2	
                Investigate the use of Unauthorized Programs and Hardware Devices
                Ausforschung der Nutzung nicht zugelassener Programme und Hardware-Geräte
                	
                3-day Ban
                3-tägige Sperre
                <br>2	
                Modification of
                Änderungen an
                 Game Client, 
                Servers and Game Data (packet, etc.)
                Servern und Spieldaten (Paket usw.)
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>3	
                Exploiting Bugs and Glitches
                Ausnutzen von Programmfehlern und anderen Fehlern
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>4	
                Use of Inappropriate Nicknames or References
                Verwendung unangemessener Spitznamen oder Bezugnahmen
                	
                30-days Ban
                30-tägige Sperre
                <br>5	
                Attempting Cash Transactions
                Versuchte Bargeld-Transaktionen
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>6	
                Promotion or Advertising
                Werbung
                	
                30-day Ban
                30-tägige Sperre
                <br>7	
                Publishing Personal Information
                Veröffentlichung von personenbezogenen Daten
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>8	
                Usage of Another User’s Account / Restrict the Usage of Account (for protecting the Account)
                Nutzen des Kontos eines anderen Benutzers mit der Folge der Einschränkung der Nutzung dieses Kontos (zu dessen Schutz)
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>9	
                Trading or Selling Accounts
                Handeln mit oder Verkaufen von Konten
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>10	
                Disturbing Business Operations (e.g. spreading false information, abusing the customer service platform, impersonating an employee, creating and spreading rumors or conducting any other misconduct)
                Stören des geschäftlichen Betriebs (z. B. Verbreitung falscher Informationen, Missbrauch der Plattform für den Kundenservice, Auftreten als Mitarbeiter des Unternehmens, Aufbringen und Verbreiten von Gerüchten oder anderes Fehlverhalten)
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>11	
                Abnormal Gameplay
                Anormaler Spielablauf
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>12	
                Exploiting Payment Service and Refund policy
                Ausnutzung des Zahlungsdienstes und der Rückerstattungsrichtlinie
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>13	
                Other Undefined Misconduct
                Anderes, nicht näher definiertes Fehlverhalten
                	
                Permanent Ban
                Dauerhafte Sperre
                <br>7. 
                RECOVERY POLICY<br><br>We are unable to recover any losses (pecuniary, non-monetary or otherwise) that arise from a player’s failure to follow the Rules of Conduct, in-game notices, homepage notices, policies, game systems, etc.<br><br>These Rules of Conduct have been translated into other languages for the convenience of the players. In case of any discrepancies between the English version and the other versions, the English version shall prevail. However, the Korean Rules of Conduct shall prevail for players based
                RICHTLINIE ZUR SCHADENSWIEDERGUTMACHUNG<br><br>Wir sind nicht
                 in 
                Korea.
                der Lage, Verluste wiedergutzumachen (ob monetäre, nicht-monetäre oder Verluste anderer Art), die dadurch entstehen, dass die Verhaltensregeln, die Mitteilungen innerhalb des Spiels oder auf der Homepage, die Richtlinien, die Spielsysteme usw. nicht eingehalten werden.<br><br>Diese Verhaltensregeln wurden zur Erleichterung für die Spieler in andere Sprachen übersetzt. Im Falle von Abweichungen zwischen der englischen Fassung und anderen Fassungen ist die englische Fassung maßgebend. Für Spieler mit Wohnsitz in Korea sind jedoch die Verhaltensregeln in koreanischer Sprache maßgebend.
    
        
DIE VERHALTENSREGELN FÜR THE CALLISTO PROTOCOL RULES OF CONDUCT
EffectiveDatum Date:des 1stInkrafttretens: of1. DecemberDezember 2022
1. INTRODUCTIONEINFÜHRUNG
TheseDiese RulesVerhaltensregeln ofregeln Conductdas governVerhalten both in-gamesowohl behaviorim andSpiel certainals out-of-gameauch conductbestimmte relatingVerhaltensweisen toaußerhalb yourdes (theSpiels “player,” “user,”von orIhnen “end(dem user”)„Spieler“, usedem of„Benutzer“ oder „Endbenutzer“ im Zusammenhang mit der Nutzung von The Callisto Protocol (hereinafter(nachfolgend referredbezeichnet toals asdas “Game”)„Spiel“), publishedeinem byvon KRAFTON, Inc. (“Company,”(„Unternehmen“, “we”,„wir“, “our,”„unser“ oroder “us”).„uns“) Theseveröffentlichten RulesSpiel. ofDie ConductVerhaltensregeln arezielen aimeddarauf atab, regulatingdas userBenutzerverhalten behaviorauf einheitliche Weise zu steuern und Regeln für den Umgang mit verschiedenen Situationen aufzustellen, die im Rahmen der Bereitstellung oder Wartung des Spiels auftreten können. Diese Verhaltensregeln ergänzen die Nutzungsbedingungen [•] , die für dieses Spiel und die Dienste (wie in aden consistentNutzungsbedingungen mannerdefiniert) andgelten, tound addresssind situationsgemeinschaftlich thatmit maydiesen arisezu lesen. Situationen, die in thediesen processVerhaltensregeln ofnicht providingausdrücklich orerwähnt servicingwerden, theunterliegen Game.den TheseNutzungsbedingungen Rulesund ofden Conductgeltenden supplement, and shall be read together with, the Terms of Service [•] that apply to the Game and Services (as defined in the Terms). Matters not specifically mentioned in the Rules of Conduct shall be treated in accordance with the Terms of Service and applicable laws.Gesetzen.
2. CHANGESÄNDERUNGEN TODER RULES OF CONDUCTVERHALTENSREGELN
CompanyDas reservesUnternehmen thebehält rightsich todas changeRecht thesevor, Rulesdiese ofVerhaltensregeln Conductjederzeit atnach anyalleinigem timeErmessen withinzu itsändern. soleÄnderungen discretion.werden ChangesIhnen willauf beeine broughtWeise tobekannt yourgegeben, attentiondie aswir wenach mayunserem determinealleinigen inErmessen ourfestlegen, soleunter discretion,anderem includingüber throughdie theHomepage Companydes homepageUnternehmens [•][•]. atDie leastBekanntgabe erfolgt mindestens 7 daysTage priorvor todem theDatum effectivedes dateInkrafttretens ofder theÄnderungen. changes.Über Forwesentliche materialÄnderungen, changesdie thatwir weals regardschwerwiegend asbetrachten seriousoder ordie thatfür maySie beungünstig unfavorablesein tokönnen, you,werden aswir we may determine in our sole discretion, we will notify youSie 30 daysTage priorvor todem theDatum effectivedes dateInkrafttretens ofder theÄnderungen changes.benachrichtigen. YouOb areein solelysolcher responsibleFall forvorliegt, yourbestimmen failurewir tonach complyunserem withalleinigen theErmessen. revisedSie Rulessind ofallein Conductdafür afterverantwortlich, thewenn effectiveSie date,die includingüberarbeiteten forVerhaltensregeln anynach lossdem incurredDatum duedes toInkrafttretens anicht lackeinhalten. ofDies awarenessumfasst ofauch thesedie Rules.Verantwortung für Verluste, die infolge Ihrer mangelnden Kenntnis dieser Verhaltensregeln eintreten.
3. DUTIESPFLICHTEN ANDUND RESPONSIBILITIESVERANTWORTLICHKEITEN OFDES COMPANYUNTERNEHMENS
1) CompanyDas and,Unternehmen asbemüht applicable,sich itsdarum, affiliates and subsidiaries will endeavor to eliminate the misconduct describeddas in theden RulesVerhaltensregeln ofbeschriebene ConductFehlverhalten toauszuschließen, helpum ensurezu thathelfen thesicherzustellen, usersdass candie enjoyBenutzer playingdas theSpiel game.genießen können. Das Gleiche gilt, soweit zutreffend, für die verbundenen Unternehmen und Tochtergesellschaften des Unternehmens.
2) CompanyDas willUnternehmen notfragt askSie youniemals fornach yourIhrem password.Passwort.
3) CompanyÜber and,das asoffizielle applicable,Kundensupport-Center itsund affiliatesdie andoffizielle subsidiariesCommunity receiveerhalten feedbackdas onUnternehmen allund, typessoweit ofzutreffend, bugsseine andverbundenen errorsUnternehmen throughund itsTochtergesellschaften (orFeedback their)zu officialallen customermöglichen supportArten centervon andFehlern officialund community,Programmfehlern. andDas CompanyUnternehmen and,und, assoweit applicable,zutreffend, itsseine affiliatesverbundenen andUnternehmen subsidiariesund willTochtergesellschaften bewerden committedsich tobemühen, promptlydie reviewFehler andund correctProgrammfehler bugsunverzüglich andzu errors.überprüfen und zu beheben.
4) CompanyDas and,Unternehmen asund, applicable,soweit itszutreffend, affiliatesseine andverbundenen subsidiariesUnternehmen willund notTochtergesellschaften intervenegreifen orbei engageAktivitäten der Benutzer und Streitigkeiten zwischen verschiedenen Endbenutzern in activitiesBezug andauf disputesdas betweenSpiel ornicht amongein endund usersbeteiligen insich relationnicht to the Game.daran.
5) CompanyDas and,Unternehmen asund, applicable,soweit itszutreffend, affiliatesseine andverbundenen subsidiariesUnternehmen mayund restrictTochtergesellschaften somesind orberechtigt, alldas ofSpiel theoder Gameeinige oroder Servicesalle ifDienste Companyeinzuschränken, or,wenn asdas applicable,Unternehmen itsund, affiliatesoweit orzutreffend, subsidiaryseine determines,verbundenen inUnternehmen itsund soleTochtergesellschaften discretion,nach thatihrem unusualalleinigen orErmessen unintendedzu situationsdem hinderSchluss enjoymentkommen, ofdass theungewöhnliche gameplay.oder unbeabsichtigte Situationen die Spielerfahrung beeinträchtigen.
6) IfWenn youSie oroder aeine groupGruppe ofvon usersBenutzern doeseine anythingHandlung thatvornehmen, interferesdie withdie orvom adverselyUnternehmen affectsbereitgestellten anyDienste servicesbeeinträchtigt providedoder bysich Company,nachteilig ordarauf thatauswirkt violatesoder thedie Rulesgegen ofdie Conduct,Verhaltensregeln Companyverstößt, shall,ist consistentdas withUnternehmen theberechtigt, Penaltydie CriteriaNutzung Tabledes ForDienstes Misconductdurch setSie forthund/oder below,diese restrictGruppe Serviceim usage.Einklang mit den in den Verhaltensregeln festgelegten „Strafkriterien für Fehlverhalten“ (siehe unten) einzuschränken.
4. ENDPFLICHTEN USER’SUND RESPONSIBILITIESRECHTE ANDDES RIGHTSENDBENUTZERS
1) YouSie aresind obligedverpflichtet, todie understandNutzungsbedingungen andund complyVerhaltensregeln withdes Company’sUnternehmens Termszu ofverstehen Serviceund and Rules of Conduct.einzuhalten.
2) TheDas CompanyUnternehmen and,und, assoweit applicable,zutreffend, itsseine affiliatesverbundenen andUnternehmen subsidiariesund reserveTochtergesellschaften allbehalten rightssich arisingalle outRechte ofvor, in-gamedie dataaus (characters,den items,Spieldaten game(Charaktere, currencyGegenstände, (whereSpielwährung applicable),(soweit etc.)zutreffend) createdusw.) byerwachsen, youdie whenvon usingIhnen theim GameRahmen order Services,Nutzung anddes youSpiels haveoder ader limitedDienste Licenseerstellt towerden. useSie in-gameverfügen datalediglich consistentüber witheine theeingeschränkte TermsLizenz, ofdie Service.im Spiel erstellten Daten im Einklang mit den Nutzungsbedingungen zu verwenden.
3) IfWenn youSie arebei unfairlyder treatedNutzung ordes incurredSpiels harmoder usingder theDienste Gameunfair orbehandelt Services,werden youoder haveIhnen thedabei rightein toSchaden appealentstanden andist, correcthaben CompanySie throughdas legitimateRecht, methodsdagegen andbeim proceduresUnternehmen asBeschwerde providedeinzulegen byund thedieses “Grievancezu Handlingkorrigieren. andDabei Disputegelten Resolution;die ArbitrationMethoden Agreement”und withinVerfahren, thedie Termsim ofAbschnitt Serviceder (SectionNutzungsbedingungen 11).über If„Umgang youmit haveBeschwerden beenund unfairlyBeilegung treatedvon orStreitigkeiten; harmedSchiedsvereinbarung“ by(Ziffer another11) player,beschrieben youwerden. haveWenn theSie rightvon toeinem notifyanderen andSpieler askunfair otherbehandelt userswerden tooder complydurch withdiesen Ruleseinen ofSchaden Conduct.erleiden, haben Sie das Recht, diesen Benutzer auf die Verhaltensregeln hinzuweisen und von ihm deren Einhaltung zu verlangen.
4) YouSie havesind anverpflichtet, obligationsich toüber bedie fullyoffiziellen informedBekanntmachungen aboutdes theUnternehmens informationzu thatinformieren. CompanyDas officiallyUnternehmen announces,haftet andnicht Companyfür shallSchäden, notdie beinfolge responsibleder forUnkenntnis anyder damagesBekanntmachungen incurred due to lack of awareness about the announcements.eintreten.
5) YouOhne arevorherige notschriftliche allowedGenehmigung todes generateUnternehmens anydürfen profitSie usingkeine theGewinne Gameaus ordem ServicesSpiel withoutoder priorden writtenDiensten approval from Company.erwirtschaften.
6) YouSie maydürfen notdie useüber thedas informationSpiel obtainederlangten throughInformationen theohne Gamevorherige Zustimmung whetherdes byUnternehmens copying,nicht duplicating,verwenden, modifying,indem translating,Sie publishingdiese orbeispielsweise otherwisekopieren, providingvervielfältigen, thisändern, informationübersetzen, toveröffentlichen othersoder anderweitig withoutDritten prior consent from Company.bereitstellen.
7) YouSie maydürfen notnicht distributewahrheitswidrig orInformationen, publishdie falsenicht informationoffiziell notvom officiallyUnternehmen announcedbekannt bygegeben Companywurden, inauf anyeine mannerWeise thatverbreiten isoder likelyveröffentlichen, todie causegeeignet confusionist, tobei otheranderen endEndbenutzern users,Unklarheiten otherwisehervorzurufen. youEin maysolches beVerhalten findlöst liableeine forHaftung engagingIhrerseits in such conduct.aus.
8) YouSie shouldmüssen notifydas CompanyUnternehmen ofüber anyetwaige glitchesDefekte (such(wie asProgrammfehler, bugs,Systemfehler, systemillegale errors,Programme illegalusw.) programs,des etc.)Spiels ofoder theder GameDienste orinformieren Servicesund anddürfen mustdiese notweder exploitausnutzen ornoch propagateandere suchBenutzer informationdarüber toinformieren. otherWenn users.Sie Ifeine youSchwachstelle discoverentdecken, anydiese vulnerability,dem butUnternehmen dojedoch notnicht disclosemitteilen itund tosie Companyeiner andanderen forwardPerson itmitteilen, tokann anotherIhre person,Nutzung yourdes useSpiels ofoder theder GameDienste orim ServicesEinklang maymit beden restrictedVerhaltensregeln ineingeschränkt accordancewerden. withEin thesolches RulesFehlverhalten ofwird Conduct,als andvorsätzliches thisFehlverhalten misconduct will be regarded as intentional misconduct.betrachtet.
9) YouSie cankönnen makeuns inquiries,über suggestionsfolgende andKanäle requestsAnfragen relatedund toVorschläge gamein servicesBezug throughauf followingdas channel(s):Spiel und die Dienste übermitteln.
Customer Support Center:Kundensupport-Center: [•]
AsIm aAllgemeinen generalreagieren rule,wir weunverzüglich willauf respondAnfragen, promptlyVorschläge tound inquiries,Feedback, suggestions,die requests,Sie anduns feedbacküber youdas mayKundensupport-Center providezukommen uslassen. throughWir theweisen CustomerSie Supportjedoch Center.darauf However,hin, pleasedass besich advisedunsere ourAntwort responseje maynach beder delayedAnzahl dependingder onAnfragen theverzögern numberkann, ofdie inquirieswir wezum arebetreffenden handlingZeitpunkt at any given time.bearbeiten.
5. POLICIESRICHTLINIEN FORFÜR MISCONDUCTFEHLVERHALTEN
InUm orderallen toBenutzern provideein afaires fairund andangenehmes pleasantSpielerlebnis gamingbieten experiencezu forkönnen, allhat users,das CompanyUnternehmen hasRichtlinien definedfestgelegt, policiesdie whichfür allalle usersBenutzer needbei toder complyNutzung withunseres whenSpiels usingoder ourunserer GameDienste orverbindlich Services.sind. AllAlle usersBenutzer, playingdie thedas GameSpiel orspielen Servicesoder mustdie complyDienste withnutzen, themüssen followingsich rules.an die folgenden Regeln halten.
1) DOVERWENDEN NOTSIE USEKEINE UNAUTHORIZEDNICHT PROGRAMSZUGELASSENEN ORPROGRAMME HARDWAREODER DEVICESHARDWARE-GERÄTE
IfWenn youSie usenicht unauthorizedzugelassene programsProgramme oroder hardwareHardware-Geräte devicesverwenden, thatdie promoteein unfairunfaires gameSpiel playfördern (collectively(gemeinschaftlich: “Unauthorized„nicht Programszugelassene orProgramme Devices”),oder youGeräte“), maykönnen beIhnen subjectschwere toStrafen severeauferlegt penalties,werden, suchinsbesondere asein adauerhafter permanentAusschluss Gamevom ban,Spiel, terminationeine ofKündigung the License detailedder in theden Terms,Nutzungsbedingungen andbeschriebenen restrictionsLizenz onund theEinschränkungen useder ofNutzung theder ServicesDienste onauf yourIhren hardwareGeräten. devices.Wenn IfSie younicht develop,zugelassene advertise,Programme trade,oder publishHardware orentwickeln, distributebewerben, unauthorizeddamit programshandeln oroder hardware,diese Companyveröffentlichen mayoder takeverbreiten, legalkann actiondas againstUnternehmen you,rechtliche seekSchritte reliefgegen fromSie judicialeinleiten. authorities,Dies makeumfasst anauch investigationgerichtliche inAnträge accordanceauf withErlass relevanteinstweiliger laws,Verfügungen. andWeiter imposekann penaltiesdas withinUnternehmen theeine Game.Untersuchung im Rahmen der relevanten Gesetze durchführen und Strafmaßnahmen im Spiel gegen Sie ergreifen.
2) DONEHMEN NOTSIE MODIFYKEINE THEÄNDERUNGEN GAMEAN CLIENT,GAME-CLIENT, SERVERSSERVERN ORUND GAMESPIELDATEN DATAVOR
UnauthorizedUnbefugte changesÄnderungen to thean Game clientClient (“ini”(Änderungen filean modification,INI-Dateien etc.),usw.), servers,Servern oroder dataDaten (such(z. asB. packets)Pakete) aresind actionsHandlungen, thatdie interferedas withSpiel theoder Gamedie orDienste Servicesstören andund violategegen copyrightUrheberrechtsgesetze laws.verstoßen. YouSolche mustHandlungen notsind engageIhnen inverboten. theseEs actions.ist Further,Ihnen youweiter areuntersagt, forbiddendie fromSpieldaten manipulatingzu theverändern, Gamezu datakopieren, tomit change,anderen copy,zu shareteilen oroder otherwiseIhre transmitCharaktere yourim in-gameSpiel charactersoder orGegenstände itemsauf outsideandere theWeise authorizedaußerhalb channelsder andzulässigen methodsKanäle providedund byMethoden thezu Gameübertragen, ordie Servicesvom themselves.Spiel oder den Diensten selbst bereitgestellt werden.
3) DONUTZEN NOTSIE EXPLOITKEINE VULNERABILITIESSCHWACHSTELLEN INIM THESPIEL GAME(PROGRAMMFEHLER (BUGSUND ANDANDERE GLITCHES)FEHLER) AUS
UsersBenutzer, exploitingdie errorsProgrammfehler andund bugsandere foundFehler whileausnutzen, playingdie thesie Gameim willRahmen bedes liableSpielens fordes seriousSpiels penalties.entdeckt Wehaben, reserveerwarten thegravierende rightStrafen. toWir takebehalten actionuns againstdas thoseRecht whovor, takeüber unfairoffizielle advantageVerfahren throughMaßnahmen officialgegen procedures,diejenigen andzu allergreifen, acquireddie in-gamesich itemsunfaire andVorteile otherverschaffen. dataAlle willim beSpiel forfeitederworbenen andGegenstände removed.und andere Daten sind dadurch verwirkt und werden entfernt.
4) DOVERWENDEN NOTSIE USEKEINE OFFENSIVEUNANGEMESSENEN NICKNAMESSPITZNAMEN
UseBeleidigende ofSpitznamen offensiveoder nicknames,andere orBezugnahmen, other references that may provokedie negative imagery,Bilder arehervorrufen consideredkönnten, togelten violateals theseVerstoß Rulesgegen ofdiese Conduct,Verhaltensregeln. andGegen appropriatedie actionBenutzer, maydie besie takenerstellt againsthaben, userskönnen whogeeignete createMaßnahmen them.ergriffen Thewerden. followingDie listfolgende illustratesListe whatverdeutlicht, canwas constitutein anBezug offensiveauf nicknameSpitznamen oroder reference:Bezugnahmen als anstößig gelten kann:
- AEin nicknameSpitzname oroder referenceeine thatBezugnahme, isdie sexuallyklar explicitsexuell oroder obscene;obszön sind;
- AEin nicknameSpitzname oroder referenceeine thatBezugnahme, isdie madegewählt withwurden, theum intentionvorzugeben, tozum impersonateUnternehmen Companyzu orgehören ouroder staff;einer unserer Mitarbeiter zu sein;
- AEin nicknameSpitzname oroder referenceeine thatBezugnahme, isdie discriminatoryihrer inNatur nature;nach diskriminierend sind;
- AEin nicknameSpitzname oroder referenceeine thatBezugnahme, maydie infringegegen ondas theWarenzeichen trademarkoder orUrheberrecht copyrighteines ofDritten averstoßen third party;könnten;
- AEin nicknameSpitzname oroder referenceeine thatBezugnahme, isdie sensitiveheikel orsind causesoder offenseaus foreinem anyanderen, otheroben reasonnicht notbereits mentionedgenannten above;Grund ein Ärgernis verursachen könnten;
InDarüber addition,hinaus ifgilt: youWenn changeSie abei feweinem lettersunangemessenen ofSpitznamen anlediglich inappropriateein nickname,paar orBuchstaben tryverändern, tooder constructwenn nicknamesSie thatversuchen, arediese cleverlyRegelung inappropriatezu byumgehen mixingund otherSpitznamen characterserstellen, beforedie andauf afterausgeklügelte theWeise letters,unangemessen yoursind, nicknameindem willSie bevor changedoder withoutnach yourden consentBuchstaben orandere penaltyZeichen measureseinfügen, willwird beIhr taken.Spitzname geändert, ohne vorab Ihr Einverständnis einzuholen, oder es werden Strafmaßnahmen ergriffen.
5) DOENTHALTEN NOTSIE ATTEMPTSICH CASHJEGLICHER TRANSACTIONSBARGELD-TRANSAKTIONEN
AnyJegliches conductVerhalten, thatdas wewir determineals toversuchte beBargeld-Transaktion anbetrachten, attemptedzieht cashStrafen transactionnach willsich. beDies subjectbezieht tosich penalties.auf ThisHandlungen, refersdie tounserer anyBeurteilung actnach thatin weder determineAbsicht toerfolgen, haveBargeld-Transaktionen theoder intentionSachgeschäfte ofzu pursuingtätigen. cashSolche orFälle in-kindliegen transactionsetwa byvor, usingwenn aein nicknameSpitzname oroder aein nameName generatedverwendet underwird, ader Gamein modeeinem designatedvom byBenutzer thefestgelegten user,Spielmodus sellinggeneriert anwird, accountund ordabei in-gameein items,Konto attemptingoder orim advertisingSpiel accounterstellte/erworbene transactions,Gegenstände orverkauft transactingwerden, cashwenn orKonto-Transaktionen in-kindversucht throughwerden aoder nicknamewenn ordafür account,geworben etc.wird, wenn Bargeld-Transaktionen oder Sachgeschäfte über einen Spitznamen oder ein Konto getätigt werden usw.
6) DOBETREIBEN NOTSIE PROMOTEKEINE OR ADVERTISEWERBUNG
AnyJegliches conductVerhalten im Spiel oder bezogen auf die Dienste, das wir als beabsichtigte Werbung für Ihre Inhalte oder Produkte oder die einer dritten Partei betrachten und die nicht mit dem Spiel oder dem Unternehmen in GameVerbindung orstehen, relatedzieht toStrafen thenach Servicessich. thatDies weumfasst determinealle isHandlungen, intendeddie towir beals promotingNutzung ordes advertisingSpiels anyoder contentsder orDienste productszum ofZwecke yoursdes orBetreibens avon thirdWerbung partyfür andsich thatselbst areoder notfür relatedeine todritte thePartei Gamebetrachten oroder Companydie willfür beandere subjectZwecke toals penalty.die Thisursprünglichen includesZwecke anyvon actSpiel thatund weDiensten determineerfolgen. toBeispiele constitutesind usingdie theZwecke Gameder orGewinnerzielung Servicesfür forSie theselbst purposeoder offür advertisingDritte, fordes yourselfVerkaufs oroder onder behalfBewerbung ofbzw. ader thirdDurchführung party,einer or a purpose other than the original purposes of the Game or Services, for your or a third party’s profit, sales, advertising, or promotion.Werbeaktion.
7) DOVERÖFFENTLICHEN NOTSIE PUBLISHKEINE PERSONALPERSONENBEZOGENEN INFORMATIONDATEN
PenaltiesEs maykönnen beIhnen imposedStrafen ifauferlegt youwerden, publishwenn orSie otherwiseDaten discloseveröffentlichen informationoder thatauf personallyandere identifiesWeise anotherweitergeben, (e.g.,die disclosingandere topersönlich thirdidentifizieren partieskönnen personal(also informationwenn knownSie byz. youB. ofIhnen othersbekannte orpersonenbezogene otherwiseDaten making it publicly available), whether through the Game or Services, which is regarded asanderer an actDritte thatweitergeben violatesoder privacy.sie anderweitig öffentlich zugänglich machen). Dies gilt unabhängig davon, ob dies durch das Spiel oder die Dienste geschieht. Eine solche Handlung gilt als Verletzung der Privatsphäre.
8) DOSTEHLEN NOTSIE ACCESSNICHT ORDAS STEALKONTO ANOTHEREINES USER’SANDEREN ACCOUNTBENUTZERS UND GREIFEN SIE NICHT AUF DIE KONTEN ANDERER BENUTZER ZU
AEin userBenutzer maydarf notnicht attemptauf ordas gainKonto accesseines toanderen anotherBenutzers user’szugreifen account.oder Wheredies suchversuchen. activityWenn haswir beeneine detected,solche theAktivität userentdecken, maykann beder bannedBenutzer fromvom theSpiel Gameoder orden Services,Diensten orgesperrt accessoder tosein theZugriff user’sauf ownseine informationeigenen andInformationen accountund maysein beKonto restricted.kann eingeschränkt werden.
9) DOTAUSCHEN NOTBZW. TRADE/SELLVERKAUFEN ACCOUNTSSIE KEINE KONTEN
TheDer actZugriff ofauf accessingKonten, accountsdie thatsich are notnicht in yourIhrem possessionBesitz andbefinden, trading,und sellingder orHandel, exchangingVerkauf foroder anyAustausch considerationgegen (monetaryeine orGegenleistung non-monetary)(monetär suchoder accountsnicht ormonetär) relatedsolcher GameKonten data,oder withoutdamit Company’szusammenhängender priorSpieldaten writtenist approval,ohne isvorherige forbidden.schriftliche Genehmigung des Unternehmens untersagt.
10) DOSTÖREN NOTSIE DISTURBDEN BUSINESSGESCHÄFTLICHEN OPERATIONSBETRIEB NICHT
UsersBenutzer, whodie discloseeiner confidentialGeheimhaltungsvereinbarung informationunterliegende subjectvertrauliche toInformationen aweitergeben, non-disclosurefalsche agreement,Informationen spreadverbreiten, falsedie information,Plattform abusefür theden customerKundenservice servicemissbrauchen, platform,sich impersonateals anMitarbeiter employee,des createUnternehmens andausgeben, spreadGerüchte rumors,aufbringen orund conductverbreiten anyoder otherandere actsHandlungen thatvornehmen, disturbdie theden Company’sgeschäftlichen businessBetrieb operationsdes mayUnternehmens bestören, permanentlykönnen bannedje fromnach theSchwere Gamedes dependingFehlverhaltens ondauerhaft thevom seriousnessSpiel ofausgeschlossen the misconduct.werden.
11) DOSPIELEN NOTSIE PLAYDAS THESPIEL GAMENICHT ABNORMALLYAUF ANORMALE WEISE
IfWenn anyanormale abnormalSpielmuster gameplayfestgestellt patternswurden are(also detectedSpielabläufe, (i.e.,die gameplaymit thatden goesAbsichten againstim theWiderspruch intentionsstehen, ofwie howunser ourSpiel Gamegespielt iswerden meantsoll), tokönnen beMaßnahmen played),gegen measuresdas couldKonto beergriffen takenwerden, againstdas thediese accountHandlungen thatvorgenommen performedhat. suchDies actionsdient inder orderErhaltung toeiner createfairen a fair gameplay environment.Spielumgebung.
12) DONUTZEN NOTSIE EXPLOITDEN THEZAHLUNGSDIENST PAYMENTODER SERVICEDIE ORRÜCKERSTATTUNGSRICHTLINIE REFUNDNICHT POLICYAUS
PenaltiesSpieler, maydie besich imposeddurch ondie playersNutzung whodes takeZahlungsdienstes financialund advantageder byRückerstattungsrichtlinie exploitingvom theUnternehmen paymentoder servicevon andDrittanbietern refundvon policiesPlattformen offinanzielle CompanyVorteile orverschaffen, third-partykönnen platformbestraft providers.werden.
13) OTHERANDERES, UNDEFINEDNICHT MISCONDUCTNÄHER DEFINIERTES FEHLVERHALTEN
AnyAlle actionHandlungen, which is not defineddie in thediesen RulesVerhaltensregeln ofnicht Conductbeschrieben thatwerden, negativelysich impactsjedoch thenegativ deliveryauf ofdie Company’sBereitstellung Servicesder orDienste negativelydurch affectsdas otherUnternehmen playersoder mayauf beandere subjectSpieler toauswirken, warningkönnen andnach penaltysorgfältiger throughBetrachtung carefulder reviewUmstände ofeine theVerwarnung circumstances.und eine Strafe nach sich ziehen.
6. PENALTYSTRAFKRITERIEN CRITERIAFÜR FOR MISCONDUCTFEHLVERHALTEN
1) TheEs forgoingwerden Penaltydie Criteriaoben Tablebeschriebenen ForStrafkriterien Misconductfür isFehlverhalten usedverwendet, toum protectden theSpielspaß player’sunserer enjoymentSpieler whilezu playing the Game.wahren.
2) IfWenn youSie failsich tonicht complyan withdie theVerhaltensregeln Ruleshalten, ofsind Conduct,wir youberechtigt, mayIhre beNutzung restricteddes fromSpiels usingoder theder GameDienste orim ServicesEinklang withoutmit priorden noticeStrafkriterien infür accordanceFehlverhalten witheinzuschränken. PenaltyZu Criteriaeiner Tablevorherigen ForMitteilung Misconduct.Ihnen gegenüber sind wir dabei nicht verpflichtet.
3) IfWenn yourIhr violationVerstoß goes over the final attempt listeddie in theder tablenachfolgenden below,Tabelle aangegebene permanentmaximale banAnzahl willan beVerstößen/Versuchen applied.überschreitet, wird eine dauerhafte Sperre verhängt.
4) WeWir definedefinieren exploitingdas bugsAusnutzen andvon glitchesFehlern asund anProgrammfehlern actals whicheine includesHandlung, acquiringdie anyjeglichen virtualErwerb itemsvon orvirtuellen otherGegenständen dataoder throughanderen bugsDaten anddurch glitchesAusnutzen invon theFehlern system.und Schwachstellen des Systems umfasst.
5) Generally,Im theAllgemeinen Companybetrachtet considersdas theUnternehmen Maximum Penalty Period set forthdie in theder PenaltyTabelle Criteria„Strafkriterien Tablefür ForFehlverhalten“ Misconductfestgelegten asmaximalen theStrafzeiten mostals severedie penaltyschwerste forStrafe thefür correspondingdie action;entsprechende however,Handlung. dependingJe onnach theder seriousnessSchwere ofdes theFehlverhaltens misconduct,kann thedie imposedverhängte penaltyStrafe mayjedoch becomehöher moreoder orgeringer lessausfallen. severe,Dies upkann tobis andhin includingzu legalrechtlichen actionSchritten takengegen againsteinen aSpieler player.führen.
6) InUm ordereine tofaire maintainSpielumgebung fairzu gaminggewährleisten, environment,kann thedas CompanyUnternehmen mayBenutzer restrictim usersAusführen fromdes runningSpiels theeinschränken, Gamewenn ifvon misconducteinem wasbestimmten foundHardwaregerät fromaus aFehlverhalten specificfestgestellt hardware device.wurde.
7) AnyJegliche in-gameGegenstände itemsinnerhalb anddes otherSpiels character-relatedund dataandere canauf beden permanentlySpielcharakter removedbezogene fromDaten yourkönnen accountdauerhaft ifaus theyIhrem haveKonto beenentfernt obtainedwerden, throughwenn misconduct;sie anddurch dependingein onFehlverhalten theerlangt seriousnesswurden. ofJe thenach misconduct,Schwere thedes user’sFehlverhaltens entirekann charactersogar datader maygesamte beCharakter deleted.des Spielers gelöscht werden.
[PENALTY[STRAFKRITERIEN CRITERIAFÜR TABLE FOR MISCONDUCT]FEHLVERHALTEN]
PENALTYSTRAFKRITERIEN CRITERIAFÜR FORFEHLVERHALTEN MAXIMALE MISCONDUCT MAXIMUM PENALTY PERIODSTRAFZEIT 1.1 Use,Nutzung develop,von, advertise,Entwicklung tradevon, orWerbung distributefür, UnauthorizedHandel Programsmit andoder HardwareVerbreitung Devicesvon unzulässigen Programmen und Hardware-Geräten PermanentDauerhafte BanSperre 1.2 InvestigateAusforschung theder useNutzung ofnicht Unauthorizedzugelassener ProgramsProgramme andund HardwareHardware-Geräte 3-tägige Devices 3-day BanSperre 2 ModificationÄnderungen ofan Game Client, ServersServern andund GameSpieldaten Data(Paket (packet,usw.) Dauerhafte etc.) Permanent BanSperre 3 ExploitingAusnutzen Bugsvon andProgrammfehlern Glitchesund anderen Fehlern PermanentDauerhafte BanSperre 4 UseVerwendung ofunangemessener InappropriateSpitznamen Nicknamesoder orBezugnahmen 30-tägige References 30-days BanSperre 5 AttemptingVersuchte CashBargeld-Transaktionen Dauerhafte Transactions Permanent BanSperre 6 PromotionWerbung 30-tägige or Advertising 30-day BanSperre 7 PublishingVeröffentlichung Personalvon Informationpersonenbezogenen Daten PermanentDauerhafte BanSperre 8 UsageNutzen ofdes AnotherKontos User’seines Accountanderen /Benutzers Restrictmit theder UsageFolge ofder AccountEinschränkung (forder protectingNutzung thedieses Account)Kontos (zu dessen Schutz) PermanentDauerhafte BanSperre 9 TradingHandeln ormit Sellingoder AccountsVerkaufen von Konten PermanentDauerhafte BanSperre 10 DisturbingStören Businessdes Operationsgeschäftlichen (e.g.Betriebs spreading(z. falseB. information,Verbreitung abusingfalscher theInformationen, customerMissbrauch serviceder platform,Plattform impersonatingfür anden employee,Kundenservice, creatingAuftreten andals spreadingMitarbeiter rumorsdes orUnternehmens, conductingAufbringen anyund otherVerbreiten misconduct)von Gerüchten oder anderes Fehlverhalten) PermanentDauerhafte BanSperre 11 AbnormalAnormaler GameplaySpielablauf PermanentDauerhafte BanSperre 12 ExploitingAusnutzung Paymentdes ServiceZahlungsdienstes andund Refundder policyRückerstattungsrichtlinie PermanentDauerhafte BanSperre 13 OtherAnderes, Undefinednicht Misconductnäher definiertes Fehlverhalten PermanentDauerhafte BanSperre 7. RECOVERYRICHTLINIE POLICYZUR SCHADENSWIEDERGUTMACHUNG
WeWir aresind unablenicht toin recoverder anyLage, lossesVerluste (pecuniary,wiedergutzumachen non-monetary(ob ormonetäre, otherwise)nicht-monetäre thatoder ariseVerluste fromanderer aArt), player’sdie failuredadurch toentstehen, followdass thedie RulesVerhaltensregeln, ofdie Conduct,Mitteilungen in-gameinnerhalb notices,des homepageSpiels notices,oder policies,auf gameder systems,Homepage, etc.die Richtlinien, die Spielsysteme usw. nicht eingehalten werden.
TheseDiese RulesVerhaltensregeln ofwurden Conductzur haveErleichterung beenfür translateddie into other languages for the convenience of the players. In case of any discrepancies between the English version and the other versions, the English version shall prevail. However, the Korean Rules of Conduct shall prevail for players basedSpieler in Korea.andere Sprachen übersetzt. Im Falle von Abweichungen zwischen der englischen Fassung und anderen Fassungen ist die englische Fassung maßgebend. Für Spieler mit Wohnsitz in Korea sind jedoch die Verhaltensregeln in koreanischer Sprache maßgebend.

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue