- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
brazilian |
11 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
1 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
CONFORME PREVISTO NA SEÇÃO 1 DOS TERMOS DE SERVIÇO, SE VOCÊ RESIDIR NO ESPAÇO ECONÔMICO EUROPEU (“EEE”), NO REINO UNIDO, NA SUÍÇA, AUSTRÁLIA, NOVA ZELÂNDIA, TURQUIA, JAPÃO OU BRASIL, A ZENIMAX ADMITE EXISTIREM ALGUMAS GARANTIAS, AVAIS, TERMOS E CONDIÇÕES (INCLUSIVE EM TERMOS DE RESTITUIÇÕES E DEVOLUÇÕES E CONDIÇÕES INJUSTAS) IMPOSTOS PELAS LEIS PERTINENTES AO FORNECIMENTO DE BENS, SERVIÇOS E CONTEÚDO DIGITAL, QUE ESSAS LEIS DETERMINAM EXPRESSAMENTE NÃO PODEREM SER EXCLUÍDOS, LIMITADOS OU MODIFICADOS, OU PODEREM SER LIMITADOS SOMENTE ATÉ CERTO PONTO (AS “OBRIGAÇÕES LEGAIS”). NENHUMA DISPOSIÇÃO DESTE CONTRATO EXCLUI, LIMITA OU MODIFICA AS
Toda e qualquer utilização do Jogo será regida pelas disposições deste Contrato de Licença de Usuário Final e os Termos de Serviço da ZeniMax. Para jogar o Jogo, você deve (a) obter da ZeniMax
You have previously acknowledged that ZeniMax may process your personal information in accordance with the ZeniMax Privacy Policy which is available at https://bethesda.net/en/document/privacy-policy and you have agreed to the ZeniMax Code of Conduct which is available at https://bethesda.net/en/document/code-of-conduct
RECOMENDA-SE QUE VOCÊ IMPRIMA UMA CÓPIA DESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL, DOS TERMOS DE USO, DA POLÍTICA DE PRIVACIDADE E DO CÓDIGO DE CONDUTA PARA OS SEUS ARQUIVOS E PARA FUTURA REFERÊNCIA.
Todos os softwares e todos e quaisquer arquivos entregues ou disponibilizados a você pela ZeniMax, diretamente ou indiretamente através de um revendedor ou distribuidor autorizado da ZeniMax
YOU SHOULD PRINT
All software programs and any and all files that are delivered to you or made available to you by ZeniMax, directly or indirectly through a ZeniMax authorized reseller or distributor, (via on-line access, transmission, download or otherwise), including any “patcher”, “installer”, and any updates and modifications to such software programs, and any and all copies and derivative works of such software programs (collectively, with the Game Client (defined below), the “Game”) is the copyrighted work of ZeniMax and its affiliates. THE GAME IS LICENSED, NOT SOLD, TO YOU.
1.
Respeitadas as Obrigações Legais (conforme definidas na Seção 1 dos Termos de Serviço), este Contrato não confere a você o direito de obter relançamentos ou substituições do Jogo em nenhum momento, e a ZeniMax
Subject to the Statutory Obligations (as defined in Section 1 of the Terms of Service), this Agreement does not give you any right to obtain reissues or replacements of the Game at any time and ZeniMax is not obliged to supply software updates, upgrades, or expansions for the Game, or even to operate or continue to support the Game for an indefinite period.
Em todo caso, as licenças concedidas a você neste Contrato se encerrarão na rescisão deste Contrato ou no encerramento de sua Conta com a ZeniMax
In all cases, the licenses granted to you in this Agreement will terminate upon the earlier of termination of this Agreement or termination of your Account, if any, with ZeniMax.
2. ATUALIZAÇÕES DE SOFTWARE
3.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
4.
A ZeniMax
5.
A ZeniMax
• a Política de Privacidade da ZeniMax
• a Política de Cookies da ZeniMax
A ZeniMax
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Se você reside fora da América do Norte, este Contrato e todas as Controvérsias serão regidos pelas leis da Inglaterra, ainda que os princípios e regras de conflitos de leis resultem na aplicação das leis de outro estado ou país ao presente Contrato ou a quaisquer Controvérsias, e excluindo a Convenção das Nações Unidas para a Venda Internacional de Mercadorias. As leis locais obrigatórias poderão ser aplicáveis.
Não obstante a Disposição sobre Solução de Controvérsias, você concorda que a ZeniMax
If you reside outside of North America, then this Agreement and all Disputes shall be governed by the laws of England, excluding its conflicts-of-law rules and principles that would result in another State or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes, and excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. Local mandatory laws may be applied.
Notwithstanding the Disputes Provision, you agree that
14.
YOU SHOULD CAREFULLY READ THE ENTIRE FOLLOWING END USER LICENSE AGREEMENT BEFORE DOWNLOADING, INSTALLING, USING OR PLAYING THE GAME OR ANY RELATED
LEIA ATENTAMENTE TODO O CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL A SEGUIR ANTES DE BAIXAR, INSTALAR, UTILIZAR OU JOGAR O JOGO OU QUALQUER
SOFTWARE
(collectively, the “GAME”). THIS AGREEMENT CONTAINS IMPORTANT TERMS THAT AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS. BY DOWNLOADING, INSTALLING, USING OR PLAYING THE GAME, YOU AGREE TO BE BOUND BY ALL THE TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL THE TERMS OF THIS AGREEMENT, PLEASE DO NOT (AND YOU ARE NOT PERMITTED TO) DOWNLOAD, INSTALL, USE OR PLAY THE GAME.
RELACIONADO (coletivamente chamados de “JOGO”). ESTE CONTRATO CONTÉM DISPOSIÇÕES IMPORTANTES QUE AFETAM SEUS DIREITOS LEGAIS. AO BAIXAR, INSTALAR, UTILIZAR OU JOGAR O JOGO, VOCÊ CONCORDARÁ EM CUMPRIR TODAS AS DISPOSIÇÕES DESTE CONTRATO. SE NÃO ESTIVER DE ACORDO COM TODAS AS DISPOSIÇÕES DESTE CONTRATO, VOCÊ NÃO DEVERÁ (E NÃO TERÁ AUTORIZAÇÃO PARA) BAIXAR, INSTALAR, UTILIZAR OU JOGAR O JOGO.
<br>
IN ORDER TO PLAY THE GAME AND/OR ACCESS CERTAIN FEATURES, YOU MAY BE REQUIRED TO HAVE AND MAINTAIN
PARA JOGAR O JOGO E/OU ACESSAR CERTOS RECURSOS, PODE SER NECESSÁRIO QUE VOCÊ TENHA E MANTENHA UMA CONTA DE USUÁRIO VÁLIDA E ATIVA COM
A
VALID AND ACTIVE USER ACCOUNT WITH
ZENIMAX
(“ACCOUNT”)
(“CONTA”).
<br>
BY DOWNLOADING, INSTALLING, USING OR PLAYING THE GAME YOU CONFIRM THAT YOU HAVE READ THIS END USER LICENSE AGREEMENT, THE
AO BAIXAR, INSTALAR, UTILIZAR OU JOGAR O JOGO, VOCÊ CONFIRMA QUE LEU ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL, OS TERMOS DE SERVIÇO DA
ZENIMAX
TERMS OF SERVICE AND THE
E A POLÍTICA DE PRIVACIDADE DA ZENIMAX, E QUE ACEITA AS CONDIÇÕES DO PRESENTE CONTRATO E OS TERMOS DE SERVIÇO (DESIGNADOS JUNTOS O PRESENTE “CONTRATO”). VOCÊ ACEITA, AINDA, QUE A
ZENIMAX
PRIVACY POLICY AND THAT YOU AGREE TO THE TERMS IN THIS AGREEMENT AND THE TERMS OF SERVICE, (COLLECTIVELY, THIS “AGREEMENT”). YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND UNDERSTAND THAT ZENIMAX WILL PROCESS YOUR PERSONAL INFORMATION IN ACCORDANCE WITH THE ZENIMAX PRIVACY POLICY (available at <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fprivacy-policy%29" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/privacy-policy)
UTILIZE SUAS INFORMAÇÕES PESSOAIS DE ACORDO COM SUA POLÍTICA DE PRIVACIDADE (disponível no endereço <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fprivacy-policy%29" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/privacy-policy)
</a>.
IF YOU DO NOT ACCEPT THE TERMS OF THIS AGREEMENT, OR YOU HAVE NOT READ AND UNDERSTOOD THE ZENIMAX PRIVACY POLICY, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL OR USE THE GAME.
SE NÃO ESTIVER DE ACORDO COM AS DISPOSIÇÕES DESTE CONTRATO, OU SE NÃO LEU OU ACEITOU A POLÍTICA DE PRIVACIDADE DA ZENIMAX, VOCÊ NÃO DEVERÁ BAIXAR, INSTALAR OU UTILIZAR O JOGO.
<br>
For ease of reference, the
Para melhor referência, os “Termos de Serviço” da
ZeniMax
“Terms of Service” or the “ZeniMax Terms of Service” that you agreed to at the time you established your Account with
ou os “Termos de Serviço da ZeniMax” que você aceitou ao criar sua Conta com a
ZeniMax
may be found at: <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fterms-of-service" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/terms-of-service
podem ser consultados no endereço: <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fterms-of-service" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/terms-of-service
</a>. <br>
This Agreement is between you and
Este Contrato é celebrado entre você e a
ZeniMax Media Inc. (“ZeniMax”). <br>
CONFORME PREVISTO NA SEÇÃO 1 DOS TERMOS DE SERVIÇO, SE VOCÊ RESIDIR NO ESPAÇO ECONÔMICO EUROPEU (“EEE”), NO REINO UNIDO, NA SUÍÇA, AUSTRÁLIA, NOVA ZELÂNDIA, TURQUIA, JAPÃO OU BRASIL, A ZENIMAX ADMITE EXISTIREM ALGUMAS GARANTIAS, AVAIS, TERMOS E CONDIÇÕES (INCLUSIVE EM TERMOS DE RESTITUIÇÕES E DEVOLUÇÕES E CONDIÇÕES INJUSTAS) IMPOSTOS PELAS LEIS PERTINENTES AO FORNECIMENTO DE BENS, SERVIÇOS E CONTEÚDO DIGITAL, QUE ESSAS LEIS DETERMINAM EXPRESSAMENTE NÃO PODEREM SER EXCLUÍDOS, LIMITADOS OU MODIFICADOS, OU PODEREM SER LIMITADOS SOMENTE ATÉ CERTO PONTO (AS “OBRIGAÇÕES LEGAIS”). NENHUMA DISPOSIÇÃO DESTE CONTRATO EXCLUI, LIMITA OU MODIFICA
AS
SET OUT IN SECTION 1 OF THE TERMS OF SERVICE, IF YOU ARE RESIDENT IN THE EEA, UNITED KINGDOM, SWITZERLAND, AUSTRALIA, NEW ZEALAND, TURKEY, JAPAN OR BRAZIL, ZENIMAX ACKNOWLEDGES THAT THERE ARE CERTAIN GUARANTEES, WARRANTIES, TERMS AND CONDITIONS (INCLUDING IN RESPECT OF REFUNDS AND RETURNS AND UNFAIR TERMS) IMPOSED BY THE LAWS RELATING TO THE SUPPLY OF GOODS, SERVICES AND DIGITAL CONTENT WHICH THE LAWS EXPRESSLY PROVIDE MAY NOT BE EXCLUDED, RESTRICTED OR MODIFIED OR MAY ONLY BE LIMITED TO
OBRIGAÇÕES LEGAIS DE FORMA CONTRÁRIA
A
CERTAIN EXTENT (THE "STATUTORY OBLIGATIONS"). NOTHING IN THIS EULA EXCLUDES, RESTRICTS OR MODIFIES THE STATUTORY OBLIGATIONS OTHERWISE THAN ACCORDING TO SUCH LAWS.
ESSAS LEIS.
<br>
PHOTOSENSITIVITY WARNING:
AVISO DE FOTOSSENSIBILIDADE:
<br>
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures or blackouts when exposed to certain visual images, including without limitation light patterns or flashing lights. If you experience any of the following symptoms while playing the Game, immediately discontinue use and consult your physician before resuming play: blackouts, seizures, dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, jerking or shaking of arms or legs, loss of awareness, disorientation, confusion, any involuntary movement, or convulsions.
Uma parcela muito pequena de indivíduos apresenta crise convulsiva ou desmaios quando expostos a determinadas imagens visuais, incluindo, entre outras, luzes piscantes ou luzes intermitentes. Se você apresentar qualquer um dos sintomas a seguir ao utilizar o Jogo, cesse o uso imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar: blecaute, ataque epilético, tontura, visão alterada, espasmos musculares ou dos olhos, movimentos involuntários das pernas ou dos braços, perda de consciência, desorientação, confusão, qualquer movimento involuntário ou convulsão.
<br>
The
Os Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service contain a Dispute Resolution and Arbitration Provision, including a Class Action Waiver, (the “Disputes Provision”) that - if you reside in a jurisdiction outside of the EEA/United Kingdom/Switzerland/Australia/New Zealand/Turkey/Japan or Brazil that permits class actions or other collective disputes - affects your rights under the
apresentam uma Disposição sobre Solução de Controvérsias e Arbitragem, incluindo uma Renúncia ao Direito de Ação Coletiva (a “Disposição sobre Solução de Controvérsias”) que – se você residir em um foro diferente do EEE/Reino Unido/Suíça/Austrália/Nova Zelândia/Turquia/Japão ou Brasil, que permita a instituição de ações coletivas ou outras ações de representação – afeta seus direitos conforme previstos nos Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service and this End User License Agreement with respect to disputes you may have with
e neste Contrato de Licença de Usuário Final no tocante a quaisquer controvérsias entre você e a ZeniMax. Essa Disposição sobre Solução de Controvérsias fica incorporada ao presente Contrato de Licença de Usuário Final pela presente referência e passa a integrar este Contrato de Licença de Usuário Final como se ela estivesse transcrita na íntegra neste Contrato de Licença de Usuário Final. Você poderá optar por não se vincular à cláusula compromissória de arbitragem individual e à renúncia ao direito de instituir ações coletivas, conforme previsto nos Termos de Serviço da
ZeniMax.
That Disputes Provision is incorporated into this End User License Agreement by this reference and forms a part of this End User License Agreement as if such provision was fully restated in this End User License Agreement. You may opt out of the binding individual arbitration and class action waiver as provided in the
<br>Toda e qualquer utilização do Jogo será regida pelas disposições deste Contrato de Licença de Usuário Final e os Termos de Serviço da ZeniMax. Para jogar o Jogo, você deve (a) obter da
ZeniMax
Terms of Service.
o direito de acesso ao Jogo; (b) baixar o Cliente do Jogo (conforme definido adiante). Os Termos de Serviço da ZeniMax ficam incorporados ao presente Contrato de Licença de Usuário Final pela presente referência e passam a integrá-lo como se estivessem transcritos na íntegra neste Contrato de Licença de Usuário Final. O Contrato de Licença de Usuário Final é um “EULA” e estabelece “Termos Complementares”, conforme previsto nos Termos de Serviço da ZeniMax. O Jogo é disponibilizado e distribuído para utilização exclusivamente por usuários finais autorizados, conforme o disposto neste Contrato, inclusive nos Termos de Serviço da ZeniMax. Qualquer utilização, reprodução, modificação ou distribuição do Jogo que não seja expressamente autorizada pelo presente Contrato será expressamente proibida. Você concorda que o Jogo, o Cliente do Jogo, outro software relacionado ao Jogo, Conteúdo (conforme definido nos Termos de Serviço) especificamente relacionado ao Jogo e o seu acesso e utilização do Jogo são todos considerados um “Serviço” para os fins deste Contrato, incluindo os Termos de Serviço da ZeniMax. Quaisquer direitos não conferidos a você pelo presente Contrato ficam reservados à ZeniMax.
<br>
Any and all uses of the Game are governed by the terms of this End User License Agreement and the
Você já aceitou anteriormente que a
ZeniMax
Terms of Service. To play the Game, you must (a) obtain from
pode usar suas informações pessoais de acordo com a Política de Privacidade da ZeniMax, disponível para consulta em <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/privacy-policy</a> e você aceitou o Código de Conduta da
ZeniMax
access to the Game and (b) download the Game Client (as defined below). The ZeniMax Terms of Service are hereby incorporated into and form a part of this End User License Agreement by this reference as if such provisions were fully restated in this End User License Agreement. The End User License Agreement is a “EULA” and constitutes “Supplemental Terms” as contemplated by the ZeniMax Terms of Service. The Game is made available and distributed solely for use by authorized end users according to the terms of this Agreement, including the ZeniMax Terms of Service. Any use, reproduction, modification or distribution of the Game not expressly authorized by the terms of this Agreement is expressly prohibited. You agree that the Game, the Game Client, other Game related software, Content (as defined in the Terms of Service) specific to the Game and your access to and use of the Game are all a “Service” for the purposes of this Agreement, including the ZeniMax Terms of Service. Any rights not granted to you in this Agreement are reserved by ZeniMax. <br>You have previously acknowledged that ZeniMax may process your personal information in accordance with the ZeniMax Privacy Policy which is available at <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/privacy-policy</a> and you have agreed to the ZeniMax Code of Conduct which is available at <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fcode-of-conduct" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/code-of-conduct
disponível para consulta em <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fcode-of-conduct" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/code-of-conduct
</a>.
The Code of Conduct is incorporated into this End User License Agreement by this reference and forms a part of this End User License Agreement
O Código de Conduta é incorporado ao presente Contrato de Licença de Usuário Final por esta referência e passam a integrar este Contrato de Licença de Usuário Final como se estivesse transcrito na íntegra neste Contrato de Licença de Usuário Final. Todas
as
if it were fully restated in this End User License Agreement. All personal information collected and processed by
informações pessoais colhidas e processadas pela
ZeniMax
in connection with this End User License Agreement will be collected and processed in accordance with the
em conexão com este Contrato de Licença de Usuário Final serão colhidas e processadas de acordo com a Política de Privacidade da ZeniMax. <br>RECOMENDA-SE QUE VOCÊ IMPRIMA UMA CÓPIA DESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL, DOS TERMOS DE USO, DA POLÍTICA DE PRIVACIDADE E DO CÓDIGO DE CONDUTA PARA OS SEUS ARQUIVOS E PARA FUTURA REFERÊNCIA.<br>Todos os softwares e todos e quaisquer arquivos entregues ou disponibilizados a você pela ZeniMax, diretamente ou indiretamente através de um revendedor ou distribuidor autorizado da
ZeniMax
Privacy Policy. <br>YOU SHOULD PRINT
(por meio de acesso online, transmissão, download ou outro meio), incluindo qualquer “atualizador”, “instalador” e quaisquer atualizações e modificações a esses softwares, e todas e quaisquer cópias e obras derivadas desses softwares (coletivamente chamados, juntamente com o Cliente do Jogo (conforme a definição adiante), de “Jogo”) são produtos protegidos por direito autoral da ZeniMax e suas afiliadas. O JOGO É LICENCIADO, E NÃO VENDIDO,
A
COPY OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT, THE TERMS OF SERVICE, THE PRIVACY POLICY AND THE CODE OF CONDUCT FOR YOUR RECORDS AND FOR FUTURE REFERENCE.<br>All software programs and any and all files that are delivered to you or made available to you by ZeniMax, directly or indirectly through a ZeniMax authorized reseller or distributor, (via on-line access, transmission, download or otherwise), including any “patcher”, “installer”, and any updates and modifications to such software programs, and any and all copies and derivative works of such software programs (collectively, with the Game Client (defined below), the “Game”) is the copyrighted work of ZeniMax and its affiliates. THE GAME IS LICENSED, NOT SOLD, TO YOU.
VOCÊ.
<br>1.
LIMITED LICENSE; RESTRICTIONS AND OWNERSHIP
LICENÇA LIMITADA; RESTRIÇÕES E TITULARIDADE
<br>
If you agree to this Agreement, you may download and install the computer
Se você estiver de acordo com o presente Contrato, poderá baixar e instalar o
software
(hereafter referred to as the “Game Client”) onto your computer or console for the sole purpose of playing the Game by registering for and accessing an account with the Service (the “Account”). Additional terms applicable to your Account are set forth in the
(doravante designado “Cliente do Jogo”) em seu computador ou console, com a finalidade exclusiva de jogar o Jogo ao registrar e acessar uma conta com o Serviço (a “Conta”). As condições adicionais aplicáveis à sua Conta estão descritas nos Termos de Serviço da ZeniMax. Desde que você observe todos os termos e condições deste Contrato, a
ZeniMax
Terms of Service. Subject to your compliance with all the terms and conditions in this Agreement, ZeniMax hereby grants, and you hereby accept, a limited, non-transferable, non-exclusive license
concede pelo presente, e você aceita, uma licença limitada, intransferível e não exclusiva para
(a)
to download, install, or use the Game Client on one or more computers or
baixar, instalar ou usar o Cliente do Jogo em um ou mais computadores ou
consoles
owned by you or under your legitimate control, and
pertencentes a você ou sob o seu controle legítimo, e
(b)
to use the Game Client solely as part of the Service for your non-commercial entertainment purposes only.
utilizar o Cliente do Jogo exclusivamente como parte integrante do Serviço somente para fins recreativos e não comerciais.
<br>
The
Os Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service include terms and conditions applicable to
incluem termos e condições aplicáveis à Moeda
Virtual
Currency (as such term is defined in the
(conforme a definição desse termo nos Termos de Serviço da ZeniMax), inclusive condições que conferem a você uma licença limitada, não exclusiva, para a utilização de Moeda Virtual. Esses termos e condições se aplicam à Moeda Virtual (se houver) licenciada a você para ser utilizada com o Jogo. As “Engrenagens” associadas a este jogo são “Moeda Virtual” e estão sujeitas a esse termos e condições.<br>Respeitadas as Obrigações Legais (conforme definidas na Seção 1 dos Termos de Serviço), este Contrato não confere a você o direito de obter relançamentos ou substituições do Jogo em nenhum momento, e a
ZeniMax
Terms of Service), including terms that grant to you a non-exclusive, limited license for Virtual Currency. Such terms and conditions apply to the Virtual Currency (if any) licensed to you for use with the Game. The in-Game currency associated with this Game are “Virtual Currency” and are subject to such terms and conditions.<br>Subject to the Statutory Obligations (as defined in Section 1 of the Terms of Service), this Agreement does not give you any right to obtain reissues or replacements of the Game at any time and ZeniMax is not obliged to supply software updates, upgrades, or expansions for the Game, or even to operate or continue to support the Game for an indefinite period.
não tem a obrigação de fornecer atualizações de software, upgrades ou expansões do Jogo, ou mesmo de operar ou continuar a dar suporte para o Jogo por prazo indeterminado.
<br>
As further described in the
Conforme descrito em maior detalhamento nos Termos de Serviço da ZeniMax, porém respeitadas as Obrigações Legais (conforme definido na Seção 1 dos Termos de Serviço da ZeniMax), a
ZeniMax
Terms of Service, but subject to the Statutory Obligations (as defined in Section 1 of the
poderá alterar, modificar, suspender ou descontinuar qualquer aspecto do Jogo a qualquer tempo, e a
ZeniMax
Terms of Service),
poderá ainda introduzir limitações a determinados recursos ou restringir seu acesso a partes ou a todo o Jogo sem prévio aviso e sem responsabilidade.<br>Em todo caso, as licenças concedidas a você neste Contrato se encerrarão na rescisão deste Contrato ou no encerramento de sua Conta com a
ZeniMax
may change, modify, suspend, or discontinue any aspect of the Game at any time and ZeniMax may also impose limits on certain features or restrict your access to parts or all of the Game without notice or liability.<br>In all cases, the licenses granted to you in this Agreement will terminate upon the earlier of termination of this Agreement or termination of your Account, if any, with ZeniMax.
(se houver), o que ocorrer primeiro.
<br>
The
Os Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service include terms and conditions applicable to user generated Content, downloadable Content and other Content and you agree to comply with such terms and conditions.
incluem termos e condições que se aplicam a Conteúdo gerado pelo usuário, Conteúdo para download e outros Conteúdos, e você aceita observar esses termos e condições.
<br>2.
ATUALIZAÇÕES DE
SOFTWARE
UPDATES AND ANTI-CHEATING AND SECURITY TOOLS.
E FERRAMENTAS ANTITRAPAÇA E DE SEGURANÇA. A
ZeniMax
may deploy or provide patches, updates, improvements,
poderá introduzir ou fornecer “patches”, atualizações, melhorias,
upgrades
and modifications to the Game (“Updates”) that must be installed by you in the manner described by
e modificações ao Jogo (“Atualizações”), que devem ser instalados por você conforme instruções definidas a critério da
ZeniMax
in its discretion before you may continue to play the Game. All such Updates are part of the Game for purposes of this Agreement, the licenses granted to you and the License Limitations set forth in this Agreement. The terms of this Agreement will govern any Updates provided by
antes de continuar a jogar o Jogo. Todas essas atualizações são parte integrante do Jogo para os fins deste Contrato, das licenças outorgadas e das Restrições à Licença previstas neste Contrato. As disposições deste Contrato regerão quaisquer Atualizações disponibilizadas pela
ZeniMax
that replace and/or supplement the original Game, unless such Updates is accompanied by a separate license agreement in which case the terms of that license agreement will govern.
para substituir e/ou complementar o Jogo original, a menos que essas Atualizações sejam acompanhadas de um contrato de licença separado, prevalecendo neste caso o contrato de licença separado. A
ZENIMAX
HAS IMPLEMENTED TOOLS AND SOFTWARE (“ANTI-CHEAT TOOLS”) DESIGNED TO DETECT AND PREVENT CHEATING AND FRAUD; THESE TECHNOLOGIES MAY SCAN ANY COMPUTER OR DEVICE FROM WHICH YOU DOWNLOAD OR PLAY THE GAME TO DETECT OR IDENTIFY ANY PROGRAMS OR PROCESSES DESIGNED TO “CHEAT,” GAIN AN UNFAIR ADVANTAGE IN THE GAME OR OTHERWISE CIRCUMVENT ANY SECURITY, ANTI-CHEAT OR FRAUD DETECTION PROCESSES OR TOOLS WE HAVE IMPLEMENTED (“CHEAT PROGRAMS”). BY USING OR DOWNLOADING THE GAME OR ACCEPTING THIS AGREEMENT, YOU ACKNOWLEDGE AND EXPRESSLY AGREE TO THE ACCESS TO YOUR COMPUTER OR DEVICE BY THESE ANTI-CHEAT TOOLS TO IDENTIFY OR DETECT CHEAT PROGRAMS.
IMPLEMENTOU FERRAMENTAS E SOFTWARES (“FERRAMENTAS ANTITRAPAÇA”) PROJETADOS PARA DETECTAR E IMPEDIR TRAPAÇAS E FRAUDES; TAIS TECNOLOGIAS PODEM ESCANEAR QUALQUER COMPUTADOR OU DISPOSITIVO A PARTIR DO QUAL VOCÊ BAIXE OU JOGUE O JOGO PARA DETECTAR OU IDENTIFICAR PROGRAMAS OU PROCESSOS PROJETADOS PARA “TRAPACEAR”, OBTER VANTAGENS INDEVIDAS NO JOGO OU DE OUTRA FORMA BURLAR QUAISQUER PROCESSOS OU FERRAMENTAS ANTITRAPAÇA, DE SEGURANÇA OU DE DETECTAÇÃO DE FRAUDE IMPLEMENTADOS POR NÓS (“PROGRAMAS DE TRAPAÇA”). AO UTILIZAR OU BAIXAR O JOGO OU AO ACEITAR ESTE CONTRATO, VOCÊ RECONHECE E ACEITA EXPRESSAMENTE O ACESSO DESSAS FERRAMENTAS ANTITRAPAÇA AO SEU COMPUTADOR PARA FINS DE IDENTIFICAÇÃO OU DETECTAÇÃO DE PROGRAMAS DE TRAPAÇA.
<br>3.
LIMITATIONS AND RESTRICTIONS.
LIMITAÇÕES E RESTRIÇÕES.
<br>
The Game and/or certain features are a Service offered by ZeniMax and may only be playable
O Jogo e/ou certos recursos são um Serviço oferecido pela ZeniMax, e é possível que só possa ser jogado no ambiente
online.
In such cases, a persistent
Nestes casos, uma conexão estável com a
Internet
connection (which is not supplied by
(que não é disponibilizada pela
ZeniMax)
is required to play the Game. The Game Client alone without a persistent Internet connection does not give you the right or ability to play the Game. You are responsible for all costs and expenses associated with acquiring any
é necessária para jogar o Jogo. Você é responsável por todos os custos e despesas associados à aquisição de qualquer
hardware, software
(e.g., Internet browsers) or other products or services required to play the Game or access these features.
(por exemplo, navegadores de Internet) ou outros produtos ou serviços necessários para jogar o Jogo ou acessar esses recursos.
<br>
In addition to the restrictions, conditions and limitations set forth in the
Além das restrições, condições e limitações estabelecidas nos Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service and the
e no Código de Conduta da ZeniMax, a licença outorgada a você através deste Contrato de Licença de Usuário Final fica sujeita às condições, restrições e limitações previstas na Seção 1 e nesta Seção 3 deste Contrato de Licença de Usuário Final (coletivamente chamadas de “Restrições à Licença”). Qualquer utilização do Jogo feita em violação às Restrições à Licença será considerada uma violação aos direitos autorais da
ZeniMax
Code of Conduct, the license granted to you in this End User License Agreement is subject to the conditions, restrictions and limitations set forth in Section 1 and this Section 3 of this End User License Agreement (collectively, the “License Limitations”). Any use of the Game in violation of the License Limitations will be regarded as an infringement of ZeniMax’s copyrights in and to the Game and will be a breach of this Agreement. You agree that you will not and will not assist any other person, under any circumstances, to:
sobre o Jogo e constituirá descumprimento a este Contrato. Você entende que não deve fazer, nem ajudar outra pessoa a fazer, em qualquer circunstância, o que segue:
<br>A.
in whole or in part, distribute, publicly perform or display, sell, transmit, publish, edit, reproduce, sublicense, rent, lease, loan or otherwise transfer the Game or Content, including without limitation any access keys;
total ou parcialmente, distribuir, executar ou exibir publicamente, vender, transmitir, publicar, editar, reproduzir, sublicenciar, alugar, arrendar, emprestar ou de outra forma transferir o Jogo ou o Conteúdo, incluindo, entre outras coisas, quaisquer chaves de acesso;
<br>B.
in whole or in part, modify, adapt, translate, reverse engineer, attempt to derive source code from, modify, disassemble, decompile, or create derivative works based on the Game; provided, however, that you may make one
total ou parcialmente, modificar, adaptar, traduzir, fazer a engenharia reversa ou tentar derivar o código-fonte de, modificar, desmontar, descompilar ou criar obras derivadas baseadas no Jogo; ficando estabelecido, no entanto, que você poderá produzir uma
(1)
copy of the Game Client and the manuals that accompany it for archival purposes only and you may install the relevant Game Client on one or more computers owned by you or under your legitimate control as described in Section
cópia do Cliente do Jogo e dos manuais que o acompanham exclusivamente para fins de arquivamento, e poderá instalar o Cliente do Jogo relevante em um ou mais computadores pertencentes a você ou sob o seu controle legítimo, conforme descrito na Seção
1
above;
acima;
<br>C.
remove any proprietary notices or labels on the Game; or attempt in any manner to circumvent any security measures designed to control access to the Game or any part thereof;
remover quaisquer avisos ou rótulos do Jogo; ou tentar burlar, por qualquer meio, qualquer recurso de segurança introduzido para controlar o acesso ao Jogo ou a qualquer parte dele;
<br>D.
use cheats, automation
usar “cheats”,
software
de automação
(bots),
hacks, mods or any other unauthorized third-party
“hacks”, “mods” ou qualquer outro
software
designed to modify the Game or adversely impact any other persons playing of the Game or his/her experience of playing the Game;
não autorizado de terceiros criado para modificar o Jogo ou afetar negativamente a utilização do Jogo por qualquer outra pessoa ou a sua experiência com o Jogo;
<br>E.
exploit the Game or any of its parts, including without limitation the Game Client, for any commercial purpose (including without limitation renting, leasing or licensing the Game to others), including without limitation
explorar o Jogo ou qualquer de seus componentes, incluindo o Cliente do Jogo, mas sem se limitar a ele, para qualquer finalidade comercial (inclusive a locação, arrendamento ou licenciamento do Jogo a terceiros, mas sem se limitar a esses), que incluem, mas não se limitam à
(a)
for gathering
acumulação de Moeda
Virtual
Currency (as defined in the ZeniMax Terms of Service), items or resources for sale outside the Game; or
(conforme definido nos Termos de Serviço da ZeniMax), itens ou recursos à venda fora do ambiente do Jogo; ou
(b)
performing in-game services in exchange for payment outside the Game, e.g.,
prestação de serviços no ambiente do jogo em troca de pagamento fora do ambiente do Jogo, tais como
power-leveling; <br>F.
use any unauthorized third-party
utilizar qualquer
software
that intercepts, “mines”, or otherwise collects information from or through the Game or the Service, including without limitation any
não autorizado de terceiros que intercepte, “extraia” ou de outra forma colete informações a partir ou através do Jogo ou do Serviço, incluindo, mas sem se limitar a, qualquer
software
that reads areas of
que leia áreas de
RAM
used by the Game to store information about a character or the game environment; provided, however, that
utilizadas pelo Jogo para armazenar informações sobre um personagem ou ambiente do jogo; ficando estabelecido, no entanto, que a
ZeniMax
may, at its sole and absolute discretion, allow the use of certain third party user
poderá, ao seu único e absoluto critério, permitir a utilização de determinadas
interfaces
and other third party software;
de usuários diferentes e de outros softwares de terceiros;
<br>G.
modify or cause to be modified any files that are a part of the Game Client in any way not expressly authorized by
modificar ou determinar a modificação de quaisquer arquivos integrantes do Cliente do Jogo de forma não expressamente autorizada pela
ZeniMax; <br>H.
host, provide or develop matchmaking services for the Game or intercept, emulate or redirect the communication protocols used by ZeniMax in any way, for any purpose, including without limitation unauthorized play over the internet, network play, or as part of content aggregation networks;
hospedar, prestar ou desenvolver serviços de combinação (“matchmaking”) para o Jogo ou interceptar, emular ou redirecionar os protocolos de comunicação utilizados pela ZeniMax, por qualquer meio ou para qualquer fim, incluindo, mas sem se limitar à, execução não autorizada do jogo pela Internet, a execução do jogo em rede ou como parte de redes de agregação de conteúdo;
<br>I.
facilitate, create or maintain any unauthorized connection to the Game or the Service, including without limitation
facilitar, criar ou manter qualquer conexão não autorizada com o Jogo ou o Serviço, incluindo, mas sem se limitar a,
(a)
any connection to any unauthorized server that emulates, or attempts to emulate, the Service; and
qualquer conexão com servidor não autorizado que emule, ou tente emular, o Serviço; e
(b)
any connection using programs or tools not expressly approved by ZeniMax;
qualquer conexão utilizando programas ou ferramentas que não tenham sido expressamente aprovados pela ZeniMax.
<br>J.
take any action or upload, post, transmit, promote, or distribute any illegal content;
realizar qualquer ação ou carregar, postar, transmitir, promover ou distribuir qualquer conteúdo ilegal;
<br>K.
take any action or upload, post, transmit, promote, or distribute any content that infringes or violates any third party rights;
adotar qualquer medida ou carregar, publicar, transmitir, promover ou distribuir conteúdos que infringem ou violam os direitos de terceiros;
<br>L.
engage in, take any action associated with, or participate in any type of child solicitation, grooming behavior, pedophilia, or predatory behavior in any form;
iniciar ou adotar qualquer medida associada a qualquer tipo de aliciamento de crianças, comportamento aliciante, pedofilia ou comportamento predatório ou participar de qualquer destas atividades;
<br>M.
harass, stalk, threaten, embarrass, spam or
assediar, perseguir, ameaçar, constranger, enviar “spam” ou fazer qualquer outra coisa a outro usuário
do
anything else to another user of the Game that is unwanted, such as repeatedly sending unwanted messages or making personal attacks or statements about race, sexual orientation, religion, heritage,
Jogo que seja indesejada, como enviar repetidamente mensagens indesejadas ou realizar ataques pessoais ou declarações sobre raça, orientação sexual, religião, tradição
etc.; <br>N.
take any action or upload, post, transmit, distribute, or communicate your or any person’s real-world personal information;
adotar qualquer medida ou carregar, publicar, transmitir, distribuir ou comunicar as suas informações pessoais reais ou as de terceiros;
<br>O.
impersonate any person or entity, including, but not limited to,
assumir a identidade de qualquer pessoa ou entidade, incluindo, entre outras, da
ZeniMax,
ZeniMax’s partners’ or affiliates’ employees, or falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;
de funcionários de parceiros ou filiais da ZeniMax ou divulgar informações falsas ou prestar falsas declarações sobre a sua ligação a uma pessoa ou entidade;
<br>P.
take any action, organize, transmit any content, effectuate or participate in any activity, group, or guild that is harmful, tortuous, abusive, hateful (including “hate speech”), racially, ethnically, religiously or otherwise offensive, obscene, threatening, bullying, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, infringing, invasive of personal privacy or publicity rights, encourages conduct that would violate a law or is, in a reasonable person's view, objectionable and/or deemed to be in the sole discretion of ZeniMax inappropriate;
adotar qualquer medida, organizar, transmitir qualquer conteúdo, realizar ou participar de qualquer atividade, grupo ou associação que seja prejudicial, incorreto, abusivo, instigador de ódio (incluindo “discurso de ódio”), que seja racial, étnica, religiosa ou de outra forma ofensiva, obscena, ameaçadora, coerciva, grosseira, sexualmente explícita, difamatória, caluniosa, transgressora, invasiva de direitos de publicidade ou de privacidade pessoal, incentivadora de condutas que possam violar a lei ou que, do ponto de vista de uma pessoa sensata, sejam condenáveis e/ou que, na opinião da ZeniMax, sejam consideradas inapropriadas;
<br>Q.
promote, upload, transmit, encourage or take part in any activity involving hacking, cracking, phishing, taking advantage of exploits or cheats and/or distribution of counterfeit
promover, carregar, transmitir, encorajar ou fazer parte de qualquer atividade envolvendo invasão (“hacking”), aproveitamento de brechas (“cracking”), roubo de informações (“phishing”), aproveitamento através de abusos ou trapaças e/ou distribuição de
software
and/or
e/ou Moeda
Virtual
Currency or virtual items. In an effort to continuously improve the Game, you and other users/players discovering exploits, cheats, cracks or other inconsistencies are required to report them to
ou itens virtuais falsificados. Em um esforço para melhorar continuamente o Jogo, você e os demais usuários/jogadores, descobrindo abusos, trapaças, brechas ou outras inconsistências, são obrigados a informá-los à
ZeniMax;
or
ou
<br>R.
take any action or upload, post, transmit, promote, or distribute any content that may contain a Trojan horse, virus, worm, spyware, time bombs, cancelbots, corrupted data or other computer programs that you do not own or have permission to freely distribute that may damage, interfere with, intercept, expropriate or disrupt the Game.
realizar qualquer ação ou carregar, postar, transmitir, promover ou distribuir qualquer conteúdo que possa conter um cavalo de troia, vírus, vermes (“worms”), “spyware”, bombas-relógio (“time bombs”), mecanismos de cancelamento (“cancelbots”), dados danificados ou quaisquer outros programas de computador que não pertençam a você, ou que você não possua permissão para distribuir livremente, que possam danificar, interferir, interceptar, expropriar ou perturbar o Jogo.
<br>
Any attempt to do any of the foregoing is a breach of this Agreement and may be a violation of intellectual property rights in the Game. If you breach these restrictions, you may be subject to prosecution and damages.
Qualquer tentativa de realizar qualquer um desses atos será considerada uma violação a este Contrato e possivelmente uma violação à propriedade intelectual no Jogo. Se você infringir essas restrições, ficará sujeito(a) à adoção das medidas cabíveis e a reparações pecuniárias por eventuais danos.
<br>
The Game is licensed to you as a single product. Its component parts may not be separated for use on more than one computer. The Game is licensed, not sold. Your license confers no title or ownership in the Game or copies thereof.
O Jogo é licenciado a você como um produto único. Seus componentes não podem ser separados para utilização em mais de um computador. O Jogo é licenciado e não vendido. A sua licença não confere a você a titularidade ou a propriedade do Jogo ou de cópias dele.
<br>4.
OWNERSHIP OF THE GAME.
TITULARIDADE DO JOGO.
<br>
A
ZeniMax
and its licensors are and will continue to be the owner of all right, title, and interest in and to the Game and the Service, including without limitation all intellectual property rights and moral rights in and to the Game and all copies thereof (including without limitation any titles, software programs and code, Game related themes, characters, character names, character likenesses, stories, dialog, catch phrases, locations, concepts, artwork, character inventories, structural, landscape and other
e seus licenciantes são e continuarão a ser os detentores de todo o direito, da titularidade e participação no Jogo e no Serviço, incluindo, mas sem se limitar a, todos os direitos de propriedade intelectual e direitos morais sobre o Jogo e todas as cópias feitas dele (inclusive, mas sem se limitar a, quaisquer títulos, softwares e códigos, temas relacionados ao Jogo, personagens, nomes de personagens, imagens de personagens, histórias, diálogos, frases de efeito, locais, conceitos, trabalho de arte, inventários dos personagens, projetos estruturais, o panorama geral e outros
designs
in the Game, animations, sounds, musical compositions and recordings, audio-visual effects, storylines, methods of operation, and any related documentation). You shall take
relacionados ao Jogo, animações, sons, gravações e composições musicais, efeitos audiovisuais, enredos, formas de operação e qualquer documentação associada). Você não deve realizar qualquer ato que seja inconsistente com essa titularidade ou propriedade. O Jogo está protegido pelas leis de direitos autorais dos Estados Unidos, os tratados e as convenções internacionais sobre o assunto, e outras leis. O Jogo poderá conter materiais licenciados por terceiros, e os licenciantes desses materiais poderão defender ativamente seus direitos em caso de violação ao presente Contrato. Você reconhece e aceita que não tem interesse, monetário ou de outra ordem, em qualquer recurso ou
no
action inconsistent with such title or ownership. The Game is protected by the copyright laws of the United States, international treaties and conventions, and other laws. The Game may contain materials licensed by third parties, and the licensors of those materials may enforce their rights in the event of any violation of this Agreement. You acknowledge and agree that you have
Conteúdo existente
no
interest, monetary or otherwise, in any feature or Content contained in the Game. This paragraph will survive the termination of this Agreement.
Jogo. Este parágrafo sobreviverá à rescisão deste Contrato.
<br>5.
COLLECTION AND PROCESSING OF PERSONAL INFORMATION
COLETA E PROCESSAMENTO DE INFORMAÇÕES PESSOAIS
<br>
A
ZeniMax
will process your personal information in accordance with the
processará suas informações pessoais de acordo com a Política de Privacidade da
ZeniMax
Privacy Policy
[
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/privacy-policy
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/privacy-policy
</a>
] and we will also use
], e também usará
cookies,
sinalizadores da
web
beacons and other analytic technologies (together “cookies” herein) and similar mechanisms
e outras tecnologias analíticas (em conjunto, “Cookies”) e mecanismos similares
–
including those provided by third parties
inclusive fornecidos por terceiros
–
to collect, store and transmit information related to your usage of the Service in order to operate, improve and optimize the Service and our other products, to analyze usage, to personalize your experiences using the Service, and otherwise in accordance with the ZeniMax Privacy Policy. You expressly acknowledge that you have read and understood the:
para coletar, armazenar e transmitir informações relacionadas ao seu uso do Serviço de forma a operar, melhorar e otimizar o Serviço e outros produtos, a analisar a utilização e personalizar suas experiências utilizando os Serviços, sempre de acordo com a Política de Privacidade ZeniMax. Você aceita expressamente e reconhece que leu e entendeu:
<br>•
a Política de Privacidade da
ZeniMax
Privacy Policy
[
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/privacy-policy
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/privacy-policy
</a>
] which explains how we may collect, use, disclose and otherwise process data about you (including personal information)
], que explica como a ZeniMax poderá coletar, usar, divulgar e de qualquer outra forma processar as informações sobre você (incluindo informações pessoais); e
<br>•
a Política de Cookies da
ZeniMax
Cookie Policy
[
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fcookie-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/cookie-policy
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fcookie-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/cookie-policy
</a>],
which sets forth our use of cookies and your options regarding the same;
que estabelece o uso de Cookies pela ZeniMax e suas opções relacionadas a estes.
<br>
A
ZeniMax
reserves the right to disclose any information
reserva o direito de divulgar quaisquer informações que a
ZeniMax
deems necessary to
considerar necessárias para
(i)
ensure your compliance with this Agreement;
garantir a sua conformidade com este Contrato;
(ii)
satisfy any applicable law, regulation or
cumprir qualquer lei, norma ou processo
legal
process; and
aplicável; e
(iii)
protect the rights, property and interests of
proteger os direitos, bens e interesses da
ZeniMax,
its employees, other users of the Game or the public.
seus empregados, outros usuários do Jogo ou o público.
<br>6.
MONITORING AND UPDATES.
MONITORAMENTO E ATUALIZAÇÕES.
<br>
If you request any technical support from
Se você solicitar qualquer assistência técnica da
ZeniMax,
subject to your consent
a
ZeniMax
may remotely access and review the computer onto which you have loaded the Game Client for purposes of providing technical support and debugging. As further described in the
poderá, com o seu consentimento, acessar remotamente e analisar o computador em que você tenha carregado o Cliente do Jogo a fim de prestar assistência técnica e resolver problemas. Conforme descrito em maior detalhamento nos Termos de Serviço da ZeniMax, a
ZeniMax
Terms of Service,
poderá atualizar o Jogo remotamente, incluindo, entre outros aspectos, o Cliente do Jogo residente no seu computador, e você desde já autoriza a
ZeniMax
may update the Game remotely including without limitation the Game Client residing on your computer, and you hereby grant to ZeniMax your consent to deploy and apply such Updates.
a implantar e aplicar essas Atualizações.
<br>
You understand and agree that
Você entende e aceita que
(a)
any and all Game related character data is stored and is resident on
todos e quaisquer dados pertinentes a personagens do Jogo ficam armazenados e residem nos computadores e servidores da
ZeniMax
computers and servers and
e
(b)
any and all communications that you make within the Game (including, but not limited to, messages solely directed at another player or group of players) traverse through
todas e quaisquer comunicações realizadas no ambiente do Jogo (incluindo, mas sem se limitar a, mensagens dirigidas especificamente a outro jogador ou grupo de jogadores) passam pelos computadores e servidores da
ZeniMax
computers and servers and may or may not be monitored by
e poderão ser ou não monitoradas pela
ZeniMax
or ZeniMax’s agents. You expressly consent to such monitoring of such communications that you send and receive. The
ou por agentes da ZeniMax. Você consente expressamente com essa monitoração das comunicações enviadas e recebidas. Os Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service and the
e a Política de Privacidade da
ZeniMax
Privacy Policy include further terms and conditions applicable to the accessing, monitoring and recording of activities and communications on and relating to the Service, including but not limited to when
incluem mais termos e condições aplicáveis ao acesso, à monitoração e ao registro de atividades e comunicações relacionadas ao Serviço, incluindo, mas sem se limitar às, ocasiões em que a
ZeniMax
may report incidents to law enforcement and other authorities. All personal information collected and processed by
possa reportar ocorrências às autoridades policiais e outras autoridades. Toda informação pessoal colhida ou processada pela
ZeniMax
as part of the activities set out in this clause
como parte das atividades estabelecidas nesta cláusula
6
will be collected and processing accordance with the
serão colhidas e processadas de acordo com a Política de Privacidade da
ZeniMax
Privacy Policy[<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/privacy-policy
[<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fpt%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/pt/document/privacy-policy
</a>]
and the terms of the Agreement.
e os termos deste Contrato.
<br>7.
TERMINATION.
RESCISÃO.
<br>
This End User License Agreement starts at the time you accept this End User License Agreement and it will remain effective until terminated. You may terminate this End User License Agreement at any time by
Este Contrato de Licença de Usuário Final terá início a partir do momento em que você o aceitar e continuará em vigor até a sua rescisão. Você poderá rescindir este Contrato de Licença de Usuário Final a qualquer momento, desde que
(i)
permanently destroying all copies of the Game in your possession or control and
destrua permanentemente todas as cópias do Jogo em seu poder ou sob o seu controle e
(ii)
removing the Game Client from your hard drive. Subject to the Statutory Obligations (as defined in Section
remova o Cliente do Jogo do seu disco rígido. Respeitadas as Obrigações Legais (conforme definido na Seção
1
of the
dos Termos de Serviço da ZeniMax), a
ZeniMax
Terms of Service),
poderá rescindir este Contrato de Licença de Usuário Final a qualquer momento, por qualquer motivo ou sem motivo nenhum (inclusive se a
ZeniMax
may terminate this End User License Agreement at any time for any reason or no reason (including at such time
optar por deixar de oferecer o Jogo). Na hipótese de rescisão pela ZeniMax por qualquer motivo, todas
as
ZeniMax elects to discontinue offering the Game). Upon termination by ZeniMax for any reason, all licenses granted in this Agreement (including in the ZeniMax Terms of Service) with respect to the Game that is the subject of this End User License Agreement shall immediately terminate and you must immediately do
licenças outorgadas pelo presente Contrato (inclusive os Termos de Serviço da ZeniMax) com relação ao Jogo objeto deste Contrato de Licença de Usuário Final terminarão imediatamente, e você deverá realizar imediatamente o disposto nos itens
(i)
and
e
(ii)
above. Termination for no reason will be communicated to you by
acima. A rescisão imotivada será comunicada a você pela
ZeniMax. <br>8.
EXPORT RESTRICTIONS.
RESTRIÇÕES A EXPORTAÇÃO.
<br>
The Game may not be exported, re-exported, downloaded or otherwise transferred
O Jogo não poderá ser exportado, reexportado, baixado ou transferido de outra forma
(i)
to or into (collectively, an “Export”) any country which requires an Export license or which the United States Government prohibits Exports, including any such country subject to economic sanctions or (ii) to any person or entity prohibited from receiving goods or services of U.S. origin. You represent and warrant that you are not located in, under the control of, or a national or resident of any such country or on any such list. This Section
para (sendo qualquer operação dessa natureza designada uma “Exportação”) qualquer país que exija uma licença de Exportação ou para o qual os Estados Unidos proíbam a Exportação, inclusive qualquer país sujeito a sanções econômicas, ou (i) para qualquer pessoa ou organização proibida de receber bens ou serviços de origem estadunidense. Você declara e garante que não está localizado em, sob o controle, nem é cidadão ou residente de qualquer tal país ou classificado em qualquer uma dessas listas. Esta Seção
8
will survive the termination of this Agreement.
sobreviverá à rescisão deste Contrato.
<br>9.
WARRANTY.
GARANTIA.
<br>
If you, the original purchaser, purchased the Game on a physical media (such as a disc) your use of the Game is subject to the limited warranty included with the
Se você, o comprador original, adquiriu o Jogo em uma mídia física (como um disco), seu uso do Jogo está sujeito à garantia limitada incluída no
manual
or other packaging
ou em outro
material
that came with your purchase.
enviado juntamente com a compra.
<br>
THE
OS TERMOS DE USO DA
ZENIMAX
TERMS OF SERVICE INCLUDE PROVISIONS REGARDING THE DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND GUARANTEES (SUBJECT TO THE STATUTORY OBLIGATIONS (AS DEFINED IN SECTION
CONTÉM PROVISÕES SOBRE A NEGAÇÃO DE DECLARAÇÕES, GARANTIAS E AVAIS (RESPEITADAS AS OBRIGAÇÕES LEGAIS (CONFORME DEFINIDO NA SEÇÃO
1
OF THE ZENIMAX TERMS OF SERVICE)) AND SUCH PROVISIONS ARE INCORPORATED INTO THIS END USER LICENSE AGREEMENT BY THIS REFERENCE AND FORMS
DOS TERMOS DE USO DA ZENIMAX)) E ESSAS DISPOSIÇÕES FICAM INCORPORADAS AO PRESENTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL POR ESTA REFERÊNCIA E PASSAM
A
PART OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT AS IF SUCH PROVISIONS WERE FULLY RESTATED IN THIS END USER LICENSE AGREEMENT. THIS SECTION
INTEGRAR ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL COMO SE ESSAS DISPOSIÇÕES ESTIVESSEM TRANSCRITAS NA ÍNTEGRA NESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL. ESTA SEÇÃO
9
SHALL SURVIVE THE TERMINATION OF THIS AGREEMENT.
SOBREVIVERÁ À RESCISÃO DESTE CONTRATO.
<br>
With respect to
No tocante a qualquer
software
that is enabled for use on or over the
habilitado para uso pela
Internet,
you acknowledge that
você reconhece que a
ZeniMax
is not responsible for the
não é responsável pela
Internet
or whether it should continue to exist in its present form or whether or not a government or governmental agency, either foreign or domestic, will control, regulate or disband the
ou pelo fato de esta continuar ou não a existir em sua forma atual, ou pelo fato de um governo ou órgão governamental, nacional ou estrangeiro, vir a controlar, regular ou limitar a banda de utilização da
Internet.
Use of the
O uso da
Internet
is at your sole risk.
será realizado por sua exclusiva conta e risco.
<br>10.
LIMITATION OF LIABILITY, REIMBURSEMENT.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE, REEMBOLSO.
<br>
To the maximum extent permitted by applicable law, and subject to the Statutory Obligations (as defined in Section
À máxima extensão permitida pela legislação aplicável, e respeitadas as Obrigações Legais (conforme definido na Seção
1
of the Terms of Service), IN NO EVENT SHALL
dos Termos de Serviço), EM HIPÓTESE ALGUMA A
ZENIMAX
OR ANY OF LICENSORS BE LIABLE FOR ANY
OU QUAISQUER LICENCIANTES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER
(I)
SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY OR OTHER INDIRECT DAMAGES,
DANOS MATERIAIS, MORAIS (INCLUINDO, MAS SEM SE LIMITAR AOS, DANOS MORAIS COM FUNÇÃO DESESTIMULADORA OU PEDAGÓGICA), ESPECIAIS, INDIRETOS, REFLEXOS, PUNITIVOS, COLETIVOS, OUTROS DANOS INDIRETOS OU LUCROS CESSANTES,
(II)
THIRD PARTY CLAIMS, OR
RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS OU
(III)
LOSS OR DAMAGE TO ANY SYSTEMS,
PERDA OU DANO CAUSADO A QUAISQUER SISTEMAS,
HARDWARE
OR
OU
SOFTWARE,
RECORDS OR DATA, EVEN IF ADVISED OF OR AWARE OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES AND EVEN IF A LIMITED REMEDY IN THIS AGREEMENT FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
REGISTROS OU DADOS, MESMO QUE ELA TENHA SIDO AVISADA OU TENHA CONHECIMENTO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E MESMO QUE UMA MEDIDA JURÍDICA LIMITADA PREVISTA NESTE CONTRATO DEIXE DE CUMPRIR SUA INTENÇÃO FUNDAMENTAL.
<br>
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY. ACCORDINGLY, SOME OF THE ABOVE MAY NOT APPLY TO YOU.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A LIMITAÇÃO OU A REMOÇÃO DE RESPONSABILIDADE. SENDO ASSIM, ALGUMAS DISPOSIÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
<br>
THE
OS TERMOS DE SERVIÇO DA
ZENIMAX
TERMS OF SERVICE INCLUDE OTHER PROVISIONS REGARDING THE LIMITATION OF LIABILITY AND REMEDIES (SUBJECT TO THE STATUTORY OBLIGATIONS (AS DEFINED IN SECTION
INCLUEM OUTRAS DISPOSIÇÕES SOBRE A LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E MEDIDAS JURÍDICAS (RESPEITADAS AS OBRIGAÇÕES LEGAIS (CONFORME DEFINIDO NA SEÇÃO
1
OF THE ZENIMAX TERMS OF SERVICE)) AND SUCH PROVISIONS ARE INCORPORATED INTO THIS END USER LICENSE AGREEMENT BY THIS REFERENCE AND FORMS
DOS TERMOS DE SERVIÇO DA ZENIMAX)), E ESSAS DISPOSIÇÕES FICAM INCORPORADAS AO PRESENTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL POR ESTA REFERÊNCIA, PASSANDO
A
PART OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT AS IF SUCH PROVISIONS WERE FULLY RESTATED IN THIS END USER LICENSE AGREEMENT.
SER PARTE INTEGRANTE DESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL COMO SE ESSAS DISPOSIÇÕES ESTIVESSEM TRANSCRITAS NA ÍNTEGRA NESTE CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL.
<br>
If
Se
(i)
you misuse the Game Service or breach this Agreement or
você fizer uso indevido do Serviço de Jogo ou infringir os termos deste Contrato ou
(ii)
any contributions, actions or omissions by you in connection with your use of the Game Service results in
qualquer contribuição, ação ou omissão sua com relação à utilização do Serviço de Jogo resultará na imputação à
ZeniMax
incurring any liabilities, damages, losses, costs and expenses (including without limitation attorneys’ fees and court costs), then you agree to reimburse
de quaisquer responsabilidades, danos, perdas, custos e despesas (incluindo, mas sem se limitar a, honorários advocatícios e despesas processuais), você concorda em reembolsar a
ZeniMax
and its affiliates and other participants of the Service from all such liabilities, damages, losses, costs and expenses. If a third party sues
e suas afiliadas e outros participantes do Serviço por quaisquer responsabilidades, danos, perdas, custos e despesas. Se um terceiro processar a
ZeniMax
for either or both of
por qualquer uma ou por ambas as situações descritas nos itens
(i)
or
ou
(ii)
above,
acima, a
ZeniMax
reserves the right to control the defense and settlement of such third party lawsuit, and you agree to reimburse
terá o direito de controlar a defesa e eventual transação com o terceiro, e você se compromete a reembolsar a
ZeniMax
for the cost of the defense, including, but not limited to, reasonable and documented attorneys’ fees.
pelo custo contraído com a defesa, incluindo, mas sem se limitar ao, pagamento de honorários advocatícios razoáveis e devidamente comprovados.
<br>
This Section
Esta Seção
10
shall survive termination of this Agreement.
sobreviverá à rescisão deste Contrato.
<br>11.
CHANGES TO THE AGREEMENT.
ALTERAÇÕES AO CONTRATO. A
ZeniMax
may replace this End User License Agreement with new versions (each a “New
poderá substituir este Contrato de Licença de Usuário Final por novas versões (sendo cada versão designada “Novo
EULA”)
over time
de tempos em tempos, à medida em que o Jogo e a legislação evoluírem. Este Contrato de Licença de Usuário Final será imediatamente rescindido mediante a introdução de um Novo EULA, e você terá a oportunidade de avaliar o Novo EULA conforme
as
the Game and the law evolve. This End User License Agreement will terminate immediately upon the introduction of a New EULA, and you will be given an opportunity to review the New
disposições sobre alteração estabelecidas nos Termos de Serviço da ZeniMax. Os Novos EULAs não terão aplicação retroativa. O seu uso continuado do software e a continuidade da utilização do Jogo após qualquer modificação do
EULA
in accordance with the change provisions set out in the ZeniMax Terms of Service. New EULAs will not be applied retroactively. Your continued use of the Software and play of the Game after a modification of the EULA will be deemed as your acceptance of any modified terms.
serão interpretados como a sua aceitação de quaisquer condições modificadas.
<br>12.
U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. The Game is a Commercial Item developed exclusively at private expense and comprised of “commercial computer software” and “commercial computer
DIREITOS LIMITADOS DO GOVERNO DOS EUA. O Jogo é um Artigo Comercial desenvolvido à custa exclusiva de uma empresa da iniciativa privada e consiste de “software comercial” e “documentação de
software
documentation”, as these terms are defined in the applicable acquisition regulations, including without limitation the Federal
comercial”, conforme a definição desses termos na regulamentação de aquisições aplicável, incluindo, entre outros, a Regulamentação de Aquisições Federais (“Federal
Acquisition
Regulation (“FAR”) at
Regulation, FAR”) em
48 C.F.R. 2.101.
The Game is licensed to U.S. Government End Users subject to the terms of this Agreement, as specified in
O Jogo é licenciado a Usuários Finais do Governo dos EUA sob os termos deste Contrato, conforme previsto em
48 C.F.R. 12.212
(Computer Software) and
(Software) e
12.211
(Technical Data) ( for civilian agencies), and as specified in
(Dados Técnicos) (para agências não militares), e conforme descrito em
48 C.F.R. 227.7202-3
and
e
48 C.F.R. 227.7202-4,
consistent with
de forma consistente com
48 C.F.R. 227.7202
(for Department of Defense entities). Solely with respect to the U.S. Government’s rights in the Game, this U.S. Government License Rights clause is in lieu of, and supersedes, any other
(para organizações do Departamento da Defesa). Exclusivamente no que se refere aos direitos do Governo dos EUA sobre o Jogo, esta cláusula referente a Direitos de Licença do Governo dos EUA substitui e suplanta qualquer outra
FAR,
DFARS, or other clause or provision of the contract under which this Game is obtained. The Manufacturer is
DFARS ou outra cláusula ou disposição contratual que regule a obtenção deste Jogo. A Fabricante é a
ZeniMax. <br>13.
GOVERNING LAW.
LEI REGENTE
<br>
For residents of North America, this Agreement and all Disputes (as defined in the Disputes Provision) shall be governed by the laws of the State of
Para residentes da América do Norte, este Contrato e todas as Controvérsias (conforme definido na Disposição sobre Solução de Controvérsias) serão regidos pelas leis do Estado de
Maryland,
USA, excluding its conflicts of laws rules and principles that would result in another State or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes, and excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the Uniform Computer Information Transactions Act
EUA, ainda que os princípios e regras de conflitos de leis resultem na aplicação das leis de outro estado ou país ao presente Contrato ou a quaisquer Controvérsias, e excluindo a Convenção das Nações Unidas para a Venda Internacional de Mercadorias e a Lei Uniforme sobre Transações de Informações de Computação
(“UCITA”),
and any laws based on
bem como quaisquer leis baseadas na
UCITA.
For clarity, the terms in this paragraph shall control over any conflicting terms in the
Para maior clareza, os termos neste parágrafo controlarão quaisquer termos conflitantes nos Termos de Serviço da ZeniMax, incluindo, entre outros, quaisquer termos que resultariam na aplicação das leis de outro estado ou país ao presente Contrato ou a quaisquer Controvérsias.<br>Se você reside fora da América do Norte, este Contrato e todas as Controvérsias serão regidos pelas leis da Inglaterra, ainda que os princípios e regras de conflitos de leis resultem na aplicação das leis de outro estado ou país ao presente Contrato ou a quaisquer Controvérsias, e excluindo a Convenção das Nações Unidas para a Venda Internacional de Mercadorias. As leis locais obrigatórias poderão ser aplicáveis.<br>Não obstante a Disposição sobre Solução de Controvérsias, você concorda que a
ZeniMax
Terms of Service, including without limitation any terms that would result in another State’s or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes.<br>If you reside outside of North America, then this Agreement and all Disputes shall be governed by the laws of England, excluding its conflicts-of-law rules and principles that would result in another State or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes, and excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. Local mandatory laws may be applied.<br>Notwithstanding the Disputes Provision, you agree that
terá direito à concessão de medida liminar, execução específica e remédios equitativos em caso de violação às Seções 1 ou 3 deste Contrato, sem prejuízo às demais medidas jurídicas garantidas à
ZeniMax
shall be entitled to injunctive relief, specific performance and equitable remedies with respect to breaches of Sections 1 or 3 of this Agreement, in addition to such other remedies as ZeniMax may otherwise have under applicable law.
pela legislação aplicável.
<br>
This Section
Esta Seção
13
will survive the termination of this Agreement.
sobreviverá à rescisão deste Contrato.
<br>14.
MISCELLANEOUS. This End User License Agreement along with the
DISPOSIÇÕES GERAIS. Este Contrato de Licença de Usuário Final, juntamente com os Termos de Serviço da
ZeniMax
Terms of Service and the
e o Código de Conduta da ZeniMax, constitui e representa o acordo integral entre você e a
ZeniMax
Code of Conduct constitute and contain the entire agreement between you and
com relação ao objeto do presente instrumento, e suplantam quaisquer acordos anteriores, verbais ou escritos. Este Contrato de Licença de Usuário Final coexistirá com os Termos de Serviço da
ZeniMax
with respect to the subject matter hereof and supersedes any prior oral or written agreements. This End User License Agreement shall coexist with, and shall not supersede, the
ou a Política de Privacidade da
ZeniMax
Terms of Service or the
e não as suplantará. Na medida em que as disposições deste Contrato de Licença de Usuário Final forem incompatíveis com as disposições dos Termos de Serviço da ZeniMax, e a menos que se estabeleça expressamente de outra forma neste Contrato, as disposições incompatíveis deste Contrato de Licença de Usuário Final prevalecerão e regerão. Ressalvadas as disposições específicas da Disposição sobre Solução de Controvérsias, se qualquer parte deste Contrato for considerada inválida ou inexequível, essa parte será interpretada de forma consistente com a legislação aplicável, a fim de refletir, na medida mais próxima possível, as intenções originais dessa parte, e as demais seções deste Contrato continuarão plenamente válidas e vigentes. A falha da
ZeniMax
Privacy Policy. To the extent that the provisions of this End User License Agreement conflict with the provisions of the
em exercer ou exigir a execução de qualquer direito ou disposição deste Contrato não constituirá uma renúncia ao direito ou disposição. Qualquer renúncia a qualquer disposição deste Contrato só será válida quando apresentada na forma escrita, e assinada pela ZeniMax. Você entende que este Contrato e a execução pela
ZeniMax
Terms of Service, and unless expressly indicated otherwise in this Agreement, the conflicting provisions in this End User License Agreement shall control and shall govern. Except as specifically provided in the Disputes Provision, if any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that portion shall be interpreted in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of such part, and the remaining portions of this Agreement shall remain in full force and effect. The failure of ZeniMax to exercise or enforce any right or provision of this Agreement will not constitute waiver of such right or provision. Any waiver of any provision of this Agreement will be effective only if in a writing signed by
deste Contrato, não têm a intenção de conferir, e efetivamente não conferem, qualquer direito ou medida legal a qualquer pessoa além de você e da
ZeniMax.
You agree that this Agreement and ZeniMax’s enforcement of this Agreement, are not intended to confer and do not confer any rights or remedies upon any person other than you and ZeniMax. This Section
Esta Seção
14
shall survive the termination of this Agreement for any reason.
sobreviverá à rescisão deste Contrato por qualquer motivo.
<br>
I hereby acknowledge that I have read and understand all the terms and conditions in this Agreement. BY CLICKING AGREE, I acknowledge and agree to be bound by all the terms and conditions of this Agreement, which includes my express consent to ZeniMax’s use of Anti-Cheat Tools as described herein.
Confirmo pelo presente que li e entendi todos os termos e condições deste Contrato. AO CLICAR NA OPÇÃO ACEITO, expresso o meu compromisso de cumprir todos os termos e condições deste Contrato, que incluem minha aceitação expressa do uso de Ferramentas Antitrapaça por parte da ZeniMax conforme estabelecido no presente.
<br><br>