Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

japanese

5 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

0

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

-
End-User Software License Agreement
+
ソフトウェア使用許諾契約書
-
These terms are an agreement between SmileBoom Co.Ltd. (hereinafter referred to as " the Company ") and you, the user of SMILE GAME BUILDER.
+
本契約は、SMILE GAME BUILDER を使用するお客様と株式会社スマイルブーム(以下「当社」といいます)との契約を構成します。
-
By using all or part of the software defined in Article 1 of this Agreement, the person who uses and operates the software (hereinafter referred to as "User") agrees to be bound by the terms of this Agreement. If the User has already downloaded the software, the User will be deemed to have agreed upon reading the terms of this Agreement.
For the Trial Version, see Article 14 (Exceptions for Trial Version).
+
本契約第1条記載のソフトウェアの全部または一部を使用した場合、ソフトウェアを使用し運用する者(以下「ユーザー」といいます)は、本契約の各条項の拘束を受けることに合意したものとみなされます。既にソフトウェアをダウンロードされている場合も、ユーザーはこの契約条項を読んだ上でこれに合意したものとみなされます。
なお、体験版については、第14条(体験版の不適用事項)をご参照ください。
-
Article 1 Definition
In this Agreement, the terms listed in the following items shall have the meanings prescribed to them in the relevant items.
(1) Software: "Software" refers to the program provided by the Company and related files, various storage media, and media comprising the program as well as specifications, instructions, procedures, manuals, and all other related documents associated with the development tools or program.
(2) Downloadable Content: "Downloadable Content" refers to the content which the User will download via the Internet and use within SMILE GAME BUILDER.
(3) Use of the Software: "Use of the Software" refers to the installation and any and all usage of the Software after being downloaded to a device such as a personal computer, as well as the use of any and all specifications, instructions, procedures, manuals, and all other related documents associated with the Software.
+
第1条(定義)
本契約において、次の各号に掲げる用語の意義は、当該各号に定めるところによります。
(1)ソフトウェア  ソフトウェアとは、当社が提供するプログラム、同プログラムが含まれる関連ファイル、各種記憶メディア、媒体ならびに当該ツールやプログラムに関連する仕様書、説明書、手順書、マニュアル及びその他一切の関連資料をいいます。
(2)ダウンロードコンテンツ  ダウンロードコンテンツとは、インターネットを経由してユーザーがダウンロードし、SMILE GAME BUILDER内で使用するコンテンツをいいます。
(3)ソフトウェアの使用  ソフトウェアの使用とは、パソコン等の機器にソフトウェアをダウンロードしたうえでインストールし、一切の操作をすること。または、ソフトウェアに関する仕様書、説明書、手順書、マニュアル及び一切の関連資料を利用することをいいます。
-
Article 2 License
The Company grants the User a non-exclusive and non-transferable license to install the Software to a personal computer and use it on that computer. The User may not assign usage rights of the Software to any third party.
+
第2条(使用許諾)
当社はユーザーに対し、ソフトウェアをパソコンにインストールし、当該パソコンでソフトウェアを使用する非独占的且つ再許諾不能の使用権を許諾します。ユーザーは、第三者にソフトウェアの使用権を譲渡することはできません。
-
Article 3 Basic Matters
This Agreement sets forth the terms and conditions based on which the Company, as the copyright holder or a party authorized by the rightful rightsholder to do so, will grant the User a license to use the Software and the User will use the Software. For the terms of using the Software between the Company and the User, the terms of this Agreement will always apply.
+
第3条(基本的事項)
本契約は、著作権者である当社又は正当な権限を有する権利者より許諾権限を受けた当社がユーザーに対してソフトウェアの使用を許諾し、ユーザーがソフトウェアを使用する上での契約条件を定めるものです。当社とユーザー間におけるソフトウェアの使用条件については、いかなる場合も本契約の条項が適用されます。
-
Article 4 Intellectual Property Rights
Copyright and other intellectual property rights to the Software are the property of the Company or any rightful third parties.
+
第4条(知的財産権)
ソフトウェアの著作権その他の知的財産権は、当社又は正当な権限を有する第三者に帰属します。
-
Article 5 Prohibitions
1. Without obtaining approval from the Company, the User may not
(1) Duplicate, adapt, modify, sell, rent, or otherwise distribute, make transmittable, publicly transmit, re-license, or use for commercial purposes the Software without consent from the Company and the rightful rightsholders;
(2) Reverse engineer, decompile, or disassemble the Software, or analyze the source code through disassembling; or
(3) Export the Software in violation of laws and regulations.
2. The User is liable to compensate any damage it has caused to the Company by violating this Agreement or by infringement of any intellectual property rights to the Software. In that event, the Company may forthwith terminate this Agreement.
+
第5条(禁止事項)
1.お客様は、当社の承諾なく以下の行為を行うことはできません。
(1)ユーザーは、当社及び正当な権利を有する権利者からの許諾なく、ソフトウェアを複製、翻案、改変、販売、貸与、その他頒布、送信可能化、公衆送信、再使用許諾、営業使用することはできません。
(2)ユーザーは、ソフトウェアをリバースエンジニア、逆コンパイル、逆アセンブルすることはできません。逆アセンブルを行いソースコードを解析することはできません。
(3)法令に違反してソフトウェアを輸出することはできません。
2.ユーザーは、本契約違反、または、ソフトウェアに関する知的財産権の侵害により当社に損害を与えた場合、これを賠償する義務があります。この場合、当社は直ちに本契約を解除することができます。
-
Article 6 Use of Materials
1. The User may use, free of charge, 3D model data, graphics and sounds contained in the Software, and model data etc. generated by Software functions (hereinafter referred to as the "Assets").
2. The Assets from a product or tool manufactured by the Company may be used in another product or tool manufactured by the Company. However, the Company does not warrant Assets compatibility between the products and the tools.
3. The use of various Assets other than for products and tools manufactured by the Company is prohibited.
4. Assets data contained in the Software may not be distributed as-is, whether on a chargeable or non-chargeable basis.
5. The User may make and use its own altered versions of the Assets, but such use is limited to inside the Software. In the case of secondary distribution of such altered data, it must be clearly marked as the Company's copyrightable work.
6. The Downloaded Content is governed by separate license terms.
+
第6条(素材利用)
1.ソフトウェアに収録されている3Dモデルデータ、グラフィック、サウンドや、ソフトウェアの機能により生成されたモデルデータ等(以下「各種素材」といいます)について、ユーザーは無償で利用することができます。
2.各種素材は、当社製の商品・ツール間でご利用いただくことは問題ありません。ただし、各種素材の商品・ツール間での互換性を保証するものではありません。
3.各種素材は、当社製の商品・ツール以外で使用することを禁止します。
4.各種素材について、ソフトウェアに収録されているデータをそのまま配布することは、有償無償を問わず禁じます。
5.各種素材について、ユーザーは独自に改変し利用することができますが、その利用はソフトウェア内に限定されます。当該改変データを二次配布する際は、当社の著作物であることを明示してください。
6.ダウンロードコンテンツについては、別途、各ダウンロードコンテンツの使用許諾条件に基づきます。
-
Article 7 Rights and Distribution of Games Created
1. Copyright to any games created by the User through the Use of the Software belongs to the User.
the Company assumes no liability for the content of the games created by the User and for any problems that may occur when they are posted on or distributed through video media and other channels.
2. There is no restriction on distribution of games created by the User through the Use of the Software. Such distribution will not cause payment of royalties to the Company, whether distributed for free or for profit. The Company assumes no liability for the content of the games created by the User and for any problems that may occur when they are distributed and marketed.
3. Distribution of games created by the User through the use of the Downloadable Content is subject to the terms and conditions for licensing the Downloadable Content used. The Company assumes no liability for any problems that may occur when distributing such games.
+
第7条(作成したゲームの権利、頒布等)
1.ユーザーがソフトウェアを使用して作成したゲームの著作権は、ユーザーに帰属します。
また、ユーザーが作成したゲームの内容や動画メディア等に掲載・配信等した際に発生するすべての問題について、当社は一切の責任を負いません。
2.ユーザーがソフトウェアを使用して作成したゲームの頒布については、特に制限はありません。頒布に際しては有償無償の区別なく、当社に対するロイヤリティーの支払いが発生することはありません。但し、ユーザーが作成したゲームの内容やそれを頒布、販売する際に発生するすべての問題について、当社は一切責任を負いません。
3.ユーザーは、ダウンロードコンテンツを使用して作成したゲームの頒布については、使用したダウンロードコンテンツの使用許諾条件に基づきます。その際に発生するすべての問題について、当社は一切の責任を負いません。
-
Article 8 Disclaimer
This Agreement does not guarantee the proper operation of the Software. It neither guarantees the correctness, reliability, and integrity for the Use of the Software or any results thereof. It should be understood that, in the event of a failure, the Company may not be able to immediately modify or repair the Software.
+
第8条(免責)
本契約は、ソフトウェアの動作を保証するものではありません。また、ソフトウェアの使用、または使用結果に関する正確性、信頼性、完全性を保証するものではありません。何らかの障害が発生した場合は、改変、修補等にすぐに対処対応できるものではないことをご了承ください。
-
Article 9 Damage Compensation
The Company assumes no liability for any direct, indirect, or consequential damages resulting from the use or inability to use the Software.
+
第9条(損害賠償)
当社は、ソフトウェアの使用または使用不能から生ずる直接的、間接的、もしくは波及効果によるいかなる損害に対しても、一切の責任を負いません。
-
Article 10 Refund of Purchase Price
The Company will make no refund of the purchase price for the Software as a rule, except to the extent any provision is included in the terms and conditions of the online store where the User purchased the Software.
+
第10条(購入代金の返還)
ソフトウェア購入代金の返還については、当社は原則として一切対応いたしません。但し、ユーザーがソフトウェアを購入したオンラインストアの規約に記載がある場合は当該内容に基づきます。
-
Article 11 Withdrawal
Should the User withdraw his/her consent to this Agreement, the User shall delete all files related to the Software as well as files created through the Use of the Software from all storage media belonging to the User and contract servers.
+
第11条(契約の撤回)
ユーザーが本契約に対する同意を撤回される場合は、ユーザーが所有する全ての記録メディアおよび契約サーバーから、ソフトウェア関連ファイル、および、ソフトウェアを利用して作成したファイルを、全て削除しなければなりません。
-
Article 12 Jurisdiction
Any disputes arising with respect to the interpretation and fulfillment of the Use of the Software and this Agreement shall be subject to the laws of Japan, and shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the Sapporo District Court.
+
第12条(裁判管轄)
ソフトウェアの使用および本契約の解釈や履行に関して生じる一切の紛争の解決については、日本法が適用され、札幌地方裁判所を合意管轄裁判所とします。
-
Article 13 Changes to Agreement
The Company may change any provision of this Agreement and other relevant communications without making prior notice to the User and, when such change is made, the latest provision and communications as changed shall apply.
+
第13条(契約内容の変更)
当社は、お客様への事前通知をすることなく、本契約内容およびその他の告知内容を変更できるものとし、当該変更がなされた場合は、変更された最新の契約内容および告知内容が適用されるものとします。
-
Article 14 Exceptions for Trial Version
1. No Downloadable Content is available for the Trial Version.
2. For the Trial Version, while the User may modify the Materials contained in the Software, secondary distribution of such modified data is prohibited and the provision of Article 6 covering secondary distribution will not apply.
3. For the Trial Version, distribution or marketing of any games created by the User through the Use of the Software is prohibited and the provisions of Article 7, Paragraphs 2 and 3 will not apply.
4. The Trial Version is not subject to Article 10 (Refund of Purchase Price).
+
第14条(体験版の不適用事項)
1.体験版では、ダウンロードコンテンツの使用はできません。
2.体験版では、ソフトウェアに収録されている各種素材について、ユーザーが各種素材を改変することはできますが、改変データを二次配布することは禁じ、第6条の二次配布に関する内容は適用されません。
3.体験版では、ソフトウェアを使用してユーザーが作成したゲームの頒布、販売は禁じ、第7条第2項~第3項は適用されません。
4.体験版では、第10条(購入代金の返還)は適用されません。
-
Article 15 End of Support
Provision of support for Exporter for Unity shall end with “Unity 2022 LTS” and further treatment such as providing modified versions therefor will be subject to the decision of the Company .
+
第15条(サポートの終了)
Exporter for Unityに関するサポート対応は「Unity 2022 LTS」までとし、これに関する修正版提供の対応等は株式会社スマイルブームの判断に基づきます。
-
Article 16. Language
This Agreement is made in Japanese, and an English translation of this Agreement is nothing more than a translation. If there is any discrepancy between the Japanese and English interpretations of this Agreement, the Japanese interpretation shall prevail.
+
第16条(言語)
本契約は日本語で作成されており、英語に翻訳された本契約は翻訳文に過ぎません。本契約の日本語と英語の解釈内容に齟齬が生じた場合には、日本語の解釈が優先するものとします。

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue