Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

russian

1 month ago

Inserted

Deleted

Unmodified

17

17

1

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

Лицензионное соглашение с конечным пользователем
-
●ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ НАСТОЯЩЕЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (“EULA”) В СЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ИГРОВОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА (“ПРОГРАММЫ”).  
●Настоящее Соглашение между Capcom Co., Ltd. (“Capcom”) и пользователем(ями) вступает в силу в случае установки Программы пользователем.
●Пользователям в возрасте от13 до 18 лет (или от 13 лет и до возраста совершеннолетия в стране вашего пребывания) или лицам с ограниченными возможностями следует устанавливать Программу только после получения разрешения от родителя или законного опекуна, который согласен на выполнение данных положений EULA.
+
・ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИГРОВОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ («Программа») ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ НАСТОЯЩЕЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (далее «Соглашение»).
・НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ Capcom Co., Ltd. («Capcom») И ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ) ВСТУПАЕТ В СИЛУ В СЛУЧАЕ УСТАНОВКИ ПРОГРАММЫ ИЛИ НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, КАКОЕ ИЗ ЭТИХ СОБЫТИЙ НАСТУПИТ РАНЬШЕ.
・Если пользователь не достиг совершеннолетия в стране или регионе, где он проживает, он должен получить одобрение соответствующих опекунов, таких как родитель или лицо, наделенное родительскими правами, в отношении содержания настоящего Соглашения, и согласиться с ним до начала использования Программы. То же самое применяется в случае, если Capcom полностью или частично пересматривает настоящее Соглашение.
・К ЧАСТИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ МОГУТ ПРИМЕНЯТЬСЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СТРАНЫ ИЛИ РЕГИОНА, ГДЕ ПРОЖИВАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА СЛЕДУЮЩИЕ ПУНКТЫ:
(i) В ОТНОШЕНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, ПРОЖИВАЮЩИХ В ЯПОНИИ, ПРИМЕНЯЮТСЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ. ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ ОБРАТИТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, К СТАТЬЕ 5.9.
(ii) В ОТНОШЕНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, ПРОЖИВАЮЩИХ В ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЕ ИЛИ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ПРИМЕНЯЮТСЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ. ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ ОБРАТИТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, К СТАТЬЕ 5.10.
(iii) В ОТНОШЕНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, ПРОЖИВАЮЩИХ В КВЕБЕКЕ, КАНАДА, ПОЛОЖЕНИЯ СТАТЬЕЙ 14.1 И 14.2 НЕ ПРИМЕНЯЮТСЯ.
-
1.	Передача ограниченных прав
(1) Capcom передает неисключительную лицензию пользователям, устанавливающим Программу на свой персональный компьютер только с целью персонального использования игры при условии, что пользователи будут соблюдать и выполнять положения, перечисленные в данном документе.
(2) Пользователи ни при каких обстоятельствах не могут сублицензировать любой другой стороне права, переданные компанией Capcom в соответствии с предыдущим пунктом.
(3) Пользователи соглашаются и понимают, что права, переданные в пункте 1 данного Параграфа, являются правом собственности пользователей, которые приобрели права на использование Программы, и они ни при каких обстоятельствах не могут быть переуступлены или переданы любой третьей стороне.
+
1. Ограниченная лицензия
1.1 При условии, что пользователь соглашается с настоящим Соглашением и соблюдает его, Capcom предоставляет пользователю неисключительную, некоммерческую лицензию на Программу, которая может быть отозвана Capcom, для использования Программы на игровой консоли, персональном компьютере или другом оборудовании, одобренном Capcom и принадлежащем пользователю («Оборудование») в течение срока действия настоящего Соглашения только в целях осуществления личного игрового процесса (если игровой процесс требует установки Программы на Оборудование, лицензия включает право на установку Программы на Оборудование только в целях осуществления такого игрового процесса).
1.2 Пользователь не может сублицензировать третьей стороне права, предоставляемые в соответствии с предыдущим пунктом.
1.3 Права, предусмотренные пунктом 1.1 настоящей статьи, принадлежат только пользователю, приобретшему права на использование Программы, и пользователь не имеет права переуступать или передавать эти права третьей стороне.
-
2.	Дополнение или модификация Программы
(1) Capcom может предоставлять дополнительную или модифицированную Программу с целью изменения, модификации, расширения функций, добавления содержания и устранения ошибок. Положения настоящего EULA также распространяются на эту дополнительную или модифицированную Программу.
(2) Такая дополнительная или модифицированная Программа предоставляется бесплатно, если только Capcom не решит предоставлять ее с компенсацией.
(3) Capcom оставляет за собой право, на свое усмотрение, на предоставление дополнительной или модифицированной Программы, и Capcom не несет обязательств по предоставлению пользователям такой дополнительной или модифицированной Программы.
+
2. Предоставление дополнительных или модифицированных Программ
2.1 Capcom может предоставлять дополнительные или модифицированные Программы для таких целей, как изменение содержания Программы, расширение функциональности, добавление содержания, устранение ошибок. Положения настоящего Соглашения будут применяться также к таким дополнительным или модифицированным Программам.
2.2 Как правило, дополнительные или модифицированные Программы предоставляются без дополнительной платы, но если Capcom решит предоставлять дополнительную или модифицированную Программу за плату, то она будет предоставляться за плату.
2.3 Предоставление дополнительных или модифицированных Программ осуществляется по усмотрению Capcom. Capcom не несет никаких обязательств по предоставлению пользователю каких-либо дополнительных или модифицированных Программ.
-
3.	Аутентификация
(1) При использовании данной Программы для управления лицензией, данная Программа может получать доступ к серверу и т.п., предоставленному третьей стороной помимо Capcom во время первой активации и во время каждой активации.
(2) В случае использования Программы пользователям может потребоваться выполнить регистрацию в игровой платформе (например, платформе STEAM, предоставленной Valve Corporation, которая далее именуется “PF третьей стороны”), предоставленной третьей стороной помимо Capcom во время первой активации или иногда во время каждой активации.
(3) Пользователи соглашаются соблюдать все применимые стандартные условия и положения, правила и нормативные документы или любые другие положения, предусмотренные этой третьей стороной во время использования такой PF третьей стороны в случае выполнения предыдущего положения.
(4) Capcom не принимает участия и не несет ответственности за использование такой PF третьей стороны пользователями, если это непосредственно не связано с использованием Программы. При возникновении вопросов, касающихся PF третьей стороны, пользователям следует обращаться к провайдерам услуг, предоставляющим такую PF третьей стороны.
(5) Если пользователям необходимо выполнить регистрацию в PF третьей стороны в случае использования Программы, Программа может не активироваться в стране или регионе, отличных от тех, в которых пользователи приобрели Программу. В этом случае пользователям следует использовать Программу в указанной стране или регионе, где она была приобретена.
+
3. Использование услуги учетной записи
3.1 При использовании Программы пользователь может быть обязан или может иметь возможность использовать услугу учетной записи, предоставляемую Capcom.
3.2 При использовании услуги учетной записи пользователь должен соблюдать условия использования услуги учетной записи, предписанные Capcom.
-
4.	Права интеллектуальной собственности
(1) Права интеллектуальной собственности в отношении Программы принадлежат Capcom или любой легитимной третьей стороне, и защищены Законом об авторском праве Японии, Международным договором, соглашением и любыми другими соответствующими законами (включая законы в стране пребывания пользователя). В случае несоблюдения пользователями настоящего EULA и нарушения соответствующих законов, включая законы об авторском праве и товарном знаке, а также соответствующих нормативных документов и правовых актов в отношении информационного взаимодействия, Capcom или владелец таких прав интеллектуальной собственности может подать судебный запрет, потребовать компенсацию ущерба и предпринять необходимые меры, предусмотренные законом, для защиты своих прав.
(2) Настоящее EULA предназначено только для передачи прав на использование Программы от Capcom пользователям, и никакие права интеллектуальной собственности на Программу, полностью или частично, не передаются и не переуступаются пользователям.
+
4. Аутентификация
4.1 При первой активации Программы для использования или при каждой последующей ее активации она может получать доступ к серверу, предоставленному третьей стороной, отличной от Capcom, для управления лицензией.
4.2 При первой активации Программы для использования или при каждой последующей ее активации пользователю может потребоваться войти на игровую платформу («PF третьей стороны»), предоставленную третьей стороной, отличной от Capcom («Платформер»).
4.3 В случае, описанном в предыдущем пункте, пользователь обязуется использовать PF третьей стороны в соответствии с условиями использования и любыми другими правилами, предусмотренными Платформером.
4.4 За исключением случаев, когда это напрямую связано с использованием Программы, Capcom не имеет отношения к использованию пользователем PF третьей стороны и не несет никакой ответственности за такое использование. При возникновении вопросов, связанных с PF третьей стороны, пользователю необходимо обратиться к Платформеру.
4.5 В случае, если для использования Программы требуется вход в PF третьей стороны, пользователь может быть не в состоянии активировать Программу в странах или регионах, отличных от тех, которые указаны PF третьей стороны. В таких случаях пользователь должен использовать Программу в указанных странах или регионах.
-
5.	Запрещенные действия
В случае использования Программы пользователям запрещается выполнять следующие действия:
① Любые действия, которые могут нарушить права интеллектуальной собственности Capcom, например, копирование (кроме как в целях установки Программы), модификация, изменение, перевод, обратное проектирование, декомпилирование, дизассемблирование, извлечение или другие попытки получения исходного кода Программы или любой ее части, кроме тех случаев и только в той степени, в которой такие действия прямо разрешены законом страны пребывания пользователя.
② Анализ протокола связи или любых других данных, используемых в Программе, и их использование в любых других целях.
③ Любое коммерческое использование Программы или любой ее части в интернет-кафе, зале игровых автоматов или любом другом месте, без предварительного разрешения Capcom.
④ Любое коммерческое использование Программы или любой ее части для устроения или проведения соревнования или турнира (за исключением персонального использования в кругу семьи, друзей или других аналогичных ограниченных групп), без предварительного письменного разрешения Capcom.
⑤ Намеренное использование дефектов в случае проблем или сбоя в Программе.
⑥ Препятствование или нарушение содержания и функциональности, предоставляемых Программой, или любой услуги, предоставляемой Программой (например, действия против услуги соперника между пользователями Программы).
⑦ Любое действие, соответствующее или аналогичное любому действию, которое может нанести ущерб Capcom, указанный в каждом из предыдущих положений.
+
5. Внутриигровая виртуальная валюта и виртуальные предметы
5.1 Программа может включать дополнительную функцию приобретения внутриигровой виртуальной валюты и виртуальных предметов.
5.2 Внутриигровая виртуальная валюта состоит из виртуальных монет, баллов и других элементов, и пользователь может: (i) приобретать их у Платформера на условиях, установленных Платформером, или у Capcom на условиях, установленных Capcom (любая внутриигровая виртуальная валюта, приобретенная пользователем, далее именуется «Оплаченная игровая валюта») или (ii) зарабатывать или получать ее через Программу (любая внутриигровая виртуальная валюта, заработанная или полученная пользователем, далее именуется «Бесплатная игровая валюта». Оплаченная игровая валюта и Бесплатная игровая валюта далее совместно именуются «Игровая валюта»). При использовании Игровой валюты сначала будет использована Бесплатная внутриигровая валюта, а после нее – Оплаченная внутриигровая валюта.
5.3 Внутриигровые виртуальные предметы состоят из цифровых предметов, таких как персонажи и костюмы, и пользователь может: (i) приобретать их у Платформера на условиях, установленных Платформером, или у Capcom на условиях, установленных Capcom, или (ii) зарабатывать или получать их через Программу (любые внутриигровые виртуальные предметы, приобретенные пользователем в соответствии с (i), а также заработанные или полученные пользователем в соответствии с (ii), далее в совокупности именуются «Виртуальные предметы»).
5.4 Для Игровой валюты или Виртуальных предметов может быть установлен срок действия.
5.5 CAPCOM ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ОСУЩЕСТВЛЯТЬ УПРАВЛЕНИЕ, ОГРАНИЧЕНИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ, ИСПРАВЛЕНИЕ И УДАЛЕНИЕ ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЦЕНУ) ПО СВОЕМУ УСМОТРЕНИЮ БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ СТОРОНАМИ В ОТНОШЕНИИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ. CAPCOM ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ НЕИСКЛЮЧИТЕЛЬНУЮ, НЕКОММЕРЧЕСКУЮ, НЕПЕРЕДАВАЕМУЮ, НЕСУБЛИЦЕНЗИРУЕМУЮ ЛИЦЕНЗИЮ НА ИГРОВУЮ ВАЛЮТУ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ, КОТОРАЯ МОЖЕТ БЫТЬ ОТЗЫВАНА CAPCOM, ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПРОГРАММЕ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ЛИЧНОГО ИГРОВОГО ПРОЦЕССА. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ ИМЕЕТ НИКАКИХ ПРАВ, ПОЛНОМОЧИЙ ИЛИ ИНТЕРЕСОВ В ОТНОШЕНИИ КАКОЙ-ЛИБО ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ ИЛИ КАКИХ-ЛИБО ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ПРИОБРЕЛ, ЗАРАБОТАЛ ИЛИ ПОЛУЧИЛ МЕТОДОМ, УТВЕРЖДЕННЫМ НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ.
5.6 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ С ТЕМ, ЧТО ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, В ЯВНОЙ ФОРМЕ РАЗРЕШЕННЫХ В ПРОГРАММЕ, ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПЕРЕДАЧА ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ И ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ МОЖЕТ ПРОДАВАТЬ, МОНЕТИЗИРОВАТЬ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ПЕРЕДАВАТЬ ИГРОВУЮ ВАЛЮТУ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ ВНЕ ПРОГРАММЫ ДРУГОМУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПРОГРАММЫ, CAPCOM ИЛИ КАКИМ-ЛИБО ДРУГИМ СТОРОНАМ.
5.7 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ С ТЕМ, ЧТО ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, КОГДА CAPCOM ИЛИ ПЛАТФОРМЕР НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО ДЕЙСТВЮЩЕМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ ИЛИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПО СВОЕМУ УСМОТРЕНИЮ РЕШАЮТ ОСУЩЕСТВИТЬ ВОЗВРАТ СРЕДСТВ, ВСЕ ПРОДАЖИ ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ И ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ ЯВЛЯЮТСЯ ОКОНЧАТЕЛЬНЫМИ И НЕ ПОДЛЕЖАЩИМИ ВОЗВРАТУ И ОБМЕНУ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ С ТЕМ, ЧТО В СЛУЧАЕ ПРЕКРАЩЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ ИЛИ ПРОГРАММЫ, НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИЧИНЫ (CAPCOM МОЖЕТ ПРЕРВАТЬ ДЕЙСТВИЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ЧАСТИ ПРОГРАММЫ ПО ЛЮБОЙ ПРИЧИНЕ), ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ЛИШАЕТСЯ ВСЕЙ ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ И ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ, А CAPCOM НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ В ОТНОШЕНИИ ТАКОГО ЛИШЕНИЯ. ОДНАКО ЭТО ПОЛОЖЕНИЕ НЕ ПРИМЕНЯЕТСЯ В ТЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА СОГЛАСНО ДЕЙСТВУЮЩЕМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРОИЗВЕДЕН ВОЗВРАТ ДЕНЕГ ЗА ОПЛАЧЕННУЮ ИГРОВУЮ ВАЛЮТУ.
5.8 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ С ТЕМ, ЧТО ХОТЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОЖЕТ «ЗАРАБАТЫВАТЬ», «ПОЛУЧАТЬ» ИЛИ «ПРИОБРЕТАТЬ» ИГРОВУЮ ВАЛЮТУ И ВИРТУАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ, ОН В ЮРИДИЧЕСКОМ СМЫСЛЕ НЕ «ВЛАДЕЕТ» ИГРОВОЙ ВАЛЮТОЙ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ И КОЛИЧЕСТВО ТАКОЙ ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ КАКОМУ-ЛИБО ПОЛОЖИТЕЛЬНОМУ ОСТАТКУ НА СЧЕТЕ РЕАЛЬНОЙ ВАЛЮТЫ ИЛИ ЕГО ЭКВИВАЛЕНТУ. БАЛАНС ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ ИЛИ КОЛИЧЕСТВО ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ В ПРОГРАММЕ, НЕ ПРЕДСТАВЛЯЮТ СОБОЙ НИКАКОГО БАЛАНСА В РЕАЛЬНОМ МИРЕ И НЕ ОТРАЖАЮТ НИКАКОЙ НАКОПЛЕННОЙ ЦЕННОСТИ, НО ОНИ ОПРЕДЕЛЯЮТ СТЕПЕНЬ ОГРАНИЧЕННОЙ ЛИЦЕНЗИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. ИГРОВАЯ ВАЛЮТА И ВИРТУАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ МОГУТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТОЛЬКО В ПРОГРАММЕ И НЕ ИМЕЮТ НИКАКОЙ ЦЕННОСТИ ВНЕ ПРОГРАММЫ.
5.9 Оплаченная Игровая валюта, представленная в качестве предоплаченного платежного инструмента на отдельной странице под заголовком «Маркировка согласно Закону о платежных услугах» (включая любую подобную маркировку), рассматривается как предоплаченный платежный инструмент в соответствии с Законом о платежных услугах. Любой контент, кроме предоплаченного платежного инструмента (включая контент, приобретенный с помощью предоплаченного платежного инструмента), считается предоставленным при приобретении таких продуктов/услуг и не подпадает под определение предоплаченного платежного инструмента. Такая маркировка предусмотрена законодательством Японии, и положения настоящего пункта применяются к пользователям, проживающим в Японии.
5.10 ПОЛЬЗОВАТЕЛИ, ПРОЖИВАЮЩИЕ В ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЕ ИЛИ ВЕЛИКОБРИТАНИИ, ИМЕЮТ ОПРЕДЕЛЕННОЕ ПРАВО НА ОТМЕНУ ПРИОБРЕТЕНИЯ ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ И ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ. ОДНАКО ПРАВО НА ДОСТУП К ИГРОВОЙ ВАЛЮТЕ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫМ ПРЕДМЕТАМ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ УЧЕТНОЙ ЗАПИСИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, И КОГДА НАЧАТО ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ УСЛУГИ, СЧИТАЕТСЯ, ЧТО ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗАЛСЯ ОТ ПРАВА ОТМЕНЫ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ЗАРАНЕЕ СОГЛАШАЕТСЯ, ЧТО: (I) ЗАГРУЗКА ИГРОВОЙ ВАЛЮТЫ ИЛИ ВИРТУАЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ НАЧИНАЕТСЯ СРАЗУ ПОСЛЕ ПОКУПКИ; (II) В МОМЕНТ ЗАВЕРШЕНИЯ ПОКУПКИ ПРАВО НА ОТМЕНУ УТРАЧИВАЕТ СИЛУ.
-
6.	Прекращение действия
(1) Пользователи могут в любой момент прекратить действие EULA путем удаления Программы со своего персонального компьютера.
(2) Capcom оставляет за собой право, без уведомления и на свое собственное усмотрение, на прекращение EULA в случае (1) или любого нарушения положений, изложенных в данном документе. В этом случае пользователям следует немедленно прекратить использование Программы и удалить Программу со своего персонального компьютера.
+
6. Права интеллектуальной собственности
6.1 Права интеллектуальной собственности, связанные с Программой, принадлежат Capcom или законной третьей стороне и защищены законами и соглашениями, такими как Закон об авторском праве Японии, а также международными договорами и соглашениями. ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ СОБЛЮДАЕТ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ И НАРУШАЕТ ПРАВА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ ПРОГРАММЫ, ВЛАДЕЛЕЦ ЭТИХ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ МОЖЕТ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ЭТИХ ПРАВ ПРИНЯТЬ ЮРИДИЧЕСКИЕ МЕРЫ, ТАКИЕ КАК СУДЕБНЫЙ ЗАПРЕТ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКИХ ПРАВ И ТРЕБОВАНИЕ О ВОЗМЕЩЕНИИ УЩЕРБА.
6.2 Настоящее Соглашение предоставляет пользователю разрешение Capcom на использование Программы. Настоящее Соглашение не передает пользователю права интеллектуальной собственности Программы ни полностью, ни частично. Любые права, не предоставленные в явной форме настоящим Соглашением, сохраняются за Capcom.
-
7.	Экспортные ограничения
Пользователи соглашаются выполнять требования всех соответствующие законов и нормативных документов Японии и любой другой соответствующей страны (включая страну пребывания пользователя). Пользователи соглашаются не экспортировать, не использовать передачу через Интернет или любые другие способы для экспорта Программы в любую страну, в которую запрещен экспорт и которая находится под запретом правительства Японии на основании “Закона о валютном обмене и внешней торговле” и “Правил контроля торговли на экспорт”.
+
7. Пользовательский контент
7.1 Пользователь может размещать, публиковать, раскрывать или иным образом делиться текстами, изображениями, видео, звуком и другим контентом («Пользовательский контент») в Программе, в том числе с помощью функции Программы или PF третьей стороны, услуги, предоставляемой Платформером.
7.2 Когда пользователь размещает, публикует, раскрывает или иным образом делится Пользовательским контентом в Программе, он, в той мере, в какой это не противоречит действующему законодательству, предоставляет Capcom всемирное, неисключительное, передаваемое, сублицензируемое, бесплатное и безотзывное право на использование или применение Пользовательского контента (в том числе вторичное использование) в связи с предоставлением Программы, а также товаров или услуг, имеющих отношение к Программе, в течение срока действия прав интеллектуальной собственности.
7.3 В той мере, в какой это не противоречит действующему законодательству, пользователь не должен осуществлять моральные права автора или исполнителя в связи с использованием Capcom или третьими сторонами, которым Capcom предоставляет лицензию в соответствии с предыдущим параграфом.
7.4 Если Пользовательский контент содержит право какой-либо третьей стороны, кроме пользователя, пользователь должен получить согласие такой третьей стороны на размещение, публикацию, раскрытие или иное предоставление Пользовательского контента.
7.5 Пользователь не должен включать в Пользовательский контент какие-либо из следующих элементов:
(i) элементы, наносящие ущерб репутации или авторитету Capcom или другого пользователя;
(ii) элементы, пропагандирующие дискриминацию, предрассудки, расизм, ненависть, преследование или посягательство на какое-либо частное лицо или организацию;
(iii) элементы, непосредственно изображающие действия, стимулирующие сексуальные чувства;
(iv) элементы, носящие насильственный или запугивающий характер или поощряющие насильственные или запугивающие действия в отношении других лиц;
(v) элементы, нарушающие права интеллектуальной собственности, право на собственное изображение, право на неприкосновенность частной жизни или другие права третьих сторон;
(vi) коммерческие тайны или аналогичные элементы;
(vii) элементы, являющиеся мошенническими, ложными или вводящими в заблуждение или могущие быть неправильно поняты как таковые;
(viii) элементы, связанные с проституцией или коммерческой сексуальной эксплуатацией детей;
(ix) элементы, связанные с поиском отношений с противоположным полом, принятием предложений о таких отношениях или передачей информации о таких отношениях;
(x) элементы, содержащие компьютерный вирус;
(xi) элементы, противоречащие общественному порядку и морали;
(xii) элементы, нарушающие законодательство или поощряющие его нарушение;
(xiii) в дополнение к предыдущим элементам, элементы, которые Capcom обоснованно считает неподходящими с точки зрения цели Программы.
7.6 Capcom может изменять, урезать или иным образом изменять Пользовательский контент в той степени, в которой это необходимо для бесперебойного предоставления Программы или для разработки, улучшения, обслуживания и т. д. систем Capcom.
7.7 Capcom может удалить Пользовательский контент без предварительного уведомления при наличии оснований полагать, что Пользовательский контент нарушает пункты 4 или 5 настоящей статьи или другие положения настоящего Соглашения.
-
8.	Отказ от ответственности; Отсутствие гарантий
(1) СОДЕРЖАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ПРОГРАММЕ, ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ" БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ ВСЕ-ТАКИ ЯВНО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ CAPCOM В ПИСЬМЕННОМ ВИДЕ. CAPCOM ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ОСНОВАННЫХ НА ЗАКОНЕ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КАЧЕСТВА, БЕЗОПАСНОСТИ ИГРЫ, СТАБИЛЬНОСТИ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ.
(2) ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ УМЫШЛЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ СО СТОРОНЫ CAPCOM, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ CAPCOM НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ПРЯМЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ, НЕПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ИЛИ КАКИЕ-ЛИБО ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ.
(3) ЕСЛИ КОМПАНИЯ CAPCOM БУДЕТ ПРИЗНАНА ОТВЕТСТВЕННОЙ ПЕРЕД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ЗА УБЫТКИ В СВЯЗИ С ПРОГРАММОЙ, ВОЗНИКШИЕ ПО ПРИЧИНЕ ХАЛАТНОСТИ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ГРУБОЙ ХАЛАТНОСТИ) СО СТОРОНЫ CAPCOM, CAPCOM БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТОЛЬКО ЗА ПРЯМЫЕ И ОБЫЧНЫЕ УБЫТКИ, ФАКТИЧЕСКИ ПОНЕСЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ, НЕЗАВИСИМО ОТ НЕИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, НАРУШЕНИЯ ЗАКОННЫХ ПРАВ ИЛИ ЛЮБОГО ДРУГОГО ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ИСКА. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ CAPCOM НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ, ЗАПЛАЧЕННУЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ПРИ ПОКУПКЕ ПРОГРАММЫ.
(4) НА ОСНОВАНИИ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ЗАКОНОВ И НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ, В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ОГРАНИЧЕННОГО ПРИМЕНЕНИЯ ЭТОГО ПРЕДЫДУЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ CAPCOM ОСВОБОЖДАЕТСЯ ИЛИ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ, В МАКСИМАЛЬНО ПОЛНОЙ СТЕПЕНИ, В КАКОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ ПРИМЕНИМЫМ ПРАВОМ.
+
8. Запрещенные действия
8.1 При использовании Программы пользователи не должны совершать какие-либо из следующих действий:
(i) Нарушение прав интеллектуальной собственности Capcom, например, воспроизведение (за исключением воспроизведения с целью установки Программы), модификация, изменение, перевод, анализ, обратный инжиниринг или извлечение кода из Программы, полностью или частично.
(ii) Анализ протоколов связи или любых других данных, используемых в Программе, и их использование в любых непредусмотренных целях.
(iii) Использование Программы, полностью или частично, в коммерческих целях в интернет-кафе, залах с игровыми автоматами или в любом другом месте без предварительного письменного разрешения Capcom.
(iv) Использование Программы, полностью или частично, для проведения или организации мероприятия, турнира и т. д. с коммерческой целью без предварительного письменного разрешения Capcom (за исключением личного использования в ограниченном объеме, например, в кругу семьи или среди друзей пользователя).
(v) Продажа, продвижение, реклама, предложение или любые другие действия в коммерческих целях.
(vi) Умышленное использование дефекта в Программе, если таковой имеется.
(vii) Действия по вмешательству в содержание или функции Программы или в услуги, предоставляемые Программой (например, услуга «игрок против игрока» между пользователями Программы, совместная или сетевая игра с другим пользователем Программы) (включая незаконное манипулирование Программой или услугой, связанной с Программой, с помощью бота, чит-инструмента или другой технологии; причинение дискомфорта третьей стороне, в том числе посредством сексуальных, дискриминационных или насильственных выражений; причинение неудобств партнеру по сетевой игре с другим пользователем Программы; любые действия, выгодные противнику, нежелание сотрудничать или вялое участие; недобросовестная игра; умышленный выход из игры; создание помех игровому процессу, в том числе путем преднамеренного отключения линии).
(viii) Несанкционированный доступ, взлом, причинение чрезмерной нагрузки или иное вмешательство в систему предоставления Программы.
(ix) Незаконный или несанкционированный доступ, получение, изменение, раскрытие или любая другая подобная деятельность в отношении учетной записи, личной информации или других данных другого пользователя.
(x) Отслеживание против воли или преследование другого пользователя.
(xi) Выдавание себя за Capcom или третью сторону или обман с целью создать впечатление, что пользователь имеет отношения к Capcom или третьей стороне.
(xii) Нарушение авторских прав, права на товарный знак, патентных прав или любых других прав интеллектуальной собственности, права на собственное изображение или права на неприкосновенность частной жизни Capcom или третьей стороны, а также любых других прав Capcom или третьей стороны в соответствии с законами или постановлениями или в соответствии с соглашением.
(xiii) Действия, запрещенные условиями использования, кодексом поведения или любыми другими правилами услуги учетной записи или Платформера, услуги которого пользователь использует в связи с использованием Программы.
(xiv) Действия, которые нарушают или могут нарушить законодательство или настоящее Соглашение.
(xv) Действия, противоречащие общественному порядку и морали.
(xvi) Любые действия, порочащие Capcom или другого пользователя.
(xvii) Действия, эквивалентные или аналогичные вышеперечисленным, наносящие ущерб Capcom или третьей стороне.
8.2 Если Capcom обоснованно определит, что пользователь совершил действие, указанное в любом из подпунктов предыдущего пункта, Capcom может принять какие-либо отдельные меры или все меры, предусмотренные ниже. Период действия меры, указанной в подпункте (ii) ниже, определяется по усмотрению Capcom.
(i) Требовать исправления ситуации с помощью таких мер, как напоминание или предупреждение.
(ii) Запретить пользователю использовать Программу или ограничить использование Программы пользователем.
(iii) Удалить любой Пользовательский контент, размещенный, опубликованный, раскрытый или иным образом переданный пользователем в Программе.
(iv) Аннулировать любую Игровую валюту и любые Виртуальные предметы, которыми пользователь владеет в игре.
(v) Любые другие меры, которые Capcom сочтет целесообразными.
8.3 Capcom может ввести кодекс поведения или другие правила в дополнение к настоящему Соглашению в отношении Программы. При этом, если содержание кодекса поведения или иных правил не соответствует или противоречит положениям настоящего Соглашения, содержание кодекса поведения или иных правил имеет преимущественную силу, если в них не предусмотрена специальная оговорка.
8.4 Если пользователь разрешает третьей стороне получать доступ к игре Программы через функции PF третьей стороны или услуги, предоставляемые Платформером, (далее такая третья сторона именуется «Общий пользователь») и Capcom обоснованно определяет, что Общий пользователь совершил действие, указанное в каком-либо из положений пункта 8.1, Capcom может предпринять любые или все меры, изложенные в пункте 8.2, в отношении пользователя и/или любого или всех Общих пользователей (включая всех Общих пользователей, если имеется более одного Общего пользователя). При этом продолжительность мер, предусмотренных в положении (ii) пункта 8.2, определяется по усмотрению Capcom.
-
9.		ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В EULA
(1) Capcom может вносить в одностороннем порядке изменения в настоящее EULA в любой момент на свое усмотрение путем отображения такого изменения на официальном веб-сайте PF третьей стороны, своем официальном веб-сайте или игровом экране Программы.
(2) Несмотря на вышеупомянутое положение, если такое изменение влечет негативные последствия для пользователей, компания Capcom должна предпринять разумные меры, например, путем заблаговременного отображения или публикации такого изменения.
+
9. Срок действия настоящего Соглашения
Настоящее Соглашение действительно с даты его вступления в силу до дня его прекращения в соответствии с условиями настоящего Соглашения.
-
10.	Разное
(1) Данное EULA регулируется и интерпретируется во всех отношениях в соответствии с законодательством Японии.
(2) Пользователи соглашаются, что все судебные разбирательства, действия или процедуры, относящиеся к настоящему EULA, окончательно регулируются и проводятся только в окружном суде Токио или окружном суде Осаки, в качестве суда первой юрисдикции.
(3) Если какое-либо положение настоящего EULA будет признано незаконным, недействительным, или не имеющим законной силы по какой-либо причине, такое положение будет исключено из настоящего соглашения в минимальной необходимой степени, и не будет влиять на юридическое действие и законную силу любых остальных положений.
+
10. Прекращение действия
10.1 Пользователь может в любой момент расторгнуть настоящее Соглашение.
10.2 Capcom может расторгнуть настоящее Соглашение, если пользователь нарушает какое-либо положение, предусмотренное в настоящем Соглашении.
10.3. В случае прекращения действия настоящего Соглашения, независимо от причины, действие лицензии пользователя на Программу прекращается.
10.4. Положения статей с 6 - 8, статьи 11, статьи 12, статьи 14 и настоящего пункта остаются в силе даже после прекращения действия настоящего Соглашения.
-
Вступает в силу с 1 июня 2023 г.
+
11. Экспортные ограничения
Пользователь должен соблюдать законы и правила Японии и других стран и не должен экспортировать, передавать через Интернет или использовать любой другой метод для экспорта Программы в любую страну, с которой Япония приостановила торговые отношения в соответствии с Законом о регулировании валютных операций и внешней торговли или Приказом о контроле за экспортной торговлей.
+
12. ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
12.1 CAPCOM ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОГРАММУ ТОЛЬКО «КАК ЕСТЬ», И CAPCOM НЕ ГАРАНТИРУЕТ ПОЛНОТУ ПРОГРАММЫ, СТАБИЛЬНОСТЬ ЕЕ РАБОТЫ, СООТВЕТСТВИЕ ЦЕЛЯМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ АСПЕКТЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПРОГРАММОЙ.
12.2 CAPCOM НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОГО, ЧТО ПРОГРАММА МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРАВИЛЬНО В ВЕРСИЯХ ОС И ВСЕХ ДРУГИХ ВИДАХ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И СРЕДЫ НА ОБОРУДОВАНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, И НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРОВЕРКУ ПРАВИЛЬНОСТИ РАБОТЫ ПРОГРАММЫ ИЛИ ЗА ВНЕСЕНИЕ УЛУЧШЕНИЙ ДЛЯ ЕЕ ГАРАНТИИ. CAPCOM НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ПРОГРАММА БУДЕТ РАБОТАТЬ БЕЗ ПРОБЛЕМ ВО ВРЕМЯ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАКОЙ-ЛИБО СРЕДЕ, ПОМИМО РЕКОМЕНДУЕМОЙ СРЕДЫ И РАБОЧЕЙ СРЕДЫ ПРОГРАММЫ, ИЛИ БЕЗ ОБНОВЛЕНИЯ ВЕРСИИ ОС ИЛИ ЛЮБОГО ДРУГОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
12.3 CAPCOM НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ПРОГРАММА НЕ БУДЕТ ПРЕРВАНА, ПРЕКРАЩЕНА ИЛИ ДРУГИМ ОБРАЗОМ НАРУШЕНА.
12.4 ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ УМЫШЛЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ СО СТОРОНЫ CAPCOM, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ CAPCOM НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ПРЯМЫЕ, ОСОБЫЕ, НЕПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИЛИ КАКИЕ-ЛИБО ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ.
12.5 ЕСЛИ КОМПАНИЯ CAPCOM БУДЕТ ПРИЗНАНА ОТВЕТСТВЕННОЙ ПЕРЕД ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ЗА УБЫТКИ В СВЯЗИ С ПРОГРАММОЙ, ВОЗНИКШИЕ ПО ПРИЧИНЕ ХАЛАТНОСТИ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ГРУБОЙ ХАЛАТНОСТИ) СО СТОРОНЫ CAPCOM, CAPCOM БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ТОЛЬКО ЗА ПРЯМЫЕ И ОБЫЧНЫЕ УБЫТКИ, ФАКТИЧЕСКИ ПОНЕСЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ, НЕЗАВИСИМО ОТ НЕИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, НАРУШЕНИЯ ЗАКОННЫХ ПРАВ ИЛИ ЛЮБОГО ДРУГОГО ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ИСКА. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ CAPCOM НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ, УПЛАЧЕННУЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ПРИ ПОКУПКЕ ПРОГРАММЫ.
12.6 ЕСЛИ ПРИМЕНЕНИЕ ЛЮБОГО ИЗ ПРЕДЫДУЩИХ ПУНКТОВ В ЭТОЙ СТАТЬЕ ОГРАНИЧЕНО ДЕЙСТВУЮЩИМИ ЗАКОНАМИ ИЛИ ПОСТАНОВЛЕНИЯМИ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ CAPCOM ПО ВЫПЛАТЕ КОМПЕНСАЦИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ДОЛЖНА БЫТЬ СНИЖЕНА ИЛИ ОТМЕНЕНА В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЭТИМ ЗАКОНОМ ИЛИ ПОСТАНОВЛЕНИЕМ.
+
13. Поправки к настоящему Соглашению
Capcom может по своему усмотрению вносить изменения в положения настоящего Соглашения, публикуя измененное содержание настоящего Соглашения на PF третьей стороны, официальном веб-сайте тайтлов Программы или на экране Программы. Измененные положения вступают в силу через тридцать (30) дней после такого опубликования или в дату, отдельно оговоренную Capcom. Если Пользователь продолжает использовать Программу после внесения изменений в настоящее Соглашение, он считается согласившимся с измененным Соглашением.
+
14. Прочие положения
14.1 Настоящее Соглашение регулируется и толкуется в соответствии с законодательством Японии.
14.2 Любой юридический спор, возникший в отношении настоящего Соглашения, должен разрешаться в суде, и в этом случае окружной суд Токио обладает исключительной юрисдикцией в первой инстанции.
14.3 Если какое-либо положение настоящего Соглашения становится недействительным в соответствии с действующим законом или постановлением, только это положение становится недействительным, в то время как другие положения настоящего Соглашения остаются в полной силе.
14.4 Пользователь может иметь определенные права в соответствии с действующим законодательством страны или региона, где он проживает. В этом случае ни одно из положений настоящего Соглашения не может исключать, ограничивать или иным образом затрагивать такие права пользователя.
14.5 Без предварительного письменного согласия Capcom пользователь не должен поручать третьей стороне выполнять свои обязанности по настоящему Соглашению, а также не должен частично или полностью передавать третьей стороне права и обязанности по настоящему Соглашению, позволять третьей стороне принимать их на себя или предлагать их в качестве обеспечения.
14.6 Любая неспособность или задержка Capcom в реализации какого-либо права или средства правовой защиты по настоящему Соглашению не означает отказ от такого права или средства правовой защиты.
14.7 Оригинал настоящего Соглашения составлен на английском языке. Все без исключения переведенные версии предоставляются только в справочных целях. Пользователь соглашается отказаться от каких-либо прав, предусмотренных законодательством страны/региона его проживания, в отношении того, чтобы настоящее Соглашение было приведено в исполнение, написано или истолковано на каком-либо другом языке.
+
15. Как связаться с Capcom
Любое сообщение от клиента в адрес Capcom относительно этой Программы должно осуществляться путем отправки формы запроса, которая будет размещена в соответствующем месте в рамках этой Программы или на веб-сайте, управляемом Capcom, или любым другим способом, указанным Capcom.
+
Вступает в силу 26 января 2024 г.

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue