- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
french |
11 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
1 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
~
By purchasing, downloading or using the software product (“Software”), you agree to the terms of this Software Product License Agreement (“Agreement”). This Agreement is betweenEn achetant, téléchargeant ou utilisant le produit logiciel (« Logiciel »), vous acceptez les termes du présent Contrat de licence de produit logiciel (« Contrat »). Cet Accord est conclu entre PlayStation Mobile Inc. and you for mobile games, andet vous pour les jeux mobiles, et PlayStation Publishing LLC (formerly(anciennement PlayStation PC LLC) and you foret vous pour les jeux PC games (PlayStation Mobile Inc. orou PlayStation Publishing LLC, “SIE”). If you do not agree to the terms of this Agreement, do not purchase, download or use the Software. Please read this entire Agreement, which governs your use of the Software.
Your use of the Software is also subject to the PlayStation Privacy Policy.
IF YOU ARE A UNITED STATES RESIDENT OR A RESIDENT OF A COUNTRY IN NORTH, CENTRAL OR SOUTH AMERICA, TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS AGREEMENT CONTAINS A BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER PROVISION IN« SIE »). Si vous n'acceptez pas les termes de cet accord, n'achetez pas, ne téléchargez pas et n'utilisez pas le logiciel. Veuillez lire l'intégralité de cet accord, qui régit votre utilisation du logiciel.
Votre utilisation du Logiciel est également assujettie à la Charte de confidentialité PlayStation.
SI VOUS ÊTES RÉSIDENT DES ÉTATS-UNIS OU D’UN PAYS D’AMÉRIQUE DU NORD, D’AMÉRIQUE DU SUD OU D’AMÉRIQUE CENTRALE, DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, LE PRÉSENT CONTRAT MENTIONNE DANS LA SECTION 9THAT AFFECTS YOUR RIGHTS UNDER THIS AGREEMENT AND WITH RESPECT TO ANY "DISPUTE" (AS DEFINED INUNE DISPOSITION EXÉCUTOIRE EN MATIÈRE DE RENONCIATION À TOUT ARBITRAGE ET À TOUT RECOURS COLLECTIF QUI AFFECTE VOS DROITS EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT ET VIS-À-VIS DE TOUT LITIGE (TEL QUE DÉFINI DANS LA SECTION 9) BETWEEN YOU AND AENTRE VOUS ET UNE ENTITÉ SONY ENTITY (AS DEFINED IN(TELLE QUE DÉFINIE DANS LA SECTION 9). YOU HAVE A RIGHT TO OPT OUT OF THE BINDING ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER PROVISIONS AS DESCRIBED INVOUS AVEZ LE DROIT DE REFUSER LA DISPOSITION EXÉCUTOIRE EN MATIÈRE DE RENONCIATION À TOUT ARBITRAGE ET À TOUT RECOURS COLLECTIF TELLE QUE DÉCRITE À LA SECTION 9.
1.GRANT OF LICENSE
The Software is licensed to you, not sold.OCTROI DE LA LICENCE
Le Logiciel vous est cédé sous licence et non vendu. SIEgrants to youvous accorde une Licence limitée et non exclusive pour l’utilisation du Logiciel à des fins personnelles sur le système ou le périphérique pour lequel le Logiciel a limited, non-exclusive license to use the Software for personal use on the system or device for which it was purchased. The license grant in thisété acheté. L’octroi de la licence dans la présente section is only effective after the SIE-authorized releasen'entre en vigueur qu'après la date of the Software; beta Software (which may not work properly or at all) is licensed only for the beta period and we can end the beta or stop you accessing at any time. Any rights in the Software not explicitly granted to you in this license are reserved byde sortie autorisée du Logiciel par SEI; Le Logiciel bêta (qui peut ne pas fonctionner correctement ou pas du tout) est sous licence uniquement pour la période bêta et nous pouvons mettre fin à la version bêta ou vous en empêcher d'accéder à tout moment. Tout droit sur le Logiciel qui ne vous est pas explicitement accordé par la présente Licence est réservé par SIE, including rights to all intellectual property contained in the Software. This license does not include the right to, and asy compris tout droit de propriété implicitement contenu dans le Logiciel. La présente Licence ne vous autorise pas à ce qui suit, et comme condition du présent Contrat, vous convenez de ne pas (a) louer, louer à bail ou concéder le Logiciel en sous-licence ou encore mettre le Logiciel à la disposition d’autres utilisateurs dans un réseau sans le consentement écrit préalable explicite de SIE; (b) modifier, adapter, traduire, analyser par rétro-ingénierie, décompiler ou désassembler le Logiciel; (c) créer des produits dérivés du Logiciel; (d) créer ou rendre disponibles des modifications non autorisées; ou (e) copier, présenter en public ou diffuser le Logiciel sans le consentement écrit préalable explicite de SIE.
2. MISES À JOUR, DISPONIBILITÉ DES SERVEURS EN LIGNE ET DISPONIBILITÉ DU LOGICIEL
Le présent Contrat s’applique à toutes les mises à jour du Logiciel, y compris à tout le contenu téléchargeable pour ledit Logiciel. SIE pourra, par une mise à jour automatique ou autre, modifier le Logiciel à tout moment pour quelque raison que ce soit. Si le Logiciel utilise des serveurs en ligne, SIE ne prend aucun engagement quant à la continuité de la disponibilité de ces serveurs et pourrait mettre fin aux fonctionnalités en ligne à tout moment.
3. CONNEXION INTERNET
Certaines fonctions du Logiciel peuvent exiger une connexion Internet, dont vous devez assumer la responsabilité. En ce qui acondition of this Agreement, you agree not to (a) rent, lease or sublicense the Software or make it available on a network to other users without the express prior written consent of SIE; (b) modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile or disassemble the Software; (c) create derivative works from the Software; (d) create or make available unauthorized mods; or (e) copy, publicly perform or broadcast the Software without the express prior written consent of SIE.
2. UPDATES, ONLINE SERVER SUPPORT, AND SOFTWARE AVAILABILITY
This Agreement will apply to all Software updates, including all downloadable content for the Software. SIE may, by automatic update or otherwise, modify the Software at any time for any reason. If the Software uses online servers, SIE makes no commitment to continue to make those servers available and may terminate online features at any time.
3. INTERNET CONNECTION
Some Software features may require an internet connection, which you must provide at your expense. You are responsible for all costs and fees charged by your internet service provider related to the download and use of the Software.trait au téléchargement et à l’utilisation du Logiciel par le biais de ladite connexion Internet, vous demeurez redevable et responsable de tous les coûts et frais facturés par votre fournisseur de services Internet (FAI) en la matière.
4. CODEOF CONDUCT
When you use the Software you agree that you (and your child, if applicable) will follow the Code of Conduct set forth below.DE CONDUITE
Lorsque vous utilisez le Logiciel, vous acceptez que vous (et votre enfant, le cas échéant) respecterez le code de conduite énoncé ci-dessous.
Violations of our Code of Conduct may result in moderation action taken against your account. We may also notify law enforcement (or another appropriate government agency) if the breach involvesLes violations de notre code de conduite peuvent entraîner des mesures de modération à l'encontre de votre compte. Nous pouvons également avertir les forces de l'ordre (ou toute autre agence gouvernementale appropriée) si la violation implique une menace pour votre vie ou votre sécurité ou celle d'autrui, ou toute autre activité que nous pensons être illégale.
Nous ne sommes pas responsables de la surveillance ou de l’enregistrement de toute activité ou communication sur le Logiciel, mais nous pouvons le faire afin d'enquêter sur des violations ou de faire appliquer ce Contrat, ou de protéger les droits et la propriété de SIE, de ses partenaires et de ses clients. Si vous êtes témoin ou victime d'une violation de ce code par un autre joueur, veuillez le signaler immédiatement, en utilisant nos outils de signalement d'abus ou notre assistance clientèle. Nous ne serions être tenus responsables des violations de ce contrat par vous ou par tout autre utilisateur du Logiciel.
5. CONTENU GÉNÉRÉ PAR L’UTILISATEUR
Nous pouvons fournir des fonctionnalités qui vous autorisent à créer, à publier ou à transmettre du contenu, comme du texte, des messages, des commentaires, des captures d'écran, des images, des photographies, de la voix, de la musique, des vidéos, des diffusions en continu, du jeu et des informations relatives au jeu, ainsi que d'autres matériels créés par vous ou par d'autres, ou partagés par vous ou par d'autres, par le biais du Logiciel ou de certains services tiers (« CGU »). En utilisant ces fonctionnalités, vous accordez à SIE un droit perpétuel, irrévocable, global et libre de redevances d’utiliser, de distribuer, de copier, de modifier, de créer des œuvres dérivées, d’afficher et de publier votre CGU, pour toute raison que ce soit, sans autre avis ou paiement à votre égard ou à celui d’autres tiers. Vous autorisez également SIE à accorder une sous-licence de ces droits à toute tierce partie, y compris à ses filiales. Par la présente, vous renoncez, dans la mesure permise par la loi applicable, à toute réclamation, notamment pour les droits moraux ou patrimoniaux, contre SIE et ses filiales en lien avec l’utilisation du CGU par SIE, ses filiales ou toute tierce partie. En créant, en publiant, en diffusant en continu ou en transmettant du CGU, vous déclarez et garantissez que vous détenez les droits nécessaires pour utiliser, créer, publier, distribuer et transmettre le CGU et pour concéder la licence susmentionnée, et que cela ne porte pas atteinte aux droits d'un tiers ou ne viole aucune loi. Nous nous réservons le droit de supprimer, de bloquer, de cacher, de retirer ou de supprimer toute information d'utilisateur ou CGU à notre discrétion, et de signaler tout CGU illégal et toute information d'utilisateur liée aux autorités compétentes. Vous vous engagez à coopérer pour régler tout litige découlant de l’utilisation de vos informations d’utilisateur ou de votre CGU.
6. OBJETS VIRTUELS
Le Logiciel est conçu comme un univers virtuel fermé. Vous ne pouvez pas utiliser des devises, des biens ou des actifs virtuels, tels que des pièces de monnaie, des points, des jetons, de l’or, des pierres précieuses, des armes, des véhicules, des améliorations, des avantages, des trophées, des récompenses ou des badges (« Objets virtuels ») séparément ou en dehors du Logiciel. Vous ne pouvez pas vendre ni échanger des Objets virtuels contre de l’argent véritable ou tout ce qui athreat to the life or safety of yourself or others, or any other activity that we believe to be unlawful.
We are not responsible for monitoring or recording any activity or communications on the Software, although we may do so in order to investigate violations of or enforce this Agreement, or to protect the rights and property of SIE, its partners, and customers. If you witness or experience any violation of this Code by another player, please report them immediately, using our grief reporting tools or customer support. We are not liable for any violation of this agreement by you or by any other Software user.
5. USER GENERATED CONTENT.
We may provide functionality that allows you to create, post, or transmit content such as text, messages, comments, screenshots, pictures, photographs, voice, music, videos, streams, gameplay and game-related information, and other materials created by you or others, or shared by you or others, via the Software or select third-partyune valeur réelle. Vous ne pouvez pas rendre disponible toute tricherie, mesure technologique ou autre méthode conçue pour permettre ou encourager toute collection, toute vente ou tout échange d’Objets virtuels. Vous ne pouvez pas créer une exploitation de différence de prix d'Objets virtuels ni y participer de quelque façon que ce soit (par exemple, entre des prix en argent réel).
7. LIMITATIONS EN MATIÈRE DE GARANTIE, D’AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ET DE RESPONSABILITÉ
SAUF PAR LES PRÉSENTES, LE LOGICIEL ET TOUS LES SERVICES ASSOCIÉS AU LOGICIEL SONT FOURNIS « TELS QUELS » ET, DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, SIE EXCLUT TOUTE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE NON-CONTREFAÇON. SANS LIMITER AUCUNEMENT CE QUI PRÉCÈDE, SIE NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREURS, QUE LE LOGICIEL SERA COMPATIBLE AVEC UN AUTRE PRODUIT, QUE LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT SUR TOUS LES PÉRIPHÉRIQUES, OU QUE LA PLATEFORME TIERCE À PARTIR DE LAQUELLE VOUS ACHETEZ, EXPLOITEZ OU METTEZ À JOUR LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT. À SA SEULE DISCRÉTION ET À TOUT MOMENT, SIE SE RÉSERVE LE DROIT D’ABANDONNER LE SOUTIEN TECHNIQUE DU LOGICIEL, ET SIE NE SAURAIT ENDOSSER AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CONSÉQUENCE DUDIT ABANDON. SIE NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR TOUTE BLESSURE PERSONNELLE, TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, TOUT COÛT DES PRODUITS DE REMPLACEMENT, TOUTE PERTE DE DONNÉES OU TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS, ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU PUNITIFS RÉSULTANT DE TOUTE CAUSE D’ACTION DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT OU LOGICIEL OU LIÉS À CEUX-CI, QU’ILS SURVIENNENT PAR DÉLIT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTREMENT, ET QUE SIE AIT ÉTÉ AVISÉE OU NON DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SIE ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE NE SAURAIT DÉPASSER LE MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. SI LE LOGICIEL EST ACHETÉ SUR UN SUPPORT PHYSIQUE (PAR EXEMPLE, UN DISQUE BLU-RAY), SIE GARANTIT À L'ACHETEUR ORIGINAL DE CE SUPPORT PHYSIQUE QUE LE LOGICIEL NE PRÉSENTERA AUCUN VICE MATÉRIEL OU DE FABRICATION PENDANT UNE PÉRIODE DE 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT ORIGINALE. PENDANT CETTE PÉRIODE DE 90 JOURS, SIE ACCEPTE DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À SA SEULE DISCRÉTION, LE LOGICIEL. POUR RECEVOIR LES INSTRUCTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU LOGICIEL, COMMUNIQUEZ AVEC L’ASSISTANCE CLIENTÈLE SIE. CETTE GARANTIE NE SAURAIT S’APPLIQUER ET SERA ANNULÉE SI LE DÉFAUT CONSTATÉ DANS LE LOGICIEL A ÉTÉ CAUSÉ PAR UN ABUS, UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, UN MAUVAIS TRAITEMENT OU DE LA NÉGLIGENCE. TOUTEFOIS, ÉTANT DONNÉ QUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ OU DE GARANTIE, CERTAINES OU TOUTES LES EXCLUSIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
8. DIVERS
Le présent Contrat doit être interprété conformément aux lois de l’État de la Californie, aux États-Unis, applicables aux ententes conclues entièrement dans l’État de la Californie, aux États-Unis. Si les modalités de l’arbitrage obligatoire de la Section 9 ne s’appliquent pas ou ne sont pas applicables en cas de Litige, les deux parties devront se soumettre à la compétence personnelle de la Californie, aux États-Unis, et convenir en outre que ce Litige sera porté devant un tribunal du comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis. Si une quelconque disposition du présent Contrat est tenue comme étant non valide ou inapplicable, en totalité ou en partie, ladite disposition devra être modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour la rendre valide et exécutoire, et la validité et l’applicabilité de toutes les autres dispositions du présent Contrat ne sauraient en être affectées. Le présent Contrat constitue l’intégralité du contrat établi entre les parties relativement à l’objet de la présente, et ce Contrat remplace tout accord, toute déclaration, toute garantie ou toute entente antérieurs entre vous et SIE (qu'ils aient été conclus par négligence ou de bonne foi), ainsi que toutes les négociations et tous les engagements antérieurs ou actuels des parties, lesquels sont tous fusionnés aux présentes. Les Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11 sont réputées rester en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
9. ARBITRAGE INDIVIDUEL OBLIGATOIRE POUR CERTAINS RÉSIDENTS
Dans toute la mesure permise par les lois applicables, les conditions de la présente Section 9 s'appliquent à vous seulement si vous êtes résident des États-Unis ou d’un pays d’Amérique du Nord, d’Amérique centrale ou d'Amérique du Sud.
Le terme « Litige » désigne toute contestation, réclamation ou controverse entre vous et SIE ou l'une de ses filiales actuelles ou anciennes, y compris ses sociétés mères et ses sociétés affiliées, ou toute entité précédant ou succédant à l’une ou l’autre des sociétés susmentionnées, y compris Sony Interactive Entertainment America LLC ou l'un de ses dirigeants, directeurs, employés ou agents (collectivement « Entité Sony ») concernant le Logiciel, ou la publicité, le marketing, la licence ou l’utilisation du Logiciel, que le Litige soit fondé sur un contrat, un statut, un règlement, une ordonnance, un délit (y compris une fraude, une fausse déclaration, une incitation frauduleuse ou une négligence) ou toute autre théorie juridique ou équitable, et il inclut la validité, l’applicabilité ou la portée de la présente Section 9 (à l’exception de l’applicabilité de la clause de renonciation au recours collectif figurant ci-après). Le terme « Litige » a le sens le plus large possible pouvant être appliqué.
Si vous avez un Litige (autre que ceux décrits ci-après comme exclus de l’arbitrage) avec toute Entité Sony qui ne peut pas être réglé par la négociation telle que requise ci-après, vous et l’Entité Sony devez chercher à régler ce Litige uniquement par voie d’un arbitrage tel que décrit dans les conditions de la Section 9 et non porter ce Litige en justice. Le terme « Arbitrage » signifie que le Litige sera résolu par un arbitre neutre et non par un juge ou par un jury de tribunal.
VOUS ET L’ENTITÉ SONY CONVENEZ QUE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR VOUS OU PAR L’ENTITÉ SONY À LA COUR DES PETITES CRÉANCES NE SAURAIT ÊTRE SOUMISE AUX CONDITIONS D’ARBITRAGE SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PAR LES CONDITIONS D’ARBITRAGE OBLIGATOIRE ET DE RENONCIATION À UN RECOURS COLLECTIF PRÉCISÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9, VOUS DEVEZ AVISER SIE PAR ÉCRIT DANS LES 30 JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE VOUS ACHETEZ OU TÉLÉCHARGEZ LE LOGICIEL (SELON LA PREMIÈRE ÉVENTUALITÉ). VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT ÊTRE ENVOYÉE PAR LA POSTE À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT AMERICA LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – WAIVER, ET ELLE DOIT INCLURE LES INFORMATIONS SUIVANTES : (1) VOTRE NOM, (2) VOTRE ADRESSE, (3) VOTRE ID DE CONNEXION PLAYSTATION NETWORK, LE CAS ÉCHÉANT, ET (4) UNE NOTIFICATION DÉCLARANT CLAIREMENT QUE VOUS NE SOUHAITEZ PAS RÉSOUDRE LES LITIGES AVEC L’ENTITÉ SONY AU MOYEN D’UN ARBITRAGE.
EN CAS DE LITIGE AVEC L’ENTITÉ SONY, VOUS DEVEZ FAIRE PARVENIR UN AVIS ÉCRIT EN CE SENS À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, DE MANIÈRE À DONNER À L’ENTITÉ SONY LA POSSIBILITÉ DE RÉSOUDRE CE LITIGE DE FAÇON INFORMELLE ET PAR LA NÉGOCIATION.
Vous acceptez de négocier la résolution du Litige de bonne foi pendant une période non inférieure à 60 jours après l’avis dudit Litige. Si l’Entité Sony n’a pas réglé le Litige dans les 60 jours à compter de la réception de votre avis, vous ou l’Entité Sony pourrez soumettre votre plainte à un arbitrage conformément aux conditions de la présente Section 9.
TOUTE PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE LITIGE, QUE CE SOIT PAR ARBITRAGE OU DANS UN TRIBUNAL, DEVRA ÊTRE MENÉE EXCLUSIVEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON DANS LE CADRE D’UN RECOURS COLLECTIF OU D’UNE ACTION PAR REPRÉSENTANT OU EN QUALITÉ DE MEMBRE NOMMÉ OU NON NOMMÉ D’UNE ACTION EN RECOURS COLLECTIF OU EN CONSOLIDATION, OU PAR ACTION D’UN PROCUREUR GÉNÉRAL OU UN REPRÉSENTANT DANS UNE POURSUITE AU PRIVÉ, À MOINS QUE VOUS ET L’ENTITÉ SONY CONVENIEZ SPÉCIFIQUEMENT ET PAR ÉCRIT DE PROCÉDER AINSI APRÈS ENGAGEMENT DE LA PROCÉDURE D’ARBITRAGE.
Si vous ou l’Entité Sony décidez de résoudre votre Litige par voie d’arbitrage, la partie entreprenant cette procédure peut l’entamer auprès de services(“UGC”). By using such functionality, you grant SIE a royalty-free, perpetual, irrevocable, global license to use, distribute, copy, modify, create derivative works from, display, and publish your UGC for any reason, without further notice or payment to you or any third parties. You further authorize SIE to sublicense its rights to any third party, including its affiliates. You hereby waive, to the extent permitted by applicable law, all claims, including any moral or patrimonial rights, against SIE, and its affiliates for SIE's, its affiliates, or any third party's use of UGC. By creating, posting, streaming, or transmitting any UGC, you represent and warrant that you have the appropriate rights to use, create, post, distribute, and transmit UGC and to grant the foregoing license, and that doing so does not infringe the rights of any third party or violate any law. We reserve the right to suppress, block, hide, remove, or delete any user information or UGC at our discretion, and to report any illegal UGC and related user information to the appropriate authorities. You agree to cooperate in resolving any dispute that may arise from your user information or UGC.
6. VIRTUAL ITEMS
The Software is designed as a closed virtual universe. You may not use virtual currency, goods, or assets such as coins, points, tokens, gold, gems, weapons, vehicles, buffs, power-ups, trophies, rewards, or badges (“Virtual Items”) separate from or outside of the Software. You may not sell or exchange Virtual Items for real currency or anything of real-world value. You may not make available any cheats, technological measures, or other methods designed to enable or encourage any collection, selling, or trading of Virtual Items. You may not create or participate in any exploitation of price differences of Virtual Items by any means (for example, between real currency prices).
7. WARRANTY/DISCLAIMER/LIABILITY LIMITATIONS
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, THE SOFTWARE AND ALL RELATED SERVICES ARE PROVIDED "AS IS" AND, TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWABLE UNDER LAW, SIE DISCLAIMS ALL WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, SIE DOES NOT WARRANT THAT OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, THAT THE SOFTWARE WILL BE COMPATIBLE WITH ANY OTHER PRODUCT, THAT THE SOFTWARE WILL WORK PROPERLY ON ALL DEVICES, OR THAT THE THIRD-PARTY PLATFORM FROM WHICH YOU PURCHASE, OPERATE, OR UPDATE THE SOFTWARE WILL FUNCTION PROPERLY. SIE MAY, AT ITS SOLE DISCRETION, DISCONTINUE SUPPORTING THE SOFTWARE AT ANY TIME, AND SIE HAS NO LIABILITY FOR SUCH DISCONTINUANCE. SIE WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, LOST PROFITS, COST OF SUBSTITUTE GOODS, LOSS OF DATA OR ANY OTHER FORM OF DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES FROM ANY CAUSES OF ACTION ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT OR THE SOFTWARE, WHETHER ARISING IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, WHETHER OR NOT SIE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. IN NO EVENT SHALL SIE’S TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. IF THE SOFTWARE IS PURCHASED AS PHYSICAL MEDIA (E.G., BLU-RAY DISC), SIE WARRANTS TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PHYSICAL MEDIA THAT THE SOFTWARE IS FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF 90 DAYS FROM THE ORIGINAL DATE OF PURCHASE. SIE AGREES FOR A PERIOD OF 90 DAYS TO EITHER REPAIR OR REPLACE, AT ITS OPTION, THE SOFTWARE. PLEASE CONTACT SIE CUSTOMER SUPPORT TO RECEIVE INSTRUCTIONS TO OBTAIN THE REPAIR OR REPLACEMENT. THIS WARRANTY SHALL NOT BE APPLICABLE AND SHALL BE VOID IF THE DEFECT IN THE SOFTWARE HAS ARISEN THROUGH ABUSE, UNREASONABLE USE, MISTREATMENT OR NEGLECT. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW FOR CERTAIN LIMITATIONS OF LIABILITIES OR WARRANTIES, SO SOME OR ALL OF THE ABOVE EXCLUSIONS AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
8. MISCELLANEOUS
This Agreement shall be construed and interpreted in accordance with the laws of the State of California, United States, applying to contracts fully executed and performed within the State of California, United States. If the binding arbitration terms of Section 9 do not apply or are not enforceable on any Dispute, both parties submit to personal jurisdiction in California, United States, and further agree that such Dispute shall be brought in a court within San Mateo County, California, United States. If any provision of this Agreement shall be held invalid or unenforceable, in whole or in part, such provision shall be modified to the minimum extent necessary to make it valid and enforceable, and the validity and enforceability of all other provisions of this Agreement shall not be affected thereby. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties related to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, representations, warranties or understandings between you and SIE (whether negligently or innocently made), and all prior or contemporaneous negotiations and commitments of the parties, all of which are merged herein. Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11 survive the termination of this Agreement.
9. BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION FOR CERTAIN RESIDENTS
The following terms in this Section 9, to the fullest extent permitted under law, only apply to you if you are a resident of the United States or a country in North, Central or South America.
The term "Dispute" means any dispute, claim, or controversy between SIE or any of its current or former affiliates, including parents and subsidiaries, and any predecessor or successor entity to any of the foregoing, including Sony Interactive Entertainment America LLC, or any of is officers, directors, employees, or agents (collectively, "Sony Entity") and you regarding the Software, or the advertising, marketing, licensing or use of the Software, whether based in contract, statute, regulation, ordinance, tort (including fraud, misrepresentation, fraudulent inducement, or negligence), or any other legal or equitable theory, and includes the validity, enforceability or scope of this Section 9 (with the exception of the enforceability of the Class Action Waiver clause below). "Dispute" has the broadest possible meaning that will be enforced.
If you have a Dispute (other than one described as excluded from arbitration below) with any Sony Entity that cannot be resolved through negotiation as required below, you and the Sony Entity must seek resolution of the Dispute only through arbitration of that Dispute according to this Section 9’s terms, and not litigate that Dispute in court.d’arbitrage tels que l’American Arbitration means that the Dispute will be resolved by a neutral arbitrator instead of in a court by a judge or jury.
YOU AND SONY ENTITY AGREE THAT ANY CLAIM FILED BY YOU OR BY SONY ENTITY IN SMALL CLAIMS COURT IS NOT SUBJECT TO THE ARBITRATION TERMS CONTAINED IN THIS SECTION 9.
IF YOU DO NOT WISH TO BE BOUND BY THE BINDING ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER IN THIS SECTION 9, YOU MUST NOTIFY SIE IN WRITING WITHIN 30 DAYS OF THE DATE THAT YOU FIRST PURCHASE OR DOWNLOAD THE SOFTWARE (WHICHEVER IS EARLIER). YOUR WRITTEN NOTIFICATION MUST BE MAILED TO SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, UNITED STATES, ATTN: LEGAL DEPARTMENT - WAIVER, AND MUST INCLUDE: (1) YOUR NAME, (2) YOUR ADDRESS, (3) YOUR PLAYSTATION NETWORK SIGN-IN ID IF YOU HAVE ONE, AND (4) A CLEAR STATEMENT THAT YOU DO NOT WISH TO RESOLVE DISPUTES WITH SONY ENTITY THROUGH ARBITRATION.
IF YOU HAVE A DISPUTE WITH SONY ENTITY, YOU MUST SEND WRITTEN NOTICE TO SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, TO GIVE SONY ENTITY AN OPPORTUNITY TO RESOLVE THE DISPUTE INFORMALLY THROUGH NEGOTIATION.
You agree to negotiate resolution of the Dispute in good faith for no fewer than 60 days after you provide notice of the Dispute. If Sony Entity does not resolve your Dispute within 60 days from its receipt of notice of the Dispute, you or Sony Entity may pursue your claim in arbitration pursuant to the terms in this Section 9.
ANY DISPUTE RESOLUTION PROCEEDINGS, WHETHER IN ARBITRATION OR COURT, WILL BE CONDUCTED ONLY ON AN INDIVIDUAL BASIS AND NOT IN A CLASS OR REPRESENTATIVE ACTION OR AS A NAMED OR UNNAMED MEMBER IN A CLASS, CONSOLIDATED, REPRESENTATIVE OR PRIVATE ATTORNEY GENERAL ACTION, UNLESS BOTH YOU AND SONY ENTITY SPECIFICALLY AGREE TO DO SO IN WRITING FOLLOWING INITIATION OF THE ARBITRATION.
If you or Sony Entity elect to resolve your Dispute through arbitration, the party initiating the arbitration proceeding may initiate it with the American ArbitrationAssociation ("AAA"),(« AAA »), www.adr.org, or JAMS,ou les services d’arbitrage JAMS www.jamsadr.com. ThisSi les conditions de la présente Section 9’s terms govern if they conflict with the rules of the arbitration organization that the parties select.
The9 sont en conflit avec les règles de l’entité d’arbitrage sélectionnée par les parties, lesdites conditions prévaudront.
Aux États-Unis, la loi américaine Federal Arbitration Act("FAA") governs the arbitrability of all disputes involving interstate commerce. However, applicable federal or state law may also apply to the substance of a Dispute. For claims of less than $75,000, the AAA's(« FAA ») régit l’arbitrabilité de tous les litiges impliquant des échanges commerciaux entre plusieurs États. Toutefois, certaines lois fédérales ou d’État peuvent également s’appliquer au fond du Litige. En ce qui concerne les réclamations inférieures à 75 000 $, les « Supplementary Procedures for Consumer-Related Disputes apply including the schedule of arbitration fees set forth in sectionDisputes/Procédures complémentaires applicables aux différends entre consommateurs » édictées par l’AAA s’appliqueront, y compris en ce qui concerne le barème des honoraires d’arbitrage énoncé dans la Section C-8 of the foregoing; for claims over $75,000, the AAA'sdesdites Procédures complémentaires. En ce qui concerne les réclamations supérieures à 75 000 $, les « Commercial Arbitration Rules and relevant fee schedules for non-class action proceedings apply.
The AAA rules are available atRules/Règles d’arbitrage commercial » édictées par l’AAA et les barèmes d’honoraires applicables aux procédures ne faisant pas intervenir un recours collectif prévaudront.
Les règles de l’AAA sont disponibles au www.adr.orgor by callingou en composant le 1-800-778-7879.
The arbitrator will make any award in writing but need not provide a statementL’arbitre rendra son jugement par écrit, mais sans avoir à fournir un exposé de ses motifs, à moins que l’une des parties lui en fasse la demande. Ce jugement de l’arbitre sera réputé exécutoire et définitif, à l’exception de tout droit d’appel prévu par la FAA, et il pourra être inscrit dans tout tribunal ayant compétence sur les parties en matière d’application de ce jugement.
Vous ou l’Entité Sony pourrez engager l’arbitrage dans le comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis, ou dans votre comté de résidence si vous résidez aux États-Unis. Si vous sélectionnez votre comté de résidence, l’Entité Sony sera autorisée à transférer l’arbitrage dans le comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis, à condition qu’elle accepte de payer les taxes ou les frais supplémentaires que vous subiriez en raison de ce changement dans l’emplacement fixé par l’arbitre.
Si une clause quelconque de la présente Section 9 (autre que la clause de renonciation à un recours collectif citée ci-dessus) est réputée illégale ou inapplicable, cette clause sera supprimée de cette Section 9, les clauses restantes de la Section 9 restant exécutoires. Si la clause de renonciation au recours collectif est jugée illégale ou inapplicable, l’intégralité de la Section 9 deviendra inapplicable et le Litige devra être jugé par un tribunal.
10. QUESTIONS, PLAINTES OU RÉCLAMATIONS
Vous pouvez soumettre toute réclamation concernant ce Logiciel à l’adresse suivante : Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Pkwy, San Mateo, CA 94404. ATTN: Legal Department. Vous pouvez soumettre toute question concernant ce Logiciel à l'assistance clientèle SIE.
11. CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les conditions supplémentaires suivantes s’appliquent aux logiciels disponibles pour une utilisation sur les appareils Apple iOS (« Logiciel iOS »).
Vous reconnaissez que les présentes conditions d’utilisation sont convenues entre vous et SIE uniquement, et non avec la société Apple, Inc. (« Apple »). SIE, et non Apple, est la seule responsable du Logiciel iOS ainsi que des services et des contenus associés à ce Logiciel.
Vous convenez que votre utilisation du Logiciel iOS est soumise aux conditions du présent Contrat et aux Règles d’utilisation énoncées dans les Conditions d’utilisation de l’App Store (App Store Terms ofreasons unless requested by a party. The arbitrator’s award will be binding and final, except for any right of appeal provided by the FAA, and may be entered in any court having jurisdiction over theService) imposées par Apple au moment considéré.
Les partiesfor purposes of enforcement.
You or Sony Entity may initiate arbitration in either San Mateo County, California, United States or the county in which you reside if you reside in the United States. If you select the county of your residence, Sony Entity may transfer the arbitration to San Mateo County, California, United States if it agrees to pay any additional fees or costs you incur as a result of the change in location as determined by the arbitrator.
If any clause within this Section 9 (other than the Class Action Waiver clause above) is illegal or unenforceable, that clause will be severed from this Section 9, and the remainder of this Section 9 will be given full effect. If the Class Action Waiver clause is found to be illegal or unenforceable, this entire Section 9 will be unenforceable, and the Dispute will be decided by a court.
10. QUESTIONS, COMPLAINTS OR CLAIMS
You may submit any claims with respect to the Software to: Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, CA 94404, ATTN: Legal Department. You may submit any questions with respect to the Software to SIE Customer Support.
11. ADDITIONAL TERMS
The following additional terms andconviennent qu’Apple ne sera tenue à aucune obligation d’assurer des services de maintenance et de soutien technique pour le Logiciel iOS.
Si le Logiciel iOS n’est pas conforme à une ou plusieurs des garanties applicables, vous pouvez le signaler à Apple, et Apple vous remboursera le prix d’achat de ce Logiciel iOS. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple ne sera tenue à aucune autre obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS, et toutes autres conséquences (plaintes, réclamations, pertes, responsabilités, dommages, coûts ou frais) résultant d’une incapacité quelconque du Logiciel iOS à se conformer à une ou plusieurs des garanties applicables seront de la seule responsabilité de SIE. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple n’aura aucune obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS.
Vous convenez que SIE, et non Apple, est responsable du traitement des plaintes formulées par vous ou par tout tiers vis-à-vis du Logiciel iOS ou de votre possession et utilisation du Logiciel iOS, incluant ce qui suit, sans toutefois s’y limiter : (i) Plaintes en matière de responsabilité vis-à-vis des produits; (ii) Toute plainte relative au fait que le Logiciel iOS n’est pas conforme aux exigences légales ou réglementaires applicables; (iii) Plaintes s’appuyant sur la législation de protection des consommateurs ou sur des législations similaires.
Vous convenez que SIE, et non Apple, sera responsable de l’enquête, de la défense, du règlement et de l’abandon de toute plainte en violation de la propriété intellectuelle d’un tiers constatée dans le Logiciel iOS ou découlant de votre possession et de votre utilisation du Logiciel iOS.
Pendant l’utilisation du Logiciel iOS, vous acceptez de respecter l’intégralité des conditionsapply with respect to Software available for use on and’utilisation des tiers concernés (par exemple, vous ne devez pas être en infraction avec les conditions d’utilisation concernant la transmission de données de votre service sans fil pendant que vous utilisez le Logiciel iOS).
Les parties conviennent que AppleiOS mobile device ("iOS Software").
You acknowledge that these terms of use are between you and SIE only, and not with Apple, Inc. ("Apple"). SIE, and not Apple, is solely responsible for the iOS Software and the services and content available thereon.
You agree that your use of the iOS Software shall be subject to the terms of this Agreement and the Usage Rules set forth in Apple's then-current App Store Terms of Service.
The parties agree thatet les filiales d’Apple sont des tiers bénéficiaires du présent Contrat. Dès votre acceptation du présent Contrat, Apple shall have no obligation to provide maintenance and support services with respect to the iOS Software.
If the iOS Software fails to conform to any applicable warranty, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price of the iOS Software. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no other warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software, and any other claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses attributable to any failure to conform to any warranty will be SIE’s sole responsibility. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software.
You agree that SIE, and not Apple, is responsible for addressing any claims by you or any third party relating to the iOS Software or your possession and use of the iOS Software, including, but not limited to: (i) product liability claims; (ii) any claim that the iOS Software fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; and (iii) claims arising under consumer protection or similar legislation.
You agree that SIE, and not Apple, shall be responsible for the investigation, defense, settlement and discharge of any third party intellectual property infringement claim related to the iOS Software or your possession and use of the iOS Software.
You agree to comply with all applicable third party terms of agreement when using the iOS Software (e.g., you must not be in violation of your wireless data service terms of agreement when using the iOS Software).
The parties agree that Apple and Apple's subsidiaries are third party beneficiaries to this Agreement. Upon your acceptance of this Agreement, Apple will have the right (and will be deemed to have accepted the right) to enforce this Agreement against you as a third party beneficiary thereof.aura le droit (et sera réputée avoir accepté ce droit) d’exercer le présent Contrat contre vous en tant que tiers bénéficiaire de celle-ci.
Your use of the Software is also subject to the PlayStation Privacy Policy.
IF YOU ARE A UNITED STATES RESIDENT OR A RESIDENT OF A COUNTRY IN NORTH, CENTRAL OR SOUTH AMERICA, TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS AGREEMENT CONTAINS A BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER PROVISION IN
Votre utilisation du Logiciel est également assujettie à la Charte de confidentialité PlayStation.
SI VOUS ÊTES RÉSIDENT DES ÉTATS-UNIS OU D’UN PAYS D’AMÉRIQUE DU NORD, D’AMÉRIQUE DU SUD OU D’AMÉRIQUE CENTRALE, DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, LE PRÉSENT CONTRAT MENTIONNE DANS LA SECTION 9
1.
The Software is licensed to you, not sold.
Le Logiciel vous est cédé sous licence et non vendu. SIE
2. MISES À JOUR, DISPONIBILITÉ DES SERVEURS EN LIGNE ET DISPONIBILITÉ DU LOGICIEL
Le présent Contrat s’applique à toutes les mises à jour du Logiciel, y compris à tout le contenu téléchargeable pour ledit Logiciel. SIE pourra, par une mise à jour automatique ou autre, modifier le Logiciel à tout moment pour quelque raison que ce soit. Si le Logiciel utilise des serveurs en ligne, SIE ne prend aucun engagement quant à la continuité de la disponibilité de ces serveurs et pourrait mettre fin aux fonctionnalités en ligne à tout moment.
3. CONNEXION INTERNET
Certaines fonctions du Logiciel peuvent exiger une connexion Internet, dont vous devez assumer la responsabilité. En ce qui a
2. UPDATES, ONLINE SERVER SUPPORT, AND SOFTWARE AVAILABILITY
This Agreement will apply to all Software updates, including all downloadable content for the Software. SIE may, by automatic update or otherwise, modify the Software at any time for any reason. If the Software uses online servers, SIE makes no commitment to continue to make those servers available and may terminate online features at any time.
3. INTERNET CONNECTION
Some Software features may require an internet connection, which you must provide at your expense. You are responsible for all costs and fees charged by your internet service provider related to the download and use of the Software.
4. CODE
When you use the Software you agree that you (and your child, if applicable) will follow the Code of Conduct set forth below.
Lorsque vous utilisez le Logiciel, vous acceptez que vous (et votre enfant, le cas échéant) respecterez le code de conduite énoncé ci-dessous.
Do not organize hate groups or use or promote hate speech.N'organisez pas de groupes haineux et n'utilisez pas ou n'encouragez pas les discours haineux.Do not threaten, harm, bully, harass, troll, or stalk anyone, or encourage anyone to do so.Ne menacez pas, ne blessez pas, n'intimidez pas, ne harcelez pas, ne traquez pas et n'encouragez personne à le faire.Do not create, upload, stream, or share anyNe créez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des images,audio, or other content or communication that is racist or offensive to any ethnicity, gender identity, sexual orientation, nationality, ordes fichiers audio ou d'autres contenus ou communications qui sont racistes ou offensants pour toute ethnie, identité sexuelle, orientation sexuelle, nationalité ou religion,or that disparages anyone based on their mental or physical ability, appearance, or other personal trait.ou qui dénigrent toute personne sur la base de sa capacité mentale ou physique, de son apparence ou de tout autre trait personnel.Do not create, upload, stream, or shareNe créez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des messages, des images,audio, or other content or communication that is lewd or contains graphic sexual content or abhorrentdes fichiers audio ou d'autres contenus ou communications qui sont obscènes ou qui contiennent du contenu sexuel graphique ou du matériel violentmaterial.odieux.Do not engage in, threaten, or promote illegal activity, terrorism, or acts ofNe vous livrez pas à des activités illégales, au terrorisme, à des actes de violenceor self-harm.ou d'automutilation, et ne menacez pas de vous livrer à de telles activités ou d’en faire la promotion.Do not defame or spread lies about anyone, or create, alter, upload, stream, or shareNe diffamez pas et ne répandez pas des mensonges sur quiconque, et ne créez pas, ne modifiez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des imagesorou des fichiers audioof another person without their consent.d'une autre personne sans son consentement.Do not reveal personal information (such as phone numbers, email addresses,Ne révélez pas d'informations personnelles (notamment des numéros de téléphone, des adresses électroniques, des adresses IPor MAC addresses, or real-world addresses) about yourself or another person.ou MAC, ou des adresses réelles) vous concernant ou concernant une autre personne.Do not manipulate or inflate usage of the Software or disrupt theNe manipulez pas et ne gonflez pas l’usage du Logiciel, et ne perturbez pas le déroulement normalflow of chat or gameplay.du clavardage ou du jeu.Do not share, buy, sell, rent, sub-license, trade, transfer, phish for, or harvest any accounts, account details, or other account credentials.Ne partagez pas, n'achetez pas, ne vendez pas, ne louez pas, n’accordez pas de sous-licence, n’échangez pas, ne transférez pas, ne faites pas d’hameçonnage et ne récoltez pas des comptes, des détails sur des comptes ou toute autre information sur des comptes.Do not cheat, or use any bugs, glitches, vulnerabilities, or unintentional mechanics in the Software to get an advantage or to gain unauthorized access to the Software.Ne trichez pas et n’utilisez pas tout bogue, toute défaillance, toute vulnérabilité ou tout mécanisme involontaire dans le Logiciel pour obtenir un avantage ou pour obtenir un accès non autorisé au Logiciel.Do not upload, post, stream, or transmit any content that contains any viruses, worms, spyware, time bombs, or other computer programs that may damage, interfere with, or disrupt the Software.Ne téléchargez pas en amont, ne publiez pas, ne diffusez pas en continu et ne transmettez pas de quelque manière que ce soit un contenu contenant des virus, des vers, des logiciels espions, des bombes à retardement ou tout autre programme informatique susceptible d'endommager ou de perturber le Logiciel ou d'interférer avec celui-ci.Do not use, make, or distribute unauthorized software or hardware, including non-licensed peripherals and cheat code software or devices that circumvent any security features or limitations included on or in the Software or take or use any data from the Software to design, develop, or update unauthorized software or hardware.N’utilisez pas, ne créez pas et ne distribuez pas des logiciels ou du matériel non autorisés, y compris des périphériques hors licence, des logiciels de codes de triche ou des appareils pour tricher, qui permettent de contourner toute fonction ou restriction de sécurité intégrée au Logiciel ou d'utiliser des données du Logiciel pour concevoir, développer ou mettre à jour des logiciels ou du matériel non autorisés.Do not attempt to hack or reverse engineer anyN'essayez pas de pirater ou de faire la rétro-ingénierie de tout codeor equipment used on or in connection with the Software, or attempt to modify the online client, disc, save file, server, client-server communication, or other parts of the Software or its content.ou équipement utilisé sur le Logiciel ou en relation avec celui-ci, et ne tentez pas de modifier le client en ligne, le disque, le fichier de sauvegarde, le serveur, la communication client-serveur ou tout autre élément du Logiciel ou de son contenu.Do not cause disruption to or modify or damage any account, system, hardware, software, or network connected to or provided by the Software for any reason, including for the purpose of gaining an unfair advantage in the Software.Ne perturbez pas, ne modifiez pas et n’endommagez pas tout compte, système, matériel, logiciel ou réseau connecté au Logiciel ou fourni par celui-ci, pour quelque raison que ce soit, notamment afin de profiter d’un avantage déloyal dans le Logiciel.Do not send SPAM, or upload or share content that is commercial in nature, such as advertisements, solicitations, promotions, and links to web sites.N’envoyez pas des pourriels, ne téléchargez pas en amont et ne partagez pas du contenu à teneur commerciale, comme des publicités, des sollicitations, des promotions ainsi que des liens vers d'autres sites Web.Do not upload or share content that could be harmful toNe téléchargez pas en amont et ne partagez pas du contenu qui pourrait s'avérer préjudiciable à SIEor its affiliates or their licensors, or players, such as anyou à ses filiales, à ses concédants de licence ou à ses joueurs, tel que du codeorou un virusthat may damage, alter, or change any property or interfere with the use of the Software.qui pourrait endommager, altérer ou changer un bien ou interférer dans l'utilisation du Logiciel.Do not engage in, promote, or facilitate activity that infringes the rights of any third party, or violates any law or regulation, or contractual or fiduciary obligations.Ne participez pas à des activités qui enfreignent les droits d'un tiers, ou qui violent une loi ou un règlement, ou des obligations contractuelles ou fiduciaires, et n’en faites pas la promotion et ne facilitez pas la participation à de telles activités.Do not steal anyone’s identity, impersonate anyone, or engage in fraudulent, deceptive, or misleading practices.Ne volez pas l'identité de personne, n'usurpez pas l'identité de personne et ne vous engagez pas dans des pratiques frauduleuses, trompeuses ou mensongères.Do not create an account profile or onlineNe créez pas un profil de compte ou un IDfor the Software that violates thisen ligne pour le Logiciel qui enfreint ce Codeof Conduct.de conduite.Do not submit false grief reports or otherwise abuse the grief reporting system.Ne soumettez pas de faux signalements d’abus et n’abusez pas du système de signalement d'abus.Do not be rude to, or abuse or threaten, our employees,Ne soyez pas impoli envers nos employés, agentsor representatives.et représentants, n’abusez pas de ceux-ci et ne les menacez pas.
Nous ne sommes pas responsables de la surveillance ou de l’enregistrement de toute activité ou communication sur le Logiciel, mais nous pouvons le faire afin d'enquêter sur des violations ou de faire appliquer ce Contrat, ou de protéger les droits et la propriété de SIE, de ses partenaires et de ses clients. Si vous êtes témoin ou victime d'une violation de ce code par un autre joueur, veuillez le signaler immédiatement, en utilisant nos outils de signalement d'abus ou notre assistance clientèle. Nous ne serions être tenus responsables des violations de ce contrat par vous ou par tout autre utilisateur du Logiciel.
5. CONTENU GÉNÉRÉ PAR L’UTILISATEUR
Nous pouvons fournir des fonctionnalités qui vous autorisent à créer, à publier ou à transmettre du contenu, comme du texte, des messages, des commentaires, des captures d'écran, des images, des photographies, de la voix, de la musique, des vidéos, des diffusions en continu, du jeu et des informations relatives au jeu, ainsi que d'autres matériels créés par vous ou par d'autres, ou partagés par vous ou par d'autres, par le biais du Logiciel ou de certains services tiers (« CGU »). En utilisant ces fonctionnalités, vous accordez à SIE un droit perpétuel, irrévocable, global et libre de redevances d’utiliser, de distribuer, de copier, de modifier, de créer des œuvres dérivées, d’afficher et de publier votre CGU, pour toute raison que ce soit, sans autre avis ou paiement à votre égard ou à celui d’autres tiers. Vous autorisez également SIE à accorder une sous-licence de ces droits à toute tierce partie, y compris à ses filiales. Par la présente, vous renoncez, dans la mesure permise par la loi applicable, à toute réclamation, notamment pour les droits moraux ou patrimoniaux, contre SIE et ses filiales en lien avec l’utilisation du CGU par SIE, ses filiales ou toute tierce partie. En créant, en publiant, en diffusant en continu ou en transmettant du CGU, vous déclarez et garantissez que vous détenez les droits nécessaires pour utiliser, créer, publier, distribuer et transmettre le CGU et pour concéder la licence susmentionnée, et que cela ne porte pas atteinte aux droits d'un tiers ou ne viole aucune loi. Nous nous réservons le droit de supprimer, de bloquer, de cacher, de retirer ou de supprimer toute information d'utilisateur ou CGU à notre discrétion, et de signaler tout CGU illégal et toute information d'utilisateur liée aux autorités compétentes. Vous vous engagez à coopérer pour régler tout litige découlant de l’utilisation de vos informations d’utilisateur ou de votre CGU.
6. OBJETS VIRTUELS
Le Logiciel est conçu comme un univers virtuel fermé. Vous ne pouvez pas utiliser des devises, des biens ou des actifs virtuels, tels que des pièces de monnaie, des points, des jetons, de l’or, des pierres précieuses, des armes, des véhicules, des améliorations, des avantages, des trophées, des récompenses ou des badges (« Objets virtuels ») séparément ou en dehors du Logiciel. Vous ne pouvez pas vendre ni échanger des Objets virtuels contre de l’argent véritable ou tout ce qui a
We are not responsible for monitoring or recording any activity or communications on the Software, although we may do so in order to investigate violations of or enforce this Agreement, or to protect the rights and property of SIE, its partners, and customers. If you witness or experience any violation of this Code by another player, please report them immediately, using our grief reporting tools or customer support. We are not liable for any violation of this agreement by you or by any other Software user.
5. USER GENERATED CONTENT.
We may provide functionality that allows you to create, post, or transmit content such as text, messages, comments, screenshots, pictures, photographs, voice, music, videos, streams, gameplay and game-related information, and other materials created by you or others, or shared by you or others, via the Software or select third-party
7. LIMITATIONS EN MATIÈRE DE GARANTIE, D’AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ET DE RESPONSABILITÉ
SAUF PAR LES PRÉSENTES, LE LOGICIEL ET TOUS LES SERVICES ASSOCIÉS AU LOGICIEL SONT FOURNIS « TELS QUELS » ET, DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, SIE EXCLUT TOUTE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE NON-CONTREFAÇON. SANS LIMITER AUCUNEMENT CE QUI PRÉCÈDE, SIE NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREURS, QUE LE LOGICIEL SERA COMPATIBLE AVEC UN AUTRE PRODUIT, QUE LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT SUR TOUS LES PÉRIPHÉRIQUES, OU QUE LA PLATEFORME TIERCE À PARTIR DE LAQUELLE VOUS ACHETEZ, EXPLOITEZ OU METTEZ À JOUR LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT. À SA SEULE DISCRÉTION ET À TOUT MOMENT, SIE SE RÉSERVE LE DROIT D’ABANDONNER LE SOUTIEN TECHNIQUE DU LOGICIEL, ET SIE NE SAURAIT ENDOSSER AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CONSÉQUENCE DUDIT ABANDON. SIE NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR TOUTE BLESSURE PERSONNELLE, TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, TOUT COÛT DES PRODUITS DE REMPLACEMENT, TOUTE PERTE DE DONNÉES OU TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS, ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU PUNITIFS RÉSULTANT DE TOUTE CAUSE D’ACTION DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT OU LOGICIEL OU LIÉS À CEUX-CI, QU’ILS SURVIENNENT PAR DÉLIT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTREMENT, ET QUE SIE AIT ÉTÉ AVISÉE OU NON DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SIE ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE NE SAURAIT DÉPASSER LE MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. SI LE LOGICIEL EST ACHETÉ SUR UN SUPPORT PHYSIQUE (PAR EXEMPLE, UN DISQUE BLU-RAY), SIE GARANTIT À L'ACHETEUR ORIGINAL DE CE SUPPORT PHYSIQUE QUE LE LOGICIEL NE PRÉSENTERA AUCUN VICE MATÉRIEL OU DE FABRICATION PENDANT UNE PÉRIODE DE 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT ORIGINALE. PENDANT CETTE PÉRIODE DE 90 JOURS, SIE ACCEPTE DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À SA SEULE DISCRÉTION, LE LOGICIEL. POUR RECEVOIR LES INSTRUCTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU LOGICIEL, COMMUNIQUEZ AVEC L’ASSISTANCE CLIENTÈLE SIE. CETTE GARANTIE NE SAURAIT S’APPLIQUER ET SERA ANNULÉE SI LE DÉFAUT CONSTATÉ DANS LE LOGICIEL A ÉTÉ CAUSÉ PAR UN ABUS, UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, UN MAUVAIS TRAITEMENT OU DE LA NÉGLIGENCE. TOUTEFOIS, ÉTANT DONNÉ QUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ OU DE GARANTIE, CERTAINES OU TOUTES LES EXCLUSIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
8. DIVERS
Le présent Contrat doit être interprété conformément aux lois de l’État de la Californie, aux États-Unis, applicables aux ententes conclues entièrement dans l’État de la Californie, aux États-Unis. Si les modalités de l’arbitrage obligatoire de la Section 9 ne s’appliquent pas ou ne sont pas applicables en cas de Litige, les deux parties devront se soumettre à la compétence personnelle de la Californie, aux États-Unis, et convenir en outre que ce Litige sera porté devant un tribunal du comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis. Si une quelconque disposition du présent Contrat est tenue comme étant non valide ou inapplicable, en totalité ou en partie, ladite disposition devra être modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour la rendre valide et exécutoire, et la validité et l’applicabilité de toutes les autres dispositions du présent Contrat ne sauraient en être affectées. Le présent Contrat constitue l’intégralité du contrat établi entre les parties relativement à l’objet de la présente, et ce Contrat remplace tout accord, toute déclaration, toute garantie ou toute entente antérieurs entre vous et SIE (qu'ils aient été conclus par négligence ou de bonne foi), ainsi que toutes les négociations et tous les engagements antérieurs ou actuels des parties, lesquels sont tous fusionnés aux présentes. Les Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11 sont réputées rester en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
9. ARBITRAGE INDIVIDUEL OBLIGATOIRE POUR CERTAINS RÉSIDENTS
Dans toute la mesure permise par les lois applicables, les conditions de la présente Section 9 s'appliquent à vous seulement si vous êtes résident des États-Unis ou d’un pays d’Amérique du Nord, d’Amérique centrale ou d'Amérique du Sud.
Le terme « Litige » désigne toute contestation, réclamation ou controverse entre vous et SIE ou l'une de ses filiales actuelles ou anciennes, y compris ses sociétés mères et ses sociétés affiliées, ou toute entité précédant ou succédant à l’une ou l’autre des sociétés susmentionnées, y compris Sony Interactive Entertainment America LLC ou l'un de ses dirigeants, directeurs, employés ou agents (collectivement « Entité Sony ») concernant le Logiciel, ou la publicité, le marketing, la licence ou l’utilisation du Logiciel, que le Litige soit fondé sur un contrat, un statut, un règlement, une ordonnance, un délit (y compris une fraude, une fausse déclaration, une incitation frauduleuse ou une négligence) ou toute autre théorie juridique ou équitable, et il inclut la validité, l’applicabilité ou la portée de la présente Section 9 (à l’exception de l’applicabilité de la clause de renonciation au recours collectif figurant ci-après). Le terme « Litige » a le sens le plus large possible pouvant être appliqué.
Si vous avez un Litige (autre que ceux décrits ci-après comme exclus de l’arbitrage) avec toute Entité Sony qui ne peut pas être réglé par la négociation telle que requise ci-après, vous et l’Entité Sony devez chercher à régler ce Litige uniquement par voie d’un arbitrage tel que décrit dans les conditions de la Section 9 et non porter ce Litige en justice. Le terme « Arbitrage » signifie que le Litige sera résolu par un arbitre neutre et non par un juge ou par un jury de tribunal.
VOUS ET L’ENTITÉ SONY CONVENEZ QUE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR VOUS OU PAR L’ENTITÉ SONY À LA COUR DES PETITES CRÉANCES NE SAURAIT ÊTRE SOUMISE AUX CONDITIONS D’ARBITRAGE SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PAR LES CONDITIONS D’ARBITRAGE OBLIGATOIRE ET DE RENONCIATION À UN RECOURS COLLECTIF PRÉCISÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9, VOUS DEVEZ AVISER SIE PAR ÉCRIT DANS LES 30 JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE VOUS ACHETEZ OU TÉLÉCHARGEZ LE LOGICIEL (SELON LA PREMIÈRE ÉVENTUALITÉ). VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT ÊTRE ENVOYÉE PAR LA POSTE À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT AMERICA LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – WAIVER, ET ELLE DOIT INCLURE LES INFORMATIONS SUIVANTES : (1) VOTRE NOM, (2) VOTRE ADRESSE, (3) VOTRE ID DE CONNEXION PLAYSTATION NETWORK, LE CAS ÉCHÉANT, ET (4) UNE NOTIFICATION DÉCLARANT CLAIREMENT QUE VOUS NE SOUHAITEZ PAS RÉSOUDRE LES LITIGES AVEC L’ENTITÉ SONY AU MOYEN D’UN ARBITRAGE.
EN CAS DE LITIGE AVEC L’ENTITÉ SONY, VOUS DEVEZ FAIRE PARVENIR UN AVIS ÉCRIT EN CE SENS À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, DE MANIÈRE À DONNER À L’ENTITÉ SONY LA POSSIBILITÉ DE RÉSOUDRE CE LITIGE DE FAÇON INFORMELLE ET PAR LA NÉGOCIATION.
Vous acceptez de négocier la résolution du Litige de bonne foi pendant une période non inférieure à 60 jours après l’avis dudit Litige. Si l’Entité Sony n’a pas réglé le Litige dans les 60 jours à compter de la réception de votre avis, vous ou l’Entité Sony pourrez soumettre votre plainte à un arbitrage conformément aux conditions de la présente Section 9.
TOUTE PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE LITIGE, QUE CE SOIT PAR ARBITRAGE OU DANS UN TRIBUNAL, DEVRA ÊTRE MENÉE EXCLUSIVEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON DANS LE CADRE D’UN RECOURS COLLECTIF OU D’UNE ACTION PAR REPRÉSENTANT OU EN QUALITÉ DE MEMBRE NOMMÉ OU NON NOMMÉ D’UNE ACTION EN RECOURS COLLECTIF OU EN CONSOLIDATION, OU PAR ACTION D’UN PROCUREUR GÉNÉRAL OU UN REPRÉSENTANT DANS UNE POURSUITE AU PRIVÉ, À MOINS QUE VOUS ET L’ENTITÉ SONY CONVENIEZ SPÉCIFIQUEMENT ET PAR ÉCRIT DE PROCÉDER AINSI APRÈS ENGAGEMENT DE LA PROCÉDURE D’ARBITRAGE.
Si vous ou l’Entité Sony décidez de résoudre votre Litige par voie d’arbitrage, la partie entreprenant cette procédure peut l’entamer auprès de services
6. VIRTUAL ITEMS
The Software is designed as a closed virtual universe. You may not use virtual currency, goods, or assets such as coins, points, tokens, gold, gems, weapons, vehicles, buffs, power-ups, trophies, rewards, or badges (“Virtual Items”) separate from or outside of the Software. You may not sell or exchange Virtual Items for real currency or anything of real-world value. You may not make available any cheats, technological measures, or other methods designed to enable or encourage any collection, selling, or trading of Virtual Items. You may not create or participate in any exploitation of price differences of Virtual Items by any means (for example, between real currency prices).
7. WARRANTY/DISCLAIMER/LIABILITY LIMITATIONS
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, THE SOFTWARE AND ALL RELATED SERVICES ARE PROVIDED "AS IS" AND, TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWABLE UNDER LAW, SIE DISCLAIMS ALL WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, SIE DOES NOT WARRANT THAT OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, THAT THE SOFTWARE WILL BE COMPATIBLE WITH ANY OTHER PRODUCT, THAT THE SOFTWARE WILL WORK PROPERLY ON ALL DEVICES, OR THAT THE THIRD-PARTY PLATFORM FROM WHICH YOU PURCHASE, OPERATE, OR UPDATE THE SOFTWARE WILL FUNCTION PROPERLY. SIE MAY, AT ITS SOLE DISCRETION, DISCONTINUE SUPPORTING THE SOFTWARE AT ANY TIME, AND SIE HAS NO LIABILITY FOR SUCH DISCONTINUANCE. SIE WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, LOST PROFITS, COST OF SUBSTITUTE GOODS, LOSS OF DATA OR ANY OTHER FORM OF DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES FROM ANY CAUSES OF ACTION ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT OR THE SOFTWARE, WHETHER ARISING IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, WHETHER OR NOT SIE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. IN NO EVENT SHALL SIE’S TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. IF THE SOFTWARE IS PURCHASED AS PHYSICAL MEDIA (E.G., BLU-RAY DISC), SIE WARRANTS TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PHYSICAL MEDIA THAT THE SOFTWARE IS FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF 90 DAYS FROM THE ORIGINAL DATE OF PURCHASE. SIE AGREES FOR A PERIOD OF 90 DAYS TO EITHER REPAIR OR REPLACE, AT ITS OPTION, THE SOFTWARE. PLEASE CONTACT SIE CUSTOMER SUPPORT TO RECEIVE INSTRUCTIONS TO OBTAIN THE REPAIR OR REPLACEMENT. THIS WARRANTY SHALL NOT BE APPLICABLE AND SHALL BE VOID IF THE DEFECT IN THE SOFTWARE HAS ARISEN THROUGH ABUSE, UNREASONABLE USE, MISTREATMENT OR NEGLECT. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW FOR CERTAIN LIMITATIONS OF LIABILITIES OR WARRANTIES, SO SOME OR ALL OF THE ABOVE EXCLUSIONS AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
8. MISCELLANEOUS
This Agreement shall be construed and interpreted in accordance with the laws of the State of California, United States, applying to contracts fully executed and performed within the State of California, United States. If the binding arbitration terms of Section 9 do not apply or are not enforceable on any Dispute, both parties submit to personal jurisdiction in California, United States, and further agree that such Dispute shall be brought in a court within San Mateo County, California, United States. If any provision of this Agreement shall be held invalid or unenforceable, in whole or in part, such provision shall be modified to the minimum extent necessary to make it valid and enforceable, and the validity and enforceability of all other provisions of this Agreement shall not be affected thereby. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties related to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, representations, warranties or understandings between you and SIE (whether negligently or innocently made), and all prior or contemporaneous negotiations and commitments of the parties, all of which are merged herein. Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11 survive the termination of this Agreement.
9. BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION FOR CERTAIN RESIDENTS
The following terms in this Section 9, to the fullest extent permitted under law, only apply to you if you are a resident of the United States or a country in North, Central or South America.
The term "Dispute" means any dispute, claim, or controversy between SIE or any of its current or former affiliates, including parents and subsidiaries, and any predecessor or successor entity to any of the foregoing, including Sony Interactive Entertainment America LLC, or any of is officers, directors, employees, or agents (collectively, "Sony Entity") and you regarding the Software, or the advertising, marketing, licensing or use of the Software, whether based in contract, statute, regulation, ordinance, tort (including fraud, misrepresentation, fraudulent inducement, or negligence), or any other legal or equitable theory, and includes the validity, enforceability or scope of this Section 9 (with the exception of the enforceability of the Class Action Waiver clause below). "Dispute" has the broadest possible meaning that will be enforced.
If you have a Dispute (other than one described as excluded from arbitration below) with any Sony Entity that cannot be resolved through negotiation as required below, you and the Sony Entity must seek resolution of the Dispute only through arbitration of that Dispute according to this Section 9’s terms, and not litigate that Dispute in court.
YOU AND SONY ENTITY AGREE THAT ANY CLAIM FILED BY YOU OR BY SONY ENTITY IN SMALL CLAIMS COURT IS NOT SUBJECT TO THE ARBITRATION TERMS CONTAINED IN THIS SECTION 9.
IF YOU DO NOT WISH TO BE BOUND BY THE BINDING ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER IN THIS SECTION 9, YOU MUST NOTIFY SIE IN WRITING WITHIN 30 DAYS OF THE DATE THAT YOU FIRST PURCHASE OR DOWNLOAD THE SOFTWARE (WHICHEVER IS EARLIER). YOUR WRITTEN NOTIFICATION MUST BE MAILED TO SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, UNITED STATES, ATTN: LEGAL DEPARTMENT - WAIVER, AND MUST INCLUDE: (1) YOUR NAME, (2) YOUR ADDRESS, (3) YOUR PLAYSTATION NETWORK SIGN-IN ID IF YOU HAVE ONE, AND (4) A CLEAR STATEMENT THAT YOU DO NOT WISH TO RESOLVE DISPUTES WITH SONY ENTITY THROUGH ARBITRATION.
IF YOU HAVE A DISPUTE WITH SONY ENTITY, YOU MUST SEND WRITTEN NOTICE TO SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, TO GIVE SONY ENTITY AN OPPORTUNITY TO RESOLVE THE DISPUTE INFORMALLY THROUGH NEGOTIATION.
You agree to negotiate resolution of the Dispute in good faith for no fewer than 60 days after you provide notice of the Dispute. If Sony Entity does not resolve your Dispute within 60 days from its receipt of notice of the Dispute, you or Sony Entity may pursue your claim in arbitration pursuant to the terms in this Section 9.
ANY DISPUTE RESOLUTION PROCEEDINGS, WHETHER IN ARBITRATION OR COURT, WILL BE CONDUCTED ONLY ON AN INDIVIDUAL BASIS AND NOT IN A CLASS OR REPRESENTATIVE ACTION OR AS A NAMED OR UNNAMED MEMBER IN A CLASS, CONSOLIDATED, REPRESENTATIVE OR PRIVATE ATTORNEY GENERAL ACTION, UNLESS BOTH YOU AND SONY ENTITY SPECIFICALLY AGREE TO DO SO IN WRITING FOLLOWING INITIATION OF THE ARBITRATION.
If you or Sony Entity elect to resolve your Dispute through arbitration, the party initiating the arbitration proceeding may initiate it with the American Arbitration
The
Aux États-Unis, la loi américaine Federal Arbitration Act
The AAA rules are available at
Les règles de l’AAA sont disponibles au www.adr.org
Vous ou l’Entité Sony pourrez engager l’arbitrage dans le comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis, ou dans votre comté de résidence si vous résidez aux États-Unis. Si vous sélectionnez votre comté de résidence, l’Entité Sony sera autorisée à transférer l’arbitrage dans le comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis, à condition qu’elle accepte de payer les taxes ou les frais supplémentaires que vous subiriez en raison de ce changement dans l’emplacement fixé par l’arbitre.
Si une clause quelconque de la présente Section 9 (autre que la clause de renonciation à un recours collectif citée ci-dessus) est réputée illégale ou inapplicable, cette clause sera supprimée de cette Section 9, les clauses restantes de la Section 9 restant exécutoires. Si la clause de renonciation au recours collectif est jugée illégale ou inapplicable, l’intégralité de la Section 9 deviendra inapplicable et le Litige devra être jugé par un tribunal.
10. QUESTIONS, PLAINTES OU RÉCLAMATIONS
Vous pouvez soumettre toute réclamation concernant ce Logiciel à l’adresse suivante : Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Pkwy, San Mateo, CA 94404. ATTN: Legal Department. Vous pouvez soumettre toute question concernant ce Logiciel à l'assistance clientèle SIE.
11. CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les conditions supplémentaires suivantes s’appliquent aux logiciels disponibles pour une utilisation sur les appareils Apple iOS (« Logiciel iOS »).
Vous reconnaissez que les présentes conditions d’utilisation sont convenues entre vous et SIE uniquement, et non avec la société Apple, Inc. (« Apple »). SIE, et non Apple, est la seule responsable du Logiciel iOS ainsi que des services et des contenus associés à ce Logiciel.
Vous convenez que votre utilisation du Logiciel iOS est soumise aux conditions du présent Contrat et aux Règles d’utilisation énoncées dans les Conditions d’utilisation de l’App Store (App Store Terms of
Les parties
You or Sony Entity may initiate arbitration in either San Mateo County, California, United States or the county in which you reside if you reside in the United States. If you select the county of your residence, Sony Entity may transfer the arbitration to San Mateo County, California, United States if it agrees to pay any additional fees or costs you incur as a result of the change in location as determined by the arbitrator.
If any clause within this Section 9 (other than the Class Action Waiver clause above) is illegal or unenforceable, that clause will be severed from this Section 9, and the remainder of this Section 9 will be given full effect. If the Class Action Waiver clause is found to be illegal or unenforceable, this entire Section 9 will be unenforceable, and the Dispute will be decided by a court.
10. QUESTIONS, COMPLAINTS OR CLAIMS
You may submit any claims with respect to the Software to: Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, CA 94404, ATTN: Legal Department. You may submit any questions with respect to the Software to SIE Customer Support.
11. ADDITIONAL TERMS
The following additional terms and
Si le Logiciel iOS n’est pas conforme à une ou plusieurs des garanties applicables, vous pouvez le signaler à Apple, et Apple vous remboursera le prix d’achat de ce Logiciel iOS. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple ne sera tenue à aucune autre obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS, et toutes autres conséquences (plaintes, réclamations, pertes, responsabilités, dommages, coûts ou frais) résultant d’une incapacité quelconque du Logiciel iOS à se conformer à une ou plusieurs des garanties applicables seront de la seule responsabilité de SIE. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple n’aura aucune obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS.
Vous convenez que SIE, et non Apple, est responsable du traitement des plaintes formulées par vous ou par tout tiers vis-à-vis du Logiciel iOS ou de votre possession et utilisation du Logiciel iOS, incluant ce qui suit, sans toutefois s’y limiter : (i) Plaintes en matière de responsabilité vis-à-vis des produits; (ii) Toute plainte relative au fait que le Logiciel iOS n’est pas conforme aux exigences légales ou réglementaires applicables; (iii) Plaintes s’appuyant sur la législation de protection des consommateurs ou sur des législations similaires.
Vous convenez que SIE, et non Apple, sera responsable de l’enquête, de la défense, du règlement et de l’abandon de toute plainte en violation de la propriété intellectuelle d’un tiers constatée dans le Logiciel iOS ou découlant de votre possession et de votre utilisation du Logiciel iOS.
Pendant l’utilisation du Logiciel iOS, vous acceptez de respecter l’intégralité des conditions
Les parties conviennent que Apple
You acknowledge that these terms of use are between you and SIE only, and not with Apple, Inc. ("Apple"). SIE, and not Apple, is solely responsible for the iOS Software and the services and content available thereon.
You agree that your use of the iOS Software shall be subject to the terms of this Agreement and the Usage Rules set forth in Apple's then-current App Store Terms of Service.
The parties agree that
If the iOS Software fails to conform to any applicable warranty, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price of the iOS Software. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no other warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software, and any other claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses attributable to any failure to conform to any warranty will be SIE’s sole responsibility. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software.
You agree that SIE, and not Apple, is responsible for addressing any claims by you or any third party relating to the iOS Software or your possession and use of the iOS Software, including, but not limited to: (i) product liability claims; (ii) any claim that the iOS Software fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; and (iii) claims arising under consumer protection or similar legislation.
You agree that SIE, and not Apple, shall be responsible for the investigation, defense, settlement and discharge of any third party intellectual property infringement claim related to the iOS Software or your possession and use of the iOS Software.
You agree to comply with all applicable third party terms of agreement when using the iOS Software (e.g., you must not be in violation of your wireless data service terms of agreement when using the iOS Software).
The parties agree that Apple and Apple's subsidiaries are third party beneficiaries to this Agreement. Upon your acceptance of this Agreement, Apple will have the right (and will be deemed to have accepted the right) to enforce this Agreement against you as a third party beneficiary thereof.
~
By purchasing, downloading or using the software product (“Software”), you agree to the terms of this Software Product License Agreement (“Agreement”). This Agreement is between
En achetant, téléchargeant ou utilisant le produit logiciel (« Logiciel »), vous acceptez les termes du présent Contrat de licence de produit logiciel (« Contrat »). Cet Accord est conclu entre
PlayStation Mobile Inc.
and you for mobile games, and
et vous pour les jeux mobiles, et
PlayStation Publishing LLC
(formerly
(anciennement
PlayStation PC LLC)
and you for
et vous pour les jeux
PC
games
(PlayStation Mobile Inc.
or
ou
PlayStation Publishing LLC,
“SIE”). If you do not agree to the terms of this Agreement, do not purchase, download or use the Software. Please read this entire Agreement, which governs your use of the Software.<br><br>Your use of the Software is also subject to the PlayStation Privacy Policy.<br><br>IF YOU ARE A UNITED STATES RESIDENT OR A RESIDENT OF A COUNTRY IN NORTH, CENTRAL OR SOUTH AMERICA, TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS AGREEMENT CONTAINS A BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER PROVISION IN
« SIE »). Si vous n'acceptez pas les termes de cet accord, n'achetez pas, ne téléchargez pas et n'utilisez pas le logiciel. Veuillez lire l'intégralité de cet accord, qui régit votre utilisation du logiciel.<br><br>Votre utilisation du Logiciel est également assujettie à la Charte de confidentialité PlayStation.<br><br>SI VOUS ÊTES RÉSIDENT DES ÉTATS-UNIS OU D’UN PAYS D’AMÉRIQUE DU NORD, D’AMÉRIQUE DU SUD OU D’AMÉRIQUE CENTRALE, DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, LE PRÉSENT CONTRAT MENTIONNE DANS LA
SECTION 9
THAT AFFECTS YOUR RIGHTS UNDER THIS AGREEMENT AND WITH RESPECT TO ANY "DISPUTE" (AS DEFINED IN
UNE DISPOSITION EXÉCUTOIRE EN MATIÈRE DE RENONCIATION À TOUT ARBITRAGE ET À TOUT RECOURS COLLECTIF QUI AFFECTE VOS DROITS EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT ET VIS-À-VIS DE TOUT LITIGE (TEL QUE DÉFINI DANS LA
SECTION 9)
BETWEEN YOU AND A
ENTRE VOUS ET UNE ENTITÉ
SONY
ENTITY (AS DEFINED IN
(TELLE QUE DÉFINIE DANS LA
SECTION 9).
YOU HAVE A RIGHT TO OPT OUT OF THE BINDING ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER PROVISIONS AS DESCRIBED IN
VOUS AVEZ LE DROIT DE REFUSER LA DISPOSITION EXÉCUTOIRE EN MATIÈRE DE RENONCIATION À TOUT ARBITRAGE ET À TOUT RECOURS COLLECTIF TELLE QUE DÉCRITE À LA
SECTION 9.<br><br>1.
GRANT OF LICENSE<br><br>The Software is licensed to you, not sold.
OCTROI DE LA LICENCE<br><br>Le Logiciel vous est cédé sous licence et non vendu.
SIE
grants to you
vous accorde une Licence limitée et non exclusive pour l’utilisation du Logiciel à des fins personnelles sur le système ou le périphérique pour lequel le Logiciel
a
limited, non-exclusive license to use the Software for personal use on the system or device for which it was purchased. The license grant in this
été acheté. L’octroi de la licence dans la présente
section
is only effective after the SIE-authorized release
n'entre en vigueur qu'après la
date
of the Software; beta Software (which may not work properly or at all) is licensed only for the beta period and we can end the beta or stop you accessing at any time. Any rights in the Software not explicitly granted to you in this license are reserved by
de sortie autorisée du Logiciel par SEI; Le Logiciel bêta (qui peut ne pas fonctionner correctement ou pas du tout) est sous licence uniquement pour la période bêta et nous pouvons mettre fin à la version bêta ou vous en empêcher d'accéder à tout moment. Tout droit sur le Logiciel qui ne vous est pas explicitement accordé par la présente Licence est réservé par
SIE,
including rights to all intellectual property contained in the Software. This license does not include the right to, and as
y compris tout droit de propriété implicitement contenu dans le Logiciel. La présente Licence ne vous autorise pas à ce qui suit, et comme condition du présent Contrat, vous convenez de ne pas (a) louer, louer à bail ou concéder le Logiciel en sous-licence ou encore mettre le Logiciel à la disposition d’autres utilisateurs dans un réseau sans le consentement écrit préalable explicite de SIE; (b) modifier, adapter, traduire, analyser par rétro-ingénierie, décompiler ou désassembler le Logiciel; (c) créer des produits dérivés du Logiciel; (d) créer ou rendre disponibles des modifications non autorisées; ou (e) copier, présenter en public ou diffuser le Logiciel sans le consentement écrit préalable explicite de SIE.<br><br>2. MISES À JOUR, DISPONIBILITÉ DES SERVEURS EN LIGNE ET DISPONIBILITÉ DU LOGICIEL<br><br>Le présent Contrat s’applique à toutes les mises à jour du Logiciel, y compris à tout le contenu téléchargeable pour ledit Logiciel. SIE pourra, par une mise à jour automatique ou autre, modifier le Logiciel à tout moment pour quelque raison que ce soit. Si le Logiciel utilise des serveurs en ligne, SIE ne prend aucun engagement quant à la continuité de la disponibilité de ces serveurs et pourrait mettre fin aux fonctionnalités en ligne à tout moment.<br><br>3. CONNEXION INTERNET<br><br>Certaines fonctions du Logiciel peuvent exiger une connexion Internet, dont vous devez assumer la responsabilité. En ce qui
a
condition of this Agreement, you agree not to (a) rent, lease or sublicense the Software or make it available on a network to other users without the express prior written consent of SIE; (b) modify, adapt, translate, reverse engineer, decompile or disassemble the Software; (c) create derivative works from the Software; (d) create or make available unauthorized mods; or (e) copy, publicly perform or broadcast the Software without the express prior written consent of SIE.<br><br>2. UPDATES, ONLINE SERVER SUPPORT, AND SOFTWARE AVAILABILITY<br><br>This Agreement will apply to all Software updates, including all downloadable content for the Software. SIE may, by automatic update or otherwise, modify the Software at any time for any reason. If the Software uses online servers, SIE makes no commitment to continue to make those servers available and may terminate online features at any time.<br><br>3. INTERNET CONNECTION<br><br>Some Software features may require an internet connection, which you must provide at your expense. You are responsible for all costs and fees charged by your internet service provider related to the download and use of the Software.
trait au téléchargement et à l’utilisation du Logiciel par le biais de ladite connexion Internet, vous demeurez redevable et responsable de tous les coûts et frais facturés par votre fournisseur de services Internet (FAI) en la matière.
<br><br>4. CODE
OF CONDUCT<br><br>When you use the Software you agree that you (and your child, if applicable) will follow the Code of Conduct set forth below.
DE CONDUITE<br><br>Lorsque vous utilisez le Logiciel, vous acceptez que vous (et votre enfant, le cas échéant) respecterez le code de conduite énoncé ci-dessous.
<br><br><ul class="bb_ul"><li>
Do not organize hate groups or use or promote hate speech.
N'organisez pas de groupes haineux et n'utilisez pas ou n'encouragez pas les discours haineux.
<br></li><li>
Do not threaten, harm, bully, harass, troll, or stalk anyone, or encourage anyone to do so.
Ne menacez pas, ne blessez pas, n'intimidez pas, ne harcelez pas, ne traquez pas et n'encouragez personne à le faire.
<br></li><li>
Do not create, upload, stream, or share any
Ne créez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des
images,
audio, or other content or communication that is racist or offensive to any ethnicity, gender identity, sexual orientation, nationality, or
des fichiers audio ou d'autres contenus ou communications qui sont racistes ou offensants pour toute ethnie, identité sexuelle, orientation sexuelle, nationalité ou
religion,
or that disparages anyone based on their mental or physical ability, appearance, or other personal trait.
ou qui dénigrent toute personne sur la base de sa capacité mentale ou physique, de son apparence ou de tout autre trait personnel.
<br></li><li>
Do not create, upload, stream, or share
Ne créez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des
messages,
des
images,
audio, or other content or communication that is lewd or contains graphic sexual content or abhorrent
des fichiers audio ou d'autres contenus ou communications qui sont obscènes ou qui contiennent du contenu sexuel graphique ou du matériel
violent
material.
odieux.
<br></li><li>
Do not engage in, threaten, or promote illegal activity, terrorism, or acts of
Ne vous livrez pas à des activités illégales, au terrorisme, à des actes de
violence
or self-harm.
ou d'automutilation, et ne menacez pas de vous livrer à de telles activités ou d’en faire la promotion.
<br></li><li>
Do not defame or spread lies about anyone, or create, alter, upload, stream, or share
Ne diffamez pas et ne répandez pas des mensonges sur quiconque, et ne créez pas, ne modifiez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des
images
or
ou des fichiers
audio
of another person without their consent.
d'une autre personne sans son consentement.
<br></li><li>
Do not reveal personal information (such as phone numbers, email addresses,
Ne révélez pas d'informations personnelles (notamment des numéros de téléphone, des adresses électroniques, des adresses
IP
or MAC addresses, or real-world addresses) about yourself or another person.
ou MAC, ou des adresses réelles) vous concernant ou concernant une autre personne.
<br></li><li>
Do not manipulate or inflate usage of the Software or disrupt the
Ne manipulez pas et ne gonflez pas l’usage du Logiciel, et ne perturbez pas le déroulement
normal
flow of chat or gameplay.
du clavardage ou du jeu.
<br></li><li>
Do not share, buy, sell, rent, sub-license, trade, transfer, phish for, or harvest any accounts, account details, or other account credentials.
Ne partagez pas, n'achetez pas, ne vendez pas, ne louez pas, n’accordez pas de sous-licence, n’échangez pas, ne transférez pas, ne faites pas d’hameçonnage et ne récoltez pas des comptes, des détails sur des comptes ou toute autre information sur des comptes.
<br></li><li>
Do not cheat, or use any bugs, glitches, vulnerabilities, or unintentional mechanics in the Software to get an advantage or to gain unauthorized access to the Software.
Ne trichez pas et n’utilisez pas tout bogue, toute défaillance, toute vulnérabilité ou tout mécanisme involontaire dans le Logiciel pour obtenir un avantage ou pour obtenir un accès non autorisé au Logiciel.
<br></li><li>
Do not upload, post, stream, or transmit any content that contains any viruses, worms, spyware, time bombs, or other computer programs that may damage, interfere with, or disrupt the Software.
Ne téléchargez pas en amont, ne publiez pas, ne diffusez pas en continu et ne transmettez pas de quelque manière que ce soit un contenu contenant des virus, des vers, des logiciels espions, des bombes à retardement ou tout autre programme informatique susceptible d'endommager ou de perturber le Logiciel ou d'interférer avec celui-ci.
<br></li><li>
Do not use, make, or distribute unauthorized software or hardware, including non-licensed peripherals and cheat code software or devices that circumvent any security features or limitations included on or in the Software or take or use any data from the Software to design, develop, or update unauthorized software or hardware.
N’utilisez pas, ne créez pas et ne distribuez pas des logiciels ou du matériel non autorisés, y compris des périphériques hors licence, des logiciels de codes de triche ou des appareils pour tricher, qui permettent de contourner toute fonction ou restriction de sécurité intégrée au Logiciel ou d'utiliser des données du Logiciel pour concevoir, développer ou mettre à jour des logiciels ou du matériel non autorisés.
<br></li><li>
Do not attempt to hack or reverse engineer any
N'essayez pas de pirater ou de faire la rétro-ingénierie de tout
code
or equipment used on or in connection with the Software, or attempt to modify the online client, disc, save file, server, client-server communication, or other parts of the Software or its content.
ou équipement utilisé sur le Logiciel ou en relation avec celui-ci, et ne tentez pas de modifier le client en ligne, le disque, le fichier de sauvegarde, le serveur, la communication client-serveur ou tout autre élément du Logiciel ou de son contenu.
<br></li><li>
Do not cause disruption to or modify or damage any account, system, hardware, software, or network connected to or provided by the Software for any reason, including for the purpose of gaining an unfair advantage in the Software.
Ne perturbez pas, ne modifiez pas et n’endommagez pas tout compte, système, matériel, logiciel ou réseau connecté au Logiciel ou fourni par celui-ci, pour quelque raison que ce soit, notamment afin de profiter d’un avantage déloyal dans le Logiciel.
<br></li><li>
Do not send SPAM, or upload or share content that is commercial in nature, such as advertisements, solicitations, promotions, and links to web sites.
N’envoyez pas des pourriels, ne téléchargez pas en amont et ne partagez pas du contenu à teneur commerciale, comme des publicités, des sollicitations, des promotions ainsi que des liens vers d'autres sites Web.
<br></li><li>
Do not upload or share content that could be harmful to
Ne téléchargez pas en amont et ne partagez pas du contenu qui pourrait s'avérer préjudiciable à
SIE
or its affiliates or their licensors, or players, such as any
ou à ses filiales, à ses concédants de licence ou à ses joueurs, tel que du
code
or
ou un
virus
that may damage, alter, or change any property or interfere with the use of the Software.
qui pourrait endommager, altérer ou changer un bien ou interférer dans l'utilisation du Logiciel.
<br></li><li>
Do not engage in, promote, or facilitate activity that infringes the rights of any third party, or violates any law or regulation, or contractual or fiduciary obligations.
Ne participez pas à des activités qui enfreignent les droits d'un tiers, ou qui violent une loi ou un règlement, ou des obligations contractuelles ou fiduciaires, et n’en faites pas la promotion et ne facilitez pas la participation à de telles activités.
<br></li><li>
Do not steal anyone’s identity, impersonate anyone, or engage in fraudulent, deceptive, or misleading practices.
Ne volez pas l'identité de personne, n'usurpez pas l'identité de personne et ne vous engagez pas dans des pratiques frauduleuses, trompeuses ou mensongères.
<br></li><li>
Do not create an account profile or online
Ne créez pas un profil de compte ou un
ID
for the Software that violates this
en ligne pour le Logiciel qui enfreint ce
Code
of Conduct.
de conduite.
<br></li><li>
Do not submit false grief reports or otherwise abuse the grief reporting system.
Ne soumettez pas de faux signalements d’abus et n’abusez pas du système de signalement d'abus.
<br></li><li>
Do not be rude to, or abuse or threaten, our employees,
Ne soyez pas impoli envers nos employés,
agents
or representatives.
et représentants, n’abusez pas de ceux-ci et ne les menacez pas.
</li></ul>
Violations of our Code of Conduct may result in moderation action taken against your account. We may also notify law enforcement (or another appropriate government agency) if the breach involves
Les violations de notre code de conduite peuvent entraîner des mesures de modération à l'encontre de votre compte. Nous pouvons également avertir les forces de l'ordre (ou toute autre agence gouvernementale appropriée) si la violation implique une menace pour votre vie ou votre sécurité ou celle d'autrui, ou toute autre activité que nous pensons être illégale. <br><br>Nous ne sommes pas responsables de la surveillance ou de l’enregistrement de toute activité ou communication sur le Logiciel, mais nous pouvons le faire afin d'enquêter sur des violations ou de faire appliquer ce Contrat, ou de protéger les droits et la propriété de SIE, de ses partenaires et de ses clients. Si vous êtes témoin ou victime d'une violation de ce code par un autre joueur, veuillez le signaler immédiatement, en utilisant nos outils de signalement d'abus ou notre assistance clientèle. Nous ne serions être tenus responsables des violations de ce contrat par vous ou par tout autre utilisateur du Logiciel.<br><br>5. CONTENU GÉNÉRÉ PAR L’UTILISATEUR<br><br>Nous pouvons fournir des fonctionnalités qui vous autorisent à créer, à publier ou à transmettre du contenu, comme du texte, des messages, des commentaires, des captures d'écran, des images, des photographies, de la voix, de la musique, des vidéos, des diffusions en continu, du jeu et des informations relatives au jeu, ainsi que d'autres matériels créés par vous ou par d'autres, ou partagés par vous ou par d'autres, par le biais du Logiciel ou de certains services tiers (« CGU »). En utilisant ces fonctionnalités, vous accordez à SIE un droit perpétuel, irrévocable, global et libre de redevances d’utiliser, de distribuer, de copier, de modifier, de créer des œuvres dérivées, d’afficher et de publier votre CGU, pour toute raison que ce soit, sans autre avis ou paiement à votre égard ou à celui d’autres tiers. Vous autorisez également SIE à accorder une sous-licence de ces droits à toute tierce partie, y compris à ses filiales. Par la présente, vous renoncez, dans la mesure permise par la loi applicable, à toute réclamation, notamment pour les droits moraux ou patrimoniaux, contre SIE et ses filiales en lien avec l’utilisation du CGU par SIE, ses filiales ou toute tierce partie. En créant, en publiant, en diffusant en continu ou en transmettant du CGU, vous déclarez et garantissez que vous détenez les droits nécessaires pour utiliser, créer, publier, distribuer et transmettre le CGU et pour concéder la licence susmentionnée, et que cela ne porte pas atteinte aux droits d'un tiers ou ne viole aucune loi. Nous nous réservons le droit de supprimer, de bloquer, de cacher, de retirer ou de supprimer toute information d'utilisateur ou CGU à notre discrétion, et de signaler tout CGU illégal et toute information d'utilisateur liée aux autorités compétentes. Vous vous engagez à coopérer pour régler tout litige découlant de l’utilisation de vos informations d’utilisateur ou de votre CGU. <br><br>6. OBJETS VIRTUELS<br><br>Le Logiciel est conçu comme un univers virtuel fermé. Vous ne pouvez pas utiliser des devises, des biens ou des actifs virtuels, tels que des pièces de monnaie, des points, des jetons, de l’or, des pierres précieuses, des armes, des véhicules, des améliorations, des avantages, des trophées, des récompenses ou des badges (« Objets virtuels ») séparément ou en dehors du Logiciel. Vous ne pouvez pas vendre ni échanger des Objets virtuels contre de l’argent véritable ou tout ce qui
a
threat to the life or safety of yourself or others, or any other activity that we believe to be unlawful.<br><br>We are not responsible for monitoring or recording any activity or communications on the Software, although we may do so in order to investigate violations of or enforce this Agreement, or to protect the rights and property of SIE, its partners, and customers. If you witness or experience any violation of this Code by another player, please report them immediately, using our grief reporting tools or customer support. We are not liable for any violation of this agreement by you or by any other Software user.<br><br>5. USER GENERATED CONTENT.<br><br>We may provide functionality that allows you to create, post, or transmit content such as text, messages, comments, screenshots, pictures, photographs, voice, music, videos, streams, gameplay and game-related information, and other materials created by you or others, or shared by you or others, via the Software or select third-party
une valeur réelle. Vous ne pouvez pas rendre disponible toute tricherie, mesure technologique ou autre méthode conçue pour permettre ou encourager toute collection, toute vente ou tout échange d’Objets virtuels. Vous ne pouvez pas créer une exploitation de différence de prix d'Objets virtuels ni y participer de quelque façon que ce soit (par exemple, entre des prix en argent réel).<br><br>7. LIMITATIONS EN MATIÈRE DE GARANTIE, D’AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ET DE RESPONSABILITÉ<br><br>SAUF PAR LES PRÉSENTES, LE LOGICIEL ET TOUS LES SERVICES ASSOCIÉS AU LOGICIEL SONT FOURNIS « TELS QUELS » ET, DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, SIE EXCLUT TOUTE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE NON-CONTREFAÇON. SANS LIMITER AUCUNEMENT CE QUI PRÉCÈDE, SIE NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREURS, QUE LE LOGICIEL SERA COMPATIBLE AVEC UN AUTRE PRODUIT, QUE LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT SUR TOUS LES PÉRIPHÉRIQUES, OU QUE LA PLATEFORME TIERCE À PARTIR DE LAQUELLE VOUS ACHETEZ, EXPLOITEZ OU METTEZ À JOUR LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT. À SA SEULE DISCRÉTION ET À TOUT MOMENT, SIE SE RÉSERVE LE DROIT D’ABANDONNER LE SOUTIEN TECHNIQUE DU LOGICIEL, ET SIE NE SAURAIT ENDOSSER AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CONSÉQUENCE DUDIT ABANDON. SIE NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR TOUTE BLESSURE PERSONNELLE, TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, TOUT COÛT DES PRODUITS DE REMPLACEMENT, TOUTE PERTE DE DONNÉES OU TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS, ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU PUNITIFS RÉSULTANT DE TOUTE CAUSE D’ACTION DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT OU LOGICIEL OU LIÉS À CEUX-CI, QU’ILS SURVIENNENT PAR DÉLIT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTREMENT, ET QUE SIE AIT ÉTÉ AVISÉE OU NON DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SIE ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE NE SAURAIT DÉPASSER LE MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. SI LE LOGICIEL EST ACHETÉ SUR UN SUPPORT PHYSIQUE (PAR EXEMPLE, UN DISQUE BLU-RAY), SIE GARANTIT À L'ACHETEUR ORIGINAL DE CE SUPPORT PHYSIQUE QUE LE LOGICIEL NE PRÉSENTERA AUCUN VICE MATÉRIEL OU DE FABRICATION PENDANT UNE PÉRIODE DE 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT ORIGINALE. PENDANT CETTE PÉRIODE DE 90 JOURS, SIE ACCEPTE DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À SA SEULE DISCRÉTION, LE LOGICIEL. POUR RECEVOIR LES INSTRUCTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU LOGICIEL, COMMUNIQUEZ AVEC L’ASSISTANCE CLIENTÈLE SIE. CETTE GARANTIE NE SAURAIT S’APPLIQUER ET SERA ANNULÉE SI LE DÉFAUT CONSTATÉ DANS LE LOGICIEL A ÉTÉ CAUSÉ PAR UN ABUS, UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, UN MAUVAIS TRAITEMENT OU DE LA NÉGLIGENCE. TOUTEFOIS, ÉTANT DONNÉ QUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ OU DE GARANTIE, CERTAINES OU TOUTES LES EXCLUSIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.<br><br>8. DIVERS<br><br>Le présent Contrat doit être interprété conformément aux lois de l’État de la Californie, aux États-Unis, applicables aux ententes conclues entièrement dans l’État de la Californie, aux États-Unis. Si les modalités de l’arbitrage obligatoire de la Section 9 ne s’appliquent pas ou ne sont pas applicables en cas de Litige, les deux parties devront se soumettre à la compétence personnelle de la Californie, aux États-Unis, et convenir en outre que ce Litige sera porté devant un tribunal du comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis. Si une quelconque disposition du présent Contrat est tenue comme étant non valide ou inapplicable, en totalité ou en partie, ladite disposition devra être modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour la rendre valide et exécutoire, et la validité et l’applicabilité de toutes les autres dispositions du présent Contrat ne sauraient en être affectées. Le présent Contrat constitue l’intégralité du contrat établi entre les parties relativement à l’objet de la présente, et ce Contrat remplace tout accord, toute déclaration, toute garantie ou toute entente antérieurs entre vous et SIE (qu'ils aient été conclus par négligence ou de bonne foi), ainsi que toutes les négociations et tous les engagements antérieurs ou actuels des parties, lesquels sont tous fusionnés aux présentes. Les Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11 sont réputées rester en vigueur après la résiliation du présent Contrat.<br><br>9. ARBITRAGE INDIVIDUEL OBLIGATOIRE POUR CERTAINS RÉSIDENTS<br><br>Dans toute la mesure permise par les lois applicables, les conditions de la présente Section 9 s'appliquent à vous seulement si vous êtes résident des États-Unis ou d’un pays d’Amérique du Nord, d’Amérique centrale ou d'Amérique du Sud.<br><br>Le terme « Litige » désigne toute contestation, réclamation ou controverse entre vous et SIE ou l'une de ses filiales actuelles ou anciennes, y compris ses sociétés mères et ses sociétés affiliées, ou toute entité précédant ou succédant à l’une ou l’autre des sociétés susmentionnées, y compris Sony Interactive Entertainment America LLC ou l'un de ses dirigeants, directeurs, employés ou agents (collectivement « Entité Sony ») concernant le Logiciel, ou la publicité, le marketing, la licence ou l’utilisation du Logiciel, que le Litige soit fondé sur un contrat, un statut, un règlement, une ordonnance, un délit (y compris une fraude, une fausse déclaration, une incitation frauduleuse ou une négligence) ou toute autre théorie juridique ou équitable, et il inclut la validité, l’applicabilité ou la portée de la présente Section 9 (à l’exception de l’applicabilité de la clause de renonciation au recours collectif figurant ci-après). Le terme « Litige » a le sens le plus large possible pouvant être appliqué.<br><br>Si vous avez un Litige (autre que ceux décrits ci-après comme exclus de l’arbitrage) avec toute Entité Sony qui ne peut pas être réglé par la négociation telle que requise ci-après, vous et l’Entité Sony devez chercher à régler ce Litige uniquement par voie d’un arbitrage tel que décrit dans les conditions de la Section 9 et non porter ce Litige en justice. Le terme « Arbitrage » signifie que le Litige sera résolu par un arbitre neutre et non par un juge ou par un jury de tribunal.<br><br>VOUS ET L’ENTITÉ SONY CONVENEZ QUE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR VOUS OU PAR L’ENTITÉ SONY À LA COUR DES PETITES CRÉANCES NE SAURAIT ÊTRE SOUMISE AUX CONDITIONS D’ARBITRAGE SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9.<br><br>SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PAR LES CONDITIONS D’ARBITRAGE OBLIGATOIRE ET DE RENONCIATION À UN RECOURS COLLECTIF PRÉCISÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9, VOUS DEVEZ AVISER SIE PAR ÉCRIT DANS LES 30 JOURS À COMPTER DE LA DATE À LAQUELLE VOUS ACHETEZ OU TÉLÉCHARGEZ LE LOGICIEL (SELON LA PREMIÈRE ÉVENTUALITÉ). VOTRE NOTIFICATION ÉCRITE DOIT ÊTRE ENVOYÉE PAR LA POSTE À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT AMERICA LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – WAIVER, ET ELLE DOIT INCLURE LES INFORMATIONS SUIVANTES : (1) VOTRE NOM, (2) VOTRE ADRESSE, (3) VOTRE ID DE CONNEXION PLAYSTATION NETWORK, LE CAS ÉCHÉANT, ET (4) UNE NOTIFICATION DÉCLARANT CLAIREMENT QUE VOUS NE SOUHAITEZ PAS RÉSOUDRE LES LITIGES AVEC L’ENTITÉ SONY AU MOYEN D’UN ARBITRAGE.<br><br>EN CAS DE LITIGE AVEC L’ENTITÉ SONY, VOUS DEVEZ FAIRE PARVENIR UN AVIS ÉCRIT EN CE SENS À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, DE MANIÈRE À DONNER À L’ENTITÉ SONY LA POSSIBILITÉ DE RÉSOUDRE CE LITIGE DE FAÇON INFORMELLE ET PAR LA NÉGOCIATION.<br><br>Vous acceptez de négocier la résolution du Litige de bonne foi pendant une période non inférieure à 60 jours après l’avis dudit Litige. Si l’Entité Sony n’a pas réglé le Litige dans les 60 jours à compter de la réception de votre avis, vous ou l’Entité Sony pourrez soumettre votre plainte à un arbitrage conformément aux conditions de la présente Section 9.<br><br>TOUTE PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE LITIGE, QUE CE SOIT PAR ARBITRAGE OU DANS UN TRIBUNAL, DEVRA ÊTRE MENÉE EXCLUSIVEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON DANS LE CADRE D’UN RECOURS COLLECTIF OU D’UNE ACTION PAR REPRÉSENTANT OU EN QUALITÉ DE MEMBRE NOMMÉ OU NON NOMMÉ D’UNE ACTION EN RECOURS COLLECTIF OU EN CONSOLIDATION, OU PAR ACTION D’UN PROCUREUR GÉNÉRAL OU UN REPRÉSENTANT DANS UNE POURSUITE AU PRIVÉ, À MOINS QUE VOUS ET L’ENTITÉ SONY CONVENIEZ SPÉCIFIQUEMENT ET PAR ÉCRIT DE PROCÉDER AINSI APRÈS ENGAGEMENT DE LA PROCÉDURE D’ARBITRAGE.<br><br>Si vous ou l’Entité Sony décidez de résoudre votre Litige par voie d’arbitrage, la partie entreprenant cette procédure peut l’entamer auprès de
services
(“UGC”). By using such functionality, you grant SIE a royalty-free, perpetual, irrevocable, global license to use, distribute, copy, modify, create derivative works from, display, and publish your UGC for any reason, without further notice or payment to you or any third parties. You further authorize SIE to sublicense its rights to any third party, including its affiliates. You hereby waive, to the extent permitted by applicable law, all claims, including any moral or patrimonial rights, against SIE, and its affiliates for SIE's, its affiliates, or any third party's use of UGC. By creating, posting, streaming, or transmitting any UGC, you represent and warrant that you have the appropriate rights to use, create, post, distribute, and transmit UGC and to grant the foregoing license, and that doing so does not infringe the rights of any third party or violate any law. We reserve the right to suppress, block, hide, remove, or delete any user information or UGC at our discretion, and to report any illegal UGC and related user information to the appropriate authorities. You agree to cooperate in resolving any dispute that may arise from your user information or UGC. <br><br>6. VIRTUAL ITEMS<br><br>The Software is designed as a closed virtual universe. You may not use virtual currency, goods, or assets such as coins, points, tokens, gold, gems, weapons, vehicles, buffs, power-ups, trophies, rewards, or badges (“Virtual Items”) separate from or outside of the Software. You may not sell or exchange Virtual Items for real currency or anything of real-world value. You may not make available any cheats, technological measures, or other methods designed to enable or encourage any collection, selling, or trading of Virtual Items. You may not create or participate in any exploitation of price differences of Virtual Items by any means (for example, between real currency prices).<br><br>7. WARRANTY/DISCLAIMER/LIABILITY LIMITATIONS<br><br>EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, THE SOFTWARE AND ALL RELATED SERVICES ARE PROVIDED "AS IS" AND, TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWABLE UNDER LAW, SIE DISCLAIMS ALL WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, SIE DOES NOT WARRANT THAT OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, THAT THE SOFTWARE WILL BE COMPATIBLE WITH ANY OTHER PRODUCT, THAT THE SOFTWARE WILL WORK PROPERLY ON ALL DEVICES, OR THAT THE THIRD-PARTY PLATFORM FROM WHICH YOU PURCHASE, OPERATE, OR UPDATE THE SOFTWARE WILL FUNCTION PROPERLY. SIE MAY, AT ITS SOLE DISCRETION, DISCONTINUE SUPPORTING THE SOFTWARE AT ANY TIME, AND SIE HAS NO LIABILITY FOR SUCH DISCONTINUANCE. SIE WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, LOST PROFITS, COST OF SUBSTITUTE GOODS, LOSS OF DATA OR ANY OTHER FORM OF DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES FROM ANY CAUSES OF ACTION ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT OR THE SOFTWARE, WHETHER ARISING IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, WHETHER OR NOT SIE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. IN NO EVENT SHALL SIE’S TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. IF THE SOFTWARE IS PURCHASED AS PHYSICAL MEDIA (E.G., BLU-RAY DISC), SIE WARRANTS TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PHYSICAL MEDIA THAT THE SOFTWARE IS FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF 90 DAYS FROM THE ORIGINAL DATE OF PURCHASE. SIE AGREES FOR A PERIOD OF 90 DAYS TO EITHER REPAIR OR REPLACE, AT ITS OPTION, THE SOFTWARE. PLEASE CONTACT SIE CUSTOMER SUPPORT TO RECEIVE INSTRUCTIONS TO OBTAIN THE REPAIR OR REPLACEMENT. THIS WARRANTY SHALL NOT BE APPLICABLE AND SHALL BE VOID IF THE DEFECT IN THE SOFTWARE HAS ARISEN THROUGH ABUSE, UNREASONABLE USE, MISTREATMENT OR NEGLECT. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW FOR CERTAIN LIMITATIONS OF LIABILITIES OR WARRANTIES, SO SOME OR ALL OF THE ABOVE EXCLUSIONS AND LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.<br><br>8. MISCELLANEOUS<br><br>This Agreement shall be construed and interpreted in accordance with the laws of the State of California, United States, applying to contracts fully executed and performed within the State of California, United States. If the binding arbitration terms of Section 9 do not apply or are not enforceable on any Dispute, both parties submit to personal jurisdiction in California, United States, and further agree that such Dispute shall be brought in a court within San Mateo County, California, United States. If any provision of this Agreement shall be held invalid or unenforceable, in whole or in part, such provision shall be modified to the minimum extent necessary to make it valid and enforceable, and the validity and enforceability of all other provisions of this Agreement shall not be affected thereby. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties related to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, representations, warranties or understandings between you and SIE (whether negligently or innocently made), and all prior or contemporaneous negotiations and commitments of the parties, all of which are merged herein. Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11 survive the termination of this Agreement.<br><br>9. BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION FOR CERTAIN RESIDENTS<br><br>The following terms in this Section 9, to the fullest extent permitted under law, only apply to you if you are a resident of the United States or a country in North, Central or South America.<br><br>The term "Dispute" means any dispute, claim, or controversy between SIE or any of its current or former affiliates, including parents and subsidiaries, and any predecessor or successor entity to any of the foregoing, including Sony Interactive Entertainment America LLC, or any of is officers, directors, employees, or agents (collectively, "Sony Entity") and you regarding the Software, or the advertising, marketing, licensing or use of the Software, whether based in contract, statute, regulation, ordinance, tort (including fraud, misrepresentation, fraudulent inducement, or negligence), or any other legal or equitable theory, and includes the validity, enforceability or scope of this Section 9 (with the exception of the enforceability of the Class Action Waiver clause below). "Dispute" has the broadest possible meaning that will be enforced.<br><br>If you have a Dispute (other than one described as excluded from arbitration below) with any Sony Entity that cannot be resolved through negotiation as required below, you and the Sony Entity must seek resolution of the Dispute only through arbitration of that Dispute according to this Section 9’s terms, and not litigate that Dispute in court.
d’arbitrage tels que l’American
Arbitration
means that the Dispute will be resolved by a neutral arbitrator instead of in a court by a judge or jury.<br><br>YOU AND SONY ENTITY AGREE THAT ANY CLAIM FILED BY YOU OR BY SONY ENTITY IN SMALL CLAIMS COURT IS NOT SUBJECT TO THE ARBITRATION TERMS CONTAINED IN THIS SECTION 9.<br><br>IF YOU DO NOT WISH TO BE BOUND BY THE BINDING ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER IN THIS SECTION 9, YOU MUST NOTIFY SIE IN WRITING WITHIN 30 DAYS OF THE DATE THAT YOU FIRST PURCHASE OR DOWNLOAD THE SOFTWARE (WHICHEVER IS EARLIER). YOUR WRITTEN NOTIFICATION MUST BE MAILED TO SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, UNITED STATES, ATTN: LEGAL DEPARTMENT - WAIVER, AND MUST INCLUDE: (1) YOUR NAME, (2) YOUR ADDRESS, (3) YOUR PLAYSTATION NETWORK SIGN-IN ID IF YOU HAVE ONE, AND (4) A CLEAR STATEMENT THAT YOU DO NOT WISH TO RESOLVE DISPUTES WITH SONY ENTITY THROUGH ARBITRATION.<br><br>IF YOU HAVE A DISPUTE WITH SONY ENTITY, YOU MUST SEND WRITTEN NOTICE TO SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, TO GIVE SONY ENTITY AN OPPORTUNITY TO RESOLVE THE DISPUTE INFORMALLY THROUGH NEGOTIATION.<br><br>You agree to negotiate resolution of the Dispute in good faith for no fewer than 60 days after you provide notice of the Dispute. If Sony Entity does not resolve your Dispute within 60 days from its receipt of notice of the Dispute, you or Sony Entity may pursue your claim in arbitration pursuant to the terms in this Section 9.<br><br>ANY DISPUTE RESOLUTION PROCEEDINGS, WHETHER IN ARBITRATION OR COURT, WILL BE CONDUCTED ONLY ON AN INDIVIDUAL BASIS AND NOT IN A CLASS OR REPRESENTATIVE ACTION OR AS A NAMED OR UNNAMED MEMBER IN A CLASS, CONSOLIDATED, REPRESENTATIVE OR PRIVATE ATTORNEY GENERAL ACTION, UNLESS BOTH YOU AND SONY ENTITY SPECIFICALLY AGREE TO DO SO IN WRITING FOLLOWING INITIATION OF THE ARBITRATION.<br><br>If you or Sony Entity elect to resolve your Dispute through arbitration, the party initiating the arbitration proceeding may initiate it with the American Arbitration
Association
("AAA"),
(« AAA »),
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fwww.adr.org" target="_blank" rel=" noopener">www.adr.org</a>,
or JAMS,
ou les services d’arbitrage JAMS
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fwww.jamsadr.com" target="_blank" rel=" noopener">www.jamsadr.com</a>.
This
Si les conditions de la présente
Section
9’s terms govern if they conflict with the rules of the arbitration organization that the parties select.<br><br>The
9 sont en conflit avec les règles de l’entité d’arbitrage sélectionnée par les parties, lesdites conditions prévaudront.<br><br>Aux États-Unis, la loi américaine
Federal Arbitration Act
("FAA") governs the arbitrability of all disputes involving interstate commerce. However, applicable federal or state law may also apply to the substance of a Dispute. For claims of less than $75,000, the AAA's
(« FAA ») régit l’arbitrabilité de tous les litiges impliquant des échanges commerciaux entre plusieurs États. Toutefois, certaines lois fédérales ou d’État peuvent également s’appliquer au fond du Litige. En ce qui concerne les réclamations inférieures à 75 000 $, les «
Supplementary Procedures for Consumer-Related
Disputes apply including the schedule of arbitration fees set forth in section
Disputes/Procédures complémentaires applicables aux différends entre consommateurs » édictées par l’AAA s’appliqueront, y compris en ce qui concerne le barème des honoraires d’arbitrage énoncé dans la Section
C-8
of the foregoing; for claims over $75,000, the AAA's
desdites Procédures complémentaires. En ce qui concerne les réclamations supérieures à 75 000 $, les «
Commercial Arbitration
Rules and relevant fee schedules for non-class action proceedings apply.<br><br>The AAA rules are available at
Rules/Règles d’arbitrage commercial » édictées par l’AAA et les barèmes d’honoraires applicables aux procédures ne faisant pas intervenir un recours collectif prévaudront.<br><br>Les règles de l’AAA sont disponibles au
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fwww.adr.org" target="_blank" rel=" noopener">www.adr.org</a>
or by calling
ou en composant le
1-800-778-7879.<br><br>
The arbitrator will make any award in writing but need not provide a statement
L’arbitre rendra son jugement par écrit, mais sans avoir à fournir un exposé de ses motifs, à moins que l’une des parties lui en fasse la demande. Ce jugement de l’arbitre sera réputé exécutoire et définitif, à l’exception de tout droit d’appel prévu par la FAA, et il pourra être inscrit dans tout tribunal ayant compétence sur les parties en matière d’application de ce jugement.<br><br>Vous ou l’Entité Sony pourrez engager l’arbitrage dans le comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis, ou dans votre comté de résidence si vous résidez aux États-Unis. Si vous sélectionnez votre comté de résidence, l’Entité Sony sera autorisée à transférer l’arbitrage dans le comté de San Mateo, en Californie, aux États-Unis, à condition qu’elle accepte de payer les taxes ou les frais supplémentaires que vous subiriez en raison de ce changement dans l’emplacement fixé par l’arbitre.<br><br>Si une clause quelconque de la présente Section 9 (autre que la clause de renonciation à un recours collectif citée ci-dessus) est réputée illégale ou inapplicable, cette clause sera supprimée de cette Section 9, les clauses restantes de la Section 9 restant exécutoires. Si la clause de renonciation au recours collectif est jugée illégale ou inapplicable, l’intégralité de la Section 9 deviendra inapplicable et le Litige devra être jugé par un tribunal.<br><br>10. QUESTIONS, PLAINTES OU RÉCLAMATIONS<br><br>Vous pouvez soumettre toute réclamation concernant ce Logiciel à l’adresse suivante : Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Pkwy, San Mateo, CA 94404. ATTN: Legal Department. Vous pouvez soumettre toute question concernant ce Logiciel à l'assistance clientèle SIE.<br><br>11. CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES<br><br>Les conditions supplémentaires suivantes s’appliquent aux logiciels disponibles pour une utilisation sur les appareils Apple iOS (« Logiciel iOS »).<br><br>Vous reconnaissez que les présentes conditions d’utilisation sont convenues entre vous et SIE uniquement, et non avec la société Apple, Inc. (« Apple »). SIE, et non Apple, est la seule responsable du Logiciel iOS ainsi que des services et des contenus associés à ce Logiciel.<br><br>Vous convenez que votre utilisation du Logiciel iOS est soumise aux conditions du présent Contrat et aux Règles d’utilisation énoncées dans les Conditions d’utilisation de l’App Store (App Store Terms
of
reasons unless requested by a party. The arbitrator’s award will be binding and final, except for any right of appeal provided by the FAA, and may be entered in any court having jurisdiction over the
Service) imposées par Apple au moment considéré.<br><br>Les
parties
for purposes of enforcement.<br><br>You or Sony Entity may initiate arbitration in either San Mateo County, California, United States or the county in which you reside if you reside in the United States. If you select the county of your residence, Sony Entity may transfer the arbitration to San Mateo County, California, United States if it agrees to pay any additional fees or costs you incur as a result of the change in location as determined by the arbitrator.<br><br>If any clause within this Section 9 (other than the Class Action Waiver clause above) is illegal or unenforceable, that clause will be severed from this Section 9, and the remainder of this Section 9 will be given full effect. If the Class Action Waiver clause is found to be illegal or unenforceable, this entire Section 9 will be unenforceable, and the Dispute will be decided by a court.<br><br>10. QUESTIONS, COMPLAINTS OR CLAIMS<br><br>You may submit any claims with respect to the Software to: Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, CA 94404, ATTN: Legal Department. You may submit any questions with respect to the Software to SIE Customer Support.<br><br>11. ADDITIONAL TERMS<br><br>The following additional terms and
conviennent qu’Apple ne sera tenue à aucune obligation d’assurer des services de maintenance et de soutien technique pour le Logiciel iOS.<br><br>Si le Logiciel iOS n’est pas conforme à une ou plusieurs des garanties applicables, vous pouvez le signaler à Apple, et Apple vous remboursera le prix d’achat de ce Logiciel iOS. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple ne sera tenue à aucune autre obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS, et toutes autres conséquences (plaintes, réclamations, pertes, responsabilités, dommages, coûts ou frais) résultant d’une incapacité quelconque du Logiciel iOS à se conformer à une ou plusieurs des garanties applicables seront de la seule responsabilité de SIE. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple n’aura aucune obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS.<br><br>Vous convenez que SIE, et non Apple, est responsable du traitement des plaintes formulées par vous ou par tout tiers vis-à-vis du Logiciel iOS ou de votre possession et utilisation du Logiciel iOS, incluant ce qui suit, sans toutefois s’y limiter : (i) Plaintes en matière de responsabilité vis-à-vis des produits; (ii) Toute plainte relative au fait que le Logiciel iOS n’est pas conforme aux exigences légales ou réglementaires applicables; (iii) Plaintes s’appuyant sur la législation de protection des consommateurs ou sur des législations similaires.<br><br>Vous convenez que SIE, et non Apple, sera responsable de l’enquête, de la défense, du règlement et de l’abandon de toute plainte en violation de la propriété intellectuelle d’un tiers constatée dans le Logiciel iOS ou découlant de votre possession et de votre utilisation du Logiciel iOS.<br><br>Pendant l’utilisation du Logiciel iOS, vous acceptez de respecter l’intégralité des
conditions
apply with respect to Software available for use on an
d’utilisation des tiers concernés (par exemple, vous ne devez pas être en infraction avec les conditions d’utilisation concernant la transmission de données de votre service sans fil pendant que vous utilisez le Logiciel iOS).<br><br>Les parties conviennent que
Apple
iOS mobile device ("iOS Software").<br><br>You acknowledge that these terms of use are between you and SIE only, and not with Apple, Inc. ("Apple"). SIE, and not Apple, is solely responsible for the iOS Software and the services and content available thereon.<br><br>You agree that your use of the iOS Software shall be subject to the terms of this Agreement and the Usage Rules set forth in Apple's then-current App Store Terms of Service.<br><br>The parties agree that
et les filiales d’Apple sont des tiers bénéficiaires du présent Contrat. Dès votre acceptation du présent Contrat,
Apple
shall have no obligation to provide maintenance and support services with respect to the iOS Software.<br><br>If the iOS Software fails to conform to any applicable warranty, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price of the iOS Software. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no other warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software, and any other claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses attributable to any failure to conform to any warranty will be SIE’s sole responsibility. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software.<br><br>You agree that SIE, and not Apple, is responsible for addressing any claims by you or any third party relating to the iOS Software or your possession and use of the iOS Software, including, but not limited to: (i) product liability claims; (ii) any claim that the iOS Software fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; and (iii) claims arising under consumer protection or similar legislation.<br><br>You agree that SIE, and not Apple, shall be responsible for the investigation, defense, settlement and discharge of any third party intellectual property infringement claim related to the iOS Software or your possession and use of the iOS Software.<br><br>You agree to comply with all applicable third party terms of agreement when using the iOS Software (e.g., you must not be in violation of your wireless data service terms of agreement when using the iOS Software).<br><br>The parties agree that Apple and Apple's subsidiaries are third party beneficiaries to this Agreement. Upon your acceptance of this Agreement, Apple will have the right (and will be deemed to have accepted the right) to enforce this Agreement against you as a third party beneficiary thereof.
aura le droit (et sera réputée avoir accepté ce droit) d’exercer le présent Contrat contre vous en tant que tiers bénéficiaire de celle-ci.
~
ByEn purchasing,achetant, downloadingtéléchargeant orou usingutilisant thele softwareproduit productlogiciel (“Software”),(« youLogiciel agree»), tovous theacceptez termsles oftermes thisdu Softwareprésent ProductContrat Licensede Agreementlicence (“Agreement”).de Thisproduit Agreementlogiciel is(« betweenContrat »). Cet Accord est conclu entre PlayStation Mobile Inc. andet youvous forpour mobileles games,jeux andmobiles, et PlayStation Publishing LLC (formerly(anciennement PlayStation PC LLC) andet youvous forpour les jeux PC games (PlayStation Mobile Inc. orou PlayStation Publishing LLC, “SIE”).« IfSIE you»). doSi notvous agreen'acceptez topas theles termstermes ofde thiscet Agreement,accord, don'achetez notpas, purchase,ne downloadtéléchargez orpas useet then'utilisez Software.pas Pleasele readlogiciel. thisVeuillez entirelire Agreement,l'intégralité whichde governscet youraccord, usequi ofrégit thevotre Software.utilisation du logiciel.
~
YourVotre useutilisation ofdu theLogiciel Softwareest iségalement alsoassujettie subjectà tola theCharte PlayStationde Privacyconfidentialité Policy.PlayStation.
~
IFSI YOUVOUS AREÊTES ARÉSIDENT UNITEDDES STATESÉTATS-UNIS RESIDENTOU ORD’UN APAYS RESIDENTD’AMÉRIQUE OFDU ANORD, COUNTRYD’AMÉRIQUE INDU NORTH,SUD CENTRALOU ORD’AMÉRIQUE SOUTHCENTRALE, AMERICA,DANS TOLA THEMESURE FULLESTPERMISE EXTENTPAR PERMITTEDLES BYLOIS LAW,APPLICABLES, THISLE AGREEMENTPRÉSENT CONTAINSCONTRAT AMENTIONNE BINDINGDANS INDIVIDUAL ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER PROVISION INLA SECTION 9 THATUNE AFFECTSDISPOSITION YOUREXÉCUTOIRE RIGHTSEN UNDERMATIÈRE THISDE AGREEMENTRENONCIATION ANDÀ WITHTOUT RESPECTARBITRAGE TOET ANYÀ "DISPUTE"TOUT (ASRECOURS DEFINEDCOLLECTIF INQUI AFFECTE VOS DROITS EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT ET VIS-À-VIS DE TOUT LITIGE (TEL QUE DÉFINI DANS LA SECTION 9) BETWEENENTRE YOUVOUS ANDET AUNE ENTITÉ SONY ENTITY(TELLE (ASQUE DEFINEDDÉFINIE INDANS LA SECTION 9). YOUVOUS HAVEAVEZ ALE RIGHTDROIT TODE OPTREFUSER OUTLA OFDISPOSITION THEEXÉCUTOIRE BINDINGEN ARBITRATIONMATIÈRE ANDDE CLASSRENONCIATION ACTIONÀ WAIVERTOUT PROVISIONSARBITRAGE ASET DESCRIBEDÀ INTOUT RECOURS COLLECTIF TELLE QUE DÉCRITE À LA SECTION 9.
~
1. GRANTOCTROI OFDE LICENSELA LICENCE
~
TheLe SoftwareLogiciel isvous licensedest tocédé you,sous notlicence sold.et non vendu. SIE grantsvous toaccorde youune Licence limitée et non exclusive pour l’utilisation du Logiciel à des fins personnelles sur le système ou le périphérique pour lequel le Logiciel a limited,été non-exclusiveacheté. licenseL’octroi tode usela thelicence Softwaredans forla personal use on the system or device for which it was purchased. The license grant in thisprésente section isn'entre onlyen effectivevigueur afterqu'après the SIE-authorized releasela date ofde thesortie Software;autorisée betadu SoftwareLogiciel (whichpar maySEI; notLe workLogiciel properlybêta or(qui atpeut all)ne ispas licensedfonctionner onlycorrectement forou thepas betadu periodtout) andest wesous canlicence enduniquement thepour betala orpériode stopbêta youet accessingnous atpouvons anymettre time.fin Anyà rightsla inversion thebêta Softwareou notvous explicitlyen grantedempêcher tod'accéder youà intout thismoment. licenseTout aredroit reservedsur byle Logiciel qui ne vous est pas explicitement accordé par la présente Licence est réservé par SIE, includingy rightscompris totout alldroit intellectualde propertypropriété containedimplicitement incontenu thedans Software.le ThisLogiciel. licenseLa doesprésente notLicence includene thevous rightautorise to,pas andà asce aqui suit, et comme condition ofdu thisprésent Agreement,Contrat, youvous agreeconvenez notde tone pas (a) rent,louer, leaselouer orà sublicensebail theou Softwareconcéder orle makeLogiciel iten availablesous-licence onou aencore networkmettre tole otherLogiciel usersà withoutla thedisposition expressd’autres priorutilisateurs writtendans consentun ofréseau sans le consentement écrit préalable explicite de SIE; (b) modify,modifier, adapt,adapter, translate,traduire, reverseanalyser engineer,par decompilerétro-ingénierie, ordécompiler disassembleou thedésassembler Software;le Logiciel; (c) createcréer derivativedes worksproduits fromdérivés thedu Software;Logiciel; (d) createcréer orou makerendre availabledisponibles unauthorizeddes mods;modifications ornon autorisées; ou (e) copy,copier, publiclyprésenter performen orpublic broadcastou thediffuser Softwarele withoutLogiciel thesans expressle priorconsentement writtenécrit consentpréalable ofexplicite de SIE.
~
2. UPDATES,MISES ONLINEÀ SERVERJOUR, SUPPORT,DISPONIBILITÉ ANDDES SOFTWARESERVEURS AVAILABILITYEN LIGNE ET DISPONIBILITÉ DU LOGICIEL
~
ThisLe Agreementprésent willContrat applys’applique toà alltoutes Softwareles updates,mises includingà alljour downloadabledu contentLogiciel, fory thecompris Software.à tout le contenu téléchargeable pour ledit Logiciel. SIE may,pourra, bypar automaticune updatemise orà otherwise,jour modifyautomatique theou Softwareautre, atmodifier anyle timeLogiciel forà anytout reason.moment Ifpour thequelque Softwareraison usesque onlinece servers,soit. Si le Logiciel utilise des serveurs en ligne, SIE makesne noprend commitmentaucun toengagement continuequant toà makela thosecontinuité serversde availablela anddisponibilité mayde terminateces onlineserveurs featureset atpourrait anymettre time.fin aux fonctionnalités en ligne à tout moment.
~
3. CONNEXION INTERNET CONNECTION
~
SomeCertaines Softwarefonctions featuresdu mayLogiciel requirepeuvent anexiger internetune connection,connexion whichInternet, youdont mustvous providedevez atassumer yourla expense.responsabilité. YouEn arece responsiblequi fora alltrait costsau andtéléchargement feeset chargedà byl’utilisation yourdu internetLogiciel servicepar providerle relatedbiais tode theladite downloadconnexion andInternet, usevous ofdemeurez theredevable Software.et responsable de tous les coûts et frais facturés par votre fournisseur de services Internet (FAI) en la matière.
~
4. CODE OFDE CONDUCTCONDUITE
~
WhenLorsque youvous useutilisez thele SoftwareLogiciel, youvous agreeacceptez thatque youvous (and(et yourvotre child,enfant, ifle applicable)cas willéchéant) followrespecterez thele Codecode ofde Conductconduite seténoncé forth below.ci-dessous.
~
DoN'organisez notpas organizede hategroupes groupshaineux oret usen'utilisez orpas promoteou haten'encouragez speech.pas les discours haineux.
~
DoNe notmenacez threaten,pas, harm,ne bully,blessez harass,pas, troll,n'intimidez orpas, stalkne anyone,harcelez orpas, encouragene anyonetraquez topas doet so.n'encouragez personne à le faire.
~
DoNe notcréez create,pas, upload,ne stream,téléchargez orpas shareen anyamont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des images, audio,des orfichiers otheraudio contentou ord'autres communicationcontenus thatou iscommunications racistqui orsont offensiveracistes toou anyoffensants ethnicity,pour gendertoute identity,ethnie, sexualidentité orientation,sexuelle, nationality,orientation orsexuelle, nationalité ou religion, orou thatqui disparagesdénigrent anyonetoute basedpersonne onsur theirla mentalbase orde physicalsa ability,capacité appearance,mentale orou otherphysique, personalde trait.son apparence ou de tout autre trait personnel.
~
DoNe notcréez create,pas, upload,ne stream,téléchargez orpas shareen amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des messages, des images, audio,des orfichiers otheraudio contentou ord'autres communicationcontenus thatou iscommunications lewdqui orsont containsobscènes graphicou sexualqui contentcontiennent ordu abhorrentcontenu sexuel graphique ou du matériel violent material.odieux.
~
DoNe notvous engagelivrez in,pas threaten,à ordes promoteactivités illegalillégales, activity,au terrorism,terrorisme, orà actsdes ofactes de violence orou self-harm.d'automutilation, et ne menacez pas de vous livrer à de telles activités ou d’en faire la promotion.
~
DoNe notdiffamez defamepas oret spreadne liesrépandez aboutpas anyone,des ormensonges create,sur alter,quiconque, upload,et stream,ne orcréez sharepas, ne modifiez pas, ne téléchargez pas en amont, ne diffusez pas en continu ou ne partagez pas des images orou des fichiers audio ofd'une anotherautre personpersonne withoutsans theirson consent.consentement.
~
DoNe notrévélez revealpas personald'informations informationpersonnelles (such(notamment asdes phonenuméros numbers,de emailtéléphone, addresses,des adresses électroniques, des adresses IP orou MACMAC, addresses,ou ordes real-worldadresses addresses)réelles) aboutvous yourselfconcernant orou anotherconcernant person.une autre personne.
~
DoNe notmanipulez manipulatepas oret inflatene usagegonflez ofpas thel’usage Softwaredu orLogiciel, disruptet thene perturbez pas le déroulement normal flowdu ofclavardage chatou ordu gameplay.jeu.
~
DoNe notpartagez share,pas, buy,n'achetez sell,pas, rent,ne sub-license,vendez trade,pas, transfer,ne phishlouez for,pas, orn’accordez harvestpas anyde accounts,sous-licence, accountn’échangez details,pas, orne othertransférez accountpas, credentials.ne faites pas d’hameçonnage et ne récoltez pas des comptes, des détails sur des comptes ou toute autre information sur des comptes.
~
DoNe nottrichez cheat,pas oret usen’utilisez anypas bugs,tout glitches,bogue, vulnerabilities,toute ordéfaillance, unintentionaltoute mechanicsvulnérabilité inou thetout Softwaremécanisme toinvolontaire getdans anle advantageLogiciel orpour toobtenir gainun unauthorizedavantage accessou topour theobtenir Software.un accès non autorisé au Logiciel.
~
DoNe nottéléchargez upload,pas post,en stream,amont, orne transmitpubliez anypas, contentne thatdiffusez containspas anyen viruses,continu worms,et spyware,ne timetransmettez bombs,pas orde otherquelque computermanière programsque thatce maysoit damage,un interferecontenu with,contenant ordes disruptvirus, thedes Software.vers, des logiciels espions, des bombes à retardement ou tout autre programme informatique susceptible d'endommager ou de perturber le Logiciel ou d'interférer avec celui-ci.
~
DoN’utilisez notpas, use,ne make,créez orpas distributeet unauthorizedne softwaredistribuez orpas hardware,des includinglogiciels non-licensedou peripheralsdu andmatériel cheatnon codeautorisés, softwarey orcompris devicesdes thatpériphériques circumventhors anylicence, securitydes featureslogiciels orde limitationscodes includedde ontriche orou indes theappareils Softwarepour ortricher, takequi orpermettent usede anycontourner datatoute fromfonction theou Softwarerestriction tode design,sécurité develop,intégrée orau updateLogiciel unauthorizedou softwared'utiliser ordes hardware.données du Logiciel pour concevoir, développer ou mettre à jour des logiciels ou du matériel non autorisés.
~
DoN'essayez notpas attemptde topirater hackou orde reversefaire engineerla anyrétro-ingénierie de tout code orou equipmentéquipement usedutilisé onsur orle inLogiciel connectionou withen therelation Software,avec orcelui-ci, attemptet tone modifytentez thepas onlinede client,modifier disc,le saveclient file,en server,ligne, client-serverle communication,disque, orle otherfichier partsde ofsauvegarde, thele Softwareserveur, orla itscommunication content.client-serveur ou tout autre élément du Logiciel ou de son contenu.
~
DoNe notperturbez causepas, disruptionne tomodifiez orpas modifyet orn’endommagez damagepas anytout account,compte, system,système, hardware,matériel, software,logiciel orou networkréseau connectedconnecté toau orLogiciel providedou byfourni thepar Softwarecelui-ci, forpour anyquelque reason,raison includingque force thesoit, purposenotamment ofafin gainingde anprofiter unfaird’un advantageavantage indéloyal thedans Software.le Logiciel.
~
DoN’envoyez notpas senddes SPAM,pourriels, orne uploadtéléchargez orpas shareen contentamont thatet isne commercialpartagez inpas nature,du suchcontenu asà advertisements,teneur solicitations,commerciale, promotions,comme anddes linkspublicités, todes websollicitations, sites.des promotions ainsi que des liens vers d'autres sites Web.
~
DoNe nottéléchargez uploadpas oren shareamont contentet thatne couldpartagez bepas harmfuldu tocontenu qui pourrait s'avérer préjudiciable à SIE orou itsà affiliatesses orfiliales, theirà licensors,ses orconcédants players,de suchlicence asou anyà ses joueurs, tel que du code orou un virus thatqui maypourrait damage,endommager, alter,altérer orou changechanger anyun propertybien orou interfereinterférer withdans thel'utilisation usedu of the Software.Logiciel.
~
DoNe notparticipez engagepas in,à promote,des oractivités facilitatequi activityenfreignent thatles infringesdroits thed'un rightstiers, ofou anyqui thirdviolent party,une orloi violatesou anyun lawrèglement, orou regulation,des orobligations contractualcontractuelles orou fiduciaryfiduciaires, obligations.et n’en faites pas la promotion et ne facilitez pas la participation à de telles activités.
~
DoNe notvolez stealpas anyone’sl'identité identity,de impersonatepersonne, anyone,n'usurpez orpas engagel'identité inde fraudulent,personne deceptive,et orne misleadingvous practices.engagez pas dans des pratiques frauduleuses, trompeuses ou mensongères.
~
DoNe notcréez createpas anun accountprofil profilede orcompte onlineou un ID foren theligne Softwarepour thatle violatesLogiciel thisqui enfreint ce Code ofde Conduct.conduite.
~
DoNe notsoumettez submitpas falsede grieffaux reportssignalements ord’abus otherwiseet abusen’abusez thepas griefdu reportingsystème system.de signalement d'abus.
~
DoNe notsoyez bepas rudeimpoli to,envers ornos abuse or threaten, our employees,employés, agents oret representatives.
Violationsreprésentants, ofn’abusez ourpas Codede ofceux-ci Conductet mayne resultles inmenacez moderationpas.
Les actionviolations takende againstnotre yourcode account.de Weconduite maypeuvent alsoentraîner notifydes lawmesures enforcementde (ormodération anotherà appropriatel'encontre governmentde agency)votre ifcompte. theNous breachpouvons involveségalement aavertir threatles toforces thede lifel'ordre or(ou safetytoute ofautre yourselfagence orgouvernementale others,appropriée) orsi anyla otherviolation activityimplique thatune wemenace believepour tovotre bevie unlawful.ou votre sécurité ou celle d'autrui, ou toute autre activité que nous pensons être illégale.
~
WeNous arene notsommes responsiblepas forresponsables monitoringde orla recordingsurveillance anyou activityde orl’enregistrement communicationsde ontoute theactivité Software,ou althoughcommunication wesur mayle doLogiciel, somais innous orderpouvons tole investigatefaire afin d'enquêter sur des violations ofou orde enforcefaire thisappliquer Agreement,ce orContrat, toou protectde theprotéger rightsles anddroits propertyet ofla propriété de SIE, itsde partners,ses andpartenaires customers.et Ifde youses witnessclients. orSi experiencevous anyêtes témoin ou victime d'une violation ofde thisce Codecode bypar anotherun player,autre pleasejoueur, reportveuillez themle immediately,signaler usingimmédiatement, ouren griefutilisant reportingnos toolsoutils orde customersignalement support.d'abus Weou arenotre notassistance liableclientèle. forNous anyne violationserions ofêtre thistenus agreementresponsables bydes youviolations orde byce anycontrat otherpar Softwarevous user.ou par tout autre utilisateur du Logiciel.
~
5. USERCONTENU GENERATEDGÉNÉRÉ CONTENT.PAR L’UTILISATEUR
~
WeNous maypouvons providefournir functionalitydes thatfonctionnalités allowsqui youvous toautorisent create,à post,créer, orà transmitpublier contentou suchà astransmettre text,du contenu, comme du texte, des messages, comments,des screenshots,commentaires, pictures,des photographs,captures voice,d'écran, music,des videos,images, streams,des gameplayphotographies, andde game-relatedla information,voix, andde otherla materialsmusique, createddes byvidéos, youdes ordiffusions others,en orcontinu, shareddu byjeu youet ordes others,informations viarelatives theau Softwarejeu, orainsi selectque third-partyd'autres matériels créés par vous ou par d'autres, ou partagés par vous ou par d'autres, par le biais du Logiciel ou de certains services (“UGC”).tiers By(« usingCGU such»). functionality,En youutilisant grantces fonctionnalités, vous accordez à SIE aun royalty-free,droit perpetual,perpétuel, irrevocable,irrévocable, global licenseet tolibre use,de distribute,redevances copy,d’utiliser, modify,de createdistribuer, derivativede workscopier, from,de display,modifier, andde publishcréer yourdes UGCœuvres fordérivées, anyd’afficher reason,et withoutde furtherpublier noticevotre orCGU, paymentpour totoute youraison orque anyce thirdsoit, parties.sans Youautre furtheravis authorizeou paiement à votre égard ou à celui d’autres tiers. Vous autorisez également SIE toà sublicenseaccorder itsune rightssous-licence tode anyces thirddroits party,à includingtoute itstierce affiliates.partie, Youy herebycompris waive,à toses thefiliales. extentPar permittedla byprésente, applicablevous law,renoncez, alldans claims,la includingmesure anypermise moralpar orla patrimonialloi rights,applicable, againstà toute réclamation, notamment pour les droits moraux ou patrimoniaux, contre SIE et ses filiales en lien avec l’utilisation du CGU par SIE, andses itsfiliales affiliatesou fortoute SIE's,tierce itspartie. affiliates,En orcréant, anyen thirdpubliant, party'sen usediffusant ofen UGC.continu Byou creating,en posting,transmettant streaming,du orCGU, transmittingvous anydéclarez UGC,et yougarantissez representque andvous warrantdétenez thatles youdroits havenécessaires thepour appropriateutiliser, rightscréer, topublier, use,distribuer create,et post,transmettre distribute,le andCGU transmitet UGCpour andconcéder tola grantlicence thesusmentionnée, foregoinget license,que andcela thatne doingporte sopas doesatteinte notaux infringedroits thed'un rightstiers ofou anyne thirdviole partyaucune orloi. violateNous anynous law.réservons Wele reservedroit thede rightsupprimer, tode suppress,bloquer, block,de hide,cacher, remove,de orretirer deleteou anyde usersupprimer toute information ord'utilisateur UGCou atCGU ourà discretion,notre anddiscrétion, toet reportde anysignaler illegaltout UGCCGU andillégal relatedet usertoute information tod'utilisateur theliée appropriateaux authorities.autorités Youcompétentes. agreeVous tovous cooperateengagez inà resolvingcoopérer anypour disputerégler thattout maylitige arisedécoulant fromde yourl’utilisation userde informationvos orinformations UGC.d’utilisateur ou de votre CGU.
~
6. VIRTUALOBJETS ITEMSVIRTUELS
~
TheLe SoftwareLogiciel isest designedconçu ascomme un univers virtuel fermé. Vous ne pouvez pas utiliser des devises, des biens ou des actifs virtuels, tels que des pièces de monnaie, des points, des jetons, de l’or, des pierres précieuses, des armes, des véhicules, des améliorations, des avantages, des trophées, des récompenses ou des badges (« Objets virtuels ») séparément ou en dehors du Logiciel. Vous ne pouvez pas vendre ni échanger des Objets virtuels contre de l’argent véritable ou tout ce qui a closedune virtualvaleur universe.réelle. YouVous mayne notpouvez usepas virtualrendre currency,disponible goods,toute ortricherie, assetsmesure suchtechnologique asou coins,autre points,méthode tokens,conçue gold,pour gems,permettre weapons,ou vehicles,encourager buffs, power-ups, trophies, rewards, or badges (“Virtual Items”) separate from or outside of the Software. You may not sell or exchange Virtual Items for real currency or anything of real-world value. You may not make available any cheats, technological measures, or other methods designed to enable or encourage anytoute collection, selling,toute orvente tradingou oftout Virtualéchange Items.d’Objets Youvirtuels. mayVous notne createpouvez orpas participatecréer in anyune exploitation ofde pricedifférence differencesde ofprix Virtuald'Objets Itemsvirtuels byni anyy meansparticiper (forde example,quelque betweenfaçon realque currencyce prices).soit (par exemple, entre des prix en argent réel).
~
7. WARRANTY/DISCLAIMER/LIABILITYLIMITATIONS LIMITATIONSEN MATIÈRE DE GARANTIE, D’AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ET DE RESPONSABILITÉ
~
EXCEPTSAUF ASPAR PROVIDEDLES HEREIN,PRÉSENTES, THELE SOFTWARELOGICIEL ANDET ALLTOUS RELATEDLES SERVICES AREASSOCIÉS PROVIDEDAU "ASLOGICIEL IS"SONT AND,FOURNIS TO« THETELS MAXIMUMQUELS EXTENT» ALLOWABLEET, UNDERDANS LAW,LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES, SIE DISCLAIMSEXCLUT ALLTOUTE WARRANTIESGARANTIE OFDE ANYQUELQUE KIND,NATURE WHETHERQUE EXPRESSCE ORSOIT, IMPLIED,EXPRESSE INCLUDINGOU BUTIMPLICITE, NOTY LIMITEDCOMPRIS, TOMAIS ANYSANS WARRANTIESS’Y OFLIMITER, MERCHANTABILITY,TOUTE FITNESSGARANTIE FORDE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE ET DE NON-CONTREFAÇON. SANS LIMITER AUCUNEMENT CE QUI PRÉCÈDE, SIE NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREURS, QUE LE LOGICIEL SERA COMPATIBLE AVEC UN AUTRE PRODUIT, QUE LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT SUR TOUS LES PÉRIPHÉRIQUES, OU QUE LA PLATEFORME TIERCE À PARTIR DE LAQUELLE VOUS ACHETEZ, EXPLOITEZ OU METTEZ À JOUR LE LOGICIEL FONCTIONNERA CORRECTEMENT. À SA SEULE DISCRÉTION ET À TOUT MOMENT, SIE SE RÉSERVE LE DROIT D’ABANDONNER LE SOUTIEN TECHNIQUE DU LOGICIEL, ET SIE NE SAURAIT ENDOSSER AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CONSÉQUENCE DUDIT ABANDON. SIE NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR TOUTE BLESSURE PERSONNELLE, TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, TOUT COÛT DES PRODUITS DE REMPLACEMENT, TOUTE PERTE DE DONNÉES OU TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS, ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU PUNITIFS RÉSULTANT DE TOUTE CAUSE D’ACTION DÉCOULANT DU PRÉSENT CONTRAT OU LOGICIEL OU LIÉS À CEUX-CI, QU’ILS SURVIENNENT PAR DÉLIT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTREMENT, ET QUE SIE AIT ÉTÉ AVISÉE OU NON DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SIE ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE NE SAURAIT DÉPASSER LE MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. SI LE LOGICIEL EST ACHETÉ SUR UN SUPPORT PHYSIQUE (PAR EXEMPLE, UN DISQUE BLU-RAY), SIE GARANTIT À L'ACHETEUR ORIGINAL DE CE SUPPORT PHYSIQUE QUE LE LOGICIEL NE PRÉSENTERA AUCUN VICE MATÉRIEL OU DE FABRICATION PENDANT UNE PÉRIODE DE 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT ORIGINALE. PENDANT CETTE PÉRIODE DE 90 JOURS, SIE ACCEPTE DE RÉPARER OU DE REMPLACER, À SA SEULE DISCRÉTION, LE LOGICIEL. POUR RECEVOIR LES INSTRUCTIONS NÉCESSAIRES À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU LOGICIEL, COMMUNIQUEZ AVEC L’ASSISTANCE CLIENTÈLE SIE. CETTE GARANTIE NE SAURAIT S’APPLIQUER ET SERA ANNULÉE SI LE DÉFAUT CONSTATÉ DANS LE LOGICIEL A PARTICULARÉTÉ PURPOSE,CAUSÉ ANDPAR NONINFRINGEMENT.UN WITHOUTABUS, LIMITINGUNE THEUTILISATION FOREGOING,DÉRAISONNABLE, SIEUN DOESMAUVAIS NOTTRAITEMENT WARRANTOU THATDE OPERATIONLA OFNÉGLIGENCE. THETOUTEFOIS, SOFTWAREÉTANT WILLDONNÉ BEQUE UNINTERRUPTEDCERTAINES ORJURIDICTIONS ERROR-FREE,NE THATPERMETTENT THEPAS SOFTWARELA WILLLIMITATION BEDE COMPATIBLERESPONSABILITÉ WITHOU ANYDE OTHERGARANTIE, PRODUCT,CERTAINES THATOU THETOUTES SOFTWARE WILL WORK PROPERLY ON ALL DEVICES, OR THAT THE THIRD-PARTY PLATFORM FROM WHICH YOU PURCHASE, OPERATE, OR UPDATE THE SOFTWARE WILL FUNCTION PROPERLY. SIE MAY, AT ITS SOLE DISCRETION, DISCONTINUE SUPPORTING THE SOFTWARE AT ANY TIME, AND SIE HAS NO LIABILITY FOR SUCH DISCONTINUANCE. SIE WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ANY PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, LOST PROFITS, COST OF SUBSTITUTE GOODS, LOSS OF DATA OR ANY OTHER FORM OF DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES FROM ANY CAUSES OF ACTION ARISING OUT OF OR RELATED TO THIS AGREEMENT OR THE SOFTWARE, WHETHER ARISING IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, WHETHER OR NOT SIE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. IN NO EVENT SHALL SIE’S TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES EXCEED THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. IF THE SOFTWARE IS PURCHASED AS PHYSICAL MEDIA (E.G., BLU-RAY DISC), SIE WARRANTS TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PHYSICAL MEDIA THAT THE SOFTWARE IS FREE FROM DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF 90 DAYS FROM THE ORIGINAL DATE OF PURCHASE. SIE AGREES FOR A PERIOD OF 90 DAYS TO EITHER REPAIR OR REPLACE, AT ITS OPTION, THE SOFTWARE. PLEASE CONTACT SIE CUSTOMER SUPPORT TO RECEIVE INSTRUCTIONS TO OBTAIN THE REPAIR OR REPLACEMENT. THIS WARRANTY SHALL NOT BE APPLICABLE AND SHALL BE VOID IF THE DEFECT IN THE SOFTWARE HAS ARISEN THROUGH ABUSE, UNREASONABLE USE, MISTREATMENT OR NEGLECT. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW FOR CERTAIN LIMITATIONS OF LIABILITIES OR WARRANTIES, SO SOME OR ALL OF THE ABOVELES EXCLUSIONS ANDPRÉCÉDENTES LIMITATIONSPEUVENT MAYNE NOTPAS APPLYS'APPLIQUER TOÀ YOU.VOUS.
~
8. MISCELLANEOUSDIVERS
~
ThisLe Agreementprésent shallContrat bedoit construedêtre andinterprété interpretedconformément inaux accordancelois withde thel’État lawsde ofla theCalifornie, Stateaux ofÉtats-Unis, California,applicables Unitedaux States,ententes applyingconclues toentièrement contractsdans fullyl’État executedde andla performedCalifornie, withinaux theÉtats-Unis. StateSi ofles California,modalités Unitedde States.l’arbitrage Ifobligatoire thede binding arbitration terms ofla Section 9 done nots’appliquent applypas orou arene notsont enforceablepas onapplicables anyen Dispute,cas bothde Litige, les deux parties submitdevront tose personalsoumettre jurisdictionà inla California,compétence Unitedpersonnelle States,de andla furtherCalifornie, agreeaux thatÉtats-Unis, suchet Disputeconvenir shallen beoutre broughtque ince aLitige courtsera withinporté devant un tribunal du comté de San MateoMateo, County,en California,Californie, Unitedaux States.États-Unis. IfSi anyune provisionquelconque ofdisposition thisdu Agreementprésent shallContrat beest heldtenue invalidcomme orétant unenforceable,non invalide wholeou orinapplicable, inen part,totalité suchou provisionen shallpartie, beladite modifieddisposition todevra theêtre minimummodifiée extentdans necessaryla tomesure makeminimale itnécessaire validpour andla enforceable,rendre andvalide theet validityexécutoire, andet enforceabilityla ofvalidité allet otherl’applicabilité provisionsde oftoutes thisles Agreementautres shalldispositions notdu beprésent affectedContrat thereby.ne Thissauraient Agreementen constitutesêtre theaffectées. entireLe agreementprésent betweenContrat theconstitue l’intégralité du contrat établi entre les parties relatedrelativement toà thel’objet subjectde matterla hereofprésente, andet supersedesce allContrat priorremplace agreements,tout representations,accord, warrantiestoute ordéclaration, understandingstoute betweengarantie youou andtoute entente antérieurs entre vous et SIE (whether(qu'ils negligentlyaient orété innocentlyconclus made),par andnégligence allou priorde orbonne contemporaneousfoi), negotiationsainsi andque commitmentstoutes ofles thenégociations et tous les engagements antérieurs ou actuels des parties, alllesquels ofsont whichtous arefusionnés mergedaux herein.présentes. Les Sections 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,10 andet 11 survivesont theréputées terminationrester ofen thisvigueur Agreement.après la résiliation du présent Contrat.
~
9. BINDINGARBITRAGE INDIVIDUALINDIVIDUEL ARBITRATIONOBLIGATOIRE FORPOUR CERTAINCERTAINS RESIDENTSRÉSIDENTS
~
TheDans followingtoute termsla inmesure thispermise par les lois applicables, les conditions de la présente Section 9,9 tos'appliquent theà fullestvous extentseulement permittedsi undervous law,êtes onlyrésident applydes toÉtats-Unis youou ifd’un youpays ared’Amérique adu residentNord, ofd’Amérique thecentrale Unitedou Statesd'Amérique ordu a country in North, Central or South America.Sud.
~
TheLe termterme "Dispute"« meansLitige any» dispute,désigne claim,toute orcontestation, controversyréclamation betweenou controverse entre vous et SIE orou anyl'une ofde itsses currentfiliales oractuelles formerou affiliates,anciennes, includingy parentscompris andses subsidiaries,sociétés andmères anyet predecessorses orsociétés successoraffiliées, entityou totoute anyentité ofprécédant theou foregoing,succédant includingà l’une ou l’autre des sociétés susmentionnées, y compris Sony Interactive Entertainment America LLC,LLC orou anyl'un ofde isses officers,dirigeants, directors,directeurs, employees,employés orou agents (collectively,(collectivement "Sony« Entity")Entité andSony you») regardingconcernant thele Software,Logiciel, orou thela advertising,publicité, le marketing, licensingla orlicence useou ofl’utilisation thedu Software,Logiciel, whetherque basedle inLitige contract,soit statute,fondé regulation,sur ordinance,un tortcontrat, (includingun fraud,statut, misrepresentation,un fraudulentrèglement, inducement,une orordonnance, negligence),un ordélit any(y othercompris legalune orfraude, equitableune theory,fausse anddéclaration, includesune theincitation validity,frauduleuse enforceabilityou orune scopenégligence) ofou thistoute autre théorie juridique ou équitable, et il inclut la validité, l’applicabilité ou la portée de la présente Section 9 (with(à thel’exception exceptionde ofl’applicabilité thede enforceability of the Class Action Waiverla clause below).de "Dispute"renonciation hasau therecours broadestcollectif figurant ci-après). Le terme « Litige » a le sens le plus large possible meaningpouvant thatêtre will be enforced.appliqué.
~
IfSi youvous haveavez aun DisputeLitige (other(autre thanque oneceux describeddécrits asci-après excludedcomme fromexclus arbitrationde below)l’arbitrage) withavec anytoute Entité Sony Entityqui thatne cannotpeut bepas resolvedêtre throughréglé negotiationpar asla requirednégociation below,telle youque andrequise theci-après, vous et l’Entité Sony Entitydevez mustchercher seekà resolutionrégler ofce theLitige Disputeuniquement onlypar throughvoie arbitrationd’un ofarbitrage thattel Disputeque accordingdécrit todans thisles conditions de la Section 9’s9 terms,et andnon notporter litigatece thatLitige Disputeen injustice. court.Le Arbitrationterme means« thatArbitrage the» Disputesignifie willque bele resolvedLitige bysera arésolu neutralpar arbitratorun insteadarbitre ofneutre inet anon courtpar byun ajuge judgeou orpar jury.un jury de tribunal.
~
YOUVOUS ANDET L’ENTITÉ SONY ENTITYCONVENEZ AGREEQUE THATTOUTE ANYRÉCLAMATION CLAIMDÉPOSÉE FILEDPAR BYVOUS YOUOU ORPAR BYL’ENTITÉ SONY ENTITYÀ INLA SMALLCOUR CLAIMSDES COURTPETITES ISCRÉANCES NOTNE SUBJECTSAURAIT TOÊTRE THESOUMISE ARBITRATIONAUX TERMSCONDITIONS CONTAINEDD’ARBITRAGE INSPÉCIFIÉES THISDANS LA PRÉSENTE SECTION 9.
~
IFSI YOUVOUS DONE NOTSOUHAITEZ WISHPAS TOÊTRE BELIÉ BOUNDPAR BYLES THECONDITIONS BINDINGD’ARBITRAGE ARBITRATIONOBLIGATOIRE ANDET CLASSDE ACTIONRENONCIATION WAIVERÀ INUN THISRECOURS COLLECTIF PRÉCISÉES DANS LA PRÉSENTE SECTION 9, YOUVOUS MUSTDEVEZ NOTIFYAVISER SIE INPAR WRITINGÉCRIT WITHINDANS LES 30 DAYSJOURS OFÀ THECOMPTER DE LA DATE THATÀ YOULAQUELLE FIRSTVOUS PURCHASEACHETEZ OROU DOWNLOADTÉLÉCHARGEZ THELE SOFTWARELOGICIEL (WHICHEVER(SELON ISLA EARLIER).PREMIÈRE YOURÉVENTUALITÉ). WRITTENVOTRE NOTIFICATION MUSTÉCRITE BEDOIT MAILEDÊTRE TOENVOYÉE PAR LA POSTE À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT AMERICA LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404,94404 UNITED STATES,(USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT -– WAIVER, ANDET MUSTELLE INCLUDE:DOIT INCLURE LES INFORMATIONS SUIVANTES : (1) YOURVOTRE NAME,NOM, (2) YOURVOTRE ADDRESS,ADRESSE, (3) YOURVOTRE ID DE CONNEXION PLAYSTATION NETWORKNETWORK, SIGN-INLE IDCAS IFÉCHÉANT, YOU HAVE ONE, ANDET (4) AUNE CLEARNOTIFICATION STATEMENTDÉCLARANT THATCLAIREMENT YOUQUE DOVOUS NOTNE WISHSOUHAITEZ TOPAS RESOLVERÉSOUDRE DISPUTESLES WITHLITIGES AVEC L’ENTITÉ SONY ENTITYAU THROUGHMOYEN ARBITRATION.D’UN ARBITRAGE.
~
IFEN YOUCAS HAVEDE ALITIGE DISPUTEAVEC WITHL’ENTITÉ SONYSONY, ENTITY,VOUS YOUDEVEZ MUSTFAIRE SENDPARVENIR WRITTENUN NOTICEAVIS TOÉCRIT EN CE SENS À : SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404,94404 (USA), ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, TODE GIVEMANIÈRE À DONNER À L’ENTITÉ SONY ENTITYLA ANPOSSIBILITÉ OPPORTUNITYDE TORÉSOUDRE RESOLVECE THELITIGE DISPUTEDE INFORMALLYFAÇON THROUGHINFORMELLE NEGOTIATION.ET PAR LA NÉGOCIATION.
~
YouVous agreeacceptez tode negotiatenégocier resolutionla ofrésolution thedu DisputeLitige inde goodbonne faithfoi forpendant noune fewerpériode thannon inférieure à 60 daysjours afteraprès youl’avis providedudit noticeLitige. ofSi the Dispute. Ifl’Entité Sony Entityn’a doespas notréglé resolvele yourLitige Disputedans withinles 60 daysjours fromà itscompter receiptde ofla noticeréception ofde thevotre Dispute,avis, youvous orou l’Entité Sony Entitypourrez maysoumettre pursuevotre yourplainte claimà inun arbitrationarbitrage pursuantconformément toaux theconditions termsde inla thisprésente Section 9.
~
ANYTOUTE DISPUTEPROCÉDURE RESOLUTIONDE PROCEEDINGS,RÈGLEMENT WHETHERDE INLITIGE, ARBITRATIONQUE ORCE COURT,SOIT WILLPAR BEARBITRAGE CONDUCTEDOU ONLYDANS ONUN ANTRIBUNAL, INDIVIDUALDEVRA BASISÊTRE ANDMENÉE NOTEXCLUSIVEMENT INSUR AUNE CLASSBASE ORINDIVIDUELLE REPRESENTATIVEET NON DANS LE CADRE D’UN RECOURS COLLECTIF OU D’UNE ACTION ORPAR ASREPRÉSENTANT AOU NAMEDEN ORQUALITÉ UNNAMEDDE MEMBERMEMBRE INNOMMÉ AOU CLASS,NON CONSOLIDATED,NOMMÉ REPRESENTATIVED’UNE ORACTION PRIVATEEN ATTORNEYRECOURS GENERALCOLLECTIF ACTION,OU UNLESSEN BOTHCONSOLIDATION, YOUOU ANDPAR ACTION D’UN PROCUREUR GÉNÉRAL OU UN REPRÉSENTANT DANS UNE POURSUITE AU PRIVÉ, À MOINS QUE VOUS ET L’ENTITÉ SONY ENTITYCONVENIEZ SPECIFICALLYSPÉCIFIQUEMENT AGREEET TOPAR DOÉCRIT SODE INPROCÉDER WRITINGAINSI FOLLOWINGAPRÈS INITIATIONENGAGEMENT OFDE THELA ARBITRATION.PROCÉDURE D’ARBITRAGE.
~
IfSi youvous orou l’Entité Sony Entitydécidez electde torésoudre resolvevotre yourLitige Disputepar throughvoie arbitration,d’arbitrage, thela partypartie initiatingentreprenant thecette arbitrationprocédure proceedingpeut mayl’entamer initiateauprès itde withservices thed’arbitrage Americantels que l’American Arbitration Association ("AAA"),(« AAA »), www.adr.org, orou JAMS,les services d’arbitrage JAMS www.jamsadr.com. ThisSi les conditions de la présente Section 9’s9 termssont governen ifconflit theyavec conflictles withrègles thede rulesl’entité ofd’arbitrage thesélectionnée arbitrationpar organizationles thatparties, thelesdites partiesconditions select.prévaudront.
~
TheAux États-Unis, la loi américaine Federal Arbitration Act ("FAA")(« governsFAA the») arbitrabilityrégit ofl’arbitrabilité allde disputestous involvingles interstatelitiges commerce.impliquant However,des applicableéchanges federalcommerciaux orentre stateplusieurs lawÉtats. mayToutefois, alsocertaines applylois tofédérales theou substanced’État ofpeuvent aégalement Dispute.s’appliquer Forau claimsfond ofdu lessLitige. thanEn $75,000,ce thequi AAA'sconcerne les réclamations inférieures à 75 000 $, les « Supplementary Procedures for Consumer-Related DisputesDisputes/Procédures applycomplémentaires includingapplicables theaux scheduledifférends ofentre arbitrationconsommateurs fees» setédictées forthpar inl’AAA sections’appliqueront, y compris en ce qui concerne le barème des honoraires d’arbitrage énoncé dans la Section C-8 ofdesdites theProcédures foregoing;complémentaires. forEn claimsce overqui $75,000,concerne theles AAA'sréclamations supérieures à 75 000 $, les « Commercial Arbitration RulesRules/Règles andd’arbitrage relevantcommercial fee» schedulesédictées forpar non-classl’AAA actionet proceedingsles apply.barèmes d’honoraires applicables aux procédures ne faisant pas intervenir un recours collectif prévaudront.
~
TheLes AAArègles rulesde arel’AAA availablesont atdisponibles au www.adr.org orou byen callingcomposant le 1-800-778-7879.
~
TheL’arbitre arbitratorrendra willson makejugement anypar awardécrit, inmais writingsans butavoir needà notfournir provideun aexposé statementde ofses reasonsmotifs, unlessà requestedmoins byque al’une party.des Theparties arbitrator’slui awarden willfasse bela bindingdemande. andCe final,jugement exceptde forl’arbitre anysera rightréputé ofexécutoire appealet provideddéfinitif, byà thel’exception de tout droit d’appel prévu par la FAA, andet mayil bepourra enteredêtre ininscrit anydans courttout havingtribunal jurisdictionayant overcompétence thesur les parties foren purposesmatière ofd’application enforcement.de ce jugement.
~
YouVous orou l’Entité Sony Entitypourrez mayengager initiatel’arbitrage arbitrationdans inle eithercomté de San MateoMateo, County,en California,Californie, Unitedaux StatesÉtats-Unis, orou thedans countyvotre incomté whichde yourésidence residesi ifvous yourésidez resideaux inÉtats-Unis. theSi Unitedvous States.sélectionnez Ifvotre youcomté selectde therésidence, county of your residence,l’Entité Sony Entitysera mayautorisée transferà thetransférer arbitrationl’arbitrage todans le comté de San MateoMateo, County,en California,Californie, Unitedaux StatesÉtats-Unis, ifà itcondition agreesqu’elle toaccepte payde anypayer additionalles feestaxes orou costsles youfrais incursupplémentaires asque avous resultsubiriez ofen theraison changede ince locationchangement asdans determinedl’emplacement byfixé thepar arbitrator.l’arbitre.
~
IfSi anyune clause withinquelconque thisde la présente Section 9 (other(autre thanque the Class Action Waiverla clause above)de isrenonciation illegalà orun unenforceable,recours thatcollectif citée ci-dessus) est réputée illégale ou inapplicable, cette clause willsera besupprimée severedde from thiscette Section 9, andles theclauses remainderrestantes ofde thisla Section 9 willrestant beexécutoires. givenSi full effect. If the Class Action Waiverla clause isde foundrenonciation toau berecours illegalcollectif orest unenforceable,jugée thisillégale entireou inapplicable, l’intégralité de la Section 9 willdeviendra beinapplicable unenforceable,et andle theLitige Disputedevra willêtre bejugé decidedpar byun a court.tribunal.
~
10. QUESTIONS, COMPLAINTSPLAINTES OROU CLAIMSRÉCLAMATIONS
~
YouVous maypouvez submitsoumettre anytoute claimsréclamation withconcernant respectce toLogiciel theà Softwarel’adresse to:suivante : Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Parkway,Pkwy, San Mateo, CA 94404,94404. ATTN: Legal Department. YouVous maypouvez submitsoumettre anytoute questionsquestion withconcernant respectce toLogiciel theà Softwarel'assistance toclientèle SIE Customer Support.SIE.
~
11. ADDITIONALCONDITIONS TERMSSUPPLÉMENTAIRES
~
The following additional terms andLes conditions applysupplémentaires withsuivantes respects’appliquent toaux Softwarelogiciels availabledisponibles forpour useune onutilisation ansur les appareils Apple iOS mobile(« deviceLogiciel ("iOSiOS Software").»).
~
YouVous acknowledgereconnaissez thatque theseles termsprésentes ofconditions used’utilisation aresont betweenconvenues youentre andvous et SIE only,uniquement, andet notnon withavec la société Apple, Inc. ("Apple").(« Apple »). SIE, andet notnon Apple, isest solelyla responsibleseule forresponsable thedu Logiciel iOS Softwareainsi andque thedes services andet contentdes availablecontenus thereon.associés à ce Logiciel.
~
YouVous agreeconvenez thatque yourvotre useutilisation ofdu theLogiciel iOS Softwareest shallsoumise beaux subjectconditions todu theprésent termsContrat ofet thisaux AgreementRègles andd’utilisation theénoncées Usagedans Rulesles setConditions forthd’utilisation inde Apple'sl’App then-currentStore App(App Store Terms of Service.Service) imposées par Apple au moment considéré.
~
TheLes parties agreeconviennent thatqu’Apple Applene shallsera havetenue noà aucune obligation tod’assurer providedes services de maintenance andet supportde servicessoutien withtechnique respectpour tole theLogiciel iOS Software.iOS.
~
IfSi thele Logiciel iOS Softwaren’est failspas toconforme conformà toune anyou applicableplusieurs warranty,des yougaranties mayapplicables, notifyvous pouvez le signaler à Apple, andet Apple willvous refundremboursera thele purchaseprix priced’achat ofde thece Logiciel iOS. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple ne sera tenue à aucune autre obligation de garantie que ce soit vis-à-vis du Logiciel iOS, et toutes autres conséquences (plaintes, réclamations, pertes, responsabilités, dommages, coûts ou frais) résultant d’une incapacité quelconque du Logiciel iOS Software.à Tose theconformer maximumà extentune permittedou byplusieurs applicabledes law,garanties applicables seront de la seule responsabilité de SIE. Dans la mesure maximale autorisée par les lois applicables, Apple willn’aura have no other warrantyaucune obligation whatsoeverde withgarantie respectque toce thesoit iOSvis-à-vis Software,du andLogiciel any other claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses attributable to any failure to conform to any warranty will be SIE’s sole responsibility. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no warranty obligation whatsoever with respect to the iOS Software.iOS.
~
YouVous agreeconvenez thatque SIE, andet notnon Apple, isest responsibleresponsable fordu addressingtraitement anydes claimsplaintes byformulées youpar orvous anyou thirdpar partytout relatingtiers tovis-à-vis thedu Logiciel iOS Softwareou orde yourvotre possession andet useutilisation ofdu theLogiciel iOS, incluant ce qui suit, sans toutefois s’y limiter : (i) Plaintes en matière de responsabilité vis-à-vis des produits; (ii) Toute plainte relative au fait que le Logiciel iOS Software,n’est including,pas butconforme notaux limitedexigences to:légales (i)ou productréglementaires liability claims; (ii) any claim that the iOS Software fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; andapplicables; (iii) claimsPlaintes arisings’appuyant undersur consumerla législation de protection ordes similarconsommateurs legislation.ou sur des législations similaires.
~
YouVous agreeconvenez thatque SIE, andet notnon Apple, shallsera beresponsable responsiblede forl’enquête, thede investigation,la defense,défense, settlementdu andrèglement dischargeet ofde anyl’abandon thirdde partytoute intellectualplainte propertyen infringementviolation claimde relatedla topropriété theintellectuelle d’un tiers constatée dans le Logiciel iOS Softwareou ordécoulant yourde votre possession andet usede ofvotre theutilisation iOSdu Software.Logiciel iOS.
~
YouPendant agreel’utilisation todu complyLogiciel withiOS, allvous applicableacceptez thirdde partyrespecter termsl’intégralité ofdes agreementconditions whend’utilisation usingdes thetiers iOSconcernés Software(par (e.g.,exemple, youvous mustne notdevez bepas inêtre violationen ofinfraction youravec wirelessles dataconditions d’utilisation concernant la transmission de données de votre service termssans offil agreementpendant whenque usingvous theutilisez iOSle Software).Logiciel iOS).
~
TheLes parties agreeconviennent thatque Apple andet Apple'sles subsidiariesfiliales ared’Apple thirdsont partydes beneficiariestiers tobénéficiaires thisdu Agreement.présent UponContrat. yourDès acceptancevotre ofacceptation thisdu Agreement,présent Contrat, Apple willaura havele thedroit right(et (andsera willréputée beavoir deemedaccepté toce havedroit) acceptedd’exercer thele right)présent toContrat enforcecontre thisvous Agreementen againsttant youque astiers abénéficiaire thirdde party beneficiary thereof.celle-ci.