Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

italian

5 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

0

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

-
END USER LICENSE AGREEMENT (EULA)
+
CONTRAT DE LICENZA UTENTE FINALE (EULA)
Target Dragon 2: Maze Runner
-
Published by: Mustafa Öztürk
+
Pubblicato da: Mustafa Öztürk
-
1. INTRODUCTION
+
1. INTRODUZIONE
-
This End User License Agreement ("Agreement") sets forth the terms and conditions for Target Dragon 2: Maze Runner ("Game"). By downloading, installing, or playing the Game, you accept and agree to this Agreement.
+
Questo Contratto di Licenza Utente Finale ("Contratto") stabilisce i termini e le condizioni per Target Dragon 2: Maze Runner ("Gioco"). Scaricando, installando o giocando al Gioco, accetti e aderisci a questo Contratto.
-
2. LICENSE
+
2. LICENZA
-
Mustafa Öztürk ("Developer") grants you a limited, non-exclusive, non-transferable license to use the Game for personal, non-commercial purposes. Copying, modifying, redistributing, or reverse engineering the Game is strictly prohibited.
+
Mustafa Öztürk ("Sviluppatore") concede una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile per utilizzare il Gioco a fini personali e non commerciali. La copia, modifica, ridistribuzione o ingegneria inversa del Gioco sono severamente vietate.
-
3. DISCLAIMER AND LIMITATIONS OF LIABILITY
+
3. ESCLUSIONE DI GARANZIA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
-
The Game is provided "as is," with no warranties of any kind. The Developer does not guarantee that the Game will function without errors, be suitable for a specific purpose, or meet all user expectations.
+
Il Gioco è fornito "così com'è", senza alcuna garanzia. Lo Sviluppatore non garantisce che il Gioco funzionerà senza errori, che sarà adatto a uno scopo specifico o che soddisferà tutte le aspettative degli utenti.
-
The Developer is not liable for any direct, indirect, incidental, special, punitive, or consequential damages arising from the Game or its use. Your use of the Game is solely at your own risk.
+
Lo Sviluppatore non è responsabile per danni diretti, indiretti, accidentali, speciali, punitivi o consequenziali derivanti dal Gioco o dal suo utilizzo. L'uso del Gioco è interamente a tuo rischio.
-
Additionally, the Developer is not responsible for any physical, mental, or emotional distress you may experience as a result of exposure to the Game’s graphics or visuals. The content within the Game is intended for artistic and design purposes only and does not represent any real-world events, individuals, or situations.
+
Inoltre, lo Sviluppatore non è responsabile per eventuali disagi fisici, mentali o emotivi derivanti dall'esposizione alla grafica o ai contenuti visivi del Gioco. Il contenuto del Gioco è destinato esclusivamente a scopi artistici e di design e non rappresenta eventi, individui o situazioni reali.
-
4. UPDATES AND MODIFICATIONS
+
4. AGGIORNAMENTI E MODIFICHE
-
The Developer reserves the right to update, modify, or discontinue the Game at any time. The most current version of this Agreement will be available on the platform where the Game is published.
+
Lo Sviluppatore si riserva il diritto di aggiornare, modificare o interrompere il Gioco in qualsiasi momento. La versione più recente di questo Contratto sarà disponibile sulla piattaforma in cui il Gioco è pubblicato.
-
5. GOVERNING LAW
+
5. LEGGE APPLICABILE
-
This Agreement will be interpreted in accordance with applicable local laws.
+
Questo Contratto sarà interpretato in conformità con le leggi locali applicabili.
-
6. LANGUAGE TRANSLATION DISCLAIMER
+
6. CLAUSOLA DI RESPONSABILITÀ SULLE TRADUZIONI
-
This Agreement may be translated into multiple languages for accessibility. However, in case of translation errors, misunderstandings, or typographical mistakes, the English version shall be considered the authoritative reference. The Developer is not responsible for any misinterpretations arising from translated versions of this Agreement.
+
Questo Contratto può essere tradotto in più lingue per motivi di accessibilità. Tuttavia, in caso di errori di traduzione, fraintendimenti o errori tipografici, la versione inglese sarà considerata la versione ufficiale di riferimento. Lo Sviluppatore non è responsabile per interpretazioni errate derivanti dalle traduzioni di questo Contratto.

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue