- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
indonesian |
11 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
0 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
BANDAI NAMCO ENTERTAINMENT
END USER LICENSE AGREEMENT
Last Updated: 2024-09-17
PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. BY AGREEING TO THIS END USER AGREEMENT, YOU WILL BE BOUND BY ALL TERMS DESCRIBED HEREIN AND ALL TERMS INCORPORATED BY REFERENCE. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS, DO NOT ACCESS OR USE OUR GAMES.
THIS AGREEMENT CONTAINS, AMONG OTHER THINGS, AN ARBITRATION PROVISION AND A CLASS ACTION WAIVER SET FORTH BELOW, WHICH APPLY TO YOU IF YOU RESIDE IN THE UNITED STATES.
If you are a resident of a member state of the European Union, some additional clauses apply to you. See SectionsPERJANJIAN LISENSI PENGGUNA AKHIR
Terakhir Dibarui: 17-09-2024
HARAP BACA PERJANJIAN INI DENGAN SAKSAMA. DENGAN MENYETUJUI PERJANJIAN PENGGUNA AKHIR INI, ANDA AKAN TERIKAT OLEH SEMUA KETENTUAN YANG DIURAIKAN DI SINI DAN SEMUA KETENTUAN LAIN YANG DISERTAKAN MELALUI PENYEBUTAN. JIKA TIDAK MENYETUJUI SEMUA KETENTUAN INI, JANGAN AKSES ATAU GUNAKAN GAME KAMI.
PERJANJIAN INI BERISI, ANTARA LAIN, KETENTUAN ARBITRASE DAN PENGESAMPINGAN GUGATAN PERWAKILAN KELOMPOK YANG DIURAIKAN DI BAWAH, YANG BERLAKU UNTUK ANDA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA SERIKAT.
Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, sejumlah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal-Pasal 7,13(c) and 18 for details.
If you are a resident of Germany, an additional clause applies to you. See Section 6 for details.
If you are a resident of France, some additional clauses apply to you. See Section13(c), dan 18.
Jika Anda seorang penduduk Jerman, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 6.
Jika Anda seorang penduduk Prancis, sejumlah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal-Pasal 13(d)and Section 18 for details.
If you are a resident ofdan 18.
Jika Anda seorang penduduk Australia,an additional clause applies to you. See Section 13(b) for details.
If you are a resident of North, Central, or South America, excluding the United States, an additional clause applies to you. See Section 16 for details.
If you are a resident of the United States an additional clause applies to you. See Section 17 for details.
This End User License Agreement (this “Agreement”) is a contract between you and eithersebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 13(b).
Jika Anda seorang penduduk Amerika Utara, Tengah, atau Selatan, selain Amerika Serikat, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 16.
Jika Anda seorang penduduk Amerika Serikat, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 17.
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ini (“Perjanjian” ini) merupakan sebuah kontrak antara Anda dan Bandai Namco Entertainment Inc. (“BNEI”), Bandai Namco Entertainment America Inc.(“BNEA”) or(“BNEA”), atau Bandai Namco Entertainment Europe S.A.S. (“BNEE”) as applicable (in either case,(“BNEE”), sebagaimana relevan (dalam hal mana saja, “Bandai Namco”, “us”, “we” or “our”) and applies to your access to, and use of, theNamco” atau “kami”) dan berlaku untuk akses, dan penggunaan, oleh Anda terhadap game in which this Agreement appears (or if posted online, thetempat Perjanjian ini muncul (atau jika diposkan secara daring, game referenced above), including, without limitation, any multi-player, online, or downloadable portions thereof and any related written or electronic documentation, content or services (the “Game”). Theyang disebutkan di atas), yang meliputi, tanpa pembatasan, setiap bagian multipemain, daring, atau yang dapat diunduh darinya serta setiap dokumentasi tertulis atau elektronis, konten, atau layanan yang terkait (“Game”). Game is licensed, and not sold, and this Agreement confers no title or ownership to thedilisensikan, bukan dijual, dan Perjanjian ini tidak memberikan hak milik atau kepemilikan terhadap Game or any copy thereof. This Agreement does not alter in any way the terms or conditions of any other agreement you may have withatau sebarang salinannya. Perjanjian ini tidak mengubah dengan cara apa pun syarat atau ketentuan setiap perjanjian lain yang mungkin Anda miliki dengan Bandai Namco for other products or services. Any changes, additions, or deletions by you are not acceptable, and are hereby expressly rejected byuntuk produk atau layanan lain. Setiap pengubahan, penambahan, atau penghapusan oleh Anda tidak dapat diterima, dan dengan ini ditolak secara tegas oleh Bandai Namco.
Additional terms (including, but not limited to, posted fees, billing procedures, and promotion rules) may apply to particular functionalities and features that are part of theKetentuan tambahan (yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, biaya yang diumumkan, prosedur penagihan, dan aturan promosi) mungkin berlaku untuk fungsionalitas dan fitur tertentu yang merupakan bagian Game. Unless otherwise indicated, any additional applicable terms are incorporated by reference into this Agreement. In the event of a conflict between this Agreement and any additional terms, the additional terms shall govern.
WARNING:Kecuali jika dinyatakan lain, segala ketentuan tambahan yang berlaku disertakan melalui penyebutan ke dalam Perjanjian ini. Jika terjadi pertentangan antara Perjanjian ini dan sebarang ketentuan tambahan, ketentuan tambahan akan mengatur.
PERINGATAN:
(i)Precautions to be taken in all cases when using aTindakan kehati-hatian harus diambil dalam semua kejadian ketika game video game: avoid playing if you are tired or lack sleep; make sure you play in a well-lit room by moderating the brightness of your screen; when using adigunakan: hindari bermain jika Anda lelah atau kurang tidur; pastikan untuk bermain di ruangan yang cukup terang dengan kecerahan layar sedang; saat Anda menggunakan game video yang dapat disambungkan dengan monitor, beri jarak antara Anda dan layar televisi sejauh yang dimungkinkan oleh kabel penyambung dan selama penggunaan, ambil jeda sepuluh hingga lima belas menit setiap jam.
(ii) Peringatan epilepsi: sebagian kecil orang mungkin mengalami episode yang berhubungan dengan epilepsi, seperti kejang atau kehilangan kesadaran mendadak, ketika melihat gambar visual tertentu yang mungkin muncul dalam gamethat may be connected to a monitor, play away from the TV screen and as far away as the connection cord allows and during use, take breaks of ten to fifteen minutes every hour.
(ii) Epilepsy warning: a small percentage of the population may experience episodes associated with epilepsy, such as seizures or sudden loss of awareness, when exposed to certain visual images that may appear in video games. If you or anyone in your family has suffered from such epileptic episodes, please consult your physician before you install, access, play, or otherwise use the Game. Please immediately stop playing thevideo. Jika Anda atau anggota keluarga Anda pernah menderita episode epilepsi seperti itu, harap konsultasikan dengan dokter sebelum menginstal, mengakses, memainkan, atau dengan cara lain menggunakan Game and consult your physician if you experience any of the following symptoms: dizziness, disorientation, loss of consciousness or awareness, convulsions, sporadic jerking movements of arms or legs, muscle stiffness, or eye twitching.ini. Harap hentikan dengan seketika memainkan Game dan hubungi dokter jika Anda mengalami salah satu gejala berikut: pusing, disorientasi, hilang kesadaran, kejang, gerakan menyentak sporadis pada lengan atau kaki, kaku otot, atau mata berkedut.
1.CONTRACTING PARTY. ThePIHAK PENGIKAT KONTRAK. Badan Bandai Namco entity with which you are entering into a contractual relationship with depends on your place of residence. If you are a resident ofyang mengadakan hubungan kontrak dengan Anda bergantung pada tempat tinggal Anda. Jika Anda seorang penduduk Asia, this Agreement is between you andPerjanjian ini adalah antara Anda dan BNEI. If you are a resident of North, Central, or South America, this Agreement is between you andJika Anda seorang penduduk Amerika Utara, Tengah, atau Selatan, Perjanjian ini adalah antara Anda dan BNEA. If you are a resident of anywhere else, this Agreement is between you andJika Anda seorang penduduk kawasan lain, Perjanjian ini adalah antara Anda dan BNEE.
2.ELIGIBILITY. In order to use theKELAYAKAN. Untuk menggunakan Game, you must comply with the following. Continued use of theAnda harus memenuhi persyaratan berikut. Penggunaan berlanjut Game in violation of the following or any other terms and conditions set forth in this Agreement will be an infringement of our copyrights and other rights in and to theini dengan melanggar persyaratan berikut atau syarat dan ketentuan lain yang diuraikan di dalam Perjanjian ini akan merupakan suatu pelanggaran hak cipta dan hak-hak lain kami di dalam dan terhadap Game:
a)You have reached the age of majority in your jurisdiction. If you are under the age of majority in your jurisdiction, your parent or legal guardian must read and agree to be bound by this Agreement and any applicable additional terms on your behalf before you use theAnda sudah mencapai usia dewasa di yurisdiksi Anda. Jika Anda belum masuk usia dewasa di yurisdiksi Anda, orang tua atau wali hukum Anda harus membaca dan setuju untuk terikat oleh Perjanjian ini dan setiap ketentuan tambahan yang berlaku atas nama Anda sebelum Anda menggunakan Game. If you are a parent or legal guardian consenting to these terms on behalf of a minor, you are responsible for the minor’s account and for ensuring the minor understands the provisions set forth herein;Jika Anda orang tua atau wali hukum yang menyetujui ketentuan ini atas nama seorang anak di bawah umur, Anda bertanggung jawab atas akun anak itu dan untuk memastikan bahwa dia memahami ketentuan yang diuraikan di dalam teks ini;
b)You access and use theAkses dan penggunaan Game only on local machines, running validly licensed copies of operating systems on which theoleh Anda berlangsung hanya pada mesin setempat, yang menjalankan salinan sistem operasi berlisensi sah, tempat Game was designed to operate (the “Hardware”);dirancang untuk beroperasi ("Perangkat Keras");
c)You have accepted and are in compliance with all terms and conditions applicable to the Hardware, including any terms of suchAnda telah menerima dan mematuhi semua syarat dan ketentuan yang berlaku untuk Perangkat Keras, yang meliputi setiap ketentuan platform regarding the checkout process; andtersebut mengenai proses hitung belanjaan (checkout); dan
d)You refrain from using, accessing, downloading, or otherwise exporting, or transferring theAnda menahan diri dari menggunakan, mengakses, mengunduh, atau dengan cara lain mengekspor, atau memindahkan Game in violation of applicable export control, economic sanctions, and import laws and regulations, including, but not limited to, the U.S. Export Administration Regulations, Specially Designated Nationals and Blocked Persons List, and related regulations promulgated by the U.S. Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control. You represent and warrant that you are not subject to any such prohibitions.dengan melanggar kontrol ekspor, sanksi ekonomi, dan peraturan perundang-undangan impor yang berlaku, yang mencakup, tetapi tidak terbatas pada, Regulasi Administrasi Ekspor AS, Daftar Warga Negara Tertunjuk Khusus dan Orang Terblokir, dan peraturan-peraturan terkait yang diumumkan oleh Kantor Pengendalian Aset Asing Departemen Keuangan AS. Anda menyatakan dan menjamin bahwa Anda tidak terkena segala larangan yang demikian.
3.LIMITED USE LICENSE.LISENSI PENGGUNAAN TERBATAS.
a)Subject to the terms of this Agreement and your compliance with these terms, we grant you a personal, non-exclusive, non-transferable, limited license to use theDengan tunduk kepada segenap ketentuan Perjanjian ini dan bergantung pada kepatuhan Anda terhadap ketentuan-ketentuan itu, kami memberi Anda sebuah lisensi pribadi, non-eksklusif, tidak dapat dipindahtangankan, dan terbatas untuk menggunakan Game for noncommercial use, for the term of this Agreement in your country of residence, on Hardware that you own or exclusively control and solely as permitted by the applicablebagi penggunaan nonkomersial, selama masa berlaku Perjanjian ini di negara tempat tinggal Anda, pada Perangkat Keras yang Anda miliki atau kendalikan secara eksklusif, dan hanya sebagaimana diizinkan oleh aturan penggunaan atau ketentuan penggunaan platform usage rules or terms of use (if any). Any updates, supplements or replacements to the originalyang berlaku (jika ada). Setiap pembaruan, penambahan, atau penggantian terhadap Game are governed by this Agreement unless separate license terms accompany such update.asli diatur oleh Perjanjian ini, kecuali jika ada ketentuan lisensi terpisah yang mengiringi pembaruan tersebut.
b)The preceding states the entirety of your rights with respect to theKetentuan sebelum ini menyatakan keseluruhan hak Anda dalam hubungan dengan Game, and we reserve all rights in and to thedan kami melindungi hak-hak di dalam dan terhadap Game not expressly granted to you in this Agreement. The rights granted in this Agreement are specifically conditioned upon the following and your full compliance with all other terms and conditions set forth in this Agreement. You will not do, or authorize or permit any third party to do, any of the following:yang tidak diberikan secara tersurat kepada Anda di dalam Perjanjian ini. Hak-hak yang diberikan di dalam Perjanjian ini disyaratkan secara khusus pada hal-hal berikut dan kepatuhan penuh Anda terhadap semua syarat dan ketentuan lain yang diuraikan di dalam Perjanjian ini. Anda tidak akan melakukan, atau menyetujui atau mengizinkan pihak ketiga mana pun untuk melakukan, setiap hal berikut: (i) distribute, copy, license, rent, or sell themengedarkan, menyalin, melisensikan, menyewakan, atau menjual Game (except as expressly permitted by this license or the applicable(kecuali sebagaimana diizinkan dengan tegas oleh lisensi ini atau aturan penggunaan platform usage rules);yang berlaku); (ii) reverse engineer, decompile, disassemble, or attempt to discover the source code for themerekayasa balik, mengurai, membongkar, atau berupaya mengungkap kode sumber Game; (iii) modify, alter, or create any derivative works of thememodifikasi, mengubah, atau membuat karya turunan apa pun dari Game; (iv) remove, alter, or obscure any copyright, trademark, or other proprietary rights notice on or in themenghapus, mengubah, atau mengaburkan pemberitahuan hak cipta, merek dagang, atau hak-hak kekayaan lain pada atau di dalam Game; oratau (v) otherwise use thedengan cara lain menggunakan Game in violation of this Agreement.dengan melanggar Perjanjian ini.
4.OWNERSHIP. TheKEPEMILIKAN. Game and all content (other than User Content, as defined below) and other materials in thedan semua kontennya (selain Konten Pengguna, sebagaimana didefinisikan di bawah) serta semua materi lain dalam Game or available through theatau yang tersedia melalui Game, including, without limitation, theyang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, logo Bandai Namco, dan semua desain, teks, grafik, gambar, informasi, data, perangkat lunak, fail suara, Mata Uang Game, Barang Virtual, fail lain, serta pemilihan dan penataannya adalah kekayaan Bandai Namco logo, and all designs, text, graphics, pictures, information, data, software, sound files,atau para pemberi lisensinya dan dilindungi oleh hukum dan traktat hak cipta dan kekayaan intelektual lainnya. Terlepas dari setiap ketentuan yang sebaliknya dalam Perjanjian ini, Anda tidak mempunyai hak atau kepemilikan pada atau terhadap konten yang muncul dalam Game, yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, Mata Uang Game Currency, Virtual Items, other files and the selection and arrangement thereof are the property of Bandai Namco or its licensors and are protected by copyright and other intellectual property laws and treaties. Notwithstanding any provision to the contrary herein, you have no right or title in or to any content that appears in the Game, including without limitation any Game Currency and Virtual Items.dan Barang Virtual.
5.TERMMASA BERLAKU
a)Subject to your satisfaction of the Eligibility Section above, this Agreement will remain in full force and effect until terminated. Either party may terminate this Agreement with or without cause upon at least one-month prior notice. You may terminate this Agreement by deleting or destroying all copies of theDengan bergantung pada pemenuhan Anda terhadap Pasal Kelayakan di atas, Perjanjian ini akan tetap berkekuatan dan berakibat penuh hingga diakhiri. Pihak mana pun boleh mengakhiri Perjanjian ini dengan atau tanpa sebab lewat memberikan pemberitahuan sekurang-kurangnya satu bulan di muka. Anda boleh mengakhiri Perjanjian ini dengan cara menghapus atau menghancurkan semua salinan Game in your possession, custody, or control.dalam penguasaan, pengawasan, atau pengendalian Anda.
b)Without limiting any other rights ofTanpa membatasi hak-hak lain Bandai Namco, jika Anda gagal mematuhi syarat dan ketentuan Perjanjian ini, Bandai Namco may terminate this Agreement if you fail to comply with the terms and conditions of this Agreement.boleh mengakhiri Perjanjian ini.
c)Upon termination of this Agreement:Pada pengakhiran Perjanjian ini: (i) your license to thelisensi Anda terhadap Game shall cease immediately; andberakhir dengan serta-merta; dan (ii) you will not be entitled to a refund of any fees, including any unused fees, if any, except for PurchasedAnda tidak akan berhak atas pengembalian biaya apa pun, yang meliputi biaya yang tidak digunakan, jika ada, kecuali untuk Mata Uang Game Currency refunded as required by applicable law.Belian yang dikembalikan dananya sebagaimana diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
6.AMENDMENTS.AMENDEMEN. Bandai Namco reserves the right to change or modify this Agreement at any time and for any reason. Ifmelindungi hak mengubah atau memodifikasi Perjanjian ini kapan saja dan karena alasan apa saja. Jika Bandai Namco makes changes to this Agreement, we will provide six (6) weeks prior notice of such changes, such as by providing notice through themelakukan perubahan pada Perjanjian ini, kami akan menyampaikan pemberitahuan tentang perubahan itu 6 (enam) minggu di muka, misalnya dengan menyampaikan pemberitahuan melalui Game. During this notice period, you will be entitled to terminate this Agreement if you do not agree with the changes.
If you are a resident of Germany, instead of the above terms in this Section, the following provision will apply to you:Selama kurun waktu pemberitahuan ini, Anda berhak mengakhiri Perjanjian ini jika tidak menyetujui perubahan.
Jika Anda seorang penduduk Jerman, alih-alih ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, ketentuan berikut akan berlaku untuk Anda:
Bandai Namcoreserves the right to change or modify this Agreement at any time for the future, with the exception of the provisions determining the parties' primary contractual obligations hereunder, if and to the extent such changes are necessary due to the implementation statutory requirements, changes in supreme court rulings, and the elimination of interpretation doubts due to regulatory loopholes or ambiguities. The parties' primary contractual obligations will not be changed in the manner described in this Section. If the contractual balance between you and us is significantly disturbed by the amendment and if the amendment becomes unreasonable for you, as a result, the amendment shall not be made.melindungi hak mengubah atau memodifikasi Perjanjian ini kapan saja untuk masa mendatang, dengan pengecualian ketentuan-ketentuan yang menetapkan kewajiban-kewajiban kontrak utama para pihak menurut Perjanjian ini, jika dan sepanjang perubahan tersebut diperlukan karena penerapan kewajiban undang-undang, perubahan pada putusan mahkamah agung, dan penghilangan keraguan penafsiran akibat celah atau ketaksaan peraturan. Kewajiban-kewajiban kontrak utama para pihak tidak akan diubah dengan cara yang dijelaskan dalam Pasal ini. Jika keseimbangan kontraktual antara Anda dan kami terganggu secara nyata oleh amendemen itu dan jika amendemen itu menjadi tidak masuk akal bagi Anda, maka, sebagai akibatnya, amendemen itu tidak boleh dibuat. Bandai Namco will inform you of any proposed modification of this Agreement, provide you with the proposed new version of this Agreement and notify you of the date when the new Agreement will be implemented. Any change is subject to a prior written (e-mail sufficient) notice of six weeks. If you do not expressly refuse the respective modification within six weeks from the date on which the new Agreement is implemented, you are deemed to have approved the modification of this Agreement. In the aforementioned notice of the proposed modification,akan memberi tahu Anda tentang setiap perubahan yang diusulkan untuk Perjanjian ini, memberi Anda versi baru yang diusulkan untuk Perjanjian ini, dan memberi tahu Anda tanggal ketika Perjanjian baru akan diterapkan. Setiap perubahan bergantung pada pemberitahuan tertulis (yang dengan surel akan memadai) enam minggu di muka. Jika Anda tidak menolak dengan tegas perubahan bersangkutan selambatnya enam minggu sejak tanggal Perjanjian baru diterapkan, Anda dianggap telah menyetujui perubahan Perjanjian ini. Dalam pemberitahuan perubahan yang diusulkan tersebut di atas, Bandai Namco will inform you expressly and specifically about the right to object within the six week period and the consequences of not expressly refusing the proposed modification.akan menyampaikan kepada Anda dengan tegas dan khusus tentang hak mengajukan keberatan dalam kurun waktu enam minggu beserta konsekuensi dari tidak menolak dengan tegas perubahan yang diusulkan tersebut.
7.GAME UPDATES.PEMBARUAN GAME. Bandai Namco reserves the right to update or discontinue, temporarily or permanently, themelindungi hak membarui atau memutus, dengan sementara atau selamanya, Game or any features or portions thereof with prior reasonable notice and, in case of emergency or if absolutely necessary, without prior notice. All updates provided byatau setiap fitur atau bagiannya dengan pemberitahuan di muka yang wajar dan, dalam kedaruratan atau jika benar-benar perlu, tanpa pemberitahuan di muka. Semua pembaruan yang disediakan oleh Bandai Namco will be deemed necessary and you may not be able to access certain features or portions of theakan dianggap perlu dan Anda mungkin tidak dapat mengakses fitur atau bagian tertentu dari Game if you do not download such updates. In no event shalljika tidak mengunduh pembaruan tersebut. Bandai Namco be liable for any defect or lack of conformity of thetidak bertanggung wajib atas sebarang cacat atau kurangnya konformitas Game if you do not install such updates and if the defect or lack of conformity is the result of the non-installation by you of such updates.
If you are a resident of a member state of the European Union, instead of the above terms in this Section, the following provision will apply to you:
We may from time to time update the Game. Subject to the terms of this Agreement, you will be informed of the update(s) upon reasonable notice. If the update is necessary to maintain the conformity of thejika Anda tidak menginstal pembaruan tersebut dan jika cacat atau kurangnya konformitas adalah akibat tidak diinstalnya pembaruan tersebut oleh Anda.
Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, alih-alih ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, ketentuan berikut akan berlaku untuk Anda:
Kami mungkin memperbarui Game ini sewaktu-waktu. Dengan tunduk kepada ketentuan-ketentuan Perjanjian ini, Anda akan diberi tahu tentang pembaruan dengan pemberitahuan yang wajar. Jika pembaruan diperlukan untuk mempertahankan kesesuaian Game,you will be informed of the consequences of their non-installation by you within a specific period of time, if any. You acknowledge that in no event shallAnda akan diberi tahu, jika ada, tentang konsekuensi-konsekuensi dari tidak diinstalnya pembaruan itu dalam jangka waktu tertentu oleh Anda. Anda mengakui bahwa Bandai Namco be liable for any defect or lack of conformity of thetidak bertanggung wajib atas cacat atau kurangnya kesesuaian Game if you do not install the update(s) within such specific period of time and if the defect or lack of conformity is the result of the non-installation by you of the update(s). If the update is not necessary to maintain the conformity of thejika Anda tidak menginstal pembaruan tersebut dalam jangka waktu tertentu tersebut dan jika cacat atau kurangnya konformitas adalah akibat tidak diinstalnya pembaruan tersebut oleh Anda. Jika pembaruan tidak diperlukan untuk mempertahankan kesesuaian Game, Anda akan diberi tahu tentang hak Anda untuk menolak pembaruan itu atau mencopotnya, jika pembaruan itu berdampak negatif pada akses ke atau penggunaan Game you will be informed of your right to refuse the update or to uninstall it, if the update has a negative impact on your access to or use of the Game. In such case, the Agreement may be terminated at no cost for you, within a maximum period of thirty days, unless the update has only a minor impact on you.oleh Anda. Dalam kejadian tersebut, Perjanjian boleh diakhiri tanpa biaya untuk Anda, dalam jangka waktu maksimum tiga puluh hari, kecuali jika pembaruan hanya berdampak kecil pada Anda.
8.IN-GAME CURRENCY AND VIRTUAL ITEMS.MATA UANG DALAM GAME DAN BARANG VIRTUAL.
a) Bandai Namcomay offer you the ability to:dapat menawari Anda kemampuan: (i) purchase a limited license to use in-game currency (“Purchasedmembeli lisensi terbatas untuk menggunakan mata uang dalam game (“Mata Uang Game Currency”);Belian”); (ii) earn a limited license to use in-game currency by performing specified tasks in themendapatkan lisensi terbatas untuk menggunakan mata uang dalam game dengan melaksanakan tugas-tugas yang ditentukan di dalam Game (together with the Purchased(bersama Mata Uang Game Currency, “Game Currency”); and/orBelian, “Mata Uang Game”); dan/atau (iii) earn a limited license, and/or purchase a limited license withmendapatkan lisensi terbatas, dan/atau membeli lisensi terbatas dengan Mata Uang Game, terhadap barang dan jasa virtual yang disediakan oleh Bandai Namco dalam Game Currency, to virtual goods and services made available by(“Barang Virtual”). Jika Bandai Namco in themenawarkan kemampuan membeli atau mendapatkan lisensi-lisensi tersebut, Bandai Namco dengan ini memberi Anda hak dan lisensi non-eksklusif, tidak dapat dipindahtangankan, dapat dibatalkan, dan terbatas untuk menggunakan Mata Uang Game (“Virtual Items”). If Bandai Namco offers the ability to purchase or earn such licenses, Bandai Namco hereby grants you a non-exclusive, non-transferable, revocable, limited right and license to use suchatau Barang Virtual tersebut, sebagaimana relevan, untuk penggunaan pribadi dan non-komersial Anda secara eksklusif di dalam Game, dengan tunduk kepada segenap ketentuan Perjanjian ini dan bergantung pada kepatuhan Anda terhadap semua ketentuan itu. Semua Mata Uang Game Currency orBelian dan Barang Virtual Items, as applicable, for your personal, non-commercial use exclusively in the Game, subject to the terms of this Agreement and your compliance therewith. All Purchased Game Currency and Virtual Items will be made available immediately upon purchase by you with money, anything of monetary value, or any monetary equivalent.akan dibuat tersedia dengan serta-merta setelah pembelian oleh Anda dengan uang, sesuatu yang bernilai uang, atau sesuatu yang setara dengan uang.
b) Mata Uang GameCurrency may only be redeemed forhanya dapat ditukar dengan Barang Virtual Items for use in theuntuk digunakan di dalam Game and neitherdan baik Mata Uang Game Currency normaupun Barang Virtual Items are redeemable for money, any thing of monetary value, or for any monetary equivalent fromtidak dapat ditukar dengan uang, sesuatu yang bernilai uang, atau sesuatu yang setara dengan uang dari Bandai Namco or any other person or entity, except as otherwise required by applicable law.atau sebarang orang atau badan lain, kecuali sebagaimana diwajibkan sebaliknya oleh hukum yang berlaku. Mata Uang Game Currency anddan Barang Virtual Items do not have an equivalent value in real currency and do not act as a substitute for real currency. You acknowledge and agree thattidak mempunyai nilai setara dalam mata uang nyata dan tidak berlaku sebagai pengganti mata uang nyata. Anda mengakui dan menyetujui bahwa Bandai Namco may engage in actions that may impact the in-game attributes or perceived value ofboleh kapan saja melibatkan diri dalam tindakan yang dapat memengaruhi atribut-atribut dalam game atau nilai cerapan Mata Uang Game Currency and/or Virtual Items at any time, with or without notice, except as prohibited by applicable law.dan/atau Barang Virtual, dengan atau tanpa pemberitahuan, kecuali sebagaimana dilarang oleh hukum yang berlaku. Bandai Namco, in its sole discretion, may impose limits on the amount ofatas kebijaksanaan sendirinya, mungkin mengenakan batas-batas pada jumlah Mata Uang Game Currency that may be purchased, earned, or redeemed.yang dapat dibeli, diperoleh, atau ditukar.
c)All purchases of PurchasedSemua pembelian Mata Uang Game Currency areBelian bersifat final and are not refundable, transferable, or exchangeable under any circumstances, except as otherwise required by applicable law. Except for the purchase price of Purchaseddan tidak dapat dikembalikan dananya, dipindahtangankan, atau dipertukarkan dalam keadaan apa pun, kecuali sebagaimana diwajibkan sebaliknya oleh hukum yang berlaku. Kecuali untuk harga pembelian Mata Uang Game Currency and certainBelian dan Barang Virtual Items,tertentu, Bandai Namco does not charge any fees for the access, use, or non-use oftidak mengenakan biaya untuk akses, penggunaan, atau ketiadaan penggunaan Mata Uang Game Currency or Virtual Items.atau Barang Virtual.
d)You may not transfer, sell, gift, exchange, trade, lease, sublicense, or rentAnda tidak boleh memindahtangankan, menjual, menghadiahkan, menukar, memperdagangkan, menyewakan berjangka, menyublisensikan, atau menyewakan bergulir Mata Uang Game Currency oratau Barang Virtual, kecuali di dalam Game dan sebagaimana diizinkan dengan tegas oleh Bandai Namco. Anda hanya boleh membeli Mata Uang Game Belian atau Barang Virtual Items except in thedari Bandai Namco atau mitra-mitra resmi kami melalui Game and as expressly permitted bydan tidak dengan cara lain. Kecuali sebagaimana disepakati lain di sini, Bandai Namco. You are only allowed to purchase PurchasedNamco melindungi dan menjaga semua hak, kepemilikan, dan kepentingan pada dan terhadap Mata Uang Game Currency or Virtual Items from Bandai Namco or our authorized partners through the Game and not in any other way. Except as otherwise agreed herein, Bandai Namco reserves and retains all rights, title, and interest in and to the Game Currency and Virtual Items.dan Barang Virtual.
e)The licenses granted hereunder toLisensi-lisensi yang diberikan menurut Perjanjian ini ke Mata Uang Game Currency anddan Barang Virtual Items will terminate upon termination of this Agreement in accordance with the Term Section, except as otherwise provided herein.akan berakhir pada pengakhiran Perjanjian ini sesuai dengan Pasal Masa Berlaku, kecuali sebagaimana ditentukan lain di sini.
9.USER CONTENT AND CONDUCT.KONTEN DAN TINGKAH LAKU PENGGUNA.
a)By posting any communication, information, intellectual property, material, messages, photos, graphics, videos, URLs, and other items or content to theDengan mengeposkan sebarang komunikasi, informasi, kekayaan intelektual, materi, pesan, foto, gambar, video, URL, dan bahan atau konten lain ke Game (“User Content”), to the extent permitted by applicable local law, you hereby grant(“Konten Pengguna”), sepanjang diizinkan oleh hukum setempat yang berlaku, Anda dengan ini memberi Bandai Namco a non-exclusive, royalty-free, fully transferable and sub-licensable worldwide license for the whole duration of the applicable legal protection of intellectual rights to use the User Content as well as all modified and derivative works thereof in connection with thesebuah lisensi seluruh dunia yang non-eksklusif, bebas royalti, dapat dipindahtangankan dengan sepenuhnya, dan dapat disublisensikan selama durasi perlindungan hukum yang berlaku terhadap hak intelektual untuk menggunakan Konten Pengguna serta semua karya modifikasian dan turunannya dalam hubungan dengan Game and related goods and services including the rights to reproduce, copy, adapt, modify, perform, create derivative works from, display, publish, broadcast, transmit, or otherwise use, distribute, exploit and communicate to the public by any and all means andserta barang dan layanan terkait, yang meliputi hak memperbanyak, menyalin, menyadur, mengubah, mempertunjukkan, membuat karya turunan, menampilkan, menerbitkan, menyiarkan, mengirimkan, atau dengan cara lain menggunakan, mengedarkan, mengeksploitasi, dan mengomunikasikan kepada publik dengan setiap sarana dan media whether now known or hereafter devised without any further notice or compensation of any kind to you.yang kini diketahui atau setelah ini dibuat tanpa pemberitahuan atau kompensasi lebih lanjut dari jenis apa pun kepada Anda.
b)To the extent permitted by applicable law, you hereby acknowledge that any rights of paternity, publication, reputation, or attribution with respect toSepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku, Anda dengan ini mengakui bahwa setiap hak paternitas, publikasi, reputasi, atau atribusi yang terkait dengan penggunaan dan penikmatan aset-aset tersebut oleh Bandai Namco’s and other players’ use and enjoyment of such assets in connection with theNamco dan pengguna lain dalam hubungan dengan Game and related goods and services under applicable law ("Moral Rights") cannot be granted to you, for technical and practical reasons due to the characteristics of theserta barang dan layanan terkait berdasarkan hukum yang berlaku (“Hak Moral”) tidak dapat diberikan kepada Anda, demi alasan-alasan teknis dan praktis karena karakteristik Game in which they will be included. If you reside outside the European Union, you hereby waive any Moral Rights, to the extent permitted by applicable law. The license granted toyang akan mengandung aset-aset itu. Jika Anda bertempat tinggal di luar Uni Eropa, Anda dengan ini mengesampingkan segala Hak Moral, sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku. Lisensi yang diberikan kepada Bandai Namco survives any termination or revocation of this Agreement.tetap berlaku setelah sebarang pengakhiran atau pembatalan Perjanjian ini.
c) Bandai Namcomay (for example in response to a claim from a copyright owner) review any User Content that is uploaded, published, stored, or displayed in theboleh (misalnya, sebagai tanggapan atas klaim dari pemilik hak cipta) meninjau Konten Pengguna yang diunggah, diterbitkan, disimpan, atau ditampilkan di Game (“Posted”) provided that in the case of User Content shared as a part of any private message within the(“Diposkan”) asalkan bahwa dalam hal Konten Pengguna diagihkan sebagai bagian pesan pribadi dalam Game, Bandai Namco will not screen or review such content unless at least one party to the communication grants its consent (e.g. by reporting the message totidak akan menyaring atau meninjau konten tersebut kecuali jika setidaknya satu pihak pada komunikasi itu memberikan persetujuannya (misalnya, dengan melaporkan pesan itu kepada Bandai Namco as objectionable).sebagai tidak menyenangkan). Bandai Namco reserves the right to delete any User Content. Althoughmelindungi hak menghapus segala Konten Pengguna. Meskipun tidak menyaring, mengedit, atau memantau secara rutin Konten Pengguna sebelum atau setelah Diposkan di Game, Bandai Namco does not regularly screen, edit, or monitor any of the User Content before or after they are Posted in the Game, Bandai Namco reserves the right to remove, screen, or edit any User Content Posted through themelindungi hak menghapus, menyaring, atau mengedit Konten Pengguna yang Diposkan melalui Game whenever if such User Content violates this Agreement and/or any third party right, applicable law, rule, or regulation. You are solely responsible for any User Content that you Post, use or transmit to any users or third parties.kapan saja Konten Pengguna tersebut melanggar Perjanjian ini dan/atau hak pihak ketiga atau hukum, aturan, atau peraturan yang berlaku. Anda bertanggung jawab sendiri atas setiap Konten Pengguna yang Diposkan, digunakan, atau dikirimkan oleh Anda kepada sebarang pengguna atau pihak ketiga.
d)Unless through the intentional fault or gross negligence ofKecuali jika lewat kesalahan sengaja atau kelalaian berat pihaknya, Bandai Namco,Namco tidak bertanggung jawab atau bertanggung wajib atas tingkah laku siapa pun pengguna, entah tingkah laku tersebut terkait ataupun tidak dengan akses atau penggunaan Game. Bandai Namco is not responsible or liable for the conduct of any users, whether or not such conduct relates to the access or use of thetidak dapat menjamin bahwa pengguna-pengguna lain tidak akan menggunakan informasi yang Anda agihkan di dalam Game. Bandai Namco cannot guarantee that other users will not use information that you share in the Game. If you have information that you would like to keep confidential and do not want others to use, do not Post it in theJika Anda memiliki informasi yang ingin Anda rahasiakan dan tidak Anda inginkan untuk digunakan orang lain, jangan Poskan informasi itu di dalam Game.
10.PROHIBITED ACTIVITIES.AKTIVITAS TERLARANG. Bandai Namco may take necessary measures at any time if you violate the terms of this Section or any other terms and conditions of this Agreement. The possible measures may includedapat kapan saja mengambil tindakan yang diperlukan jika Anda melanggar ketentuan-ketentuan Pasal ini atau sebarang syarat dan ketentuan lain Perjanjian ini. Tindakan yang mungkin dapat mencakup (i) temporary or permanent suspension to your account or access to thepenangguhan sementara atau permanen terhadap akun Anda atau akses Anda ke Game (or components and/or individual features thereof), that may vary depending on the severity of the violation and that may be increased in case of repeated violation, and(atau komponen-komponen dan/atau masing-masing fitur-fiturnya), yang dapat berbeda-beda sesuai dengan keparahan pelanggaran dan yang dapat ditingkatkan dalam hal pelanggaran berulang, dan (ii) termination of this Agreement. In case of such a suspension or termination, you will not be able to access to thepengakhiran Perjanjian ini. Jika terjadi penangguhan atau pengakhiran seperti itu, Anda tidak akan dapat mengakses Game during the applicable period of time and will not be entitled to any compensation in regard to the respective suspended or terminated access to the Game. You agree not to do, attempt to do, or cause another to do any of the following in connection with theselama kurun waktu yang relevan dan tidak akan berhak atas kompensasi apa pun dalam hubungan dengan akses ke Game yang ditangguhkan atau diakhiri tersebut. Anda setuju untuk tidak melakukan, berupaya melakukan, atau menyuruh orang lain melakukan hal-hal berikut dalam hubungan dengan Game:
a)use themenggunakan Game for purposes for which it is not designed;untuk tujuan-tujuan yang tidak dirancang baginya;
b)use themenggunakan Game in a way that, or Post any User Content that, may infringe the rights of any third party, including but not limited to any patent, trademark, trade secret, copyright or other intellectual, proprietary, publicity or privacy rights of any person or entity;dengan cara yang, atau Mengeposkan Konten Pengguna yang dapat melanggar hak sebarang pihak ketiga, yang mencakup tetapi tidak terbatas pada hak paten, merek dagang, rahasia dagang, hak cipta, atau hak kekayaan intelektual, milik eksklusif, publisitas, atau privasi lain sebarang orang atau badan;
c)use themenggunakan Game in a way that violates any applicable local, state, national, and foreign laws and regulations;dengan cara yang melanggar peraturan perundang-undangan setempat, negara bagian, nasional, dan asing;
d)Post any User Content that is unlawful, libelous, defamatory, offensive, obscene, pornographic, indecent,Mengeposkan Konten Pengguna yang tidak sah, memfitnah secara tertulis, mencemarkan nama, menyinggung, tidak senonoh, pornografis, tidak sopan, vulgar, lewd, sexually explicit, harassing, threatening, embarrassing, causing distress or discomfort, invasive of privacy or publicity rights, abusive, inflammatory, inaccurate, misleading, confidential, or fraudulent; promotes or encourages any illegal or other antisocial activity, including hacking; promotes racism, bigotry, hatred, or physical or other harm of any kind against any group or individual or is otherwise objectionable;cabul, gamblang secara seksual, melecehkan, mengancam, mempermalukan, menimbulkan distres atau kegelisahan, mencampuri hak privasi atau publisitas, kasar, menghasut, tidak akurat, menyesatkan, rahasia, atau menipu; mencanangkan atau mendorong kegiatan ilegal atau antisosial lain, yang meliputi peretasan; mencanangkan rasisme, fanatisme, kebencian, atau bahaya fisik atau lain berjenis apa pun terhadap sebarang kelompok atau orang, atau dengan cara lain tidak menyenangkan;
e)engage in commercial activities or commercial sales, including transmission of any commercial advertisements or solicitations;melibatkan diri dalam kegiatan komersial atau penjualan komersial, yang meliputi pengiriman segala iklan atau permintaan komersial;
f)enter, disclose, collect or disseminate any personal information about anyone (including you);memasukkan, mengungkapkan, mengumpulkan, atau menyebarluaskan informasi pribadi tentang siapa saja (yang mencakup diri Anda);
g)impersonate any person or entity, including anymenirukan sebarang orang atau badan, yang meliputi pejabat, pemimpin forum, pemandu, pembawa acara, karyawan, atau agen Bandai Namco officials, forum leaders, guides, hosts, employees, or agents, or falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;Namco, atau menyatakan dengan palsu atau dengan cara lain salah menyajikan afiliasi Anda dengan sebarang orang atau badan;
h)impede, disrupt, or otherwise adversely affect themenghalangi, mengusik, atau dengan cara lain memengaruhi dengan buruk Game or theatau aliran normal flow ofalur main atau dialog Game play or dialogue or use vulgar language, abusiveness, excessive shouting (e.g., ALL CAPS), “spamming,” or any other disruptive or detrimental methods that negatively affect other users of theatau menggunakan bahasa vulgar, kekasaran, teriakan berlebihan (misalnya, SERBA HURUF BESAR), mengirimkan “spam”, atau menggunakan metode-metode mengusik atau merugikan lain yang memengaruhi secara negatif pengguna lain Game and/or the overalldan/atau pengalaman Game experience;secara keseluruhan;
i)use or exploit any bugs, errors, or design flaws to obtain unauthorized access to themenggunakan atau mengeksploitasi kutu (bug), galat, atau cacat desain untuk mendapatkan akses yang tidak sah ke Game, to gain an unfair advantage over other players, or to cheat or utilize unauthorized exploits in connection with themendapatkan keunggulan yang tidak sehat atas pemain lain, atau mencurangi atau memanfaatkan eksploit yang tidak sah dalam hubungan dengan Game, including but not limited to accessing portions of theyang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, mengakses bagian-bagian Game that you are not authorized to access and creating, developing, distributing, or using any bots, emulators, or other unauthorized third party tools;yang tidak diizinkan untuk diakses oleh Anda dan membuat, mengembangkan, mengedarkan, atau menggunakan bot, emulator, atau alat pihak ketiga tidak sah lain;
j)do anything that interferes with the ability of other users to enjoy playing themelakukan sesuatu yang menghalangi kemampuan pemain lain menikmati bermain Game in accordance with its rules or that materially increases the expense or difficulty ofsesuai dengan aturan-aturan Game atau meningkatkan secara signifikan biaya atau kesulitan bagi Bandai Namco or theatau penyedia platform provider in maintaining thedalam memelihara Game for the enjoyment of all its users;agar dapat dinikmati semua penggunanya;
k)intentionally or repeatedly disconnect from the network during online play, allow yourself to be defeated by a given player repeatedly to help boost their rankings or win counts, or engage in any activity, intentional or not, that may cause or be perceived as manipulation of rankings in thememutus sambungan dari jaringan dengan sengaja atau berulang saat bermain daring, membiarkan diri dikalahkan oleh pemain tertentu berulang kali untuk menaikkan peringkat atau jumlah kemenangan pemain itu, atau melibatkan diri dalam sebarang aktivitas, dengan entah sengaja ataupun tidak, yang dapat menyebabkan atau berkesan sebagai manipulasi peringkat dalam Game;
l)circumvent, or attempt to circumvent, any security measures in themengakali, atau berusaha mengakali, segala tindakan keamanan di dalam Game;
m)attempt to obscure or mask your region when accessing any online features of theberusaha mengaburkan atau menutupi kawasan Anda saat mengakses segala fitur daring Game;
n)transmit viruses,menularkan virus, adware, spyware, worms or other malicious code in or through theworm, atau kode berbahaya lain di dalam atau melalui Game;
o)trade, sell, auction, or otherwise transfer or attempt to transfer anymemperdagangkan, menjual, melelang, atau dengan cara lain memindahtangankan atau berupaya memindahtangankan sebarang Barang Virtual Items oratau Mata Uang Game Currency outside thedi luar Game;
p)engage in any act thatmelibatkan diri dalam perbuatan apa pun yang dianggap Badai Namco memanfaatkan dengan tidak patut pelayanan dukungan Bandai Namco deems to make improper use of Bandai Namco's support services; orNamco; atau
q)otherwise violates the terms of this Agreement, other policies communicated bymelanggar ketentuan-ketentuan Perjanjian ini, kebijakan lain yang disampaikan oleh Bandai Namco, or creates liability foratau menciptakan tanggung wajib bagi Bandai Namco.
11.COPYRIGHT POLICY. If you are a copyright owner or an agent of a copyright owner and believe that anything in theKEBIJAKAN HAK CIPTA. Jika Anda pemilik hak cipta atau agen pemilik hak cipta dan meyakini bahwa sesuatu dalam Game infringes upon any copyright that you own or control, you may submit a notification of such infringement with our designatedmelanggar hak cipta yang Anda miliki atau kendalikan, Anda boleh mengajukan suatu pemberitahuan tentang pelanggaran tersebut kepada Agen Hak Cipta tertunjuk kami sebagaimana disebutkan di bawah. Bandai Namco telah mengambil kebijakan mengakhiri, dalam keadaan yang patut dan atas kebijaksanaan sendiri Bandai Namco, pengguna-pengguna yang merupakan pelanggar berulang terhadap hak kekayaan intelektual pihak ketiga. Namun, dengan syarat bahwa Bandai Namco juga dapat membatasi atau mengakhiri akses ke Game oleh setiap pengguna yang melanggar sebarang hak kekayaan intelektual pihak lain, entah ada ataupun tidak ada pelanggaran berulang.
Bandai Namco Entertainment Inc.
Attn: Copyright Agent as set forth below.
5-37-8 Shiba, Minato-ku,
Tokyo 108-0014
Japan
[email protected]
Jika konten melanggar hak-hak yang dilindungi oleh undang-undang hak cipta AS, harap lihat persyaratan untuk pemberitahuan yang patut di 17 U.S.C. § 512(c)(3). Selain itu, harap perhatikan bahwa jika Anda salah menyajikan secara pokok bahwa sebarang materi di dalam Game melanggar hak cipta, Anda mungkin bertanggung wajib kepada Bandai Namcohas adopted a policy of terminating, in appropriate circumstances and at Bandai Namco’s sole discretion, users who are repeat infringers of the intellectual property rights of third parties. Provided however that, Bandai Namco also may limit or terminate access to the Game of any users who infringe any intellectual property rights of others, whether or not there is any repeat infringement.
Bandai Namco Entertainment Inc.
Attn: Copyright Agent
5-37-8 Shiba, Minato-ku,
Tokyo 108-0014
Japan
[email protected]
If the content infringes rights protected by U.S. copyright laws, please see 17 U.S.C. § 512(c)(3) for the requirements of a proper notification. Also, please note that if you materially misrepresent that any material in the Game is infringing, you may be liable to Bandai Namco for certain costs and damages.atas biaya atau ganti rugi tertentu.
12.THIRD PARTY CONTENT. Content from any users, advertisers, and other third parties may be made available to you through theKONTEN PIHAK KETIGA. Konten dari setiap pengguna, pengiklan, dan pihak ketiga lain mungkin dibuat tersedia untuk Anda melalui Game. Because we do not control third party content, unless due to intentional fault or gross negligence ofKarena kami tidak mengendalikan konten pihak ketiga, kecuali jika akibat kesalahan sengaja atau kelalaian berat Bandai Namco, we are not responsible for any third party content, make no guarantees about the accuracy or quality of the information in third party content; and assume no responsibility for unintended, objectionable, inaccurate, misleading, or unlawful third party content. Reference to any products, services, processes or other information, by trade name, trademark, manufacturer, supplier or otherwise does not constitute or imply endorsement, sponsorship or recommendation thereof, or any affiliation therewith, bykami tidak bertanggung jawab atas konten pihak ketiga, tidak membuat jaminan tentang keakuratan atau kualitas informasi dalam konten pihak ketiga; dan tidak mengambil tanggung jawab atas konten pihak ketiga yang tidak dikehendaki, tidak menyenangkan, tidak akurat, menyesatkan, atau tidak sah. Penyebutan segala produk, jasa, proses, atau informasi lain, melalui nama dagang, merek dagang, pembuat, pemasok, atau medium lain, bukan merupakan atau menyiratkan endorsemen, pensponsoran, atau rekomendasi terhadap hal itu, atau afiliasi dengannya, oleh Bandai Namco, except where expressly stated bykecuali apabila dinyatakan dengan tegas oleh Bandai Namco.
13.DISCLAIMER.SANGKALAN.
a)YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THATANDA MENGAKUI DAN MENYETUJUI BAHWA BANDAI NAMCO AND ITS LICENSORS AND SUPPLIERS ARE NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY VIRUSES OR OTHER DISABLING FEATURES THAT AFFECT YOUR ACCESS TO OR USE OF THEBESERTA PARA PEMBERI LISENSI DAN PEMASOKNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAU BERTANGGUNG WAJIB ATAS SEGALA VIRUS ATAU FITUR PELUMPUH LAIN YANG MENGGANGGU AKSES ATAU PENGGUNAAN GAME OR ANY INCOMPATIBILITY AMONG THEOLEH ANDA ATAU KETIDAKSELARASAN DI ANTARA GAME, OTHER SERVICES, AND HARDWARE. THELAYANAN LAIN, DAN PERANGKAT KERAS. GAME AND ALL OTHER SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” EXCEPT AS MIGHT BE DESCRIBED HEREIN,DAN SEMUA LAYANAN LAIN DISEDIAKAN “SEBAGAIMANA ADANYA”. KECUALI SEBAGAIMANA DIURAIKAN DI SINI, BANDAI NAMCO AND ITS LICENSORS AND SUPPLIERS EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND (EXPRESS OR IMPLIED AND ARISING BY LAW OR OTHERWISE) INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the disclaimer of implied terms nor the exclusion or limitation of warranties or guarantees in contracts with consumers, so some or all of the disclaimers in this Section may not apply to you, and in such event, the applicable law (statutory or otherwise) of such jurisdiction will control.BESERTA PARA PEMBERI LISENSI DAN PEMASOKNYA MENYANGKAL DENGAN TEGAS SEMUA JAMINAN ATAU SYARAT DARI JENIS APA PUN (TERSURAT ATAU TERSIRAT DAN DITIMBULKAN OLEH HUKUM ATAU HAL LAIN) YANG MENCAKUP, TETAPI TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT AKAN KETIADAAN PELANGGARAN, KELAIKJUALAN, ATAU KECOCOKAN UNTUK SUATU MAKSUD TERTENTU.
Beberapa yurisdiksi tidak mengizinkan penyangkalan ketentuan tersirat serta pengecualian atau pembatasan jaminan atau garansi dalam kontrak dengan konsumen, sehingga sebagian atau semua sangkalan dalam Pasal ini mungkin tidak berlaku bagi Anda, dan dalam hal demikian, hukum yang berlaku (yang bersifat statuter atau lainnya) di yurisdiksi tersebut akan mengatur.
b)If you are a resident ofJika Anda seorang penduduk Australia, in addition to the above terms in this Section, the following wording will apply to you:
This Section does not intend to limit or reduce any mandatory or statutory consumers’ rights or remedies that apply under the laws of your local jurisdiction. To the extent permitted by law, the conditions and warranties implied by the Scheduleselain ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:
Pasal ini tidak bermaksud membatasi atau mengurangi hak atau pemulihan hak konsumen yang wajib atau statuter yang berlaku menurut hukum yurisdiksi setempat Anda. Sepanjang diizinkan oleh hukum, segenap syarat dan jaminan yang disiratkan oleh Skedul 2of the Competition and Consumer ActUndang-Undang Persaingan Usaha dan Konsumen Tahun 2010 (Cth) (the Australian Consumer Law) are entirely excluded from this Agreement, and to the extent that they may not be excluded, you acknowledge that the liability of(Undang-Undang Konsumen Australia) dikecualikan seluruhnya dari Perjanjian ini, dan sepanjang semua itu tidak boleh dikecualikan, Anda mengakui bahwa tanggung wajib Bandai Namco is limited to, and acknowledge that, it is fair and reasonable so to limitterbatas pada, dan mengakui bahwa dengan demikian adil dan wajar untuk membatasi, tanggung wajib Bandai Namco’s liability to:Namco pada:
(i)the supplying of the Game again; orpenyediaan kembali Game; atau
(ii)the payment of the cost of having the Game supplied again.pembayaran biaya untuk menyediakan kembali Game.
c)If you are a resident of a member state of the European Union, the following wording will apply to you:
Your statutory warranties apply as per applicable local law. Your local laws may also provide you with a legal guarantee that theJika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:
Jaminan-jaminan statuter Anda berlaku sebagaimana menurut hukum setempat yang berlaku. Hukum setempat Anda juga mungkin memberi Anda suatu jaminan hukum bahwa Gamewill be in legal conformity at the time of supply and during the life of this Agreement with you. Under this legal guarantee, we will be liable for lack of conformity of theakan dalam konformitas hukum pada saat disediakan dan selama masa berlaku Perjanjian ini dengan Anda. Berdasarkan jaminan hukum ini, kami akan bertanggung wajib atas kurangnya kesesuaian Game and you may have a right under your local laws to:dan Anda mungkin memiliki suatu hak berdasarkan undang-undang setempat Anda: (i) have theuntuk meminta Game brought back into conformity; ordibawa kembali ke konformitas; atau (ii) a proportionate refund and/or termination of this Agreement.terhadap pengembalian dana yang proporsional dan/atau pengakhiran Perjanjian ini.
d)If you are a resident of France, in addition to SectionJika Anda seorang penduduk Prancis, selain Pasal c) above the following wording will apply to you:
According to the French Consumer Code, you are entitled to the implementation of the legal guarantee of conformity and the legal guarantee of hidden defects, please refer to the applicable terms of sales to your purchase.di atas, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:
Sesuai dengan Kitab Undang-Undang Konsumen Prancis, Anda berhak atas penerapan jaminan hukum konformitas dan jaminan hukum cacat tersembunyi; harap baca ketentuan penjualan yang berlaku untuk pembelian Anda.
14. INTERNET. BANDAI NAMCOIS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY DELAYS OR FAILURES YOU MAY EXPERIENCE IN INITIATING, CONDUCTING, OR COMPLETING ANY TRANSMISSIONS OR TRANSACTIONS IN CONNECTION WITH THETIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAU BERTANGGUNG WAJIB ATAS KELAMBATAN ATAU KEGAGALAN YANG MUNGKIN ANDA ALAMI DALAM MEMULAI, MENJALANKAN, ATAU MENYELESAIKAN TRANSMISI ATAU TRANSAKSI YANG TERKAIT DENGAN GAME IN AN ACCURATE OR TIMELY MANNER. Further,DENGAN CARA YANG AKURAT ATAU TEPAT WAKTU. Lebih jauh, Bandai Namco cannot and does not promise or ensure that you will be able to access the online, multi-player, or downloadable portions of thetidak dapat dan tidak menjanjikan atau memastikan bahwa Anda akan mampu mengakses bagian-bagian daring, multipemain, atau yang dapat diunduh dari Game whenever you want, and there may be extended periods of time when you cannot access such portions of the Game.kapan saja Anda inginkan, dan mungkin ada kurun waktu berkepanjangan ketika Anda tidak dapat mengakses bagian-bagian Game tersebut. Bandai Namco does not ensure continuous, error-free, secure, or virus-free operation of any online, multi-player, or downloadable portions of thetidak menjamin operasi yang sinambung, bebas galat, aman, atau bebas virus dari segala bagian daring, multipemain, atau yang dapat diunduh dari Game or continued operation or availability of any given server.atau operasi atau ketersediaan berlanjut sebarang server tertentu.
15.LIMITATION OF LIABILITY.
THIS SECTION DOES NOT APPLY TO YOU IF YOU ARE A RESIDENT OF A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION.
EXCEPT FORPEMBATASAN TANGGUNG WAJIB.
PASAL INI TIDAK BERLAKU BAGI ANDA JIKA ANDA SEORANG PENDUDUK SEBUAH NEGARA ANGGOTA UNI EROPA.
KECUALI UNTUK (a)DEATH OR PERSONAL INJURY CAUSED BYKEMATIAN ATAU CEDERA TUBUH AKIBAT KELALAIAN BANDAI NAMCO’S NEGLIGENCE,NAMCO, (b) FRAUD OR FRAUDULENT MISREPRESENTATION BYKECURANGAN ATAU SALAH PENYAJIAN YANG CURANG OLEH BANDAI NAMCO, (c) INTENTIONAL ACTS OR GROSS NEGLIGENCE OFTINDAKAN SENGAJA ATAU KELALAIAN BERAT BANDAI NAMCO, (d) LOSS OR DESTRUCTION OF TANGIBLE PERSONAL PROPERTY CAUSED BY THE USE OF THEKEHILANGAN ATAU KERUSAKAN HARTA BERGERAK YANG BERWUJUD AKIBAT PENGGUNAAN GAME, ANDDAN (e) ANY OTHER LIABILITY WHICH CANNOT BE LIMITED OR EXCLUDED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALLSEBARANG TANGGUNG WAJIB LAIN YANG TIDAK DAPAT DIBATASI ATAU DIKECUALIKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, BANDAI NAMCO OR ITS SUBSIDIARIES, AFFILIATES, AND EACH OF THEIR RESPECTIVE OFFICERS, EMPLOYEES, AGENTS, AND OTHER PARTNERS AND SUPPLIERS (INDIVIDUALLY AND COLLECTIVELY, THE “BANDAIATAU PARA ANAK PERUSAHAANNYA, DAN SETIAP AFILIASI, PEJABAT, KARYAWAN, AGEN, SERTA MITRA DAN PEMASOK LAIN (SECARA SENDIRI-SENDIRI DAN BERSAMA-SAMA, “PIHAK BANDAI NAMCO”) TIDAK DALAM KEJADIAN APA PUN BERTANGGUNG WAJIB ATAS GANTI RUGI TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, KONSEKUENSIAL, ATAU PENJERAAN, ATAU GANTI RUGI LAIN, YANG MENCAKUP, TETAPI TIDAK TERBATAS PADA KEHILANGAN PEMANFAATAN, KEHILANGAN LABA, ENTAH DALAM SUATU TINDAKAN DALAM KONTRAK, KESALAHAN DI LUAR KONTRAK (YANG MELIPUTI KELALAIAN), ATAU LAINNYA, YANG TIMBUL DARI ATAU TERKAIT LEWAT CARA APA PUN DENGAN PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN MENGGUNAKAN GAME ATAU KONTEN YANG TERKANDUNG DALAM ATAU DIAKSES MELALUI GAME ATAU KEGAGALAN MENYEDIAKAN LAYANAN DUKUNGAN. DALAM HAL KELALAIAN KECIL ATAU UMUM, ATAU PELANGGARAN KEWAJIBAN POKOK BANDAI NAMCO PARTIES”) BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR ANY OTHER DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE, LOSS OF PROFITS, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE OF OR INABILITY TO USE THEBERDASARKAN PERJANJIAN INI, TANGGUNG WAJIB PIHAK BANDAI NAMCO DIBATASI PADA GANTI RUGI LANGSUNG DAN DAPAT DIPERKIRAKAN YANG ANDA DERITA. TANGGUNG WAJIB AGREGAT PIHAK BANDAI NAMCO TIDAK DALAM KEJADIAN APA PUN, ENTAH DALAM TEORI HUKUM KONTRAK, JAMINAN, KESALAHAN DI LUAR KONTRAK, TANGGUNG WAJIB PRODUK, TANGGUNG WAJIB KERAS, PELANGGARAN KEKAYAAN INTELEKTUAL, ATAUPUN YANG LAIN, YANG TIMBUL DARI ATAU TERKAIT DENGAN PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN MENGGUNAKAN GAME OR THE CONTENT CONTAINED IN OR ACCESSED THROUGH THEATAU DENGAN KETENTUAN-KETENTUAN INI, BOLEH LEBIH DARI: (i) SERATUS DOLAR ($100); ATAU (ii) JUMLAH YANG ANDA BAYARKAN KEPADA BANDAI NAMCO UNTUK GAME OR THE FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES. IN THE EVENT OF SLIGHT OR ORDINARY NEGLIGENCE, OR BREACH OF(YANG MELIPUTI SEBARANG MATA UANG ATAU KONTEN GAME) DALAM 6 (ENAM) BULAN TEPAT SEBELUM TANGGAL KALI PERTAMA ANDA MENYATAKAN SUATU KLAIM. JIKA ANDA TIDAK MEMBAYAR APA PUN KEPADA BANDAI NAMCO’S ESSENTIAL OBLIGATIONS UNDER THIS AGREEMENT, THENAMCO SELAMA KURUN WAKTU TERSEBUT, PEMULIHAN HAK SATU-SATUNYA BAGI ANDA (DAN TANGGUNG WAJIB EKSKLUSIF BANDAI NAMCO) ATAS SETIAP SENGKETA DENGAN BANDAI NAMCO PARTIES’ LIABILITY SHALL BE LIMITED TO DIRECT AND FORESEEABLE DAMAGES SUFFERED BY YOU. IN NO EVENT SHALL THE AGGREGATE LIABILITY OF THE BANDAI NAMCO PARTIES, WHETHER IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, PRODUCT LIABILITY, STRICT LIABILITY, INTELLECTUAL PROPERTY INFRINGEMENT OR OTHER THEORY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE GAME OR TO THESE TERMS EXCEED THE GREATER OF: (i) ONE HUNDRED DOLLARS ($100); OR (ii) THE AMOUNT PAID BY YOU TO BANDAI NAMCO FOR THE GAME (INCLUDING ANY GAME CURRENCY OR CONTENT) IN THE SIX (6) MONTHS IMMEDIATELY PRECEDING THE DATE ON WHICH YOU FIRST ASSERT A CLAIM. IF YOU HAVE NOT PAID ANYTHING TO BANDAI NAMCO DURING SUCH TIME PERIOD, YOUR SOLE REMEDY (AND BANDAI NAMCO’S EXCLUSIVE LIABILITY) FOR ANY DISPUTE WITH BANDAI NAMCO IS TO STOP USING THEADALAH BERHENTI MENGGUNAKAN GAME. THIS SECTION DOES NOT LIMIT ANY MANDATORY OR STATUTORY GUARANTEES THAT CANNOT BE LIMITED BY CONTRACT UNDER THE LAWS OF YOUR LOCAL JURISDICTION.PASAL INI TIDAK DIMAKSUDKAN UNTUK MEMBATASI SEGALA JAMINAN WAJIB ATAU STATUTER YANG TIDAK DAPAT DIBATASI OLEH KONTRAK BERDASARKAN HUKUM YURISDIKSI SETEMPAT ANDA.
16.DISPUTE RESOLUTION.
THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN NORTH, CENTRAL, AND SOUTH AMERICA, OTHER THAN THE UNITED STATES.
If you are a resident of any nation of the Americas, other than the United States of America, either you orPENYELESAIAN SENGKETA.
PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA UTARA, TENGAH, DAN SELATAN, SELAIN AMERIKA SERIKAT.
Jika Anda seorang penduduk salah satu negara Amerika selain Amerika Serikat, Anda atau BNEAmay refer any dispute relating to or arising from this Agreement or theboleh mengajukan sengketa yang terkait dengan atau timbul dari Perjanjian ini atau Game to alternative dispute resolution (such as conciliation or arbitration) with the prior written consent of the other party. Notwithstanding the foregoing, the terms of this Agreement will not prevent you from bringing any dispute or claim that may be subject to this Section:ke penyelesaian sengketa alternatif (misalnya, konsiliasi atau arbitrase) dengan persetujuan tertulis di muka dari pihak yang lain. Terlepas dari ketentuan di atas, ketentuan-ketentuan Perjanjian ini tidak akan menghalangi Anda dari membawa sengketa atau klaim yang mungkin tunduk kepada Pasal ini; (a) to the attention of anyke lembaga pemerintah federal, state, or local government agencies that can, if the law allows, seek relief fromnegara bagian, atau setempat yang dapat, jika diizinkan oleh hukum, mengupayakan ganti rugi dari BNEA on your behalf;atas nama Anda; (b) bringing against BNEA, in any court of competent jurisdiction, any claim that is not arbitrable or for which arbitration is prohibited or restricted by applicable law; ormengajukan terhadap BNEA di pengadilan dengan yurisdiksi yang berwenang, sebarang klaim yang tidak dapat ditangani arbitrase atau yang terhadapnya arbitrase dilarang atau dibatasi oleh hukum yang berlaku; atau (c) from bringing any claim before a small claims court, subject to the jurisdictional limitations and requirements of such small claims court. To the fullest extent permitted by applicable law, if you are subject to this Section and are eligible to bring legal proceedings in the United States, then you agree to be bound by the below Section applicable to residents of the United States.dari membawa sebarang klaim ke pengadilan klaim kecil, dengan tunduk kepada pembatasan dan persyaratan yurisdiksional terhadap pengadilan klaim kecil tersebut. Sepanjang mungkin yang diizinkan oleh hukum yang berlaku, jika Anda terkena Pasal ini dan berhak mengajukan prosedur hukum di Amerika Serikat, maka Anda setuju untuk terikat oleh Pasal di bawah yang berlaku untuk penduduk Amerika Serikat.
17.DISPUTE RESOLUTION.
THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN THE UNITED STATES.
If you are a resident of the United States of America, by accepting the terms of this Agreement, you andPENYELESAIAN SENGKETA.
PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA SERIKAT.
Jika Anda seorang penduduk Amerika Serikat, dengan menerima segenap ketentuan Perjanjian ini, Anda dan BNEA: (i)agree to resolve certain disputes with each other through mandatory binding arbitration, as set forth in Section 17(a), and each subpart thereof (collectively, the “Arbitration Agreement”); andsetuju untuk menyelesaikan sengketa tertentu dengan satu sama lain melalui arbitrase mengikat yang wajib, sebagaimana dijabarkan dalam Pasal 17(a) dan setiap subbagiannya (secara bersama-sama, “Perjanjian Arbitrase”); dan (ii) expressly waive the right to a trial by jury (to the extent permitted by applicable law) or to participate in any class action brought against the other party, pursuant to Sectionmengesampingkan dengan tegas hak terhadap sidang pengadilan oleh juri (sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku) atau berpartisipasi dalam sebarang gugatan perwakilan kelompok yang diajukan terhadap pihak yang lain, sesuai dengan Pasal 17(b) (the “Class Action Waiver”); unless(“Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok”); kecuali jika (iii) you exercise your right to opt out of the Arbitration Agreement and/or the Class Action Waiver, as set forth in SectionAnda melaksanakan hak menyisih dari Perjanjian Arbitrase dan/atau Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok, sebagaimana dijabarkan dalam Pasal 17(c).
a)MANDATORY, BINDING ARBITRATION. TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, YOU ANDARBITRASE MENGIKAT YANG WAJIB. SEPANJANG MUNGKIN YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, ANDA DAN BNEA: (1) WILL RESOLVE ALL DISPUTES AND CLAIMS BETWEEN YOU ANDAKAN MENYELESAIKAN SEMUA SENGKETA DAN KLAIM ANTARA ANDA DAN BNEA THAT MAY ARISE OUT OF OR RELATE TO ANY ASPECT OF THE RELATIONSHIP BETWEEN YOU ANDYANG MUNGKIN TIMBUL DARI ATAU TERKAIT DENGAN SEBARANG ASPEK HUBUNGAN ANTARA ANDA DAN BNEA, ANY TERM OR PROVISION OF THIS AGREEMENT, OR YOUR ACCESS TO OR USE OF THESEBARANG KETENTUAN ATAU KETETAPAN PERJANJIAN INI, ATAU AKSES ATAU PENGGUNAAN ANDA TERHADAP GAME (EXCEPT IN EACH CASE AS EXPRESSLY SET FORTH IN THE EXCLUDED CLAIMS SECTION) (EACH, A “CLAIM”) THROUGH BINDING ARBITRATION, PURSUANT TO THE FEDERAL ARBITRATION ACT;(KECUALI DALAM SETIAP KASUS SEBAGAIMANA DIURAIKAN DENGAN TEGAS DI DALAM PASAL KLAIM YANG DIKECUALIKAN) (MASING-MASING, “KLAIM”) MELALUI ARBITRASE YANG MENGIKAT, SESUAI DENGAN UNDANG-UNDANG ARBITRASE FEDERAL; (2) EXPRESSLY AND IRREVOCABLY WAIVE ANY RIGHT TO PURSUE ANY CLAIMS IN COURT OR TO HAVE ANY CLAIMS HEARD OR TRIED BEFORE A JUDGE OR JURY;MENGESAMPINGKAN SECARA TEGAS DAN TIDAK DAPAT DIBATALKAN HAK MENGAJUKAN KLAIM DI PENGADILAN ATAU MEMINTA KLAIM DIPERIKSA ATAU DISIDANGKAN DI HADAPAN HAKIM ATAU JURI; (3) SHALL NOT BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS, REPRESENTATIVE, OR COORDINATED ARBITRATION AGAINST THE OTHER PARTY, EVEN IF OTHERWISE PERMITTED BY THE FEDERAL ARBITRATION ACT; ANDTIDAK BOLEH MENGAJUKAN ATAU MELIBATKAN DIRI DALAM ARBITRASE KELOMPOK, PERWAKILAN, ATAU TERKOORDINASI TERHADAP PIHAK YANG LAIN, SEKALIPUN DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG ARBITRASE FEDERAL; DAN (4) SHALL NOT SEEK TO CONSOLIDATE OR COMBINE ANY ARBITRATION OF ANY CLAIM WITH ANY ACTION OR ARBITRATION BROUGHT BY OR AGAINST ANY THIRD PARTY, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN CONSENT OF EACH SUCH THIRD PARTY AND BOTH PARTIES TO THIS AGREEMENT. UNLESS YOU SUBMIT A PROPER OPT OUT NOTICE, YOU ANDTIDAK BOLEH BERUPAYA MENGONSOLIDASIKAN ATAU MENGGABUNGKAN ARBITRASE SEBARANG KLAIM DENGAN GUGATAN ATAU ARBITRASE YANG DIAJUKAN OLEH ATAU TERHADAP SEBARANG PIHAK KETIGA, TANPA PERSETUJUAN TERTULIS YANG TEGAS DARI SETIAP PIHAK KETIGA TERSEBUT DAN KEDUA PIHAK PADA PERJANJIAN INI. KECUALI JIKA ANDA MENGAJUKAN PEMBERITAHUAN PENYISIHAN YANG PATUT, ANDA DAN BNEA WILL ONLY RESOLVE CLAIMS AGAINST EACH OTHER THROUGH THE MANDATORY, BINDING ARBITRATION PROCESS SET FORTH HEREIN.HANYA AKAN MENYELESAIKAN KLAIM TERHADAP SATU SAMA LAIN MELALUI PROSES ARBITRASE MENGIKAT YANG WAJIB YANG DIURAIKAN DI SINI.
i)Pre-ArbitrationPenyelesaian Sengketa Informal Dispute Resolution. Prior to initiating arbitration of any Claim subject to this Arbitration Agreement, you andPra-Arbitrase. Sebelum mengawali Klaim apa pun yang bergantung pada Perjanjian Arbitrase ini, Anda dan BNEA will make reasonable, good faith efforts to informally resolve any Claim between you andakan mengerahkan upaya beriktikad baik yang wajar untuk menyelesaikan secara informal setiap Klaim antara Anda dan BNEA. The party seeking to raise such Claim shall send to the other party a written notice describing the nature and basis of such Claim and identifying the relief sought. All such written notices toPihak yang mencoba mengajukan Klaim tersebut harus mengirimkan pemberitahuan tertulis kepada pihak yang lain yang menguraikan sifat dan dasar Klaim tersebut dan menyebutkan pemulihan yang dikejar. Semua pemberitahuan tertulis semacam itu kepada BNEA must be sent via first class mail to:harus dikirimkan melalui pos kilat tercatat kepada: Bandai Namco Entertainment America Inc., Attn: Legal, 23 Odyssey, Irvine, California 92618, USA. All such written notices to you will be sent to the contact information you have provided toSemua pemberitahuan tertulis yang demikian kepada Anda akan dikirimkan ke informasi kontak yang telah Anda berikan kepada BNEA. If you andJika Anda dan BNEA do not agree to resolve such Claim withintidak sepakat untuk menyelesaikan Klaim tersebut dalam kurun waktu 30 days after such written notice is received, the party seeking to raise such Claim may initiate an arbitration action against the other, as permitted by the Arbitration Agreement, above.hari setelah pemberitahuan tertulis yang demikian diterima, pihak yang berupaya mengangkat Klaim tersebut boleh memulai gugatan arbitrase terhadap pihak yang lain, sebagaimana diizinkan oleh Perjanjian Arbitrase, di atas.
ii)Arbitration Procedure. Arbitration is a legally-binding process, through which a party may seek legal remedies from or against another party, similar to a legal action brought before a court, but that generally imposes fewer strict procedural formalities, is held before a third party, neutral arbitrator (instead of before a judge or jury), provides for more limited discovery and potentially reduced legal fees for each party, and is subject to limited review by courts. The procedure for arbitration of any Claim under this Arbitration Agreement will be governed by the Commercial Arbitration Rules of the American Arbitration AssociationProsedur Arbitrase. Arbitrase adalah sebuah proses yang mengikat secara hukum, yang dengannya satu pihak dapat mengupayakan ganti rugi hukum dari atau terhadap pihak yang lain, serupa dengan gugatan hukum yang dibawa ke hadapan sebuah pengadilan, tetapi biasanya mengenakan lebih sedikit formalitas prosedural yang ketat, diadakan di hadapan seorang arbiter netral pihak ketiga (alih-alih di hadapan hakim atau juri), mengizinkan permintaan bukti prasidang yang lebih terbatas dan biaya hukum yang berpotensi lebih kecil bagi setiap pihak, dan tunduk kepada peninjauan terbatas oleh pengadilan. Prosedur untuk arbitrase sebarang Klaim berdasarkan Perjanjian Arbitrase ini diatur oleh Aturan Arbitrase Komersial Asosiasi Arbitrase Amerika (“AAA”) and, where applicable, the AAA’s Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes, both of which are available at:dan, jika relevan, Prosedur Tambahan AAA untuk Sengketa yang Terkait dengan Konsumen, keduanya tersedia di: http://www.adr.org, each as supplemented by the terms of this Agreement. Any such arbitration will be conducted in English, and permit the electronic submission of documents and allow participation by phone or by teleconference, or in person, at a mutually agreed location. For any arbitration you initiate, you will pay the consumer filing fee, andmasing-masing sebagaimana dilengkapi oleh ketentuan-ketentuan Perjanjian ini. Arbitrase semacam itu diselenggarakan dalam bahasa Inggris dan memperbolehkan pengajuan dokumen secara elektronis serta mengizinkan partisipasi melalui telepon atau telekonferensi, atau secara hadir langsung, di lokasi yang disepakati bersama. Untuk setiap arbitrase yang Anda mulai, Anda akan membayar biaya pengajuan konsumen, dan BNEA will pay the remainingakan membayar biaya dan ongkos AAA fees and costs. For any arbitration initiated byyang lain. Untuk setiap arbitrase yang dimulai oleh BNEA, BNEA will pay all AAA fees and costs.akan menanggung semua biaya dan ongkos AAA.
iii)Confidentiality. If you orKerahasiaan. Jika Anda atau BNEA submits a dispute to arbitration and the arbitrator orders any exchange of information, you andmengajukan sengketa ke arbitrase dan arbiter memerintahkan sebarang pertukaran informasi, Anda dan BNEA agree to cooperate to seek from the arbitrator protection for any confidential, proprietary, trade secret, or otherwise sensitive information, documents, testimony, and/or other materials that might be exchanged or the subject of discovery in the arbitration. You andsetuju untuk bekerja sama guna mengupayakan perlindungan dari arbiter untuk setiap informasi, dokumen, kesaksian, dan/atau materi lain yang bersifat rahasia, milik eksklusif, rahasia dagang, atau dengan cara lain peka yang mungkin dipertukarkan atau menjadi sasaran permintaan bukti prasidang di dalam arbitrase. Anda dan BNEA agree to seek such protection before any such information, documents, testimony, and/or materials are exchanged or otherwise become the subject of discovery in the arbitration.setuju untuk mengupayakan perlindungan tersebut sebelum informasi, dokumen, kesaksian, dan/atau materi tersebut dipertukarkan atau menjadi sasaran permintaan bukti prasidang di dalam arbitrase.
iv)Excluded Claims. Notwithstanding the foregoing, the terms of this Arbitration Agreement will not prevent you orKlaim yang Dikecualikan. Terlepas dari ketentuan di atas, ketentuan-ketentuan Perjanjian Arbitrase ini tidak akan menghalangi Anda atau BNEA from bringing any Claim:untuk mengajukan Klaim: (A) to the attention of anyke lembaga pemerintah federal, state, or local government agencies with the governmental authority and competent jurisdiction to seek relief on your or BNEA’s behalf, from the other party; ornegara bagian, atau setempat dengan kekuasaan pemerintahan dan yurisdiksi berwenang untuk mengupayakan ganti rugi atas nama Anda atau BNEA dari pihak yang lain; atau (B) before a small claims court, subject to the jurisdictional limitations and requirements of such small claims court.ke hadapan pengadilan klaim kecil, dengan tunduk kepada pembatasan dan persyaratan yurisdiksional terhadap pengadilan klaim kecil tersebut.
b)CLASS ACTION WAIVER. CLAIMS AND OTHER DISPUTES BETWEEN YOU ANDPENGESAMPINGAN GUGATAN PERWAKILAN KELOMPOK. KLAIM DAN SENGKETA LAIN ANTARA ANDA DAN BNEA ARE PERSONAL TO THE PARTIES AND SHALL ONLY BE CONDUCTED AS AN INDIVIDUAL ARBITRATION (OR AN INDIVIDUAL COURT PROCEEDING, WITH RESPECT TO DISPUTES EXCLUDED FROM THE ARBITRATION AGREEMENT). UNLESS YOU SUBMIT A PROPER OPT OUT NOTICE, YOU ANDBERSIFAT PRIBADI BAGI PARA PIHAK DAN HANYA AKAN DISELENGGARAKAN SEBAGAI SUATU ARBITRASE PERSEORANGAN (ATAU SUATU PROSES ACARA PENGADILAN PERSEORANGAN, SEHUBUNGAN DENGAN SENGKETA YANG DIKECUALIKAN DARI PERJANJIAN ARBITRASE). JIKA ANDA TIDAK MENGAJUKAN PEMBERITAHUAN PENYISIHAN YANG PATUT, ANDA DAN BNEA MAY ONLY BRING CLAIMS AND OTHER ACTIONS AGAINST THE OTHER IN YOUR OR ITS INDIVIDUAL CAPACITY AND NOT AS A PLAINTIFF OR CLASS MEMBER IN ANY PURPORTED CLASS OR REPRESENTATIVE PROCEEDING.HANYA BOLEH MENGAJUKAN KLAIM DAN GUGATAN LAIN TERHADAP PIHAK YANG LAIN DALAM KEDUDUKAN PRIBADI ANDA DAN BNEA, BUKAN SEBAGAI PEMOHON ATAU ANGGOTA KELOMPOK DALAM SEBARANG PROSEDUR ACARA YANG BERKESAN SEPERTI GUGATAN KELOMPOK ATAU PERWAKILAN.
c)OPT OUT PROCEDURE. You have the right to opt out of the Arbitration Agreement and Class Action Waiver and not have them apply to your relationship withPROSEDUR PENYISIHAN. Anda mempunyai hak menyisih dari Perjanjian Arbitrase dan Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok serta tidak membuat keduanya berlaku untuk hubungan Anda dengan BNEA, by sending a written notice todengan mengirimkan pemberitahuan tertulis kepada BNEA, in strict compliance with the requirements set forth below (the “Opt Out Notice”). Your failure to comply with any of the requirements set forth below means that you anddengan mematuhi secara ketat persyaratan yang diuraikan di bawah (“Pemberitahuan Penyisihan”). Kegagalan Anda mematuhi persyaratan yang ditetapkan di bawah berarti bahwa Anda dan BNEA are still bound by the Arbitration Agreement and Class Action Waiver set forth herein.masih terikat oleh Perjanjian Arbitrase dan Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok yang dijelaskan dalam Perjanjian ini.
i)Form & Address. Your Opt Out Notice must be sent via email toFormulir dan Alamat. Pemberitahuan Penyisihan Anda harus dikirimkan melalui surel ke [email protected] or via mail to the following address:atau melalui pos ke alamat berikut: Bandai Namco Entertainment America Inc., ATTN: Legal, 23 Odyssey, Irvine, California 92618, USA. If your Opt Out Notice is sent by mail, it must be sent using either:Jika Pemberitahuan Penyisihan Anda dikirim melalui pos, pemberitahuan itu harus dikirim dengan menggunakan: (A) first class mail, postage prepaid, certified and return receipt requested; orpos kilat, dengan ongkos pos dibayar di muka, tercatat, dan tanda terima antaran diminta; atau (B) overnight courier service (such asjasa kurir antar semalam (misalnya, Federal Express).
ii)Time Limitations. Unless a longer period is required by applicable law, your Opt Out Notice must be postmarked (if sent by first class mail) or deposited (if sent by overnight courier service) within:Pembatasan Waktu. Kecuali jika suatu kurun waktu yang lebih lama diwajibkan oleh hukum yang berlaku, Pemberitahuan Penyisihan Anda harus bercap pos (jika dikirim melalui pos kilat) atau diserahkan (jika dikirim dengan jasa kurir antar semalam) dalam: (A) 30 days of your purchase of your copy of the Game; orhari setelah pembelian Anda terhadap salinan Game yang Anda kuasai; atau (B) if no purchase was made, then withinjika tidak ada pembelian yang dilakukan, dalam 30 days of the date on which you first accessed or used your copy of the Game.hari sejak tanggal kali pertama Anda mengakses atau menggunakan salinan Game yang Anda kuasai.
iii)Required Information. Your Opt Out Notice must include:Informasi yang Disyaratkan. Pemberitahuan Penyisihan Anda harus mencakup: (A) the title of the specificjudul spesifik Game to which your Opt Out Notice is intended to apply;yang untuknya Pemberitahuan Penyisihan Anda berlaku; (B) your first and last name;nama depan dan nama belakang Anda; (C) your address;alamat Anda; (D) your phone number;nomor telepon Anda; (E) your email address;alamat surel Anda; (F) if you are a registered user of thejika Anda seorang pengguna terdaftar pada Game or any otherataupun produk atau layanan lain BNEA product or service, each of your usernames for thesemacam itu, setiap nama pengguna Anda untuk Game and such otherdan produk atau layanan lain BNEA products and services; anditu; dan (G) a statement that you are opting out of the Arbitration Agreement and/or the Class Action Waiver.pernyataan bahwa Anda menyisih dari Perjanjian Arbitrase dan/atau Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok. BNEA may use the foregoing information included in the Opt Out Notice to record, process, maintain, and administer your opting out of the Arbitration Agreement and/or Class Action Waiver, as applicable, but not for marketing purposes.boleh menggunakan informasi tersebut di atas yang disertakan ke dalam Pemberitahuan Penyisihan untuk mencatat, mengolah, memelihara, dan mengelola penyisihan Anda dari Perjanjian Arbitrase dan/atau Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok, mana saja yang relevan, tetapi tidak untuk keperluan pemasaran.
d)Severability of Arbitration Agreement and Class Action Waiver. If any portion of this Section is found to be unenforceable or unlawful for any reason, including but not limited to because it is found to be unconscionable:Keterpisahan Perjanjian Arbitrase dan Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok. Jika ada bagian dari Pasal ini yang ditetapkan tidak layak dilaksanakan atau tidak sah karena alasan apa pun, yang meliputi tetapi tidak terbatas pada karena ditetapkan tidak masuk akal: (i) the unenforceable or unlawful provision will be severed from this Agreement;ketentuan yang tidak layak dilaksanakan atau tidak sah itu akan dilepaskan dari Perjanjian ini; (ii) severance of the unenforceable or unlawful provision will have no impact whatsoever on the remainder of this Section or the parties’ ability to compel arbitration of any remaining claims on an individual basis pursuant to this Section; andpelepasan ketentuan yang tidak layak dilaksanakan atau tidak sah itu tidak akan berdampak sama sekali pada bagian selebihnya Pasal ini atau kemampuan para pihak menuntut arbitrase sebarang klaim yang tersisa secara perseorangan menurut Pasal ini; dan (iii) to the extent that any claims must therefore proceed on a class, collective, consolidated, or representative basis, such claims must be litigated in a civil court of competent jurisdiction subject to the Governing Law and Venue Sections below and not in arbitration. The litigation of those claims will be stayed pending the outcome of any individual claims in arbitration. Further, if any part of this Section is found to prohibit an individual claim seeking public injunctive relief, that provision will have no effect to the extent such relief is allowed to be sought out of arbitration, and the remainder of this Section will be enforceable.sepanjang bahwa segala klaim harus karena itu berlanjut secara kelompok, kolektif, terkonsolidasi, atau perwakilan, klaim-klaim tersebut harus diacarakan di sebuah pengadilan perdata dengan yurisdiksi yang berwenang dengan tunduk kepada Pasal-Pasal Hukum yang Mengatur dan Tempat di bawah dan bukan dalam arbitrase. Litigasi klaim-klaim itu akan ditangguhkan sementara menunggu hasil dari segala klaim perseorangan dalam arbitrase. Lebih jauh, jika ada bagian Pasal ini yang ditetapkan menghalangi suatu klaim perseorangan yang mengupayakan putusan injungtif publik, ketentuan itu tidak akan berakibat sepanjang putusan tersebut diizinkan untuk diupayakan di luar arbitrase, dan bagian selebihnya Pasal ini akan layak dilaksanakan.
18.DISPUTE RESOLUTION.
THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION.
In case of any difficulty in the interpretation or performance of the Agreement, you may first, before any legal action, seek an amicable settlement contacting BNEE customer support:PENYELESAIAN SENGKETA.
PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI SEBUAH NEGARA ANGGOTA UNI EROPA.
Jika terjadi kesulitan apa pun dalam penafsiran atau pelaksanaan Perjanjian ini, Anda boleh, sebelum gugatan hukum apa pun, mengupayakan lebih dahulu sebuah penyelesaian damai dengan menghubungi dukungan pelanggan BNEE: https://service.bandainamcoent.eu/.In case of failure to resolve the dispute, either party may bring the matter before the competent jurisdiction. In accordance with ArticleJika terjadi kegagalan menyelesaikan sengketa, kedua pihak boleh membawa masalahnya ke hadapan yurisdiksi yang berwenang. Sesuai dengan Pasal 14 of Regulation (EU) No.Regulasi (UE) Nomor 524/2013, the European Commission has set up an Online Dispute ResolutionKomisi Eropa telah menyediakan sebuah Platform to facilitate the independent out-of-court settlement of online disputes between consumers and professionals in the European Union. This platform is accessible at the following link:Penyelesaian Sengketa Daring untuk menjembatani penyelesaian independen di luar pengadilan atas sengketa daring antara konsumen dan profesional di Uni Eropa. Platform ini dapat diakses pada penaut berikut: https://webgate.ec.europa.eu/odr/. If the parties fail to reach an amicable solution, the dispute shall be referred to the competent jurisdiction.
If you are a resident of France, the following wording will apply to you:
As a consumer, you can also refer the matter to the consumerJika para pihak gagal mencapai penyelesaian damai, sengketa harus diajukan ke yurisdiksi yang berwenang.
Jika Anda seorang penduduk Prancis, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:
Sebagai konsumen, Anda juga dapat merujuk masalahnya kepada mediatorappointed bykonsumen yang ditunjuk oleh Bandai Namco to :di: SAS MEDIATION SOLUTION, 222 Chemin de la Bergerie, 01800 Saint Jean de Niost, France. For more information about the mediator referral procedure, see the following website:Untuk informasi lebih lanjut mengenai prosedur perujukan mediator, lihat situs web berikut: http://www.sasmediationsolution-conso.fr.
19.GOVERNING LAW. To the extent required by applicable law, all terms and provisions of this Agreement shall be governed and construed in accordance with all applicable mandatory laws, even if inconsistent with the governing law set forth in this Section and in no event shall the application, interpretation, or enforcement of the terms of this Agreement, under any jurisdictional law contemplated by this Section exclude, limit, or otherwise restrict any rights vested with you, as a consumer, under any applicable consumer protection laws. Please note that your conduct may also be subject to other local, state, national, and international laws. The UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply to any dispute or transaction arising out of this Agreement.HUKUM YANG MENGATUR. Sepanjang diwajibkan oleh hukum yang berlaku, semua ketentuan dan ketetapan Perjanjian ini diatur dan ditafsirkan sesuai dengan semua hukum wajib yang berlaku, sekalipun tidak selaras dengan hukum yang mengatur yang diuraikan dalam Pasal ini dan tidak dalam keadaan apa pun penerapan, penafsiran, atau pelaksanaan ketentuan Perjanjian ini, berdasarkan sebarang hukum yurisdiksional yang dimaksudkan oleh Pasal ini, mengecualikan, membatasi, atau mengekang setiap hak yang diberikan kepada Anda, sebagai konsumen, berdasarkan segala hukum perlindungan konsumen yang relevan. Harap perhatikan bahwa tingkah laku Anda mungkin juga terkena hukum-hukum setempat, negara bagian, nasional, dan internasional yang lain. Konvensi PBB tentang Kontrak untuk Penjualan Barang Internasional tidak berlaku untuk sebarang sengketa atau transaksi yang timbul dari Perjanjian ini.
a)If you reside in North, Central, or South America:
The laws of the United States and the State ofJika Anda tinggal di Amerika Utara, Tengah, atau Selatan:
Hukum-hukum Amerika Serikat dan Negara Bagian California,without regard to its conflicts-of-law rules, govern the application, interpretation, or enforcement of the terms of this Agreement and your use of the Game.tanpa mengindahkan aturan pertentangan hukumnya, mengatur penerapan, penafsiran, atau pelaksanaan ketentuan-ketentuan Perjanjian ini dan penggunaan Game oleh Anda.
b)If you reside inJika Anda tinggal di Asia:
Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement will be governed by this Agreement and the laws of Japan, without giving effect to any conflict of laws principles that may provide for the application of the law of another jurisdiction.Setiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini akan diatur oleh Perjanjian ini dan hukum Jepang, tanpa memberlakukan prinsip-prinsip pertentangan hukum yang mungkin menetapkan penerapan hukum yurisdiksi lain.
c)If you reside in any other location, including in a member state of the European Union or inJika Anda tinggal di lokasi lain, yang meliputi di sebuah negara anggota Uni Eropa atau di Australia:
This Agreement shall be governed by and is construed in accordance with the laws of France without regard to its conflicts-of-law rules. If you are a resident in a member state of the European Union orPerjanjian ini diatur oleh dan ditafsirkan sesuai dengan hukum Prancis tanpa memperhatikan aturan pertentangan hukumnya. Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa atau Australia and a consumer, you may enjoy the protection of the mandatory provisions of local laws in your country, such as consumer laws. In such an event, those local laws shall affect this Agreement only to the extent necessary in that country.dan seorang konsumen, Anda mungkin mendapatkan perlindungan ketentuan-ketentuan wajib dari hukum-hukum setempat di negara Anda, seperti undang-undang konsumen. Dalam kejadian tersebut, hukum-hukum setempat itu berdampak pada Perjanjian ini hanya sepanjang diperlukan di negara bersangkutan.
20.VENUE.TEMPAT.
a)If you reside in North, Central, or South America:
All claims and disputes arising out of or relating to this Agreement and/or your use of theJika Anda tinggal di Amerika Utara, Tengah, atau Selatan:
Semua klaim dan sengketa yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini dan/atau penggunaan Gamethat are not subject to the Arbitration Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of theoleh Anda yang tidak tunduk kepada Perjanjian Arbitrase akan tunduk kepada yurisdiksi eksklusif pengadilan-pengadilan federal or state courts located inatau negara bagian di Los Angeles County, California. You andAnda dan BNEA expressly consent to the exercise of personal jurisdiction of such courts and waive any objection to venue.menyetujui dengan tegas pelaksanaan yurisdiksi pribadi pengadilan-pengadilan tersebut dan mengesampingkan setiap keberatan terhadap tempat.
b)If you reside inJika Anda tinggal di Asia:
Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement shall be decided by the Tokyo District Court, and you andSetiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini harus diputuskan oleh Pengadilan Distrik Tokyo, serta Anda dan BNEI agree to submit to the exclusive jurisdiction of that court.setuju untuk tunduk kepada yurisdiksi eksklusif pengadilan itu.
c)If you reside in any other location, including in a member state of the European Union:
Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement shall be decided by the competent courts in France or in your State of residence.Jika Anda tinggal di sebarang lokasi lain, yang meliputi di sebuah negara anggota Uni Eropa:
Setiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini akan diputuskan oleh pengadilan-pengadilan yang berwenang di Prancis atau negara tempat tinggal Anda.
21.THIRD-PARTY BENEFICIARIES. Except as otherwise set forth herein, any person or entity who is not a party to this Agreement shall have no rights under any law to enforce any terms of this Agreement, regardless of whether such person or entity has been identified by name. Nothing in this Section shall affect the rights of any permitted assignee or transferee of this Agreement.PENERIMA MANFAAT PIHAK KETIGA. Kecuali sebagaimana diuraikan lain dalam teks ini, sebarang orang atau badan yang bukan pihak pada Perjanjian ini tidak mempunyai hak menurut hukum apa pun untuk melaksanakan segala ketentuan Perjanjian ini, terlepas dari apakah orang atau badan tersebut telah disebutkan namanya. Tidak sesuatu pun di dalam Pasal ini yang memengaruhi hak-hak setiap penerima alihan atau penerima limpahan Perjanjian ini yang diizinkan.
22.MISCELLANEOUS. This Agreement contains the entire agreement between you andLAIN-LAIN. Perjanjian ini memuat seluruh kesepakatan antara Anda dan Bandai Namco regarding the use of theyang terkait dengan penggunaan Game. If any provision of this Agreement is held invalid or unenforceable, the remainder of this Agreement shall continue in full force and effect for the remainder of the term, or as otherwise set forth in the Survival Section set forth below, except if such provision deprives the Agreement from its essential obligations.Jika ada ketentuan Perjanjian ini yang dianggap tidak sah atau tidak layak dilaksanakan, bagian selebihnya Perjanjian ini tetap berlaku dan berakibat penuh selama sisa masa berlaku, atau sebagaimana dijabarkan lain dalam Pasal Kelanjutan Keberlakuan di bawah, kecuali jika ketentuan tersebut menghilangkan kewajiban-kewajiban pokok dari Perjanjian ini. Bandai Namco may assign or delegate this Agreement or any of its rights under this Agreement, in whole or in part, to any person or entity at any time with or without your consent. You may not assign this Agreement or any of its rights under this Agreement without the prior written consent ofboleh mengalihkan atau melimpahkan Perjanjian ini atau sebarang haknya berdasarkan Perjanjian ini, seluruh atau sebagiannya, kepada sebarang orang atau badan kapan saja dengan atau tanpa persetujuan Anda. Anda tidak boleh mengalihkan Perjanjian ini atau sebarang hak berdasarkan Perjanjian ini tanpa persetujuan tertulis di muka dari Bandai Namco, and any attempted assignment without such consent shall be void. Subject to the foregoing restriction, this Agreement will be fully binding upon, inure to the benefit of, and be enforceable by us and our respective successors and assigns. The failure ofdan setiap upaya pengalihan hak tanpa persetujuan tersebut batal. Dengan tunduk kepada pembatasan tersebut di atas, Perjanjian ini akan mengikat sepenuhnya bagi, tersedia untuk dimanfaatkan, dan dapat dilaksanakan oleh kami dan para penerus dan penerima alih hak kami. Kegagalan Bandai Namco to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not operate as a waiver of such right or provision. The section titles in this Agreement are for convenience only and have no legal or contractual effect.untuk menjalankan atau melaksanakan hak atau ketentuan Perjanjian ini tidak berlaku sebagai pengesampingan hak atau ketentuan tersebut. Judul-judul pasal dalam Perjanjian ini semata untuk kemudahan dan tidak mempunyai akibat hukum atau kontraktual.
23.THIRD PARTY ANTI-CHEAT AND ANTI-TAMPER SOFTWARE. ThisPERANGKAT LUNAK ANTI-KECURANGAN DAN ANTI-PERONGRONGAN PIHAK KETIGA. Game may contain anti-tamper or anti-cheat software or features or you may be prompted to install anti-tamper or anti-cheat software or features during your installation of theini mungkin berisi perangkat lunak atau fitur anti-perongrongan atau anti-kecurangan atau Anda mungkin diminta untuk menginstal perangkat lunak atau fitur anti-perongrongan atau anti-kecurangan selama penginstalan Game. If you do not agree with the installation of such software or features, or if you remove or disable such software or features at any time, your license to the Jika Anda tidak setuju dengan penginstalan perangkat lunak atau fitur tersebut, atau jika Anda menghapus atau menonaktifkan perangkat lunak atau fitur tersebut kapan saja, lisensi Anda terhadap Game terminates immediately and you may not make use of theberakhir dengan serta-merta dan Anda tidak boleh menggunakan Game. By agreeing to this Agreement or otherwise making use of the Dengan menyetujui Perjanjian ini atau menggunakan Game, you agree thatAnda menyetujui bahwa (a) certain files related to anti-tamper technology may remain even after theberkas tertentu yang terkait dengan teknologi anti-perongrongan mungkin tetap ada bahkan setelah Game is uninstalled from your device anddihapus dari perangkat Anda dan (b) anti-cheat software or features may collect, store, share and publish details about your account, gameplay, and potentially unauthorized cheating methods used in theperangkat lunak atau fitur anti-kecurangan boleh mengumpulkan, menyimpan, mengagihkan, dan menerbitkan detail akun Anda, alur bermain Anda, dan metode-metode curang Anda yang barangkali tidak sah yang digunakan dalam Game for the purpose of detecting and preventing cheating in theuntuk tujuan mendeteksi dan mencegah kecurangan dalam Game.
24.SURVIVAL. SectionsKELANJUTAN KEBERLAKUAN. Pasal-Pasal 1-2, 3(b), 4, 7, 9-10, dan 12-25 shall survive termination of this Agreement.tetap berlaku setelah pengakhiran Perjanjian ini.
25.ADDITIONALKETENTUAN PLATFORM TERMS. Where you download theTAMBAHAN.
Jika Anda mengunduh Gamefrom a third partydari platform distribusi digital distribution platform, the terms of suchpihak ketiga, ketentuan platform regarding the checkout process apply in addition to these Terms and, to the extent they govern the technical process of completing purchases and downloads, prevail in the event of any conflict.tersebut mengenai proses hitung belanjaan juga berlaku selain Ketentuan ini dan, sepanjang ketentuan tersebut mengatur proses teknis untuk menyelesaikan pembelian dan pengunduhan, berlaku jika terjadi pertentangan.
26. BETA PERIOD.
If the PERIODE BETA.
Jika Gameis indalam versi beta, the following terms apply:
Theketentuan berikut ini berlaku:
Gameis inmasih dalam versi beta. Your right to access and use theHak Anda mengakses dan menggunakan Game is limited in time to a period determined byterbatas secara waktu pada periode yang ditentukan oleh Bandai Namco in its sole discretion (the “Beta Period”).atas kebijaksanaannya sendiri (“Periode Beta”).
i)From time to time, Bandai Namco, in its sole discretion, may modify, impose limits on, restrict, suspend, terminate, or discontinue theatas kebijaksanaannya sendiri, dapat mengubah, mengenakan batas pada, merintangi, menangguhkan, mengakhiri, atau menghentikan Game or any aspect of theatau sembarang aspek Game and your access to and use thereof, including resetting your playdan akses dan penggunaannya oleh Anda, yang meliputi mengatur ke awal data main Anda, tanpa pemberitahuan atau tanggung wajib sama sekali kepada Anda. Pengubahan dapat meliputi pembaruan atau peningkatan otomatis perangkat lunak atau penghapusan konten atau layanan, yang dapat mengakibatkan kehilangan data, without any notice or liability to you. Modifications may include automatic software updates, upgrades, or removal of content or services that may cause a loss of data, content, functionality, or utility.konten, fungsionalitas, atau kegunaan.
ii)The Game may contain defects, and a primary purpose of licensing thedapat berisi cacat, dan tujuan utama pelisensian Game under this Agreement is formenurut Perjanjian ini adalah supaya Bandai Namco to obtain feedback onmendapatkan umpan balik tentang kinerja Game performance and identify defects.dan mengidentifikasi cacat. Bandai Namco is under no obligation to provide technical support to you under the terms of this Agreement and provides no assurance that any specific errors or discrepancies in thetidak mengemban kewajiban menyediakan dukungan teknis kepada Anda menurut Perjanjian ini dan tidak memberikan penjaminan bahwa eror atau ketimpangan tertentu dalam Game will be corrected. You agree that, to the extent permitted by applicable law,akan diperbaiki. Anda setuju bahwa, sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku, Bandai Namco is not liable for any loss oftidak bertanggung wajib atas kehilangan data, content, function, or utility or damage to your computer,konten, fungsi, atau kegunaan, ataupun kerusakan pada komputer, data, and/or software. Your access to and use of thedan/atau perangkat lunak Anda. Akses dan penggunaan Game are entirely at your own risk.oleh Anda adalah atas risiko Anda sendiri sepenuhnya.
iii)You agree to cooperate withAnda setuju untuk bekerja sama dengan permintaan Bandai Namco's requests related to your access to and use of the Game, includingNamco terkait dengan akses dan penggunaan Game oleh Anda, yang meliputi permintaan Bandai Namco’s requests to report any bugs and other issues that you discover in or related to theNamco untuk melaporkan kutu (bug) dan masalah lain yang Anda temukan dalam atau terkait dengan Game.
iv)You agree that you will not reveal or disclose any suggestions, feedback, or non-publicAnda setuju untuk tidak menyingkap atau mengungkap setiap saran, umpan balik, atau data or information related to theatau informasi non-publik seputar Game (including, but not limited to, information about images, gameplay, or bugs in the(yang mencakup namun tidak terbatas pada informasi tentang gambar, alur main, atau kutu (bug) dalam Game) to any third parties withoutkepada pihak ketiga mana pun tanpa persetujuan tertulis di muka dari Bandai Namco’s prior written consent.Namco.
v)At any time during the Beta Period,Kapan saja selama Periode Beta, Bandai Namco, in its sole discretion, may reset your playatas kebijaksanaannya sendiri, berhak mengatur ke awal data (including level and items) without any notice or liability to you.
To contactmain (level, barang) Anda tanpa pemberitahuan atau tanggung wajib sama sekali kepada Anda.
Untuk menghubungi BNEI,please follow the process described on our support page located atikutilah proses yang dijelaskan pada halaman dukungan kami di http://bandainamcoent.co.jp/cs_support/.
To contactUntuk menghubungi BNEA, please contact BNEA’s customer support line athubungilah saluran dukungan konsumen BNEA di https://www.bandainamcoent.com/support or by writing toatau dengan mengirim surat kepada BNEA at:di: Bandai Namco Entertainment America Inc., 23 Odyssey, Irvine, California 92618, USA.
To contactUntuk menghubungi BNEE, please contacthubungilah saluran dukungan dokumen BNEE through BNEE customer service atdi http://www.bandainamcoent.eu/support oratau dengan mengirim surat kepada Bandai Namco Entertainment Europe S.A.S., 15 rue Félix Mangini – 69009 LYON France.
WW_O_v4_enWW_O_v4_id
Last Updated: 2024-09-17
PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. BY AGREEING TO THIS END USER AGREEMENT, YOU WILL BE BOUND BY ALL TERMS DESCRIBED HEREIN AND ALL TERMS INCORPORATED BY REFERENCE. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS, DO NOT ACCESS OR USE OUR GAMES.
THIS AGREEMENT CONTAINS, AMONG OTHER THINGS, AN ARBITRATION PROVISION AND A CLASS ACTION WAIVER SET FORTH BELOW, WHICH APPLY TO YOU IF YOU RESIDE IN THE UNITED STATES.
If you are a resident of a member state of the European Union, some additional clauses apply to you. See Sections
Terakhir Dibarui: 17-09-2024
HARAP BACA PERJANJIAN INI DENGAN SAKSAMA. DENGAN MENYETUJUI PERJANJIAN PENGGUNA AKHIR INI, ANDA AKAN TERIKAT OLEH SEMUA KETENTUAN YANG DIURAIKAN DI SINI DAN SEMUA KETENTUAN LAIN YANG DISERTAKAN MELALUI PENYEBUTAN. JIKA TIDAK MENYETUJUI SEMUA KETENTUAN INI, JANGAN AKSES ATAU GUNAKAN GAME KAMI.
PERJANJIAN INI BERISI, ANTARA LAIN, KETENTUAN ARBITRASE DAN PENGESAMPINGAN GUGATAN PERWAKILAN KELOMPOK YANG DIURAIKAN DI BAWAH, YANG BERLAKU UNTUK ANDA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA SERIKAT.
Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, sejumlah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal-Pasal 7,
If you are a resident of Germany, an additional clause applies to you. See Section 6 for details.
If you are a resident of France, some additional clauses apply to you. See Section
Jika Anda seorang penduduk Jerman, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 6.
Jika Anda seorang penduduk Prancis, sejumlah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal-Pasal 13(d)
If you are a resident of
Jika Anda seorang penduduk Australia,
If you are a resident of North, Central, or South America, excluding the United States, an additional clause applies to you. See Section 16 for details.
If you are a resident of the United States an additional clause applies to you. See Section 17 for details.
This End User License Agreement (this “Agreement”) is a contract between you and either
Jika Anda seorang penduduk Amerika Utara, Tengah, atau Selatan, selain Amerika Serikat, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 16.
Jika Anda seorang penduduk Amerika Serikat, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 17.
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ini (“Perjanjian” ini) merupakan sebuah kontrak antara Anda dan Bandai Namco Entertainment Inc. (“BNEI”), Bandai Namco Entertainment America Inc.
WARNING:
PERINGATAN:
(i)
(ii) Peringatan epilepsi: sebagian kecil orang mungkin mengalami episode yang berhubungan dengan epilepsi, seperti kejang atau kehilangan kesadaran mendadak, ketika melihat gambar visual tertentu yang mungkin muncul dalam game
(ii) Epilepsy warning: a small percentage of the population may experience episodes associated with epilepsy, such as seizures or sudden loss of awareness, when exposed to certain visual images that may appear in video games. If you or anyone in your family has suffered from such epileptic episodes, please consult your physician before you install, access, play, or otherwise use the Game. Please immediately stop playing the
1.
2.
a)
b)
c)
d)
3.
a)
b)
4.
5.
a)
b)
c)
6.
If you are a resident of Germany, instead of the above terms in this Section, the following provision will apply to you:
Jika Anda seorang penduduk Jerman, alih-alih ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, ketentuan berikut akan berlaku untuk Anda:
Bandai Namco
7.
If you are a resident of a member state of the European Union, instead of the above terms in this Section, the following provision will apply to you:
We may from time to time update the Game. Subject to the terms of this Agreement, you will be informed of the update(s) upon reasonable notice. If the update is necessary to maintain the conformity of the
Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, alih-alih ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, ketentuan berikut akan berlaku untuk Anda:
Kami mungkin memperbarui Game ini sewaktu-waktu. Dengan tunduk kepada ketentuan-ketentuan Perjanjian ini, Anda akan diberi tahu tentang pembaruan dengan pemberitahuan yang wajar. Jika pembaruan diperlukan untuk mempertahankan kesesuaian Game,
8.
a) Bandai Namco
b) Mata Uang Game
c)
d)
e)
9.
a)
b)
c) Bandai Namco
d)
10.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
11.
Bandai Namco Entertainment Inc.
Attn: Copyright Agent
5-37-8 Shiba, Minato-ku,
Tokyo 108-0014
Japan
[email protected]
Jika konten melanggar hak-hak yang dilindungi oleh undang-undang hak cipta AS, harap lihat persyaratan untuk pemberitahuan yang patut di 17 U.S.C. § 512(c)(3). Selain itu, harap perhatikan bahwa jika Anda salah menyajikan secara pokok bahwa sebarang materi di dalam Game melanggar hak cipta, Anda mungkin bertanggung wajib kepada Bandai Namco
Bandai Namco Entertainment Inc.
Attn: Copyright Agent
5-37-8 Shiba, Minato-ku,
Tokyo 108-0014
Japan
[email protected]
If the content infringes rights protected by U.S. copyright laws, please see 17 U.S.C. § 512(c)(3) for the requirements of a proper notification. Also, please note that if you materially misrepresent that any material in the Game is infringing, you may be liable to Bandai Namco for certain costs and damages.
12.
13.
a)
Some jurisdictions do not allow the disclaimer of implied terms nor the exclusion or limitation of warranties or guarantees in contracts with consumers, so some or all of the disclaimers in this Section may not apply to you, and in such event, the applicable law (statutory or otherwise) of such jurisdiction will control.
Beberapa yurisdiksi tidak mengizinkan penyangkalan ketentuan tersirat serta pengecualian atau pembatasan jaminan atau garansi dalam kontrak dengan konsumen, sehingga sebagian atau semua sangkalan dalam Pasal ini mungkin tidak berlaku bagi Anda, dan dalam hal demikian, hukum yang berlaku (yang bersifat statuter atau lainnya) di yurisdiksi tersebut akan mengatur.
b)
This Section does not intend to limit or reduce any mandatory or statutory consumers’ rights or remedies that apply under the laws of your local jurisdiction. To the extent permitted by law, the conditions and warranties implied by the Schedule
Pasal ini tidak bermaksud membatasi atau mengurangi hak atau pemulihan hak konsumen yang wajib atau statuter yang berlaku menurut hukum yurisdiksi setempat Anda. Sepanjang diizinkan oleh hukum, segenap syarat dan jaminan yang disiratkan oleh Skedul 2
(i)
(ii)
c)
Your statutory warranties apply as per applicable local law. Your local laws may also provide you with a legal guarantee that the
Jaminan-jaminan statuter Anda berlaku sebagaimana menurut hukum setempat yang berlaku. Hukum setempat Anda juga mungkin memberi Anda suatu jaminan hukum bahwa Game
d)
According to the French Consumer Code, you are entitled to the implementation of the legal guarantee of conformity and the legal guarantee of hidden defects, please refer to the applicable terms of sales to your purchase.
Sesuai dengan Kitab Undang-Undang Konsumen Prancis, Anda berhak atas penerapan jaminan hukum konformitas dan jaminan hukum cacat tersembunyi; harap baca ketentuan penjualan yang berlaku untuk pembelian Anda.
14. INTERNET. BANDAI NAMCO
15.
THIS SECTION DOES NOT APPLY TO YOU IF YOU ARE A RESIDENT OF A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION.
EXCEPT FOR
PASAL INI TIDAK BERLAKU BAGI ANDA JIKA ANDA SEORANG PENDUDUK SEBUAH NEGARA ANGGOTA UNI EROPA.
KECUALI UNTUK (a)
16.
THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN NORTH, CENTRAL, AND SOUTH AMERICA, OTHER THAN THE UNITED STATES.
If you are a resident of any nation of the Americas, other than the United States of America, either you or
PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA UTARA, TENGAH, DAN SELATAN, SELAIN AMERIKA SERIKAT.
Jika Anda seorang penduduk salah satu negara Amerika selain Amerika Serikat, Anda atau BNEA
17.
THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN THE UNITED STATES.
If you are a resident of the United States of America, by accepting the terms of this Agreement, you and
PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA SERIKAT.
Jika Anda seorang penduduk Amerika Serikat, dengan menerima segenap ketentuan Perjanjian ini, Anda dan BNEA: (i)
a)
i)
ii)
iii)
iv)
b)
c)
i)
ii)
iii)
d)
18.
THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION.
In case of any difficulty in the interpretation or performance of the Agreement, you may first, before any legal action, seek an amicable settlement contacting BNEE customer support:
PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI SEBUAH NEGARA ANGGOTA UNI EROPA.
Jika terjadi kesulitan apa pun dalam penafsiran atau pelaksanaan Perjanjian ini, Anda boleh, sebelum gugatan hukum apa pun, mengupayakan lebih dahulu sebuah penyelesaian damai dengan menghubungi dukungan pelanggan BNEE: https://service.bandainamcoent.eu/.
If you are a resident of France, the following wording will apply to you:
As a consumer, you can also refer the matter to the consumer
Jika Anda seorang penduduk Prancis, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:
Sebagai konsumen, Anda juga dapat merujuk masalahnya kepada mediator
19.
a)
The laws of the United States and the State of
Hukum-hukum Amerika Serikat dan Negara Bagian California,
b)
c)
20.
a)
All claims and disputes arising out of or relating to this Agreement and/or your use of the
Semua klaim dan sengketa yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini dan/atau penggunaan Game
b)
c)
Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement shall be decided by the competent courts in France or in your State of residence.
Setiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini akan diputuskan oleh pengadilan-pengadilan yang berwenang di Prancis atau negara tempat tinggal Anda.
21.
22.
23.
24.
25.
Jika Anda mengunduh Game
26.
If the
Jika Game
The
Game
i)
ii)
iii)
iv)
v)
To contact
Untuk menghubungi BNEI,
BANDAI NAMCO ENTERTAINMENT<br>
END USER LICENSE AGREEMENT<br><br>Last Updated: 2024-09-17<br><br>PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. BY AGREEING TO THIS END USER AGREEMENT, YOU WILL BE BOUND BY ALL TERMS DESCRIBED HEREIN AND ALL TERMS INCORPORATED BY REFERENCE. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS, DO NOT ACCESS OR USE OUR GAMES. <br><br>THIS AGREEMENT CONTAINS, AMONG OTHER THINGS, AN ARBITRATION PROVISION AND A CLASS ACTION WAIVER SET FORTH BELOW, WHICH APPLY TO YOU IF YOU RESIDE IN THE UNITED STATES.<br><br>If you are a resident of a member state of the European Union, some additional clauses apply to you. See Sections
PERJANJIAN LISENSI PENGGUNA AKHIR<br><br>Terakhir Dibarui: 17-09-2024<br><br>HARAP BACA PERJANJIAN INI DENGAN SAKSAMA. DENGAN MENYETUJUI PERJANJIAN PENGGUNA AKHIR INI, ANDA AKAN TERIKAT OLEH SEMUA KETENTUAN YANG DIURAIKAN DI SINI DAN SEMUA KETENTUAN LAIN YANG DISERTAKAN MELALUI PENYEBUTAN. JIKA TIDAK MENYETUJUI SEMUA KETENTUAN INI, JANGAN AKSES ATAU GUNAKAN GAME KAMI. <br><br>PERJANJIAN INI BERISI, ANTARA LAIN, KETENTUAN ARBITRASE DAN PENGESAMPINGAN GUGATAN PERWAKILAN KELOMPOK YANG DIURAIKAN DI BAWAH, YANG BERLAKU UNTUK ANDA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA SERIKAT.<br><br>Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, sejumlah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal-Pasal
7,
13(c) and 18 for details.<br>If you are a resident of Germany, an additional clause applies to you. See Section 6 for details.<br>If you are a resident of France, some additional clauses apply to you. See Section
13(c), dan 18.<br>Jika Anda seorang penduduk Jerman, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 6.<br>Jika Anda seorang penduduk Prancis, sejumlah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal-Pasal
13(d)
and Section 18 for details.<br>If you are a resident of
dan 18.<br>Jika Anda seorang penduduk
Australia,
an additional clause applies to you. See Section 13(b) for details.<br>If you are a resident of North, Central, or South America, excluding the United States, an additional clause applies to you. See Section 16 for details.<br>If you are a resident of the United States an additional clause applies to you. See Section 17 for details.<br><br>This End User License Agreement (this “Agreement”) is a contract between you and either
sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 13(b).<br>Jika Anda seorang penduduk Amerika Utara, Tengah, atau Selatan, selain Amerika Serikat, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 16.<br>Jika Anda seorang penduduk Amerika Serikat, sebuah klausul tambahan berlaku untuk Anda. Lihat perinciannya di dalam Pasal 17.<br><br>Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir ini (“Perjanjian” ini) merupakan sebuah kontrak antara Anda dan
Bandai Namco Entertainment Inc. (“BNEI”), Bandai Namco Entertainment America Inc.
(“BNEA”) or
(“BNEA”), atau
Bandai Namco Entertainment Europe S.A.S.
(“BNEE”) as applicable (in either case,
(“BNEE”), sebagaimana relevan (dalam hal mana saja,
“Bandai
Namco”, “us”, “we” or “our”) and applies to your access to, and use of, the
Namco” atau “kami”) dan berlaku untuk akses, dan penggunaan, oleh Anda terhadap
game
in which this Agreement appears (or if posted online, the
tempat Perjanjian ini muncul (atau jika diposkan secara daring,
game
referenced above), including, without limitation, any multi-player, online, or downloadable portions thereof and any related written or electronic documentation, content or services (the “Game”). The
yang disebutkan di atas), yang meliputi, tanpa pembatasan, setiap bagian multipemain, daring, atau yang dapat diunduh darinya serta setiap dokumentasi tertulis atau elektronis, konten, atau layanan yang terkait (“Game”).
Game
is licensed, and not sold, and this Agreement confers no title or ownership to the
dilisensikan, bukan dijual, dan Perjanjian ini tidak memberikan hak milik atau kepemilikan terhadap
Game
or any copy thereof. This Agreement does not alter in any way the terms or conditions of any other agreement you may have with
atau sebarang salinannya. Perjanjian ini tidak mengubah dengan cara apa pun syarat atau ketentuan setiap perjanjian lain yang mungkin Anda miliki dengan
Bandai Namco
for other products or services. Any changes, additions, or deletions by you are not acceptable, and are hereby expressly rejected by
untuk produk atau layanan lain. Setiap pengubahan, penambahan, atau penghapusan oleh Anda tidak dapat diterima, dan dengan ini ditolak secara tegas oleh
Bandai Namco.<br><br>
Additional terms (including, but not limited to, posted fees, billing procedures, and promotion rules) may apply to particular functionalities and features that are part of the
Ketentuan tambahan (yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, biaya yang diumumkan, prosedur penagihan, dan aturan promosi) mungkin berlaku untuk fungsionalitas dan fitur tertentu yang merupakan bagian
Game.
Unless otherwise indicated, any additional applicable terms are incorporated by reference into this Agreement. In the event of a conflict between this Agreement and any additional terms, the additional terms shall govern.<br><br>WARNING:
Kecuali jika dinyatakan lain, segala ketentuan tambahan yang berlaku disertakan melalui penyebutan ke dalam Perjanjian ini. Jika terjadi pertentangan antara Perjanjian ini dan sebarang ketentuan tambahan, ketentuan tambahan akan mengatur.<br><br>PERINGATAN:
<br>(i)
Precautions to be taken in all cases when using a
Tindakan kehati-hatian harus diambil dalam semua kejadian ketika game
video
game: avoid playing if you are tired or lack sleep; make sure you play in a well-lit room by moderating the brightness of your screen; when using a
digunakan: hindari bermain jika Anda lelah atau kurang tidur; pastikan untuk bermain di ruangan yang cukup terang dengan kecerahan layar sedang; saat Anda menggunakan game
video
yang dapat disambungkan dengan monitor, beri jarak antara Anda dan layar televisi sejauh yang dimungkinkan oleh kabel penyambung dan selama penggunaan, ambil jeda sepuluh hingga lima belas menit setiap jam.<br><br>(ii) Peringatan epilepsi: sebagian kecil orang mungkin mengalami episode yang berhubungan dengan epilepsi, seperti kejang atau kehilangan kesadaran mendadak, ketika melihat gambar visual tertentu yang mungkin muncul dalam
game
that may be connected to a monitor, play away from the TV screen and as far away as the connection cord allows and during use, take breaks of ten to fifteen minutes every hour.<br><br>(ii) Epilepsy warning: a small percentage of the population may experience episodes associated with epilepsy, such as seizures or sudden loss of awareness, when exposed to certain visual images that may appear in video games. If you or anyone in your family has suffered from such epileptic episodes, please consult your physician before you install, access, play, or otherwise use the Game. Please immediately stop playing the
video. Jika Anda atau anggota keluarga Anda pernah menderita episode epilepsi seperti itu, harap konsultasikan dengan dokter sebelum menginstal, mengakses, memainkan, atau dengan cara lain menggunakan
Game
and consult your physician if you experience any of the following symptoms: dizziness, disorientation, loss of consciousness or awareness, convulsions, sporadic jerking movements of arms or legs, muscle stiffness, or eye twitching.
ini. Harap hentikan dengan seketika memainkan Game dan hubungi dokter jika Anda mengalami salah satu gejala berikut: pusing, disorientasi, hilang kesadaran, kejang, gerakan menyentak sporadis pada lengan atau kaki, kaku otot, atau mata berkedut.
<br><br>1.
CONTRACTING PARTY. The
PIHAK PENGIKAT KONTRAK. Badan
Bandai Namco
entity with which you are entering into a contractual relationship with depends on your place of residence. If you are a resident of
yang mengadakan hubungan kontrak dengan Anda bergantung pada tempat tinggal Anda. Jika Anda seorang penduduk
Asia,
this Agreement is between you and
Perjanjian ini adalah antara Anda dan
BNEI.
If you are a resident of North, Central, or South America, this Agreement is between you and
Jika Anda seorang penduduk Amerika Utara, Tengah, atau Selatan, Perjanjian ini adalah antara Anda dan
BNEA.
If you are a resident of anywhere else, this Agreement is between you and
Jika Anda seorang penduduk kawasan lain, Perjanjian ini adalah antara Anda dan
BNEE.<br><br>2.
ELIGIBILITY. In order to use the
KELAYAKAN. Untuk menggunakan
Game,
you must comply with the following. Continued use of the
Anda harus memenuhi persyaratan berikut. Penggunaan berlanjut
Game
in violation of the following or any other terms and conditions set forth in this Agreement will be an infringement of our copyrights and other rights in and to the
ini dengan melanggar persyaratan berikut atau syarat dan ketentuan lain yang diuraikan di dalam Perjanjian ini akan merupakan suatu pelanggaran hak cipta dan hak-hak lain kami di dalam dan terhadap
Game:<br>a)
You have reached the age of majority in your jurisdiction. If you are under the age of majority in your jurisdiction, your parent or legal guardian must read and agree to be bound by this Agreement and any applicable additional terms on your behalf before you use the
Anda sudah mencapai usia dewasa di yurisdiksi Anda. Jika Anda belum masuk usia dewasa di yurisdiksi Anda, orang tua atau wali hukum Anda harus membaca dan setuju untuk terikat oleh Perjanjian ini dan setiap ketentuan tambahan yang berlaku atas nama Anda sebelum Anda menggunakan
Game.
If you are a parent or legal guardian consenting to these terms on behalf of a minor, you are responsible for the minor’s account and for ensuring the minor understands the provisions set forth herein;
Jika Anda orang tua atau wali hukum yang menyetujui ketentuan ini atas nama seorang anak di bawah umur, Anda bertanggung jawab atas akun anak itu dan untuk memastikan bahwa dia memahami ketentuan yang diuraikan di dalam teks ini;
<br>b)
You access and use the
Akses dan penggunaan
Game
only on local machines, running validly licensed copies of operating systems on which the
oleh Anda berlangsung hanya pada mesin setempat, yang menjalankan salinan sistem operasi berlisensi sah, tempat
Game
was designed to operate (the “Hardware”);
dirancang untuk beroperasi ("Perangkat Keras");
<br>c)
You have accepted and are in compliance with all terms and conditions applicable to the Hardware, including any terms of such
Anda telah menerima dan mematuhi semua syarat dan ketentuan yang berlaku untuk Perangkat Keras, yang meliputi setiap ketentuan
platform
regarding the checkout process; and
tersebut mengenai proses hitung belanjaan (checkout); dan
<br>d)
You refrain from using, accessing, downloading, or otherwise exporting, or transferring the
Anda menahan diri dari menggunakan, mengakses, mengunduh, atau dengan cara lain mengekspor, atau memindahkan
Game
in violation of applicable export control, economic sanctions, and import laws and regulations, including, but not limited to, the U.S. Export Administration Regulations, Specially Designated Nationals and Blocked Persons List, and related regulations promulgated by the U.S. Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control. You represent and warrant that you are not subject to any such prohibitions.
dengan melanggar kontrol ekspor, sanksi ekonomi, dan peraturan perundang-undangan impor yang berlaku, yang mencakup, tetapi tidak terbatas pada, Regulasi Administrasi Ekspor AS, Daftar Warga Negara Tertunjuk Khusus dan Orang Terblokir, dan peraturan-peraturan terkait yang diumumkan oleh Kantor Pengendalian Aset Asing Departemen Keuangan AS. Anda menyatakan dan menjamin bahwa Anda tidak terkena segala larangan yang demikian.
<br><br>3.
LIMITED USE LICENSE.
LISENSI PENGGUNAAN TERBATAS.
<br>a)
Subject to the terms of this Agreement and your compliance with these terms, we grant you a personal, non-exclusive, non-transferable, limited license to use the
Dengan tunduk kepada segenap ketentuan Perjanjian ini dan bergantung pada kepatuhan Anda terhadap ketentuan-ketentuan itu, kami memberi Anda sebuah lisensi pribadi, non-eksklusif, tidak dapat dipindahtangankan, dan terbatas untuk menggunakan
Game
for noncommercial use, for the term of this Agreement in your country of residence, on Hardware that you own or exclusively control and solely as permitted by the applicable
bagi penggunaan nonkomersial, selama masa berlaku Perjanjian ini di negara tempat tinggal Anda, pada Perangkat Keras yang Anda miliki atau kendalikan secara eksklusif, dan hanya sebagaimana diizinkan oleh aturan penggunaan atau ketentuan penggunaan
platform
usage rules or terms of use (if any). Any updates, supplements or replacements to the original
yang berlaku (jika ada). Setiap pembaruan, penambahan, atau penggantian terhadap
Game
are governed by this Agreement unless separate license terms accompany such update.
asli diatur oleh Perjanjian ini, kecuali jika ada ketentuan lisensi terpisah yang mengiringi pembaruan tersebut.
<br>b)
The preceding states the entirety of your rights with respect to the
Ketentuan sebelum ini menyatakan keseluruhan hak Anda dalam hubungan dengan
Game,
and we reserve all rights in and to the
dan kami melindungi hak-hak di dalam dan terhadap
Game
not expressly granted to you in this Agreement. The rights granted in this Agreement are specifically conditioned upon the following and your full compliance with all other terms and conditions set forth in this Agreement. You will not do, or authorize or permit any third party to do, any of the following:
yang tidak diberikan secara tersurat kepada Anda di dalam Perjanjian ini. Hak-hak yang diberikan di dalam Perjanjian ini disyaratkan secara khusus pada hal-hal berikut dan kepatuhan penuh Anda terhadap semua syarat dan ketentuan lain yang diuraikan di dalam Perjanjian ini. Anda tidak akan melakukan, atau menyetujui atau mengizinkan pihak ketiga mana pun untuk melakukan, setiap hal berikut:
(i)
distribute, copy, license, rent, or sell the
mengedarkan, menyalin, melisensikan, menyewakan, atau menjual
Game
(except as expressly permitted by this license or the applicable
(kecuali sebagaimana diizinkan dengan tegas oleh lisensi ini atau aturan penggunaan
platform
usage rules);
yang berlaku);
(ii)
reverse engineer, decompile, disassemble, or attempt to discover the source code for the
merekayasa balik, mengurai, membongkar, atau berupaya mengungkap kode sumber
Game; (iii)
modify, alter, or create any derivative works of the
memodifikasi, mengubah, atau membuat karya turunan apa pun dari
Game; (iv)
remove, alter, or obscure any copyright, trademark, or other proprietary rights notice on or in the
menghapus, mengubah, atau mengaburkan pemberitahuan hak cipta, merek dagang, atau hak-hak kekayaan lain pada atau di dalam
Game;
or
atau
(v)
otherwise use the
dengan cara lain menggunakan
Game
in violation of this Agreement.
dengan melanggar Perjanjian ini.
<br><br>4.
OWNERSHIP. The
KEPEMILIKAN.
Game
and all content (other than User Content, as defined below) and other materials in the
dan semua kontennya (selain Konten Pengguna, sebagaimana didefinisikan di bawah) serta semua materi lain dalam
Game
or available through the
atau yang tersedia melalui
Game,
including, without limitation, the
yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, logo
Bandai
Namco, dan semua desain, teks, grafik, gambar, informasi, data, perangkat lunak, fail suara, Mata Uang Game, Barang Virtual, fail lain, serta pemilihan dan penataannya adalah kekayaan Bandai
Namco
logo, and all designs, text, graphics, pictures, information, data, software, sound files,
atau para pemberi lisensinya dan dilindungi oleh hukum dan traktat hak cipta dan kekayaan intelektual lainnya. Terlepas dari setiap ketentuan yang sebaliknya dalam Perjanjian ini, Anda tidak mempunyai hak atau kepemilikan pada atau terhadap konten yang muncul dalam Game, yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, Mata Uang
Game
Currency, Virtual Items, other files and the selection and arrangement thereof are the property of Bandai Namco or its licensors and are protected by copyright and other intellectual property laws and treaties. Notwithstanding any provision to the contrary herein, you have no right or title in or to any content that appears in the Game, including without limitation any Game Currency and Virtual Items.
dan Barang Virtual.
<br><br>5.
TERM
MASA BERLAKU
<br>a)
Subject to your satisfaction of the Eligibility Section above, this Agreement will remain in full force and effect until terminated. Either party may terminate this Agreement with or without cause upon at least one-month prior notice. You may terminate this Agreement by deleting or destroying all copies of the
Dengan bergantung pada pemenuhan Anda terhadap Pasal Kelayakan di atas, Perjanjian ini akan tetap berkekuatan dan berakibat penuh hingga diakhiri. Pihak mana pun boleh mengakhiri Perjanjian ini dengan atau tanpa sebab lewat memberikan pemberitahuan sekurang-kurangnya satu bulan di muka. Anda boleh mengakhiri Perjanjian ini dengan cara menghapus atau menghancurkan semua salinan
Game
in your possession, custody, or control.
dalam penguasaan, pengawasan, atau pengendalian Anda.
<br>b)
Without limiting any other rights of
Tanpa membatasi hak-hak lain
Bandai Namco,
jika Anda gagal mematuhi syarat dan ketentuan Perjanjian ini,
Bandai Namco
may terminate this Agreement if you fail to comply with the terms and conditions of this Agreement.
boleh mengakhiri Perjanjian ini.
<br>c)
Upon termination of this Agreement:
Pada pengakhiran Perjanjian ini:
(i)
your license to the
lisensi Anda terhadap
Game
shall cease immediately; and
berakhir dengan serta-merta; dan
(ii)
you will not be entitled to a refund of any fees, including any unused fees, if any, except for Purchased
Anda tidak akan berhak atas pengembalian biaya apa pun, yang meliputi biaya yang tidak digunakan, jika ada, kecuali untuk Mata Uang
Game
Currency refunded as required by applicable law.
Belian yang dikembalikan dananya sebagaimana diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
<br><br>6.
AMENDMENTS.
AMENDEMEN.
Bandai Namco
reserves the right to change or modify this Agreement at any time and for any reason. If
melindungi hak mengubah atau memodifikasi Perjanjian ini kapan saja dan karena alasan apa saja. Jika
Bandai Namco
makes changes to this Agreement, we will provide six (6) weeks prior notice of such changes, such as by providing notice through the
melakukan perubahan pada Perjanjian ini, kami akan menyampaikan pemberitahuan tentang perubahan itu 6 (enam) minggu di muka, misalnya dengan menyampaikan pemberitahuan melalui
Game.
During this notice period, you will be entitled to terminate this Agreement if you do not agree with the changes.<br><br>If you are a resident of Germany, instead of the above terms in this Section, the following provision will apply to you:
Selama kurun waktu pemberitahuan ini, Anda berhak mengakhiri Perjanjian ini jika tidak menyetujui perubahan.<br><br>Jika Anda seorang penduduk Jerman, alih-alih ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, ketentuan berikut akan berlaku untuk Anda:
<br><br>Bandai Namco
reserves the right to change or modify this Agreement at any time for the future, with the exception of the provisions determining the parties' primary contractual obligations hereunder, if and to the extent such changes are necessary due to the implementation statutory requirements, changes in supreme court rulings, and the elimination of interpretation doubts due to regulatory loopholes or ambiguities. The parties' primary contractual obligations will not be changed in the manner described in this Section. If the contractual balance between you and us is significantly disturbed by the amendment and if the amendment becomes unreasonable for you, as a result, the amendment shall not be made.
melindungi hak mengubah atau memodifikasi Perjanjian ini kapan saja untuk masa mendatang, dengan pengecualian ketentuan-ketentuan yang menetapkan kewajiban-kewajiban kontrak utama para pihak menurut Perjanjian ini, jika dan sepanjang perubahan tersebut diperlukan karena penerapan kewajiban undang-undang, perubahan pada putusan mahkamah agung, dan penghilangan keraguan penafsiran akibat celah atau ketaksaan peraturan. Kewajiban-kewajiban kontrak utama para pihak tidak akan diubah dengan cara yang dijelaskan dalam Pasal ini. Jika keseimbangan kontraktual antara Anda dan kami terganggu secara nyata oleh amendemen itu dan jika amendemen itu menjadi tidak masuk akal bagi Anda, maka, sebagai akibatnya, amendemen itu tidak boleh dibuat.
Bandai Namco
will inform you of any proposed modification of this Agreement, provide you with the proposed new version of this Agreement and notify you of the date when the new Agreement will be implemented. Any change is subject to a prior written (e-mail sufficient) notice of six weeks. If you do not expressly refuse the respective modification within six weeks from the date on which the new Agreement is implemented, you are deemed to have approved the modification of this Agreement. In the aforementioned notice of the proposed modification,
akan memberi tahu Anda tentang setiap perubahan yang diusulkan untuk Perjanjian ini, memberi Anda versi baru yang diusulkan untuk Perjanjian ini, dan memberi tahu Anda tanggal ketika Perjanjian baru akan diterapkan. Setiap perubahan bergantung pada pemberitahuan tertulis (yang dengan surel akan memadai) enam minggu di muka. Jika Anda tidak menolak dengan tegas perubahan bersangkutan selambatnya enam minggu sejak tanggal Perjanjian baru diterapkan, Anda dianggap telah menyetujui perubahan Perjanjian ini. Dalam pemberitahuan perubahan yang diusulkan tersebut di atas,
Bandai Namco
will inform you expressly and specifically about the right to object within the six week period and the consequences of not expressly refusing the proposed modification.
akan menyampaikan kepada Anda dengan tegas dan khusus tentang hak mengajukan keberatan dalam kurun waktu enam minggu beserta konsekuensi dari tidak menolak dengan tegas perubahan yang diusulkan tersebut.
<br><br>7.
GAME UPDATES.
PEMBARUAN GAME.
Bandai Namco
reserves the right to update or discontinue, temporarily or permanently, the
melindungi hak membarui atau memutus, dengan sementara atau selamanya,
Game
or any features or portions thereof with prior reasonable notice and, in case of emergency or if absolutely necessary, without prior notice. All updates provided by
atau setiap fitur atau bagiannya dengan pemberitahuan di muka yang wajar dan, dalam kedaruratan atau jika benar-benar perlu, tanpa pemberitahuan di muka. Semua pembaruan yang disediakan oleh
Bandai Namco
will be deemed necessary and you may not be able to access certain features or portions of the
akan dianggap perlu dan Anda mungkin tidak dapat mengakses fitur atau bagian tertentu dari
Game
if you do not download such updates. In no event shall
jika tidak mengunduh pembaruan tersebut.
Bandai Namco
be liable for any defect or lack of conformity of the
tidak bertanggung wajib atas sebarang cacat atau kurangnya konformitas
Game
if you do not install such updates and if the defect or lack of conformity is the result of the non-installation by you of such updates.<br><br>If you are a resident of a member state of the European Union, instead of the above terms in this Section, the following provision will apply to you:<br><br>We may from time to time update the Game. Subject to the terms of this Agreement, you will be informed of the update(s) upon reasonable notice. If the update is necessary to maintain the conformity of the
jika Anda tidak menginstal pembaruan tersebut dan jika cacat atau kurangnya konformitas adalah akibat tidak diinstalnya pembaruan tersebut oleh Anda.<br><br>Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, alih-alih ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, ketentuan berikut akan berlaku untuk Anda:<br><br>Kami mungkin memperbarui Game ini sewaktu-waktu. Dengan tunduk kepada ketentuan-ketentuan Perjanjian ini, Anda akan diberi tahu tentang pembaruan dengan pemberitahuan yang wajar. Jika pembaruan diperlukan untuk mempertahankan kesesuaian
Game,
you will be informed of the consequences of their non-installation by you within a specific period of time, if any. You acknowledge that in no event shall
Anda akan diberi tahu, jika ada, tentang konsekuensi-konsekuensi dari tidak diinstalnya pembaruan itu dalam jangka waktu tertentu oleh Anda. Anda mengakui bahwa
Bandai Namco
be liable for any defect or lack of conformity of the
tidak bertanggung wajib atas cacat atau kurangnya kesesuaian
Game
if you do not install the update(s) within such specific period of time and if the defect or lack of conformity is the result of the non-installation by you of the update(s). If the update is not necessary to maintain the conformity of the
jika Anda tidak menginstal pembaruan tersebut dalam jangka waktu tertentu tersebut dan jika cacat atau kurangnya konformitas adalah akibat tidak diinstalnya pembaruan tersebut oleh Anda. Jika pembaruan tidak diperlukan untuk mempertahankan kesesuaian Game, Anda akan diberi tahu tentang hak Anda untuk menolak pembaruan itu atau mencopotnya, jika pembaruan itu berdampak negatif pada akses ke atau penggunaan
Game
you will be informed of your right to refuse the update or to uninstall it, if the update has a negative impact on your access to or use of the Game. In such case, the Agreement may be terminated at no cost for you, within a maximum period of thirty days, unless the update has only a minor impact on you.
oleh Anda. Dalam kejadian tersebut, Perjanjian boleh diakhiri tanpa biaya untuk Anda, dalam jangka waktu maksimum tiga puluh hari, kecuali jika pembaruan hanya berdampak kecil pada Anda.
<br><br>8.
IN-GAME CURRENCY AND VIRTUAL ITEMS.
MATA UANG DALAM GAME DAN BARANG VIRTUAL.
<br>a) Bandai Namco
may offer you the ability to:
dapat menawari Anda kemampuan:
(i)
purchase a limited license to use in-game currency (“Purchased
membeli lisensi terbatas untuk menggunakan mata uang dalam game (“Mata Uang
Game
Currency”);
Belian”);
(ii)
earn a limited license to use in-game currency by performing specified tasks in the
mendapatkan lisensi terbatas untuk menggunakan mata uang dalam game dengan melaksanakan tugas-tugas yang ditentukan di dalam
Game
(together with the Purchased
(bersama Mata Uang
Game
Currency, “Game Currency”); and/or
Belian, “Mata Uang Game”); dan/atau
(iii)
earn a limited license, and/or purchase a limited license with
mendapatkan lisensi terbatas, dan/atau membeli lisensi terbatas dengan Mata Uang Game, terhadap barang dan jasa virtual yang disediakan oleh Bandai Namco dalam
Game
Currency, to virtual goods and services made available by
(“Barang Virtual”). Jika
Bandai Namco
in the
menawarkan kemampuan membeli atau mendapatkan lisensi-lisensi tersebut, Bandai Namco dengan ini memberi Anda hak dan lisensi non-eksklusif, tidak dapat dipindahtangankan, dapat dibatalkan, dan terbatas untuk menggunakan Mata Uang
Game
(“Virtual Items”). If Bandai Namco offers the ability to purchase or earn such licenses, Bandai Namco hereby grants you a non-exclusive, non-transferable, revocable, limited right and license to use such
atau Barang Virtual tersebut, sebagaimana relevan, untuk penggunaan pribadi dan non-komersial Anda secara eksklusif di dalam Game, dengan tunduk kepada segenap ketentuan Perjanjian ini dan bergantung pada kepatuhan Anda terhadap semua ketentuan itu. Semua Mata Uang
Game
Currency or
Belian dan Barang
Virtual
Items, as applicable, for your personal, non-commercial use exclusively in the Game, subject to the terms of this Agreement and your compliance therewith. All Purchased Game Currency and Virtual Items will be made available immediately upon purchase by you with money, anything of monetary value, or any monetary equivalent.
akan dibuat tersedia dengan serta-merta setelah pembelian oleh Anda dengan uang, sesuatu yang bernilai uang, atau sesuatu yang setara dengan uang.
<br>b)
Mata Uang
Game
Currency may only be redeemed for
hanya dapat ditukar dengan Barang
Virtual
Items for use in the
untuk digunakan di dalam
Game
and neither
dan baik Mata Uang
Game
Currency nor
maupun Barang
Virtual
Items are redeemable for money, any thing of monetary value, or for any monetary equivalent from
tidak dapat ditukar dengan uang, sesuatu yang bernilai uang, atau sesuatu yang setara dengan uang dari
Bandai Namco
or any other person or entity, except as otherwise required by applicable law.
atau sebarang orang atau badan lain, kecuali sebagaimana diwajibkan sebaliknya oleh hukum yang berlaku. Mata Uang
Game
Currency and
dan Barang
Virtual
Items do not have an equivalent value in real currency and do not act as a substitute for real currency. You acknowledge and agree that
tidak mempunyai nilai setara dalam mata uang nyata dan tidak berlaku sebagai pengganti mata uang nyata. Anda mengakui dan menyetujui bahwa
Bandai Namco
may engage in actions that may impact the in-game attributes or perceived value of
boleh kapan saja melibatkan diri dalam tindakan yang dapat memengaruhi atribut-atribut dalam game atau nilai cerapan Mata Uang
Game
Currency and/or Virtual Items at any time, with or without notice, except as prohibited by applicable law.
dan/atau Barang Virtual, dengan atau tanpa pemberitahuan, kecuali sebagaimana dilarang oleh hukum yang berlaku.
Bandai Namco,
in its sole discretion, may impose limits on the amount of
atas kebijaksanaan sendirinya, mungkin mengenakan batas-batas pada jumlah Mata Uang
Game
Currency that may be purchased, earned, or redeemed.
yang dapat dibeli, diperoleh, atau ditukar.
<br>c)
All purchases of Purchased
Semua pembelian Mata Uang
Game
Currency are
Belian bersifat
final
and are not refundable, transferable, or exchangeable under any circumstances, except as otherwise required by applicable law. Except for the purchase price of Purchased
dan tidak dapat dikembalikan dananya, dipindahtangankan, atau dipertukarkan dalam keadaan apa pun, kecuali sebagaimana diwajibkan sebaliknya oleh hukum yang berlaku. Kecuali untuk harga pembelian Mata Uang
Game
Currency and certain
Belian dan Barang
Virtual
Items,
tertentu,
Bandai Namco
does not charge any fees for the access, use, or non-use of
tidak mengenakan biaya untuk akses, penggunaan, atau ketiadaan penggunaan Mata Uang
Game
Currency or Virtual Items.
atau Barang Virtual.
<br>d)
You may not transfer, sell, gift, exchange, trade, lease, sublicense, or rent
Anda tidak boleh memindahtangankan, menjual, menghadiahkan, menukar, memperdagangkan, menyewakan berjangka, menyublisensikan, atau menyewakan bergulir Mata Uang
Game
Currency or
atau Barang Virtual, kecuali di dalam Game dan sebagaimana diizinkan dengan tegas oleh Bandai Namco. Anda hanya boleh membeli Mata Uang Game Belian atau Barang
Virtual
Items except in the
dari Bandai Namco atau mitra-mitra resmi kami melalui
Game
and as expressly permitted by
dan tidak dengan cara lain. Kecuali sebagaimana disepakati lain di sini,
Bandai
Namco. You are only allowed to purchase Purchased
Namco melindungi dan menjaga semua hak, kepemilikan, dan kepentingan pada dan terhadap Mata Uang
Game
Currency or Virtual Items from Bandai Namco or our authorized partners through the Game and not in any other way. Except as otherwise agreed herein, Bandai Namco reserves and retains all rights, title, and interest in and to the Game Currency and Virtual Items.
dan Barang Virtual.
<br>e)
The licenses granted hereunder to
Lisensi-lisensi yang diberikan menurut Perjanjian ini ke Mata Uang
Game
Currency and
dan Barang
Virtual
Items will terminate upon termination of this Agreement in accordance with the Term Section, except as otherwise provided herein.
akan berakhir pada pengakhiran Perjanjian ini sesuai dengan Pasal Masa Berlaku, kecuali sebagaimana ditentukan lain di sini.
<br><br>9.
USER CONTENT AND CONDUCT.
KONTEN DAN TINGKAH LAKU PENGGUNA.
<br>a)
By posting any communication, information, intellectual property, material, messages, photos, graphics, videos, URLs, and other items or content to the
Dengan mengeposkan sebarang komunikasi, informasi, kekayaan intelektual, materi, pesan, foto, gambar, video, URL, dan bahan atau konten lain ke
Game
(“User Content”), to the extent permitted by applicable local law, you hereby grant
(“Konten Pengguna”), sepanjang diizinkan oleh hukum setempat yang berlaku, Anda dengan ini memberi
Bandai Namco
a non-exclusive, royalty-free, fully transferable and sub-licensable worldwide license for the whole duration of the applicable legal protection of intellectual rights to use the User Content as well as all modified and derivative works thereof in connection with the
sebuah lisensi seluruh dunia yang non-eksklusif, bebas royalti, dapat dipindahtangankan dengan sepenuhnya, dan dapat disublisensikan selama durasi perlindungan hukum yang berlaku terhadap hak intelektual untuk menggunakan Konten Pengguna serta semua karya modifikasian dan turunannya dalam hubungan dengan
Game
and related goods and services including the rights to reproduce, copy, adapt, modify, perform, create derivative works from, display, publish, broadcast, transmit, or otherwise use, distribute, exploit and communicate to the public by any and all means and
serta barang dan layanan terkait, yang meliputi hak memperbanyak, menyalin, menyadur, mengubah, mempertunjukkan, membuat karya turunan, menampilkan, menerbitkan, menyiarkan, mengirimkan, atau dengan cara lain menggunakan, mengedarkan, mengeksploitasi, dan mengomunikasikan kepada publik dengan setiap sarana dan
media
whether now known or hereafter devised without any further notice or compensation of any kind to you.
yang kini diketahui atau setelah ini dibuat tanpa pemberitahuan atau kompensasi lebih lanjut dari jenis apa pun kepada Anda.
<br>b)
To the extent permitted by applicable law, you hereby acknowledge that any rights of paternity, publication, reputation, or attribution with respect to
Sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku, Anda dengan ini mengakui bahwa setiap hak paternitas, publikasi, reputasi, atau atribusi yang terkait dengan penggunaan dan penikmatan aset-aset tersebut oleh
Bandai
Namco’s and other players’ use and enjoyment of such assets in connection with the
Namco dan pengguna lain dalam hubungan dengan
Game
and related goods and services under applicable law ("Moral Rights") cannot be granted to you, for technical and practical reasons due to the characteristics of the
serta barang dan layanan terkait berdasarkan hukum yang berlaku (“Hak Moral”) tidak dapat diberikan kepada Anda, demi alasan-alasan teknis dan praktis karena karakteristik
Game
in which they will be included. If you reside outside the European Union, you hereby waive any Moral Rights, to the extent permitted by applicable law. The license granted to
yang akan mengandung aset-aset itu. Jika Anda bertempat tinggal di luar Uni Eropa, Anda dengan ini mengesampingkan segala Hak Moral, sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku. Lisensi yang diberikan kepada
Bandai Namco
survives any termination or revocation of this Agreement.
tetap berlaku setelah sebarang pengakhiran atau pembatalan Perjanjian ini.
<br>c) Bandai Namco
may (for example in response to a claim from a copyright owner) review any User Content that is uploaded, published, stored, or displayed in the
boleh (misalnya, sebagai tanggapan atas klaim dari pemilik hak cipta) meninjau Konten Pengguna yang diunggah, diterbitkan, disimpan, atau ditampilkan di
Game
(“Posted”) provided that in the case of User Content shared as a part of any private message within the
(“Diposkan”) asalkan bahwa dalam hal Konten Pengguna diagihkan sebagai bagian pesan pribadi dalam
Game, Bandai Namco
will not screen or review such content unless at least one party to the communication grants its consent (e.g. by reporting the message to
tidak akan menyaring atau meninjau konten tersebut kecuali jika setidaknya satu pihak pada komunikasi itu memberikan persetujuannya (misalnya, dengan melaporkan pesan itu kepada
Bandai Namco
as objectionable).
sebagai tidak menyenangkan).
Bandai Namco
reserves the right to delete any User Content. Although
melindungi hak menghapus segala Konten Pengguna. Meskipun tidak menyaring, mengedit, atau memantau secara rutin Konten Pengguna sebelum atau setelah Diposkan di Game,
Bandai Namco
does not regularly screen, edit, or monitor any of the User Content before or after they are Posted in the Game, Bandai Namco reserves the right to remove, screen, or edit any User Content Posted through the
melindungi hak menghapus, menyaring, atau mengedit Konten Pengguna yang Diposkan melalui
Game
whenever if such User Content violates this Agreement and/or any third party right, applicable law, rule, or regulation. You are solely responsible for any User Content that you Post, use or transmit to any users or third parties.
kapan saja Konten Pengguna tersebut melanggar Perjanjian ini dan/atau hak pihak ketiga atau hukum, aturan, atau peraturan yang berlaku. Anda bertanggung jawab sendiri atas setiap Konten Pengguna yang Diposkan, digunakan, atau dikirimkan oleh Anda kepada sebarang pengguna atau pihak ketiga.
<br>d)
Unless through the intentional fault or gross negligence of
Kecuali jika lewat kesalahan sengaja atau kelalaian berat pihaknya,
Bandai
Namco,
Namco tidak bertanggung jawab atau bertanggung wajib atas tingkah laku siapa pun pengguna, entah tingkah laku tersebut terkait ataupun tidak dengan akses atau penggunaan Game.
Bandai Namco
is not responsible or liable for the conduct of any users, whether or not such conduct relates to the access or use of the
tidak dapat menjamin bahwa pengguna-pengguna lain tidak akan menggunakan informasi yang Anda agihkan di dalam
Game.
Bandai Namco cannot guarantee that other users will not use information that you share in the Game. If you have information that you would like to keep confidential and do not want others to use, do not Post it in the
Jika Anda memiliki informasi yang ingin Anda rahasiakan dan tidak Anda inginkan untuk digunakan orang lain, jangan Poskan informasi itu di dalam
Game. <br><br>10.
PROHIBITED ACTIVITIES.
AKTIVITAS TERLARANG.
Bandai Namco
may take necessary measures at any time if you violate the terms of this Section or any other terms and conditions of this Agreement. The possible measures may include
dapat kapan saja mengambil tindakan yang diperlukan jika Anda melanggar ketentuan-ketentuan Pasal ini atau sebarang syarat dan ketentuan lain Perjanjian ini. Tindakan yang mungkin dapat mencakup
(i)
temporary or permanent suspension to your account or access to the
penangguhan sementara atau permanen terhadap akun Anda atau akses Anda ke
Game
(or components and/or individual features thereof), that may vary depending on the severity of the violation and that may be increased in case of repeated violation, and
(atau komponen-komponen dan/atau masing-masing fitur-fiturnya), yang dapat berbeda-beda sesuai dengan keparahan pelanggaran dan yang dapat ditingkatkan dalam hal pelanggaran berulang, dan
(ii)
termination of this Agreement. In case of such a suspension or termination, you will not be able to access to the
pengakhiran Perjanjian ini. Jika terjadi penangguhan atau pengakhiran seperti itu, Anda tidak akan dapat mengakses
Game
during the applicable period of time and will not be entitled to any compensation in regard to the respective suspended or terminated access to the Game. You agree not to do, attempt to do, or cause another to do any of the following in connection with the
selama kurun waktu yang relevan dan tidak akan berhak atas kompensasi apa pun dalam hubungan dengan akses ke Game yang ditangguhkan atau diakhiri tersebut. Anda setuju untuk tidak melakukan, berupaya melakukan, atau menyuruh orang lain melakukan hal-hal berikut dalam hubungan dengan
Game:<br>a)
use the
menggunakan
Game
for purposes for which it is not designed;
untuk tujuan-tujuan yang tidak dirancang baginya;
<br>b)
use the
menggunakan
Game
in a way that, or Post any User Content that, may infringe the rights of any third party, including but not limited to any patent, trademark, trade secret, copyright or other intellectual, proprietary, publicity or privacy rights of any person or entity;
dengan cara yang, atau Mengeposkan Konten Pengguna yang dapat melanggar hak sebarang pihak ketiga, yang mencakup tetapi tidak terbatas pada hak paten, merek dagang, rahasia dagang, hak cipta, atau hak kekayaan intelektual, milik eksklusif, publisitas, atau privasi lain sebarang orang atau badan;
<br>c)
use the
menggunakan
Game
in a way that violates any applicable local, state, national, and foreign laws and regulations;
dengan cara yang melanggar peraturan perundang-undangan setempat, negara bagian, nasional, dan asing;
<br>d)
Post any User Content that is unlawful, libelous, defamatory, offensive, obscene, pornographic, indecent,
Mengeposkan Konten Pengguna yang tidak sah, memfitnah secara tertulis, mencemarkan nama, menyinggung, tidak senonoh, pornografis, tidak sopan,
vulgar,
lewd, sexually explicit, harassing, threatening, embarrassing, causing distress or discomfort, invasive of privacy or publicity rights, abusive, inflammatory, inaccurate, misleading, confidential, or fraudulent; promotes or encourages any illegal or other antisocial activity, including hacking; promotes racism, bigotry, hatred, or physical or other harm of any kind against any group or individual or is otherwise objectionable;
cabul, gamblang secara seksual, melecehkan, mengancam, mempermalukan, menimbulkan distres atau kegelisahan, mencampuri hak privasi atau publisitas, kasar, menghasut, tidak akurat, menyesatkan, rahasia, atau menipu; mencanangkan atau mendorong kegiatan ilegal atau antisosial lain, yang meliputi peretasan; mencanangkan rasisme, fanatisme, kebencian, atau bahaya fisik atau lain berjenis apa pun terhadap sebarang kelompok atau orang, atau dengan cara lain tidak menyenangkan;
<br>e)
engage in commercial activities or commercial sales, including transmission of any commercial advertisements or solicitations;
melibatkan diri dalam kegiatan komersial atau penjualan komersial, yang meliputi pengiriman segala iklan atau permintaan komersial;
<br>f)
enter, disclose, collect or disseminate any personal information about anyone (including you);
memasukkan, mengungkapkan, mengumpulkan, atau menyebarluaskan informasi pribadi tentang siapa saja (yang mencakup diri Anda);
<br>g)
impersonate any person or entity, including any
menirukan sebarang orang atau badan, yang meliputi pejabat, pemimpin forum, pemandu, pembawa acara, karyawan, atau agen
Bandai
Namco officials, forum leaders, guides, hosts, employees, or agents, or falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;
Namco, atau menyatakan dengan palsu atau dengan cara lain salah menyajikan afiliasi Anda dengan sebarang orang atau badan;
<br>h)
impede, disrupt, or otherwise adversely affect the
menghalangi, mengusik, atau dengan cara lain memengaruhi dengan buruk
Game
or the
atau aliran
normal
flow of
alur main atau dialog
Game
play or dialogue or use vulgar language, abusiveness, excessive shouting (e.g., ALL CAPS), “spamming,” or any other disruptive or detrimental methods that negatively affect other users of the
atau menggunakan bahasa vulgar, kekasaran, teriakan berlebihan (misalnya, SERBA HURUF BESAR), mengirimkan “spam”, atau menggunakan metode-metode mengusik atau merugikan lain yang memengaruhi secara negatif pengguna lain
Game
and/or the overall
dan/atau pengalaman
Game
experience;
secara keseluruhan;
<br>i)
use or exploit any bugs, errors, or design flaws to obtain unauthorized access to the
menggunakan atau mengeksploitasi kutu (bug), galat, atau cacat desain untuk mendapatkan akses yang tidak sah ke
Game,
to gain an unfair advantage over other players, or to cheat or utilize unauthorized exploits in connection with the
mendapatkan keunggulan yang tidak sehat atas pemain lain, atau mencurangi atau memanfaatkan eksploit yang tidak sah dalam hubungan dengan
Game,
including but not limited to accessing portions of the
yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, mengakses bagian-bagian
Game
that you are not authorized to access and creating, developing, distributing, or using any bots, emulators, or other unauthorized third party tools;
yang tidak diizinkan untuk diakses oleh Anda dan membuat, mengembangkan, mengedarkan, atau menggunakan bot, emulator, atau alat pihak ketiga tidak sah lain;
<br>j)
do anything that interferes with the ability of other users to enjoy playing the
melakukan sesuatu yang menghalangi kemampuan pemain lain menikmati bermain
Game
in accordance with its rules or that materially increases the expense or difficulty of
sesuai dengan aturan-aturan Game atau meningkatkan secara signifikan biaya atau kesulitan bagi
Bandai Namco
or the
atau penyedia
platform
provider in maintaining the
dalam memelihara
Game
for the enjoyment of all its users;
agar dapat dinikmati semua penggunanya;
<br>k)
intentionally or repeatedly disconnect from the network during online play, allow yourself to be defeated by a given player repeatedly to help boost their rankings or win counts, or engage in any activity, intentional or not, that may cause or be perceived as manipulation of rankings in the
memutus sambungan dari jaringan dengan sengaja atau berulang saat bermain daring, membiarkan diri dikalahkan oleh pemain tertentu berulang kali untuk menaikkan peringkat atau jumlah kemenangan pemain itu, atau melibatkan diri dalam sebarang aktivitas, dengan entah sengaja ataupun tidak, yang dapat menyebabkan atau berkesan sebagai manipulasi peringkat dalam
Game;<br>l)
circumvent, or attempt to circumvent, any security measures in the
mengakali, atau berusaha mengakali, segala tindakan keamanan di dalam
Game;<br>m)
attempt to obscure or mask your region when accessing any online features of the
berusaha mengaburkan atau menutupi kawasan Anda saat mengakses segala fitur daring
Game;<br>n)
transmit viruses,
menularkan virus,
adware, spyware,
worms or other malicious code in or through the
worm, atau kode berbahaya lain di dalam atau melalui
Game;<br>o)
trade, sell, auction, or otherwise transfer or attempt to transfer any
memperdagangkan, menjual, melelang, atau dengan cara lain memindahtangankan atau berupaya memindahtangankan sebarang Barang
Virtual
Items or
atau Mata Uang
Game
Currency outside the
di luar
Game;<br>p)
engage in any act that
melibatkan diri dalam perbuatan apa pun yang dianggap Badai Namco memanfaatkan dengan tidak patut pelayanan dukungan
Bandai
Namco deems to make improper use of Bandai Namco's support services; or
Namco; atau
<br>q)
otherwise violates the terms of this Agreement, other policies communicated by
melanggar ketentuan-ketentuan Perjanjian ini, kebijakan lain yang disampaikan oleh
Bandai Namco,
or creates liability for
atau menciptakan tanggung wajib bagi
Bandai Namco.<br><br>11.
COPYRIGHT POLICY. If you are a copyright owner or an agent of a copyright owner and believe that anything in the
KEBIJAKAN HAK CIPTA. Jika Anda pemilik hak cipta atau agen pemilik hak cipta dan meyakini bahwa sesuatu dalam
Game
infringes upon any copyright that you own or control, you may submit a notification of such infringement with our designated
melanggar hak cipta yang Anda miliki atau kendalikan, Anda boleh mengajukan suatu pemberitahuan tentang pelanggaran tersebut kepada Agen Hak Cipta tertunjuk kami sebagaimana disebutkan di bawah. Bandai Namco telah mengambil kebijakan mengakhiri, dalam keadaan yang patut dan atas kebijaksanaan sendiri Bandai Namco, pengguna-pengguna yang merupakan pelanggar berulang terhadap hak kekayaan intelektual pihak ketiga. Namun, dengan syarat bahwa Bandai Namco juga dapat membatasi atau mengakhiri akses ke Game oleh setiap pengguna yang melanggar sebarang hak kekayaan intelektual pihak lain, entah ada ataupun tidak ada pelanggaran berulang. <br><br>Bandai Namco Entertainment Inc.<br>Attn:
Copyright Agent
as set forth below.
<br>5-37-8 Shiba, Minato-ku,<br>Tokyo 108-0014<br>Japan<br>[email protected]<br><br>Jika konten melanggar hak-hak yang dilindungi oleh undang-undang hak cipta AS, harap lihat persyaratan untuk pemberitahuan yang patut di 17 U.S.C. § 512(c)(3). Selain itu, harap perhatikan bahwa jika Anda salah menyajikan secara pokok bahwa sebarang materi di dalam Game melanggar hak cipta, Anda mungkin bertanggung wajib kepada
Bandai Namco
has adopted a policy of terminating, in appropriate circumstances and at Bandai Namco’s sole discretion, users who are repeat infringers of the intellectual property rights of third parties. Provided however that, Bandai Namco also may limit or terminate access to the Game of any users who infringe any intellectual property rights of others, whether or not there is any repeat infringement. <br><br>Bandai Namco Entertainment Inc.<br>Attn: Copyright Agent<br>5-37-8 Shiba, Minato-ku,<br>Tokyo 108-0014<br>Japan<br>[email protected]<br><br>If the content infringes rights protected by U.S. copyright laws, please see 17 U.S.C. § 512(c)(3) for the requirements of a proper notification. Also, please note that if you materially misrepresent that any material in the Game is infringing, you may be liable to Bandai Namco for certain costs and damages.
atas biaya atau ganti rugi tertentu.
<br><br>12.
THIRD PARTY CONTENT. Content from any users, advertisers, and other third parties may be made available to you through the
KONTEN PIHAK KETIGA. Konten dari setiap pengguna, pengiklan, dan pihak ketiga lain mungkin dibuat tersedia untuk Anda melalui
Game.
Because we do not control third party content, unless due to intentional fault or gross negligence of
Karena kami tidak mengendalikan konten pihak ketiga, kecuali jika akibat kesalahan sengaja atau kelalaian berat
Bandai Namco,
we are not responsible for any third party content, make no guarantees about the accuracy or quality of the information in third party content; and assume no responsibility for unintended, objectionable, inaccurate, misleading, or unlawful third party content. Reference to any products, services, processes or other information, by trade name, trademark, manufacturer, supplier or otherwise does not constitute or imply endorsement, sponsorship or recommendation thereof, or any affiliation therewith, by
kami tidak bertanggung jawab atas konten pihak ketiga, tidak membuat jaminan tentang keakuratan atau kualitas informasi dalam konten pihak ketiga; dan tidak mengambil tanggung jawab atas konten pihak ketiga yang tidak dikehendaki, tidak menyenangkan, tidak akurat, menyesatkan, atau tidak sah. Penyebutan segala produk, jasa, proses, atau informasi lain, melalui nama dagang, merek dagang, pembuat, pemasok, atau medium lain, bukan merupakan atau menyiratkan endorsemen, pensponsoran, atau rekomendasi terhadap hal itu, atau afiliasi dengannya, oleh
Bandai Namco,
except where expressly stated by
kecuali apabila dinyatakan dengan tegas oleh
Bandai Namco. <br><br>13.
DISCLAIMER.
SANGKALAN.
<br>a)
YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT
ANDA MENGAKUI DAN MENYETUJUI BAHWA
BANDAI NAMCO
AND ITS LICENSORS AND SUPPLIERS ARE NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY VIRUSES OR OTHER DISABLING FEATURES THAT AFFECT YOUR ACCESS TO OR USE OF THE
BESERTA PARA PEMBERI LISENSI DAN PEMASOKNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAU BERTANGGUNG WAJIB ATAS SEGALA VIRUS ATAU FITUR PELUMPUH LAIN YANG MENGGANGGU AKSES ATAU PENGGUNAAN
GAME
OR ANY INCOMPATIBILITY AMONG THE
OLEH ANDA ATAU KETIDAKSELARASAN DI ANTARA
GAME,
OTHER SERVICES, AND HARDWARE. THE
LAYANAN LAIN, DAN PERANGKAT KERAS.
GAME
AND ALL OTHER SERVICES ARE PROVIDED “AS IS.” EXCEPT AS MIGHT BE DESCRIBED HEREIN,
DAN SEMUA LAYANAN LAIN DISEDIAKAN “SEBAGAIMANA ADANYA”. KECUALI SEBAGAIMANA DIURAIKAN DI SINI,
BANDAI NAMCO
AND ITS LICENSORS AND SUPPLIERS EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND (EXPRESS OR IMPLIED AND ARISING BY LAW OR OTHERWISE) INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br><br>Some jurisdictions do not allow the disclaimer of implied terms nor the exclusion or limitation of warranties or guarantees in contracts with consumers, so some or all of the disclaimers in this Section may not apply to you, and in such event, the applicable law (statutory or otherwise) of such jurisdiction will control.
BESERTA PARA PEMBERI LISENSI DAN PEMASOKNYA MENYANGKAL DENGAN TEGAS SEMUA JAMINAN ATAU SYARAT DARI JENIS APA PUN (TERSURAT ATAU TERSIRAT DAN DITIMBULKAN OLEH HUKUM ATAU HAL LAIN) YANG MENCAKUP, TETAPI TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT AKAN KETIADAAN PELANGGARAN, KELAIKJUALAN, ATAU KECOCOKAN UNTUK SUATU MAKSUD TERTENTU.<br><br>Beberapa yurisdiksi tidak mengizinkan penyangkalan ketentuan tersirat serta pengecualian atau pembatasan jaminan atau garansi dalam kontrak dengan konsumen, sehingga sebagian atau semua sangkalan dalam Pasal ini mungkin tidak berlaku bagi Anda, dan dalam hal demikian, hukum yang berlaku (yang bersifat statuter atau lainnya) di yurisdiksi tersebut akan mengatur.
<br><br>b)
If you are a resident of
Jika Anda seorang penduduk
Australia,
in addition to the above terms in this Section, the following wording will apply to you:<br><br>This Section does not intend to limit or reduce any mandatory or statutory consumers’ rights or remedies that apply under the laws of your local jurisdiction. To the extent permitted by law, the conditions and warranties implied by the Schedule
selain ketentuan-ketentuan di atas dalam Pasal ini, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:<br><br>Pasal ini tidak bermaksud membatasi atau mengurangi hak atau pemulihan hak konsumen yang wajib atau statuter yang berlaku menurut hukum yurisdiksi setempat Anda. Sepanjang diizinkan oleh hukum, segenap syarat dan jaminan yang disiratkan oleh Skedul
2
of the Competition and Consumer Act
Undang-Undang Persaingan Usaha dan Konsumen Tahun
2010 (Cth)
(the Australian Consumer Law) are entirely excluded from this Agreement, and to the extent that they may not be excluded, you acknowledge that the liability of
(Undang-Undang Konsumen Australia) dikecualikan seluruhnya dari Perjanjian ini, dan sepanjang semua itu tidak boleh dikecualikan, Anda mengakui bahwa tanggung wajib
Bandai Namco
is limited to, and acknowledge that, it is fair and reasonable so to limit
terbatas pada, dan mengakui bahwa dengan demikian adil dan wajar untuk membatasi, tanggung wajib
Bandai
Namco’s liability to:
Namco pada:
<br>(i)
the supplying of the Game again; or
penyediaan kembali Game; atau
<br>(ii)
the payment of the cost of having the Game supplied again.
pembayaran biaya untuk menyediakan kembali Game.
<br><br>c)
If you are a resident of a member state of the European Union, the following wording will apply to you:<br><br>Your statutory warranties apply as per applicable local law. Your local laws may also provide you with a legal guarantee that the
Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:<br><br>Jaminan-jaminan statuter Anda berlaku sebagaimana menurut hukum setempat yang berlaku. Hukum setempat Anda juga mungkin memberi Anda suatu jaminan hukum bahwa
Game
will be in legal conformity at the time of supply and during the life of this Agreement with you. Under this legal guarantee, we will be liable for lack of conformity of the
akan dalam konformitas hukum pada saat disediakan dan selama masa berlaku Perjanjian ini dengan Anda. Berdasarkan jaminan hukum ini, kami akan bertanggung wajib atas kurangnya kesesuaian
Game
and you may have a right under your local laws to:
dan Anda mungkin memiliki suatu hak berdasarkan undang-undang setempat Anda:
(i)
have the
untuk meminta
Game
brought back into conformity; or
dibawa kembali ke konformitas; atau
(ii)
a proportionate refund and/or termination of this Agreement.
terhadap pengembalian dana yang proporsional dan/atau pengakhiran Perjanjian ini.
<br><br>d)
If you are a resident of France, in addition to Section
Jika Anda seorang penduduk Prancis, selain Pasal
c)
above the following wording will apply to you:<br><br>According to the French Consumer Code, you are entitled to the implementation of the legal guarantee of conformity and the legal guarantee of hidden defects, please refer to the applicable terms of sales to your purchase.
di atas, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:<br><br>Sesuai dengan Kitab Undang-Undang Konsumen Prancis, Anda berhak atas penerapan jaminan hukum konformitas dan jaminan hukum cacat tersembunyi; harap baca ketentuan penjualan yang berlaku untuk pembelian Anda.
<br><br>14. INTERNET. BANDAI NAMCO
IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY DELAYS OR FAILURES YOU MAY EXPERIENCE IN INITIATING, CONDUCTING, OR COMPLETING ANY TRANSMISSIONS OR TRANSACTIONS IN CONNECTION WITH THE
TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAU BERTANGGUNG WAJIB ATAS KELAMBATAN ATAU KEGAGALAN YANG MUNGKIN ANDA ALAMI DALAM MEMULAI, MENJALANKAN, ATAU MENYELESAIKAN TRANSMISI ATAU TRANSAKSI YANG TERKAIT DENGAN
GAME
IN AN ACCURATE OR TIMELY MANNER. Further,
DENGAN CARA YANG AKURAT ATAU TEPAT WAKTU. Lebih jauh,
Bandai Namco
cannot and does not promise or ensure that you will be able to access the online, multi-player, or downloadable portions of the
tidak dapat dan tidak menjanjikan atau memastikan bahwa Anda akan mampu mengakses bagian-bagian daring, multipemain, atau yang dapat diunduh dari
Game
whenever you want, and there may be extended periods of time when you cannot access such portions of the Game.
kapan saja Anda inginkan, dan mungkin ada kurun waktu berkepanjangan ketika Anda tidak dapat mengakses bagian-bagian Game tersebut.
Bandai Namco
does not ensure continuous, error-free, secure, or virus-free operation of any online, multi-player, or downloadable portions of the
tidak menjamin operasi yang sinambung, bebas galat, aman, atau bebas virus dari segala bagian daring, multipemain, atau yang dapat diunduh dari
Game
or continued operation or availability of any given server.
atau operasi atau ketersediaan berlanjut sebarang server tertentu.
<br><br>15.
LIMITATION OF LIABILITY. <br><br>THIS SECTION DOES NOT APPLY TO YOU IF YOU ARE A RESIDENT OF A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION.<br><br>EXCEPT FOR
PEMBATASAN TANGGUNG WAJIB. <br><br>PASAL INI TIDAK BERLAKU BAGI ANDA JIKA ANDA SEORANG PENDUDUK SEBUAH NEGARA ANGGOTA UNI EROPA.<br><br>KECUALI UNTUK
(a)
DEATH OR PERSONAL INJURY CAUSED BY
KEMATIAN ATAU CEDERA TUBUH AKIBAT KELALAIAN
BANDAI
NAMCO’S NEGLIGENCE,
NAMCO,
(b)
FRAUD OR FRAUDULENT MISREPRESENTATION BY
KECURANGAN ATAU SALAH PENYAJIAN YANG CURANG OLEH
BANDAI NAMCO, (c)
INTENTIONAL ACTS OR GROSS NEGLIGENCE OF
TINDAKAN SENGAJA ATAU KELALAIAN BERAT
BANDAI NAMCO, (d)
LOSS OR DESTRUCTION OF TANGIBLE PERSONAL PROPERTY CAUSED BY THE USE OF THE
KEHILANGAN ATAU KERUSAKAN HARTA BERGERAK YANG BERWUJUD AKIBAT PENGGUNAAN
GAME,
AND
DAN
(e)
ANY OTHER LIABILITY WHICH CANNOT BE LIMITED OR EXCLUDED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL
SEBARANG TANGGUNG WAJIB LAIN YANG TIDAK DAPAT DIBATASI ATAU DIKECUALIKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU,
BANDAI NAMCO
OR ITS SUBSIDIARIES, AFFILIATES, AND EACH OF THEIR RESPECTIVE OFFICERS, EMPLOYEES, AGENTS, AND OTHER PARTNERS AND SUPPLIERS (INDIVIDUALLY AND COLLECTIVELY, THE “BANDAI
ATAU PARA ANAK PERUSAHAANNYA, DAN SETIAP AFILIASI, PEJABAT, KARYAWAN, AGEN, SERTA MITRA DAN PEMASOK LAIN (SECARA SENDIRI-SENDIRI DAN BERSAMA-SAMA, “PIHAK BANDAI NAMCO”) TIDAK DALAM KEJADIAN APA PUN BERTANGGUNG WAJIB ATAS GANTI RUGI TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, KONSEKUENSIAL, ATAU PENJERAAN, ATAU GANTI RUGI LAIN, YANG MENCAKUP, TETAPI TIDAK TERBATAS PADA KEHILANGAN PEMANFAATAN, KEHILANGAN LABA, ENTAH DALAM SUATU TINDAKAN DALAM KONTRAK, KESALAHAN DI LUAR KONTRAK (YANG MELIPUTI KELALAIAN), ATAU LAINNYA, YANG TIMBUL DARI ATAU TERKAIT LEWAT CARA APA PUN DENGAN PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN MENGGUNAKAN GAME ATAU KONTEN YANG TERKANDUNG DALAM ATAU DIAKSES MELALUI GAME ATAU KEGAGALAN MENYEDIAKAN LAYANAN DUKUNGAN. DALAM HAL KELALAIAN KECIL ATAU UMUM, ATAU PELANGGARAN KEWAJIBAN POKOK BANDAI
NAMCO
PARTIES”) BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR ANY OTHER DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE, LOSS OF PROFITS, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
BERDASARKAN PERJANJIAN INI, TANGGUNG WAJIB PIHAK BANDAI NAMCO DIBATASI PADA GANTI RUGI LANGSUNG DAN DAPAT DIPERKIRAKAN YANG ANDA DERITA. TANGGUNG WAJIB AGREGAT PIHAK BANDAI NAMCO TIDAK DALAM KEJADIAN APA PUN, ENTAH DALAM TEORI HUKUM KONTRAK, JAMINAN, KESALAHAN DI LUAR KONTRAK, TANGGUNG WAJIB PRODUK, TANGGUNG WAJIB KERAS, PELANGGARAN KEKAYAAN INTELEKTUAL, ATAUPUN YANG LAIN, YANG TIMBUL DARI ATAU TERKAIT DENGAN PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN MENGGUNAKAN
GAME
OR THE CONTENT CONTAINED IN OR ACCESSED THROUGH THE
ATAU DENGAN KETENTUAN-KETENTUAN INI, BOLEH LEBIH DARI: (i) SERATUS DOLAR ($100); ATAU (ii) JUMLAH YANG ANDA BAYARKAN KEPADA BANDAI NAMCO UNTUK
GAME
OR THE FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES. IN THE EVENT OF SLIGHT OR ORDINARY NEGLIGENCE, OR BREACH OF
(YANG MELIPUTI SEBARANG MATA UANG ATAU KONTEN GAME) DALAM 6 (ENAM) BULAN TEPAT SEBELUM TANGGAL KALI PERTAMA ANDA MENYATAKAN SUATU KLAIM. JIKA ANDA TIDAK MEMBAYAR APA PUN KEPADA
BANDAI
NAMCO’S ESSENTIAL OBLIGATIONS UNDER THIS AGREEMENT, THE
NAMCO SELAMA KURUN WAKTU TERSEBUT, PEMULIHAN HAK SATU-SATUNYA BAGI ANDA (DAN TANGGUNG WAJIB EKSKLUSIF
BANDAI
NAMCO) ATAS SETIAP SENGKETA DENGAN BANDAI
NAMCO
PARTIES’ LIABILITY SHALL BE LIMITED TO DIRECT AND FORESEEABLE DAMAGES SUFFERED BY YOU. IN NO EVENT SHALL THE AGGREGATE LIABILITY OF THE BANDAI NAMCO PARTIES, WHETHER IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, PRODUCT LIABILITY, STRICT LIABILITY, INTELLECTUAL PROPERTY INFRINGEMENT OR OTHER THEORY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE GAME OR TO THESE TERMS EXCEED THE GREATER OF: (i) ONE HUNDRED DOLLARS ($100); OR (ii) THE AMOUNT PAID BY YOU TO BANDAI NAMCO FOR THE GAME (INCLUDING ANY GAME CURRENCY OR CONTENT) IN THE SIX (6) MONTHS IMMEDIATELY PRECEDING THE DATE ON WHICH YOU FIRST ASSERT A CLAIM. IF YOU HAVE NOT PAID ANYTHING TO BANDAI NAMCO DURING SUCH TIME PERIOD, YOUR SOLE REMEDY (AND BANDAI NAMCO’S EXCLUSIVE LIABILITY) FOR ANY DISPUTE WITH BANDAI NAMCO IS TO STOP USING THE
ADALAH BERHENTI MENGGUNAKAN
GAME.
THIS SECTION DOES NOT LIMIT ANY MANDATORY OR STATUTORY GUARANTEES THAT CANNOT BE LIMITED BY CONTRACT UNDER THE LAWS OF YOUR LOCAL JURISDICTION.
PASAL INI TIDAK DIMAKSUDKAN UNTUK MEMBATASI SEGALA JAMINAN WAJIB ATAU STATUTER YANG TIDAK DAPAT DIBATASI OLEH KONTRAK BERDASARKAN HUKUM YURISDIKSI SETEMPAT ANDA.
<br><br>16.
DISPUTE RESOLUTION.<br><br>THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN NORTH, CENTRAL, AND SOUTH AMERICA, OTHER THAN THE UNITED STATES.<br><br>If you are a resident of any nation of the Americas, other than the United States of America, either you or
PENYELESAIAN SENGKETA.<br><br>PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA UTARA, TENGAH, DAN SELATAN, SELAIN AMERIKA SERIKAT.<br><br>Jika Anda seorang penduduk salah satu negara Amerika selain Amerika Serikat, Anda atau
BNEA
may refer any dispute relating to or arising from this Agreement or the
boleh mengajukan sengketa yang terkait dengan atau timbul dari Perjanjian ini atau
Game
to alternative dispute resolution (such as conciliation or arbitration) with the prior written consent of the other party. Notwithstanding the foregoing, the terms of this Agreement will not prevent you from bringing any dispute or claim that may be subject to this Section:
ke penyelesaian sengketa alternatif (misalnya, konsiliasi atau arbitrase) dengan persetujuan tertulis di muka dari pihak yang lain. Terlepas dari ketentuan di atas, ketentuan-ketentuan Perjanjian ini tidak akan menghalangi Anda dari membawa sengketa atau klaim yang mungkin tunduk kepada Pasal ini;
(a)
to the attention of any
ke lembaga pemerintah
federal,
state, or local government agencies that can, if the law allows, seek relief from
negara bagian, atau setempat yang dapat, jika diizinkan oleh hukum, mengupayakan ganti rugi dari
BNEA
on your behalf;
atas nama Anda;
(b)
bringing against BNEA, in any court of competent jurisdiction, any claim that is not arbitrable or for which arbitration is prohibited or restricted by applicable law; or
mengajukan terhadap BNEA di pengadilan dengan yurisdiksi yang berwenang, sebarang klaim yang tidak dapat ditangani arbitrase atau yang terhadapnya arbitrase dilarang atau dibatasi oleh hukum yang berlaku; atau
(c)
from bringing any claim before a small claims court, subject to the jurisdictional limitations and requirements of such small claims court. To the fullest extent permitted by applicable law, if you are subject to this Section and are eligible to bring legal proceedings in the United States, then you agree to be bound by the below Section applicable to residents of the United States.
dari membawa sebarang klaim ke pengadilan klaim kecil, dengan tunduk kepada pembatasan dan persyaratan yurisdiksional terhadap pengadilan klaim kecil tersebut. Sepanjang mungkin yang diizinkan oleh hukum yang berlaku, jika Anda terkena Pasal ini dan berhak mengajukan prosedur hukum di Amerika Serikat, maka Anda setuju untuk terikat oleh Pasal di bawah yang berlaku untuk penduduk Amerika Serikat.
<br><br>17.
DISPUTE RESOLUTION.<br><br>THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN THE UNITED STATES.<br><br>If you are a resident of the United States of America, by accepting the terms of this Agreement, you and
PENYELESAIAN SENGKETA.<br><br>PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI AMERIKA SERIKAT.<br><br>Jika Anda seorang penduduk Amerika Serikat, dengan menerima segenap ketentuan Perjanjian ini, Anda dan
BNEA: (i)
agree to resolve certain disputes with each other through mandatory binding arbitration, as set forth in Section 17(a), and each subpart thereof (collectively, the “Arbitration Agreement”); and
setuju untuk menyelesaikan sengketa tertentu dengan satu sama lain melalui arbitrase mengikat yang wajib, sebagaimana dijabarkan dalam Pasal 17(a) dan setiap subbagiannya (secara bersama-sama, “Perjanjian Arbitrase”); dan
(ii)
expressly waive the right to a trial by jury (to the extent permitted by applicable law) or to participate in any class action brought against the other party, pursuant to Section
mengesampingkan dengan tegas hak terhadap sidang pengadilan oleh juri (sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku) atau berpartisipasi dalam sebarang gugatan perwakilan kelompok yang diajukan terhadap pihak yang lain, sesuai dengan Pasal
17(b)
(the “Class Action Waiver”); unless
(“Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok”); kecuali jika
(iii)
you exercise your right to opt out of the Arbitration Agreement and/or the Class Action Waiver, as set forth in Section
Anda melaksanakan hak menyisih dari Perjanjian Arbitrase dan/atau Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok, sebagaimana dijabarkan dalam Pasal
17(c). <br>a)
MANDATORY, BINDING ARBITRATION. TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, YOU AND
ARBITRASE MENGIKAT YANG WAJIB. SEPANJANG MUNGKIN YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, ANDA DAN
BNEA: (1)
WILL RESOLVE ALL DISPUTES AND CLAIMS BETWEEN YOU AND
AKAN MENYELESAIKAN SEMUA SENGKETA DAN KLAIM ANTARA ANDA DAN
BNEA
THAT MAY ARISE OUT OF OR RELATE TO ANY ASPECT OF THE RELATIONSHIP BETWEEN YOU AND
YANG MUNGKIN TIMBUL DARI ATAU TERKAIT DENGAN SEBARANG ASPEK HUBUNGAN ANTARA ANDA DAN
BNEA,
ANY TERM OR PROVISION OF THIS AGREEMENT, OR YOUR ACCESS TO OR USE OF THE
SEBARANG KETENTUAN ATAU KETETAPAN PERJANJIAN INI, ATAU AKSES ATAU PENGGUNAAN ANDA TERHADAP
GAME
(EXCEPT IN EACH CASE AS EXPRESSLY SET FORTH IN THE EXCLUDED CLAIMS SECTION) (EACH, A “CLAIM”) THROUGH BINDING ARBITRATION, PURSUANT TO THE FEDERAL ARBITRATION ACT;
(KECUALI DALAM SETIAP KASUS SEBAGAIMANA DIURAIKAN DENGAN TEGAS DI DALAM PASAL KLAIM YANG DIKECUALIKAN) (MASING-MASING, “KLAIM”) MELALUI ARBITRASE YANG MENGIKAT, SESUAI DENGAN UNDANG-UNDANG ARBITRASE FEDERAL;
(2)
EXPRESSLY AND IRREVOCABLY WAIVE ANY RIGHT TO PURSUE ANY CLAIMS IN COURT OR TO HAVE ANY CLAIMS HEARD OR TRIED BEFORE A JUDGE OR JURY;
MENGESAMPINGKAN SECARA TEGAS DAN TIDAK DAPAT DIBATALKAN HAK MENGAJUKAN KLAIM DI PENGADILAN ATAU MEMINTA KLAIM DIPERIKSA ATAU DISIDANGKAN DI HADAPAN HAKIM ATAU JURI;
(3)
SHALL NOT BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS, REPRESENTATIVE, OR COORDINATED ARBITRATION AGAINST THE OTHER PARTY, EVEN IF OTHERWISE PERMITTED BY THE FEDERAL ARBITRATION ACT; AND
TIDAK BOLEH MENGAJUKAN ATAU MELIBATKAN DIRI DALAM ARBITRASE KELOMPOK, PERWAKILAN, ATAU TERKOORDINASI TERHADAP PIHAK YANG LAIN, SEKALIPUN DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG ARBITRASE FEDERAL; DAN
(4)
SHALL NOT SEEK TO CONSOLIDATE OR COMBINE ANY ARBITRATION OF ANY CLAIM WITH ANY ACTION OR ARBITRATION BROUGHT BY OR AGAINST ANY THIRD PARTY, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN CONSENT OF EACH SUCH THIRD PARTY AND BOTH PARTIES TO THIS AGREEMENT. UNLESS YOU SUBMIT A PROPER OPT OUT NOTICE, YOU AND
TIDAK BOLEH BERUPAYA MENGONSOLIDASIKAN ATAU MENGGABUNGKAN ARBITRASE SEBARANG KLAIM DENGAN GUGATAN ATAU ARBITRASE YANG DIAJUKAN OLEH ATAU TERHADAP SEBARANG PIHAK KETIGA, TANPA PERSETUJUAN TERTULIS YANG TEGAS DARI SETIAP PIHAK KETIGA TERSEBUT DAN KEDUA PIHAK PADA PERJANJIAN INI. KECUALI JIKA ANDA MENGAJUKAN PEMBERITAHUAN PENYISIHAN YANG PATUT, ANDA DAN
BNEA
WILL ONLY RESOLVE CLAIMS AGAINST EACH OTHER THROUGH THE MANDATORY, BINDING ARBITRATION PROCESS SET FORTH HEREIN.
HANYA AKAN MENYELESAIKAN KLAIM TERHADAP SATU SAMA LAIN MELALUI PROSES ARBITRASE MENGIKAT YANG WAJIB YANG DIURAIKAN DI SINI.
<br>i)
Pre-Arbitration
Penyelesaian Sengketa
Informal
Dispute Resolution. Prior to initiating arbitration of any Claim subject to this Arbitration Agreement, you and
Pra-Arbitrase. Sebelum mengawali Klaim apa pun yang bergantung pada Perjanjian Arbitrase ini, Anda dan
BNEA
will make reasonable, good faith efforts to informally resolve any Claim between you and
akan mengerahkan upaya beriktikad baik yang wajar untuk menyelesaikan secara informal setiap Klaim antara Anda dan
BNEA.
The party seeking to raise such Claim shall send to the other party a written notice describing the nature and basis of such Claim and identifying the relief sought. All such written notices to
Pihak yang mencoba mengajukan Klaim tersebut harus mengirimkan pemberitahuan tertulis kepada pihak yang lain yang menguraikan sifat dan dasar Klaim tersebut dan menyebutkan pemulihan yang dikejar. Semua pemberitahuan tertulis semacam itu kepada
BNEA
must be sent via first class mail to:
harus dikirimkan melalui pos kilat tercatat kepada:
Bandai Namco Entertainment America Inc., Attn: Legal, 23 Odyssey, Irvine, California 92618, USA.
All such written notices to you will be sent to the contact information you have provided to
Semua pemberitahuan tertulis yang demikian kepada Anda akan dikirimkan ke informasi kontak yang telah Anda berikan kepada
BNEA.
If you and
Jika Anda dan
BNEA
do not agree to resolve such Claim within
tidak sepakat untuk menyelesaikan Klaim tersebut dalam kurun waktu
30
days after such written notice is received, the party seeking to raise such Claim may initiate an arbitration action against the other, as permitted by the Arbitration Agreement, above.
hari setelah pemberitahuan tertulis yang demikian diterima, pihak yang berupaya mengangkat Klaim tersebut boleh memulai gugatan arbitrase terhadap pihak yang lain, sebagaimana diizinkan oleh Perjanjian Arbitrase, di atas.
<br>ii)
Arbitration Procedure. Arbitration is a legally-binding process, through which a party may seek legal remedies from or against another party, similar to a legal action brought before a court, but that generally imposes fewer strict procedural formalities, is held before a third party, neutral arbitrator (instead of before a judge or jury), provides for more limited discovery and potentially reduced legal fees for each party, and is subject to limited review by courts. The procedure for arbitration of any Claim under this Arbitration Agreement will be governed by the Commercial Arbitration Rules of the American Arbitration Association
Prosedur Arbitrase. Arbitrase adalah sebuah proses yang mengikat secara hukum, yang dengannya satu pihak dapat mengupayakan ganti rugi hukum dari atau terhadap pihak yang lain, serupa dengan gugatan hukum yang dibawa ke hadapan sebuah pengadilan, tetapi biasanya mengenakan lebih sedikit formalitas prosedural yang ketat, diadakan di hadapan seorang arbiter netral pihak ketiga (alih-alih di hadapan hakim atau juri), mengizinkan permintaan bukti prasidang yang lebih terbatas dan biaya hukum yang berpotensi lebih kecil bagi setiap pihak, dan tunduk kepada peninjauan terbatas oleh pengadilan. Prosedur untuk arbitrase sebarang Klaim berdasarkan Perjanjian Arbitrase ini diatur oleh Aturan Arbitrase Komersial Asosiasi Arbitrase Amerika
(“AAA”)
and, where applicable, the AAA’s Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes, both of which are available at:
dan, jika relevan, Prosedur Tambahan AAA untuk Sengketa yang Terkait dengan Konsumen, keduanya tersedia di:
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fwww.adr.org" target="_blank" rel=" noopener">http://www.adr.org</a>,
each as supplemented by the terms of this Agreement. Any such arbitration will be conducted in English, and permit the electronic submission of documents and allow participation by phone or by teleconference, or in person, at a mutually agreed location. For any arbitration you initiate, you will pay the consumer filing fee, and
masing-masing sebagaimana dilengkapi oleh ketentuan-ketentuan Perjanjian ini. Arbitrase semacam itu diselenggarakan dalam bahasa Inggris dan memperbolehkan pengajuan dokumen secara elektronis serta mengizinkan partisipasi melalui telepon atau telekonferensi, atau secara hadir langsung, di lokasi yang disepakati bersama. Untuk setiap arbitrase yang Anda mulai, Anda akan membayar biaya pengajuan konsumen, dan
BNEA
will pay the remaining
akan membayar biaya dan ongkos
AAA
fees and costs. For any arbitration initiated by
yang lain. Untuk setiap arbitrase yang dimulai oleh
BNEA, BNEA
will pay all AAA fees and costs.
akan menanggung semua biaya dan ongkos AAA.
<br>iii)
Confidentiality. If you or
Kerahasiaan. Jika Anda atau
BNEA
submits a dispute to arbitration and the arbitrator orders any exchange of information, you and
mengajukan sengketa ke arbitrase dan arbiter memerintahkan sebarang pertukaran informasi, Anda dan
BNEA
agree to cooperate to seek from the arbitrator protection for any confidential, proprietary, trade secret, or otherwise sensitive information, documents, testimony, and/or other materials that might be exchanged or the subject of discovery in the arbitration. You and
setuju untuk bekerja sama guna mengupayakan perlindungan dari arbiter untuk setiap informasi, dokumen, kesaksian, dan/atau materi lain yang bersifat rahasia, milik eksklusif, rahasia dagang, atau dengan cara lain peka yang mungkin dipertukarkan atau menjadi sasaran permintaan bukti prasidang di dalam arbitrase. Anda dan
BNEA
agree to seek such protection before any such information, documents, testimony, and/or materials are exchanged or otherwise become the subject of discovery in the arbitration.
setuju untuk mengupayakan perlindungan tersebut sebelum informasi, dokumen, kesaksian, dan/atau materi tersebut dipertukarkan atau menjadi sasaran permintaan bukti prasidang di dalam arbitrase.
<br>iv)
Excluded Claims. Notwithstanding the foregoing, the terms of this Arbitration Agreement will not prevent you or
Klaim yang Dikecualikan. Terlepas dari ketentuan di atas, ketentuan-ketentuan Perjanjian Arbitrase ini tidak akan menghalangi Anda atau
BNEA
from bringing any Claim:
untuk mengajukan Klaim:
(A)
to the attention of any
ke lembaga pemerintah
federal,
state, or local government agencies with the governmental authority and competent jurisdiction to seek relief on your or BNEA’s behalf, from the other party; or
negara bagian, atau setempat dengan kekuasaan pemerintahan dan yurisdiksi berwenang untuk mengupayakan ganti rugi atas nama Anda atau BNEA dari pihak yang lain; atau
(B)
before a small claims court, subject to the jurisdictional limitations and requirements of such small claims court.
ke hadapan pengadilan klaim kecil, dengan tunduk kepada pembatasan dan persyaratan yurisdiksional terhadap pengadilan klaim kecil tersebut.
<br>b)
CLASS ACTION WAIVER. CLAIMS AND OTHER DISPUTES BETWEEN YOU AND
PENGESAMPINGAN GUGATAN PERWAKILAN KELOMPOK. KLAIM DAN SENGKETA LAIN ANTARA ANDA DAN
BNEA
ARE PERSONAL TO THE PARTIES AND SHALL ONLY BE CONDUCTED AS AN INDIVIDUAL ARBITRATION (OR AN INDIVIDUAL COURT PROCEEDING, WITH RESPECT TO DISPUTES EXCLUDED FROM THE ARBITRATION AGREEMENT). UNLESS YOU SUBMIT A PROPER OPT OUT NOTICE, YOU AND
BERSIFAT PRIBADI BAGI PARA PIHAK DAN HANYA AKAN DISELENGGARAKAN SEBAGAI SUATU ARBITRASE PERSEORANGAN (ATAU SUATU PROSES ACARA PENGADILAN PERSEORANGAN, SEHUBUNGAN DENGAN SENGKETA YANG DIKECUALIKAN DARI PERJANJIAN ARBITRASE). JIKA ANDA TIDAK MENGAJUKAN PEMBERITAHUAN PENYISIHAN YANG PATUT, ANDA DAN
BNEA
MAY ONLY BRING CLAIMS AND OTHER ACTIONS AGAINST THE OTHER IN YOUR OR ITS INDIVIDUAL CAPACITY AND NOT AS A PLAINTIFF OR CLASS MEMBER IN ANY PURPORTED CLASS OR REPRESENTATIVE PROCEEDING.
HANYA BOLEH MENGAJUKAN KLAIM DAN GUGATAN LAIN TERHADAP PIHAK YANG LAIN DALAM KEDUDUKAN PRIBADI ANDA DAN BNEA, BUKAN SEBAGAI PEMOHON ATAU ANGGOTA KELOMPOK DALAM SEBARANG PROSEDUR ACARA YANG BERKESAN SEPERTI GUGATAN KELOMPOK ATAU PERWAKILAN.
<br>c)
OPT OUT PROCEDURE. You have the right to opt out of the Arbitration Agreement and Class Action Waiver and not have them apply to your relationship with
PROSEDUR PENYISIHAN. Anda mempunyai hak menyisih dari Perjanjian Arbitrase dan Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok serta tidak membuat keduanya berlaku untuk hubungan Anda dengan
BNEA,
by sending a written notice to
dengan mengirimkan pemberitahuan tertulis kepada
BNEA,
in strict compliance with the requirements set forth below (the “Opt Out Notice”). Your failure to comply with any of the requirements set forth below means that you and
dengan mematuhi secara ketat persyaratan yang diuraikan di bawah (“Pemberitahuan Penyisihan”). Kegagalan Anda mematuhi persyaratan yang ditetapkan di bawah berarti bahwa Anda dan
BNEA
are still bound by the Arbitration Agreement and Class Action Waiver set forth herein.
masih terikat oleh Perjanjian Arbitrase dan Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok yang dijelaskan dalam Perjanjian ini.
<br>i)
Form & Address. Your Opt Out Notice must be sent via email to
Formulir dan Alamat. Pemberitahuan Penyisihan Anda harus dikirimkan melalui surel ke
<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
or via mail to the following address:
atau melalui pos ke alamat berikut:
Bandai Namco Entertainment America Inc., ATTN: Legal, 23 Odyssey, Irvine, California 92618, USA.
If your Opt Out Notice is sent by mail, it must be sent using either:
Jika Pemberitahuan Penyisihan Anda dikirim melalui pos, pemberitahuan itu harus dikirim dengan menggunakan:
(A)
first class mail, postage prepaid, certified and return receipt requested; or
pos kilat, dengan ongkos pos dibayar di muka, tercatat, dan tanda terima antaran diminta; atau
(B)
overnight courier service (such as
jasa kurir antar semalam (misalnya,
Federal Express).<br>ii)
Time Limitations. Unless a longer period is required by applicable law, your Opt Out Notice must be postmarked (if sent by first class mail) or deposited (if sent by overnight courier service) within:
Pembatasan Waktu. Kecuali jika suatu kurun waktu yang lebih lama diwajibkan oleh hukum yang berlaku, Pemberitahuan Penyisihan Anda harus bercap pos (jika dikirim melalui pos kilat) atau diserahkan (jika dikirim dengan jasa kurir antar semalam) dalam:
(A) 30
days of your purchase of your copy of the Game; or
hari setelah pembelian Anda terhadap salinan Game yang Anda kuasai; atau
(B)
if no purchase was made, then within
jika tidak ada pembelian yang dilakukan, dalam
30
days of the date on which you first accessed or used your copy of the Game.
hari sejak tanggal kali pertama Anda mengakses atau menggunakan salinan Game yang Anda kuasai.
<br>iii)
Required Information. Your Opt Out Notice must include:
Informasi yang Disyaratkan. Pemberitahuan Penyisihan Anda harus mencakup:
(A)
the title of the specific
judul spesifik
Game
to which your Opt Out Notice is intended to apply;
yang untuknya Pemberitahuan Penyisihan Anda berlaku;
(B)
your first and last name;
nama depan dan nama belakang Anda;
(C)
your address;
alamat Anda;
(D)
your phone number;
nomor telepon Anda;
(E)
your email address;
alamat surel Anda;
(F)
if you are a registered user of the
jika Anda seorang pengguna terdaftar pada
Game
or any other
ataupun produk atau layanan lain
BNEA
product or service, each of your usernames for the
semacam itu, setiap nama pengguna Anda untuk
Game
and such other
dan produk atau layanan lain
BNEA
products and services; and
itu; dan
(G)
a statement that you are opting out of the Arbitration Agreement and/or the Class Action Waiver.
pernyataan bahwa Anda menyisih dari Perjanjian Arbitrase dan/atau Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok.
BNEA
may use the foregoing information included in the Opt Out Notice to record, process, maintain, and administer your opting out of the Arbitration Agreement and/or Class Action Waiver, as applicable, but not for marketing purposes.
boleh menggunakan informasi tersebut di atas yang disertakan ke dalam Pemberitahuan Penyisihan untuk mencatat, mengolah, memelihara, dan mengelola penyisihan Anda dari Perjanjian Arbitrase dan/atau Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok, mana saja yang relevan, tetapi tidak untuk keperluan pemasaran.
<br>d)
Severability of Arbitration Agreement and Class Action Waiver. If any portion of this Section is found to be unenforceable or unlawful for any reason, including but not limited to because it is found to be unconscionable:
Keterpisahan Perjanjian Arbitrase dan Pengesampingan Gugatan Perwakilan Kelompok. Jika ada bagian dari Pasal ini yang ditetapkan tidak layak dilaksanakan atau tidak sah karena alasan apa pun, yang meliputi tetapi tidak terbatas pada karena ditetapkan tidak masuk akal:
(i)
the unenforceable or unlawful provision will be severed from this Agreement;
ketentuan yang tidak layak dilaksanakan atau tidak sah itu akan dilepaskan dari Perjanjian ini;
(ii)
severance of the unenforceable or unlawful provision will have no impact whatsoever on the remainder of this Section or the parties’ ability to compel arbitration of any remaining claims on an individual basis pursuant to this Section; and
pelepasan ketentuan yang tidak layak dilaksanakan atau tidak sah itu tidak akan berdampak sama sekali pada bagian selebihnya Pasal ini atau kemampuan para pihak menuntut arbitrase sebarang klaim yang tersisa secara perseorangan menurut Pasal ini; dan
(iii)
to the extent that any claims must therefore proceed on a class, collective, consolidated, or representative basis, such claims must be litigated in a civil court of competent jurisdiction subject to the Governing Law and Venue Sections below and not in arbitration. The litigation of those claims will be stayed pending the outcome of any individual claims in arbitration. Further, if any part of this Section is found to prohibit an individual claim seeking public injunctive relief, that provision will have no effect to the extent such relief is allowed to be sought out of arbitration, and the remainder of this Section will be enforceable.
sepanjang bahwa segala klaim harus karena itu berlanjut secara kelompok, kolektif, terkonsolidasi, atau perwakilan, klaim-klaim tersebut harus diacarakan di sebuah pengadilan perdata dengan yurisdiksi yang berwenang dengan tunduk kepada Pasal-Pasal Hukum yang Mengatur dan Tempat di bawah dan bukan dalam arbitrase. Litigasi klaim-klaim itu akan ditangguhkan sementara menunggu hasil dari segala klaim perseorangan dalam arbitrase. Lebih jauh, jika ada bagian Pasal ini yang ditetapkan menghalangi suatu klaim perseorangan yang mengupayakan putusan injungtif publik, ketentuan itu tidak akan berakibat sepanjang putusan tersebut diizinkan untuk diupayakan di luar arbitrase, dan bagian selebihnya Pasal ini akan layak dilaksanakan.
<br><br>18.
DISPUTE RESOLUTION.<br><br>THIS SECTION APPLIES TO YOU ONLY IF YOU RESIDE IN A MEMBER STATE OF THE EUROPEAN UNION. <br><br>In case of any difficulty in the interpretation or performance of the Agreement, you may first, before any legal action, seek an amicable settlement contacting BNEE customer support:
PENYELESAIAN SENGKETA.<br><br>PASAL INI BERLAKU UNTUK ANDA HANYA JIKA ANDA TINGGAL DI SEBUAH NEGARA ANGGOTA UNI EROPA. <br><br>Jika terjadi kesulitan apa pun dalam penafsiran atau pelaksanaan Perjanjian ini, Anda boleh, sebelum gugatan hukum apa pun, mengupayakan lebih dahulu sebuah penyelesaian damai dengan menghubungi dukungan pelanggan BNEE:
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fservice.bandainamcoent.eu%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://service.bandainamcoent.eu/</a>.
In case of failure to resolve the dispute, either party may bring the matter before the competent jurisdiction. In accordance with Article
Jika terjadi kegagalan menyelesaikan sengketa, kedua pihak boleh membawa masalahnya ke hadapan yurisdiksi yang berwenang. Sesuai dengan Pasal
14
of Regulation (EU) No.
Regulasi (UE) Nomor
524/2013,
the European Commission has set up an Online Dispute Resolution
Komisi Eropa telah menyediakan sebuah
Platform
to facilitate the independent out-of-court settlement of online disputes between consumers and professionals in the European Union. This platform is accessible at the following link:
Penyelesaian Sengketa Daring untuk menjembatani penyelesaian independen di luar pengadilan atas sengketa daring antara konsumen dan profesional di Uni Eropa. Platform ini dapat diakses pada penaut berikut:
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwebgate.ec.europa.eu%2Fodr%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://webgate.ec.europa.eu/odr/</a>.
If the parties fail to reach an amicable solution, the dispute shall be referred to the competent jurisdiction.<br><br>If you are a resident of France, the following wording will apply to you:<br><br>As a consumer, you can also refer the matter to the consumer
Jika para pihak gagal mencapai penyelesaian damai, sengketa harus diajukan ke yurisdiksi yang berwenang.<br><br>Jika Anda seorang penduduk Prancis, kata-kata berikut akan berlaku untuk Anda:<br><br>Sebagai konsumen, Anda juga dapat merujuk masalahnya kepada
mediator
appointed by
konsumen yang ditunjuk oleh
Bandai Namco
to :
di:
SAS MEDIATION SOLUTION, 222 Chemin de la Bergerie, 01800 Saint Jean de Niost, France.
For more information about the mediator referral procedure, see the following website:
Untuk informasi lebih lanjut mengenai prosedur perujukan mediator, lihat situs web berikut:
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fwww.sasmediationsolution-conso.fr" target="_blank" rel=" noopener">http://www.sasmediationsolution-conso.fr</a>.<br><br>19.
GOVERNING LAW. To the extent required by applicable law, all terms and provisions of this Agreement shall be governed and construed in accordance with all applicable mandatory laws, even if inconsistent with the governing law set forth in this Section and in no event shall the application, interpretation, or enforcement of the terms of this Agreement, under any jurisdictional law contemplated by this Section exclude, limit, or otherwise restrict any rights vested with you, as a consumer, under any applicable consumer protection laws. Please note that your conduct may also be subject to other local, state, national, and international laws. The UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall not apply to any dispute or transaction arising out of this Agreement.
HUKUM YANG MENGATUR. Sepanjang diwajibkan oleh hukum yang berlaku, semua ketentuan dan ketetapan Perjanjian ini diatur dan ditafsirkan sesuai dengan semua hukum wajib yang berlaku, sekalipun tidak selaras dengan hukum yang mengatur yang diuraikan dalam Pasal ini dan tidak dalam keadaan apa pun penerapan, penafsiran, atau pelaksanaan ketentuan Perjanjian ini, berdasarkan sebarang hukum yurisdiksional yang dimaksudkan oleh Pasal ini, mengecualikan, membatasi, atau mengekang setiap hak yang diberikan kepada Anda, sebagai konsumen, berdasarkan segala hukum perlindungan konsumen yang relevan. Harap perhatikan bahwa tingkah laku Anda mungkin juga terkena hukum-hukum setempat, negara bagian, nasional, dan internasional yang lain. Konvensi PBB tentang Kontrak untuk Penjualan Barang Internasional tidak berlaku untuk sebarang sengketa atau transaksi yang timbul dari Perjanjian ini.
<br>a)
If you reside in North, Central, or South America:<br>The laws of the United States and the State of
Jika Anda tinggal di Amerika Utara, Tengah, atau Selatan:<br>Hukum-hukum Amerika Serikat dan Negara Bagian
California,
without regard to its conflicts-of-law rules, govern the application, interpretation, or enforcement of the terms of this Agreement and your use of the Game.
tanpa mengindahkan aturan pertentangan hukumnya, mengatur penerapan, penafsiran, atau pelaksanaan ketentuan-ketentuan Perjanjian ini dan penggunaan Game oleh Anda.
<br>b)
If you reside in
Jika Anda tinggal di
Asia:<br>
Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement will be governed by this Agreement and the laws of Japan, without giving effect to any conflict of laws principles that may provide for the application of the law of another jurisdiction.
Setiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini akan diatur oleh Perjanjian ini dan hukum Jepang, tanpa memberlakukan prinsip-prinsip pertentangan hukum yang mungkin menetapkan penerapan hukum yurisdiksi lain.
<br>c)
If you reside in any other location, including in a member state of the European Union or in
Jika Anda tinggal di lokasi lain, yang meliputi di sebuah negara anggota Uni Eropa atau di
Australia:<br>
This Agreement shall be governed by and is construed in accordance with the laws of France without regard to its conflicts-of-law rules. If you are a resident in a member state of the European Union or
Perjanjian ini diatur oleh dan ditafsirkan sesuai dengan hukum Prancis tanpa memperhatikan aturan pertentangan hukumnya. Jika Anda seorang penduduk sebuah negara anggota Uni Eropa atau
Australia
and a consumer, you may enjoy the protection of the mandatory provisions of local laws in your country, such as consumer laws. In such an event, those local laws shall affect this Agreement only to the extent necessary in that country.
dan seorang konsumen, Anda mungkin mendapatkan perlindungan ketentuan-ketentuan wajib dari hukum-hukum setempat di negara Anda, seperti undang-undang konsumen. Dalam kejadian tersebut, hukum-hukum setempat itu berdampak pada Perjanjian ini hanya sepanjang diperlukan di negara bersangkutan.
<br><br>20.
VENUE.
TEMPAT.
<br>a)
If you reside in North, Central, or South America:<br>All claims and disputes arising out of or relating to this Agreement and/or your use of the
Jika Anda tinggal di Amerika Utara, Tengah, atau Selatan:<br>Semua klaim dan sengketa yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini dan/atau penggunaan
Game
that are not subject to the Arbitration Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the
oleh Anda yang tidak tunduk kepada Perjanjian Arbitrase akan tunduk kepada yurisdiksi eksklusif pengadilan-pengadilan
federal
or state courts located in
atau negara bagian di
Los Angeles County, California.
You and
Anda dan
BNEA
expressly consent to the exercise of personal jurisdiction of such courts and waive any objection to venue.
menyetujui dengan tegas pelaksanaan yurisdiksi pribadi pengadilan-pengadilan tersebut dan mengesampingkan setiap keberatan terhadap tempat.
<br>b)
If you reside in
Jika Anda tinggal di
Asia:<br>
Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement shall be decided by the Tokyo District Court, and you and
Setiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini harus diputuskan oleh Pengadilan Distrik Tokyo, serta Anda dan
BNEI
agree to submit to the exclusive jurisdiction of that court.
setuju untuk tunduk kepada yurisdiksi eksklusif pengadilan itu.
<br>c)
If you reside in any other location, including in a member state of the European Union:<br>Any dispute between the parties arising from or relating to this Agreement shall be decided by the competent courts in France or in your State of residence.
Jika Anda tinggal di sebarang lokasi lain, yang meliputi di sebuah negara anggota Uni Eropa:<br>Setiap sengketa di antara para pihak yang timbul dari atau terkait dengan Perjanjian ini akan diputuskan oleh pengadilan-pengadilan yang berwenang di Prancis atau negara tempat tinggal Anda.
<br><br>21.
THIRD-PARTY BENEFICIARIES. Except as otherwise set forth herein, any person or entity who is not a party to this Agreement shall have no rights under any law to enforce any terms of this Agreement, regardless of whether such person or entity has been identified by name. Nothing in this Section shall affect the rights of any permitted assignee or transferee of this Agreement.
PENERIMA MANFAAT PIHAK KETIGA. Kecuali sebagaimana diuraikan lain dalam teks ini, sebarang orang atau badan yang bukan pihak pada Perjanjian ini tidak mempunyai hak menurut hukum apa pun untuk melaksanakan segala ketentuan Perjanjian ini, terlepas dari apakah orang atau badan tersebut telah disebutkan namanya. Tidak sesuatu pun di dalam Pasal ini yang memengaruhi hak-hak setiap penerima alihan atau penerima limpahan Perjanjian ini yang diizinkan.
<br><br>22.
MISCELLANEOUS. This Agreement contains the entire agreement between you and
LAIN-LAIN. Perjanjian ini memuat seluruh kesepakatan antara Anda dan
Bandai Namco
regarding the use of the
yang terkait dengan penggunaan
Game.
If any provision of this Agreement is held invalid or unenforceable, the remainder of this Agreement shall continue in full force and effect for the remainder of the term, or as otherwise set forth in the Survival Section set forth below, except if such provision deprives the Agreement from its essential obligations.
Jika ada ketentuan Perjanjian ini yang dianggap tidak sah atau tidak layak dilaksanakan, bagian selebihnya Perjanjian ini tetap berlaku dan berakibat penuh selama sisa masa berlaku, atau sebagaimana dijabarkan lain dalam Pasal Kelanjutan Keberlakuan di bawah, kecuali jika ketentuan tersebut menghilangkan kewajiban-kewajiban pokok dari Perjanjian ini.
Bandai Namco
may assign or delegate this Agreement or any of its rights under this Agreement, in whole or in part, to any person or entity at any time with or without your consent. You may not assign this Agreement or any of its rights under this Agreement without the prior written consent of
boleh mengalihkan atau melimpahkan Perjanjian ini atau sebarang haknya berdasarkan Perjanjian ini, seluruh atau sebagiannya, kepada sebarang orang atau badan kapan saja dengan atau tanpa persetujuan Anda. Anda tidak boleh mengalihkan Perjanjian ini atau sebarang hak berdasarkan Perjanjian ini tanpa persetujuan tertulis di muka dari
Bandai Namco,
and any attempted assignment without such consent shall be void. Subject to the foregoing restriction, this Agreement will be fully binding upon, inure to the benefit of, and be enforceable by us and our respective successors and assigns. The failure of
dan setiap upaya pengalihan hak tanpa persetujuan tersebut batal. Dengan tunduk kepada pembatasan tersebut di atas, Perjanjian ini akan mengikat sepenuhnya bagi, tersedia untuk dimanfaatkan, dan dapat dilaksanakan oleh kami dan para penerus dan penerima alih hak kami. Kegagalan
Bandai Namco
to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not operate as a waiver of such right or provision. The section titles in this Agreement are for convenience only and have no legal or contractual effect.
untuk menjalankan atau melaksanakan hak atau ketentuan Perjanjian ini tidak berlaku sebagai pengesampingan hak atau ketentuan tersebut. Judul-judul pasal dalam Perjanjian ini semata untuk kemudahan dan tidak mempunyai akibat hukum atau kontraktual.
<br><br>23.
THIRD PARTY ANTI-CHEAT AND ANTI-TAMPER SOFTWARE. This
PERANGKAT LUNAK ANTI-KECURANGAN DAN ANTI-PERONGRONGAN PIHAK KETIGA.
Game
may contain anti-tamper or anti-cheat software or features or you may be prompted to install anti-tamper or anti-cheat software or features during your installation of the
ini mungkin berisi perangkat lunak atau fitur anti-perongrongan atau anti-kecurangan atau Anda mungkin diminta untuk menginstal perangkat lunak atau fitur anti-perongrongan atau anti-kecurangan selama penginstalan
Game.
If you do not agree with the installation of such software or features, or if you remove or disable such software or features at any time, your license to the
Jika Anda tidak setuju dengan penginstalan perangkat lunak atau fitur tersebut, atau jika Anda menghapus atau menonaktifkan perangkat lunak atau fitur tersebut kapan saja, lisensi Anda terhadap
Game
terminates immediately and you may not make use of the
berakhir dengan serta-merta dan Anda tidak boleh menggunakan
Game.
By agreeing to this Agreement or otherwise making use of the
Dengan menyetujui Perjanjian ini atau menggunakan
Game,
you agree that
Anda menyetujui bahwa
(a)
certain files related to anti-tamper technology may remain even after the
berkas tertentu yang terkait dengan teknologi anti-perongrongan mungkin tetap ada bahkan setelah
Game
is uninstalled from your device and
dihapus dari perangkat Anda dan
(b)
anti-cheat software or features may collect, store, share and publish details about your account, gameplay, and potentially unauthorized cheating methods used in the
perangkat lunak atau fitur anti-kecurangan boleh mengumpulkan, menyimpan, mengagihkan, dan menerbitkan detail akun Anda, alur bermain Anda, dan metode-metode curang Anda yang barangkali tidak sah yang digunakan dalam
Game
for the purpose of detecting and preventing cheating in the
untuk tujuan mendeteksi dan mencegah kecurangan dalam
Game.<br><br>24.
SURVIVAL. Sections
KELANJUTAN KEBERLAKUAN. Pasal-Pasal
1-2, 3(b), 4, 7, 9-10,
dan
12-25
shall survive termination of this Agreement.
tetap berlaku setelah pengakhiran Perjanjian ini.
<br><br>25.
ADDITIONAL
KETENTUAN
PLATFORM
TERMS. Where you download the
TAMBAHAN.<br>Jika Anda mengunduh
Game
from a third party
dari platform distribusi
digital
distribution platform, the terms of such
pihak ketiga, ketentuan
platform
regarding the checkout process apply in addition to these Terms and, to the extent they govern the technical process of completing purchases and downloads, prevail in the event of any conflict.
tersebut mengenai proses hitung belanjaan juga berlaku selain Ketentuan ini dan, sepanjang ketentuan tersebut mengatur proses teknis untuk menyelesaikan pembelian dan pengunduhan, berlaku jika terjadi pertentangan.
<br><br>26.
BETA PERIOD.<br>If the
PERIODE BETA.<br>Jika
Game
is in
dalam versi
beta,
the following terms apply:<br>The
ketentuan berikut ini berlaku:<br>
Game
is in
masih dalam versi
beta.
Your right to access and use the
Hak Anda mengakses dan menggunakan
Game
is limited in time to a period determined by
terbatas secara waktu pada periode yang ditentukan oleh
Bandai Namco
in its sole discretion (the “Beta Period”).
atas kebijaksanaannya sendiri (“Periode Beta”).
<br>i)
From time to time,
Bandai Namco,
in its sole discretion, may modify, impose limits on, restrict, suspend, terminate, or discontinue the
atas kebijaksanaannya sendiri, dapat mengubah, mengenakan batas pada, merintangi, menangguhkan, mengakhiri, atau menghentikan
Game
or any aspect of the
atau sembarang aspek
Game
and your access to and use thereof, including resetting your play
dan akses dan penggunaannya oleh Anda, yang meliputi mengatur ke awal data main Anda, tanpa pemberitahuan atau tanggung wajib sama sekali kepada Anda. Pengubahan dapat meliputi pembaruan atau peningkatan otomatis perangkat lunak atau penghapusan konten atau layanan, yang dapat mengakibatkan kehilangan
data,
without any notice or liability to you. Modifications may include automatic software updates, upgrades, or removal of content or services that may cause a loss of data, content, functionality, or utility.
konten, fungsionalitas, atau kegunaan.
<br>ii)
The
Game
may contain defects, and a primary purpose of licensing the
dapat berisi cacat, dan tujuan utama pelisensian
Game
under this Agreement is for
menurut Perjanjian ini adalah supaya
Bandai Namco
to obtain feedback on
mendapatkan umpan balik tentang kinerja
Game
performance and identify defects.
dan mengidentifikasi cacat.
Bandai Namco
is under no obligation to provide technical support to you under the terms of this Agreement and provides no assurance that any specific errors or discrepancies in the
tidak mengemban kewajiban menyediakan dukungan teknis kepada Anda menurut Perjanjian ini dan tidak memberikan penjaminan bahwa eror atau ketimpangan tertentu dalam
Game
will be corrected. You agree that, to the extent permitted by applicable law,
akan diperbaiki. Anda setuju bahwa, sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku,
Bandai Namco
is not liable for any loss of
tidak bertanggung wajib atas kehilangan
data,
content, function, or utility or damage to your computer,
konten, fungsi, atau kegunaan, ataupun kerusakan pada komputer,
data,
and/or software. Your access to and use of the
dan/atau perangkat lunak Anda. Akses dan penggunaan
Game
are entirely at your own risk.
oleh Anda adalah atas risiko Anda sendiri sepenuhnya.
<br>iii)
You agree to cooperate with
Anda setuju untuk bekerja sama dengan permintaan
Bandai
Namco's requests related to your access to and use of the Game, including
Namco terkait dengan akses dan penggunaan Game oleh Anda, yang meliputi permintaan
Bandai
Namco’s requests to report any bugs and other issues that you discover in or related to the
Namco untuk melaporkan kutu (bug) dan masalah lain yang Anda temukan dalam atau terkait dengan
Game.<br>iv)
You agree that you will not reveal or disclose any suggestions, feedback, or non-public
Anda setuju untuk tidak menyingkap atau mengungkap setiap saran, umpan balik, atau
data
or information related to the
atau informasi non-publik seputar
Game
(including, but not limited to, information about images, gameplay, or bugs in the
(yang mencakup namun tidak terbatas pada informasi tentang gambar, alur main, atau kutu (bug) dalam
Game)
to any third parties without
kepada pihak ketiga mana pun tanpa persetujuan tertulis di muka dari
Bandai
Namco’s prior written consent.
Namco.
<br>v)
At any time during the Beta Period,
Kapan saja selama Periode Beta,
Bandai Namco,
in its sole discretion, may reset your play
atas kebijaksanaannya sendiri, berhak mengatur ke awal
data
(including level and items) without any notice or liability to you.<br><br>To contact
main (level, barang) Anda tanpa pemberitahuan atau tanggung wajib sama sekali kepada Anda.<br><br>Untuk menghubungi
BNEI,
please follow the process described on our support page located at
ikutilah proses yang dijelaskan pada halaman dukungan kami di
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fbandainamcoent.co.jp%2Fcs_support%2F" target="_blank" rel=" noopener">http://bandainamcoent.co.jp/cs_support/</a>.<br>
To contact
Untuk menghubungi
BNEA,
please contact BNEA’s customer support line at
hubungilah saluran dukungan konsumen BNEA di
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.bandainamcoent.com%2Fsupport" target="_blank" rel=" noopener">https://www.bandainamcoent.com/support</a>
or by writing to
atau dengan mengirim surat kepada
BNEA
at:
di:
Bandai Namco Entertainment America Inc., 23 Odyssey, Irvine, California 92618, USA.<br>
To contact
Untuk menghubungi
BNEE,
please contact
hubungilah saluran dukungan dokumen
BNEE
through BNEE customer service at
di
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fwww.bandainamcoent.eu%2Fsupport" target="_blank" rel=" noopener">http://www.bandainamcoent.eu/support</a>
or
atau dengan mengirim surat kepada
Bandai Namco Entertainment Europe S.A.S., 15 rue Félix Mangini – 69009 LYON France.<br>
WW_O_v4_en
WW_O_v4_id
BANDAI NAMCO ENTERTAINMENT
ENDPERJANJIAN USERLISENSI LICENSEPENGGUNA AGREEMENTAKHIR
(ii) EpilepsyPeringatan warning:epilepsi: asebagian smallkecil percentageorang ofmungkin themengalami populationepisode mayyang experienceberhubungan episodesdengan associatedepilepsi, withseperti epilepsy,kejang suchatau askehilangan seizureskesadaran ormendadak, suddenketika lossmelihat of awareness, when exposed to certaingambar visual imagestertentu thatyang maymungkin appearmuncul indalam videogame games.video. IfJika youAnda oratau anyoneanggota inkeluarga yourAnda familypernah hasmenderita sufferedepisode fromepilepsi suchseperti epilepticitu, episodes,harap pleasekonsultasikan consultdengan yourdokter physiciansebelum beforemenginstal, youmengakses, install,memainkan, access,atau play,dengan orcara otherwiselain use the Game. Please immediately stop playing themenggunakan Game andini. consultHarap yourhentikan physiciandengan ifseketika youmemainkan experienceGame anydan ofhubungi thedokter followingjika symptoms:Anda dizziness,mengalami disorientation,salah losssatu ofgejala consciousnessberikut: orpusing, awareness,disorientasi, convulsions,hilang sporadickesadaran, jerkingkejang, movementsgerakan ofmenyentak armssporadis orpada legs,lengan muscleatau stiffness,kaki, orkaku eyeotot, twitching.atau mata berkedut.
1. CONTRACTINGPIHAK PARTY.PENGIKAT TheKONTRAK. Badan Bandai Namco entityyang withmengadakan whichhubungan youkontrak aredengan enteringAnda intobergantung apada contractualtempat relationshiptinggal withAnda. dependsJika onAnda yourseorang place of residence. If you are a resident ofpenduduk Asia, thisPerjanjian Agreementini isadalah betweenantara youAnda anddan BNEI. IfJika youAnda areseorang apenduduk residentAmerika ofUtara, North,Tengah, Central,atau orSelatan, SouthPerjanjian America,ini thisadalah Agreementantara isAnda between you anddan BNEA. IfJika youAnda areseorang apenduduk residentkawasan oflain, anywherePerjanjian else,ini thisadalah Agreementantara isAnda between you anddan BNEE.
2. ELIGIBILITY.KELAYAKAN. InUntuk order to use themenggunakan Game, youAnda mustharus complymemenuhi withpersyaratan theberikut. following.Penggunaan Continued use of theberlanjut Game inini violationdengan ofmelanggar thepersyaratan followingberikut oratau anysyarat otherdan termsketentuan andlain conditionsyang setdiuraikan forthdi indalam thisPerjanjian Agreementini willakan bemerupakan ansuatu infringementpelanggaran ofhak ourcipta copyrightsdan andhak-hak otherlain rightskami indi anddalam todan theterhadap Game:
a) YouAnda havesudah reachedmencapai theusia agedewasa ofdi majorityyurisdiksi inAnda. yourJika jurisdiction.Anda Ifbelum youmasuk areusia underdewasa thedi ageyurisdiksi ofAnda, majorityorang intua youratau jurisdiction,wali yourhukum parentAnda orharus legalmembaca guardiandan mustsetuju readuntuk andterikat agreeoleh toPerjanjian beini bounddan bysetiap thisketentuan Agreementtambahan andyang anyberlaku applicableatas additionalnama termsAnda onsebelum yourAnda behalf before you use themenggunakan Game. IfJika youAnda areorang atua parentatau orwali legalhukum guardianyang consentingmenyetujui toketentuan theseini termsatas onnama behalfseorang ofanak adi minor,bawah youumur, areAnda responsiblebertanggung forjawab theatas minor’sakun accountanak anditu fordan ensuringuntuk thememastikan minorbahwa understandsdia thememahami provisionsketentuan setyang forthdiuraikan herein;di dalam teks ini;
b) YouAkses accessdan and use thepenggunaan Game onlyoleh onAnda localberlangsung machines,hanya runningpada validlymesin licensedsetempat, copiesyang ofmenjalankan operatingsalinan systemssistem onoperasi whichberlisensi thesah, tempat Game wasdirancang designeduntuk toberoperasi operate("Perangkat (the “Hardware”);Keras");
c) YouAnda havetelah acceptedmenerima anddan aremematuhi insemua compliancesyarat withdan allketentuan termsyang andberlaku conditionsuntuk applicablePerangkat toKeras, theyang Hardware,meliputi includingsetiap any terms of suchketentuan platform regardingtersebut themengenai checkoutproses process;hitung andbelanjaan (checkout); dan
d) YouAnda refrainmenahan fromdiri using,dari accessing,menggunakan, downloading,mengakses, ormengunduh, otherwiseatau exporting,dengan orcara transferringlain themengekspor, atau memindahkan Game indengan violationmelanggar ofkontrol applicableekspor, exportsanksi control,ekonomi, economicdan sanctions,peraturan andperundang-undangan importimpor lawsyang andberlaku, regulations,yang including,mencakup, buttetapi nottidak limitedterbatas to,pada, theRegulasi U.S.Administrasi ExportEkspor AdministrationAS, Regulations,Daftar SpeciallyWarga DesignatedNegara NationalsTertunjuk andKhusus Blockeddan PersonsOrang List,Terblokir, anddan relatedperaturan-peraturan regulationsterkait promulgatedyang bydiumumkan theoleh U.S.Kantor DepartmentPengendalian ofAset theAsing Treasury’sDepartemen OfficeKeuangan ofAS. ForeignAnda Assetsmenyatakan Control.dan Youmenjamin representbahwa andAnda warranttidak thatterkena yousegala arelarangan notyang subject to any such prohibitions.demikian.
3. LIMITEDLISENSI USEPENGGUNAAN LICENSE.TERBATAS.
a) SubjectDengan totunduk thekepada termssegenap ofketentuan thisPerjanjian Agreementini anddan yourbergantung compliancepada withkepatuhan theseAnda terms,terhadap weketentuan-ketentuan grantitu, youkami amemberi personal,Anda non-exclusive,sebuah non-transferable,lisensi limitedpribadi, licensenon-eksklusif, totidak usedapat thedipindahtangankan, dan terbatas untuk menggunakan Game forbagi noncommercialpenggunaan use,nonkomersial, forselama themasa termberlaku ofPerjanjian thisini Agreementdi innegara yourtempat countrytinggal ofAnda, residence,pada onPerangkat HardwareKeras thatyang youAnda ownmiliki oratau exclusivelykendalikan controlsecara andeksklusif, solelydan ashanya permittedsebagaimana bydiizinkan theoleh applicableaturan penggunaan atau ketentuan penggunaan platform usageyang rulesberlaku or(jika termsada). ofSetiap usepembaruan, (ifpenambahan, any).atau Anypenggantian updates, supplements or replacements to the originalterhadap Game areasli governeddiatur byoleh thisPerjanjian Agreementini, unlesskecuali separatejika licenseada termsketentuan accompanylisensi suchterpisah update.yang mengiringi pembaruan tersebut.
b) TheKetentuan precedingsebelum statesini themenyatakan entiretykeseluruhan ofhak yourAnda rightsdalam withhubungan respect to thedengan Game, anddan wekami reservemelindungi allhak-hak rightsdi indalam anddan to theterhadap Game notyang expresslytidak granteddiberikan tosecara youtersurat inkepada thisAnda Agreement.di Thedalam rightsPerjanjian grantedini. inHak-hak thisyang Agreementdiberikan aredi specificallydalam conditionedPerjanjian uponini thedisyaratkan followingsecara andkhusus yourpada fullhal-hal complianceberikut withdan allkepatuhan otherpenuh termsAnda andterhadap conditionssemua setsyarat forthdan inketentuan thislain Agreement. Youyang willdiuraikan notdi do,dalam orPerjanjian authorizeini. orAnda permittidak anyakan thirdmelakukan, partyatau tomenyetujui do,atau anymengizinkan ofpihak theketiga following:mana pun untuk melakukan, setiap hal berikut: (i) distribute,mengedarkan, copy,menyalin, license,melisensikan, rent,menyewakan, oratau sell themenjual Game (except(kecuali assebagaimana expresslydiizinkan permitteddengan bytegas thisoleh licenselisensi orini theatau applicableaturan penggunaan platform usageyang rules);berlaku); (ii) reversemerekayasa engineer,balik, decompile,mengurai, disassemble,membongkar, oratau attemptberupaya tomengungkap discoverkode the source code for thesumber Game; (iii) modify,memodifikasi, alter,mengubah, oratau createmembuat anykarya derivativeturunan worksapa ofpun thedari Game; (iv) remove,menghapus, alter,mengubah, oratau obscuremengaburkan anypemberitahuan copyright,hak trademark,cipta, ormerek otherdagang, proprietaryatau rightshak-hak noticekekayaan onlain orpada inatau thedi dalam Game; oratau (v) otherwisedengan usecara thelain menggunakan Game indengan violationmelanggar ofPerjanjian this Agreement.ini.
4. OWNERSHIP. TheKEPEMILIKAN. Game anddan allsemua contentkontennya (other(selain thanKonten UserPengguna, Content,sebagaimana asdidefinisikan defineddi below)bawah) andserta othersemua materialsmateri inlain thedalam Game oratau availableyang throughtersedia themelalui Game, including,yang withoutmeliputi, limitation,tetapi thetidak terbatas pada, logo Bandai Namco, dan semua desain, teks, grafik, gambar, informasi, data, perangkat lunak, fail suara, Mata Uang Game, Barang Virtual, fail lain, serta pemilihan dan penataannya adalah kekayaan Bandai Namco logo,atau andpara allpemberi designs,lisensinya text,dan graphics,dilindungi pictures,oleh information,hukum data,dan software,traktat soundhak files,cipta dan kekayaan intelektual lainnya. Terlepas dari setiap ketentuan yang sebaliknya dalam Perjanjian ini, Anda tidak mempunyai hak atau kepemilikan pada atau terhadap konten yang muncul dalam Game, yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, Mata Uang Game Currency,dan VirtualBarang Items, other files and the selection and arrangement thereof are the property of Bandai Namco or its licensors and are protected by copyright and other intellectual property laws and treaties. Notwithstanding any provision to the contrary herein, you have no right or title in or to any content that appears in the Game, including without limitation any Game Currency and Virtual Items.Virtual.
5. TERMMASA BERLAKU
a) SubjectDengan tobergantung yourpada satisfactionpemenuhan ofAnda theterhadap EligibilityPasal SectionKelayakan above,di thisatas, AgreementPerjanjian willini remainakan intetap fullberkekuatan forcedan andberakibat effectpenuh untilhingga terminated.diakhiri. EitherPihak partymana maypun terminateboleh thismengakhiri AgreementPerjanjian withini ordengan withoutatau causetanpa uponsebab atlewat leastmemberikan one-monthpemberitahuan priorsekurang-kurangnya notice.satu Youbulan maydi terminatemuka. thisAnda Agreementboleh bymengakhiri deletingPerjanjian orini destroyingdengan allcara copiesmenghapus ofatau themenghancurkan semua salinan Game indalam yourpenguasaan, possession,pengawasan, custody,atau orpengendalian control.Anda.
b) WithoutTanpa limitingmembatasi anyhak-hak other rights oflain Bandai Namco, jika Anda gagal mematuhi syarat dan ketentuan Perjanjian ini, Bandai Namco mayboleh terminatemengakhiri thisPerjanjian Agreement if you fail to comply with the terms and conditions of this Agreement.ini.
c) UponPada terminationpengakhiran ofPerjanjian this Agreement:ini: (i) yourlisensi licenseAnda to theterhadap Game shallberakhir ceasedengan immediately;serta-merta; anddan (ii) youAnda willtidak notakan beberhak entitledatas topengembalian abiaya refundapa ofpun, anyyang fees,meliputi includingbiaya anyyang unusedtidak fees,digunakan, ifjika any,ada, exceptkecuali foruntuk PurchasedMata Uang Game CurrencyBelian refundedyang asdikembalikan requireddananya bysebagaimana applicablediwajibkan law.oleh hukum yang berlaku.
6. AMENDMENTS.AMENDEMEN. Bandai Namco reservesmelindungi thehak rightmengubah toatau changememodifikasi orPerjanjian modifyini thiskapan Agreementsaja atdan anykarena timealasan andapa forsaja. any reason. IfJika Bandai Namco makesmelakukan changesperubahan topada thisPerjanjian Agreement,ini, wekami willakan providemenyampaikan sixpemberitahuan (6)tentang weeksperubahan prioritu notice6 of(enam) suchminggu changes,di suchmuka, asmisalnya bydengan providingmenyampaikan noticepemberitahuan through themelalui Game. DuringSelama thiskurun noticewaktu period,pemberitahuan youini, willAnda beberhak entitledmengakhiri toPerjanjian terminateini thisjika Agreementtidak ifmenyetujui you do not agree with the changes.perubahan.
Bandai Namco reservesmelindungi thehak rightmengubah toatau changememodifikasi orPerjanjian modifyini thiskapan Agreementsaja atuntuk anymasa timemendatang, fordengan thepengecualian future,ketentuan-ketentuan withyang themenetapkan exceptionkewajiban-kewajiban ofkontrak theutama provisionspara determiningpihak themenurut parties'Perjanjian primaryini, contractualjika obligationsdan hereunder,sepanjang ifperubahan andtersebut todiperlukan thekarena extentpenerapan suchkewajiban changesundang-undang, areperubahan necessarypada dueputusan tomahkamah theagung, implementationdan statutorypenghilangan requirements,keraguan changespenafsiran inakibat supremecelah courtatau rulings,ketaksaan andperaturan. theKewajiban-kewajiban eliminationkontrak ofutama interpretationpara doubtspihak duetidak toakan regulatorydiubah loopholesdengan orcara ambiguities.yang Thedijelaskan parties'dalam primaryPasal contractualini. obligationsJika willkeseimbangan notkontraktual beantara changedAnda indan thekami mannerterganggu describedsecara innyata thisoleh Section.amendemen Ifitu thedan contractualjika balanceamendemen betweenitu youmenjadi andtidak usmasuk isakal significantlybagi disturbedAnda, bymaka, thesebagai amendmentakibatnya, andamendemen ifitu thetidak amendmentboleh becomes unreasonable for you, as a result, the amendment shall not be made.dibuat. Bandai Namco willakan informmemberi youtahu ofAnda anytentang proposedsetiap modificationperubahan ofyang thisdiusulkan Agreement,untuk providePerjanjian youini, withmemberi theAnda proposedversi newbaru versionyang ofdiusulkan thisuntuk AgreementPerjanjian andini, notifydan youmemberi oftahu theAnda datetanggal whenketika thePerjanjian newbaru Agreementakan willditerapkan. beSetiap implemented.perubahan Anybergantung changepada ispemberitahuan subjecttertulis to(yang adengan priorsurel writtenakan (e-mailmemadai) sufficient)enam noticeminggu ofdi sixmuka. weeks.Jika IfAnda youtidak domenolak notdengan expresslytegas refuseperubahan thebersangkutan respectiveselambatnya modificationenam withinminggu sixsejak weekstanggal fromPerjanjian thebaru datediterapkan, onAnda whichdianggap thetelah newmenyetujui Agreementperubahan isPerjanjian implemented,ini. youDalam arepemberitahuan deemedperubahan toyang havediusulkan approvedtersebut thedi modification of this Agreement. In the aforementioned notice of the proposed modification,atas, Bandai Namco willakan informmenyampaikan youkepada expresslyAnda anddengan specificallytegas aboutdan thekhusus righttentang tohak objectmengajukan withinkeberatan thedalam sixkurun weekwaktu periodenam andminggu thebeserta consequenceskonsekuensi ofdari nottidak expresslymenolak refusingdengan thetegas proposedperubahan modification.yang diusulkan tersebut.
7. GAMEPEMBARUAN UPDATES.GAME. Bandai Namco reservesmelindungi thehak rightmembarui toatau updatememutus, ordengan discontinue,sementara temporarilyatau or permanently, theselamanya, Game oratau anysetiap featuresfitur oratau portionsbagiannya thereofdengan withpemberitahuan priordi reasonablemuka noticeyang and,wajar indan, casedalam ofkedaruratan emergencyatau orjika ifbenar-benar absolutelyperlu, necessary,tanpa withoutpemberitahuan priordi notice.muka. AllSemua updatespembaruan providedyang bydisediakan oleh Bandai Namco willakan bedianggap deemedperlu necessarydan andAnda youmungkin maytidak notdapat bemengakses ablefitur toatau accessbagian certaintertentu features or portions of thedari Game ifjika youtidak domengunduh notpembaruan download such updates. In no event shalltersebut. Bandai Namco betidak liablebertanggung forwajib anyatas defectsebarang orcacat lackatau ofkurangnya conformity of thekonformitas Game ifjika youAnda dotidak notmenginstal installpembaruan suchtersebut updatesdan andjika ifcacat theatau defectkurangnya orkonformitas lackadalah ofakibat conformitytidak isdiinstalnya thepembaruan resulttersebut ofoleh the non-installation by you of such updates.Anda.
8. IN-GAMEMATA CURRENCYUANG ANDDALAM VIRTUALGAME ITEMS.DAN BARANG VIRTUAL.
a) Bandai Namco maydapat offermenawari youAnda the ability to:kemampuan: (i) purchasemembeli alisensi limitedterbatas licenseuntuk tomenggunakan usemata in-gameuang currencydalam (“Purchasedgame (“Mata Uang Game Currency”);Belian”); (ii) earnmendapatkan alisensi limitedterbatas licenseuntuk tomenggunakan usemata in-gameuang currencydalam bygame performingdengan specifiedmelaksanakan taskstugas-tugas inyang theditentukan di dalam Game (together(bersama withMata the PurchasedUang Game Currency,Belian, “Game“Mata Currency”);Uang and/orGame”); dan/atau (iii) earnmendapatkan alisensi limitedterbatas, license,dan/atau and/ormembeli purchaselisensi aterbatas limiteddengan licenseMata withUang GameGame, Currency,terhadap tobarang dan jasa virtual goodsyang anddisediakan services made available byoleh Bandai Namco in thedalam Game (“Virtual(“Barang Items”).Virtual”). IfJika Bandai Namco offersmenawarkan thekemampuan abilitymembeli toatau purchasemendapatkan orlisensi-lisensi earn such licenses,tersebut, Bandai Namco herebydengan grantsini youmemberi aAnda non-exclusive,hak non-transferable,dan revocable,lisensi limitednon-eksklusif, righttidak anddapat licensedipindahtangankan, todapat usedibatalkan, suchdan terbatas untuk menggunakan Mata Uang Game Currencyatau orBarang Virtual Items,tersebut, assebagaimana applicable,relevan, foruntuk yourpenggunaan personal,pribadi non-commercialdan usenon-komersial exclusivelyAnda insecara theeksklusif di dalam Game, subjectdengan totunduk thekepada termssegenap ofketentuan thisPerjanjian Agreementini anddan yourbergantung compliancepada therewith.kepatuhan AllAnda Purchasedterhadap semua ketentuan itu. Semua Mata Uang Game CurrencyBelian anddan Barang Virtual Itemsakan willdibuat betersedia madedengan availableserta-merta immediatelysetelah uponpembelian purchaseoleh byAnda youdengan withuang, money,sesuatu anythingyang ofbernilai monetaryuang, value,atau orsesuatu anyyang monetarysetara equivalent.dengan uang.
b) Mata Uang Game Currencyhanya maydapat onlyditukar bedengan redeemed forBarang Virtual Itemsuntuk fordigunakan usedi in thedalam Game anddan neitherbaik Mata Uang Game Currencymaupun norBarang Virtual Itemstidak aredapat redeemableditukar fordengan money,uang, anysesuatu thingyang ofbernilai monetaryuang, value,atau orsesuatu foryang anysetara monetarydengan equivalentuang fromdari Bandai Namco oratau anysebarang otherorang personatau orbadan entity,lain, exceptkecuali assebagaimana otherwisediwajibkan requiredsebaliknya byoleh applicablehukum law.yang berlaku. Mata Uang Game Currencydan andBarang Virtual Itemstidak domempunyai notnilai havesetara andalam equivalentmata valueuang innyata realdan currencytidak andberlaku dosebagai notpengganti actmata asuang anyata. substituteAnda formengakui realdan currency.menyetujui You acknowledge and agree thatbahwa Bandai Namco mayboleh engagekapan insaja actionsmelibatkan thatdiri maydalam impacttindakan theyang in-gamedapat attributesmemengaruhi oratribut-atribut perceiveddalam valuegame ofatau nilai cerapan Mata Uang Game Currencydan/atau and/orBarang VirtualVirtual, Itemsdengan atatau anytanpa time,pemberitahuan, withkecuali orsebagaimana withoutdilarang notice,oleh excepthukum asyang prohibited by applicable law.berlaku. Bandai Namco, inatas itskebijaksanaan solesendirinya, discretion,mungkin maymengenakan imposebatas-batas limitspada onjumlah theMata amount ofUang Game Currencyyang thatdapat maydibeli, bediperoleh, purchased,atau earned, or redeemed.ditukar.
c) AllSemua purchasespembelian ofMata PurchasedUang Game CurrencyBelian arebersifat final anddan aretidak notdapat refundable,dikembalikan transferable,dananya, ordipindahtangankan, exchangeableatau underdipertukarkan anydalam circumstances,keadaan exceptapa aspun, otherwisekecuali requiredsebagaimana bydiwajibkan applicablesebaliknya law.oleh Excepthukum foryang theberlaku. purchaseKecuali priceuntuk ofharga Purchasedpembelian Mata Uang Game CurrencyBelian anddan certainBarang Virtual Items,tertentu, Bandai Namco doestidak notmengenakan chargebiaya anyuntuk feesakses, forpenggunaan, theatau access,ketiadaan use,penggunaan orMata non-use ofUang Game Currencyatau orBarang Virtual Items.Virtual.
d) YouAnda maytidak notboleh transfer,memindahtangankan, sell,menjual, gift,menghadiahkan, exchange,menukar, trade,memperdagangkan, lease,menyewakan sublicense,berjangka, ormenyublisensikan, rentatau menyewakan bergulir Mata Uang Game Currencyatau orBarang VirtualVirtual, Itemskecuali exceptdi in thedalam Game anddan assebagaimana expresslydiizinkan permitteddengan bytegas oleh Bandai Namco. YouAnda arehanya onlyboleh allowedmembeli toMata purchase PurchasedUang Game CurrencyBelian oratau Barang Virtual Items fromdari Bandai Namco oratau ourmitra-mitra authorizedresmi partnerskami through themelalui Game anddan nottidak indengan anycara otherlain. way.Kecuali Exceptsebagaimana asdisepakati otherwiselain agreeddi herein,sini, Bandai Namco reservesmelindungi anddan retainsmenjaga allsemua rights,hak, title,kepemilikan, anddan interestkepentingan inpada anddan toterhadap theMata Uang Game Currencydan andBarang Virtual.
e) Lisensi-lisensi yang diberikan menurut Perjanjian ini ke Mata Uang Game dan Barang Virtual Items.
e) Theakan licensesberakhir grantedpada hereunderpengakhiran toPerjanjian Gameini Currencysesuai anddengan VirtualPasal ItemsMasa willBerlaku, terminatekecuali uponsebagaimana terminationditentukan oflain thisdi Agreement in accordance with the Term Section, except as otherwise provided herein.sini.
9. USERKONTEN CONTENTDAN ANDTINGKAH CONDUCT.LAKU PENGGUNA.
a) ByDengan postingmengeposkan anysebarang communication,komunikasi, information,informasi, intellectualkekayaan property,intelektual, material,materi, messages,pesan, photos,foto, graphics,gambar, videos,video, URLs,URL, anddan otherbahan itemsatau orkonten contentlain to theke Game (“User(“Konten Content”),Pengguna”), tosepanjang thediizinkan extentoleh permittedhukum bysetempat applicableyang localberlaku, law,Anda youdengan herebyini grantmemberi Bandai Namco asebuah non-exclusive,lisensi royalty-free,seluruh fullydunia transferableyang andnon-eksklusif, sub-licensablebebas worldwideroyalti, licensedapat fordipindahtangankan thedengan wholesepenuhnya, durationdan ofdapat thedisublisensikan applicableselama legaldurasi protectionperlindungan ofhukum intellectualyang rightsberlaku toterhadap usehak theintelektual Useruntuk Contentmenggunakan asKonten wellPengguna asserta allsemua modifiedkarya andmodifikasian derivativedan worksturunannya thereofdalam inhubungan connection with thedengan Game andserta relatedbarang goodsdan andlayanan servicesterkait, includingyang themeliputi rightshak tomemperbanyak, reproduce,menyalin, copy,menyadur, adapt,mengubah, modify,mempertunjukkan, perform,membuat createkarya derivativeturunan, worksmenampilkan, from,menerbitkan, display,menyiarkan, publish,mengirimkan, broadcast,atau transmit,dengan orcara otherwiselain use,menggunakan, distribute,mengedarkan, exploitmengeksploitasi, anddan communicatemengomunikasikan tokepada thepublik publicdengan bysetiap anysarana and all means anddan media whetheryang nowkini knowndiketahui oratau hereaftersetelah devisedini withoutdibuat anytanpa furtherpemberitahuan noticeatau orkompensasi compensationlebih oflanjut anydari kindjenis toapa you.pun kepada Anda.
b) ToSepanjang thediizinkan extentoleh permittedhukum byyang applicableberlaku, law,Anda youdengan herebyini acknowledgemengakui thatbahwa anysetiap rightshak ofpaternitas, paternity,publikasi, publication,reputasi, reputation,atau oratribusi attributionyang withterkait respectdengan topenggunaan Bandaidan Namco’spenikmatan andaset-aset othertersebut players’ use and enjoyment of such assets in connection with the Game and related goods and services under applicable law ("Moral Rights") cannot be granted to you, for technical and practical reasons due to the characteristics of the Game in which they will be included. If you reside outside the European Union, you hereby waive any Moral Rights, to the extent permitted by applicable law. The license granted tooleh Bandai Namco survivesdan anypengguna terminationlain ordalam revocationhubungan ofdengan thisGame Agreement.serta barang dan layanan terkait berdasarkan hukum yang berlaku (“Hak Moral”) tidak dapat diberikan kepada Anda, demi alasan-alasan teknis dan praktis karena karakteristik Game yang akan mengandung aset-aset itu. Jika Anda bertempat tinggal di luar Uni Eropa, Anda dengan ini mengesampingkan segala Hak Moral, sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku. Lisensi yang diberikan kepada Bandai Namco tetap berlaku setelah sebarang pengakhiran atau pembatalan Perjanjian ini.
c) Bandai Namco mayboleh (for(misalnya, examplesebagai intanggapan responseatas toklaim adari claimpemilik fromhak acipta) copyrightmeninjau owner)Konten reviewPengguna anyyang Userdiunggah, Contentditerbitkan, thatdisimpan, isatau uploaded,ditampilkan published, stored, or displayed in thedi Game (“Posted”)(“Diposkan”) providedasalkan thatbahwa indalam thehal caseKonten ofPengguna Userdiagihkan Contentsebagai sharedbagian aspesan apribadi part of any private message within thedalam Game, Bandai Namco willtidak notakan screenmenyaring oratau reviewmeninjau suchkonten contenttersebut unlesskecuali atjika leastsetidaknya onesatu partypihak topada thekomunikasi communicationitu grantsmemberikan itspersetujuannya consent(misalnya, (e.g.dengan bymelaporkan reportingpesan theitu message tokepada Bandai Namco assebagai objectionable).tidak menyenangkan). Bandai Namco reservesmelindungi thehak rightmenghapus tosegala deleteKonten anyPengguna. UserMeskipun Content.tidak Althoughmenyaring, Bandaimengedit, Namcoatau doesmemantau notsecara regularlyrutin screen,Konten edit,Pengguna orsebelum monitoratau anysetelah ofDiposkan the User Content before or after they are Posted in thedi Game, Bandai Namco reservesmelindungi thehak rightmenghapus, tomenyaring, remove,atau screen,mengedit orKonten editPengguna anyyang UserDiposkan Content Posted through themelalui Game wheneverkapan ifsaja suchKonten UserPengguna Contenttersebut violatesmelanggar thisPerjanjian Agreementini and/ordan/atau anyhak thirdpihak partyketiga right,atau applicablehukum, law,aturan, rule,atau orperaturan regulation.yang Youberlaku. areAnda solelybertanggung responsiblejawab forsendiri anyatas Usersetiap ContentKonten thatPengguna youyang Post,Diposkan, usedigunakan, oratau transmitdikirimkan tooleh anyAnda userskepada orsebarang thirdpengguna parties.atau pihak ketiga.
d) UnlessKecuali throughjika thelewat intentionalkesalahan faultsengaja oratau grosskelalaian negligenceberat of Bandai Namco,pihaknya, Bandai Namco istidak notbertanggung responsiblejawab oratau liablebertanggung forwajib theatas conducttingkah oflaku anysiapa users,pun whetherpengguna, orentah nottingkah suchlaku conducttersebut relatesterkait toataupun thetidak accessdengan orakses useatau of thepenggunaan Game. Bandai Namco cannottidak guaranteedapat thatmenjamin otherbahwa userspengguna-pengguna willlain nottidak useakan informationmenggunakan thatinformasi youyang shareAnda inagihkan thedi dalam Game. IfJika youAnda havememiliki informationinformasi thatyang youingin wouldAnda likerahasiakan todan keeptidak confidentialAnda andinginkan dountuk notdigunakan wantorang otherslain, tojangan use,Poskan doinformasi notitu Postdi it in thedalam Game.
10. PROHIBITEDAKTIVITAS ACTIVITIES.TERLARANG. Bandai Namco maydapat takekapan necessarysaja measuresmengambil attindakan anyyang timediperlukan ifjika youAnda violatemelanggar theketentuan-ketentuan termsPasal ofini thisatau Sectionsebarang orsyarat anydan otherketentuan termslain andPerjanjian conditionsini. ofTindakan thisyang Agreement.mungkin Thedapat possible measures may includemencakup (i) temporarypenangguhan orsementara permanentatau suspensionpermanen toterhadap yourakun accountAnda oratau accessakses toAnda theke Game (or(atau componentskomponen-komponen and/ordan/atau individualmasing-masing featuresfitur-fiturnya), thereof),yang thatdapat mayberbeda-beda varysesuai dependingdengan onkeparahan thepelanggaran severitydan ofyang thedapat violationditingkatkan anddalam thathal maypelanggaran beberulang, increased in case of repeated violation, anddan (ii) terminationpengakhiran ofPerjanjian thisini. Agreement.Jika Interjadi casepenangguhan ofatau suchpengakhiran aseperti suspensionitu, orAnda termination,tidak youakan willdapat not be able to access to themengakses Game duringselama thekurun applicablewaktu periodyang ofrelevan timedan andtidak willakan notberhak beatas entitledkompensasi toapa anypun compensationdalam inhubungan regarddengan toakses theke respectiveGame suspendedyang orditangguhkan terminatedatau accessdiakhiri totersebut. theAnda Game.setuju Youuntuk agreetidak notmelakukan, toberupaya do,melakukan, attemptatau tomenyuruh do,orang orlain causemelakukan anotherhal-hal toberikut dodalam anyhubungan of the following in connection with thedengan Game:
a) use themenggunakan Game foruntuk purposestujuan-tujuan foryang whichtidak itdirancang is not designed;baginya;
b) use themenggunakan Game indengan acara wayyang, that,atau orMengeposkan PostKonten anyPengguna Useryang Contentdapat that,melanggar mayhak infringesebarang thepihak rightsketiga, ofyang anymencakup thirdtetapi party,tidak includingterbatas butpada nothak limitedpaten, tomerek anydagang, patent,rahasia trademark,dagang, tradehak secret,cipta, copyrightatau orhak otherkekayaan intellectual,intelektual, proprietary,milik publicityeksklusif, orpublisitas, privacyatau rightsprivasi oflain anysebarang personorang oratau entity;badan;
c) use themenggunakan Game indengan acara wayyang thatmelanggar violatesperaturan anyperundang-undangan applicablesetempat, local,negara state,bagian, national,nasional, anddan foreign laws and regulations;asing;
d) PostMengeposkan anyKonten UserPengguna Contentyang thattidak issah, unlawful,memfitnah libelous,secara defamatory,tertulis, offensive,mencemarkan obscene,nama, pornographic,menyinggung, indecent,tidak senonoh, pornografis, tidak sopan, vulgar, lewd,cabul, sexuallygamblang explicit,secara harassing,seksual, threatening,melecehkan, embarrassing,mengancam, causingmempermalukan, distressmenimbulkan ordistres discomfort,atau invasivekegelisahan, ofmencampuri privacyhak orprivasi publicityatau rights,publisitas, abusive,kasar, inflammatory,menghasut, inaccurate,tidak misleading,akurat, confidential,menyesatkan, orrahasia, fraudulent;atau promotesmenipu; ormencanangkan encouragesatau anymendorong illegalkegiatan orilegal otheratau antisocialantisosial activity,lain, includingyang hacking;meliputi promotesperetasan; racism,mencanangkan bigotry,rasisme, hatred,fanatisme, orkebencian, physicalatau orbahaya otherfisik harmatau oflain anyberjenis kindapa againstpun anyterhadap groupsebarang orkelompok individualatau ororang, isatau otherwisedengan objectionable;cara lain tidak menyenangkan;
e) engagemelibatkan indiri commercialdalam activitieskegiatan orkomersial commercialatau sales,penjualan includingkomersial, transmissionyang ofmeliputi anypengiriman commercialsegala advertisementsiklan oratau solicitations;permintaan komersial;
f) enter,memasukkan, disclose,mengungkapkan, collectmengumpulkan, oratau disseminatemenyebarluaskan anyinformasi personalpribadi informationtentang aboutsiapa anyonesaja (including(yang you);mencakup diri Anda);
g) impersonatemenirukan anysebarang personorang oratau entity,badan, includingyang anymeliputi pejabat, pemimpin forum, pemandu, pembawa acara, karyawan, atau agen Bandai Namco, atau menyatakan dengan palsu atau dengan cara lain salah menyajikan afiliasi Anda dengan sebarang orang atau badan;
h) menghalangi, mengusik, atau dengan cara lain memengaruhi dengan buruk Game atau aliran normal alur main atau dialog Game atau menggunakan bahasa vulgar, kekasaran, teriakan berlebihan (misalnya, SERBA HURUF BESAR), mengirimkan “spam”, atau menggunakan metode-metode mengusik atau merugikan lain yang memengaruhi secara negatif pengguna lain Game dan/atau pengalaman Game secara keseluruhan;
i) menggunakan atau mengeksploitasi kutu (bug), galat, atau cacat desain untuk mendapatkan akses yang tidak sah ke Game, mendapatkan keunggulan yang tidak sehat atas pemain lain, atau mencurangi atau memanfaatkan eksploit yang tidak sah dalam hubungan dengan Game, yang meliputi, tetapi tidak terbatas pada, mengakses bagian-bagian Game yang tidak diizinkan untuk diakses oleh Anda dan membuat, mengembangkan, mengedarkan, atau menggunakan bot, emulator, atau alat pihak ketiga tidak sah lain;
j) melakukan sesuatu yang menghalangi kemampuan pemain lain menikmati bermain Game sesuai dengan aturan-aturan Game atau meningkatkan secara signifikan biaya atau kesulitan bagi Bandai Namco officials,atau forumpenyedia leaders,platform guides,dalam hosts, employees, or agents, or falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity;
h) impede, disrupt, or otherwise adversely affect thememelihara Game oragar thedapat normaldinikmati flowsemua of Game play or dialogue or use vulgar language, abusiveness, excessive shouting (e.g., ALL CAPS), “spamming,” or any other disruptive or detrimental methods that negatively affect other users of the Game and/or the overall Game experience;
i) use or exploit any bugs, errors, or design flaws to obtain unauthorized access to the Game, to gain an unfair advantage over other players, or to cheat or utilize unauthorized exploits in connection with the Game, including but not limited to accessing portions of the Game that you are not authorized to access and creating, developing, distributing, or using any bots, emulators, or other unauthorized third party tools;
j) do anything that interferes with the ability of other users to enjoy playing the Game in accordance with its rules or that materially increases the expense or difficulty of Bandai Namco or the platform provider in maintaining the Game for the enjoyment of all its users;penggunanya;
k) intentionallymemutus orsambungan repeatedlydari disconnectjaringan fromdengan thesengaja networkatau duringberulang onlinesaat play,bermain allowdaring, yourselfmembiarkan todiri bedikalahkan defeatedoleh bypemain atertentu givenberulang playerkali repeatedlyuntuk tomenaikkan helpperingkat boostatau theirjumlah rankingskemenangan orpemain winitu, counts,atau ormelibatkan engagediri indalam anysebarang activity,aktivitas, intentionaldengan orentah not,sengaja thatataupun maytidak, causeyang ordapat bemenyebabkan perceivedatau asberkesan manipulationsebagai ofmanipulasi rankingsperingkat in thedalam Game;
l) circumvent,mengakali, oratau attemptberusaha tomengakali, circumvent,segala anytindakan securitykeamanan measuresdi in thedalam Game;
m) attemptberusaha tomengaburkan obscureatau ormenutupi maskkawasan yourAnda regionsaat whenmengakses accessingsegala anyfitur online features of thedaring Game;
n) transmitmenularkan viruses,virus, adware, spyware, wormsworm, oratau otherkode maliciousberbahaya codelain indi ordalam throughatau themelalui Game;
o) trade,memperdagangkan, sell,menjual, auction,melelang, oratau otherwisedengan transfercara orlain attemptmemindahtangankan toatau transferberupaya anymemindahtangankan sebarang Barang Virtual Itemsatau orMata Uang Game Currencydi outside theluar Game;
p) engagemelibatkan indiri anydalam actperbuatan thatapa pun yang dianggap Badai Namco memanfaatkan dengan tidak patut pelayanan dukungan Bandai NamcoNamco; deems to make improper use of Bandai Namco's support services; oratau
q) otherwisemelanggar violatesketentuan-ketentuan thePerjanjian termsini, ofkebijakan thislain Agreement,yang otherdisampaikan policies communicated byoleh Bandai Namco, oratau createsmenciptakan liabilitytanggung forwajib bagi Bandai Namco.
11. COPYRIGHTKEBIJAKAN POLICY.HAK IfCIPTA. youJika areAnda apemilik copyrighthak ownercipta oratau anagen agentpemilik ofhak acipta copyrightdan ownermeyakini andbahwa believesesuatu that anything in thedalam Game infringesmelanggar uponhak anycipta copyrightyang thatAnda youmiliki ownatau orkendalikan, control,Anda youboleh maymengajukan submitsuatu apemberitahuan notificationtentang ofpelanggaran suchtersebut infringementkepada withAgen ourHak designatedCipta Copyrighttertunjuk Agentkami assebagaimana setdisebutkan forthdi below.bawah. Bandai Namco hastelah adoptedmengambil akebijakan policymengakhiri, ofdalam terminating,keadaan inyang appropriatepatut circumstancesdan andatas atkebijaksanaan sendiri Bandai Namco’sNamco, solepengguna-pengguna discretion,yang usersmerupakan whopelanggar areberulang repeatterhadap infringershak ofkekayaan theintelektual intellectualpihak propertyketiga. rightsNamun, ofdengan thirdsyarat parties. Provided however that,bahwa Bandai Namco alsojuga maydapat limitmembatasi oratau terminatemengakhiri accessakses to theke Game ofoleh anysetiap userspengguna whoyang infringemelanggar anysebarang intellectualhak propertykekayaan rightsintelektual ofpihak others,lain, whetherentah orada notataupun theretidak isada anypelanggaran repeat infringement.berulang.
Bandai Namco Entertainment Inc.
Attn: Copyright Agent
5-37-8 Shiba, Minato-ku,
Tokyo 108-0014
Japan
[email protected]
12. THIRDKONTEN PARTYPIHAK CONTENT.KETIGA. ContentKonten fromdari anysetiap users,pengguna, advertisers,pengiklan, anddan otherpihak thirdketiga partieslain maymungkin bedibuat madetersedia availableuntuk toAnda you through themelalui Game. BecauseKarena wekami dotidak notmengendalikan controlkonten thirdpihak partyketiga, content,kecuali unlessjika dueakibat tokesalahan intentionalsengaja faultatau orkelalaian gross negligence ofberat Bandai Namco, wekami aretidak notbertanggung responsiblejawab foratas anykonten thirdpihak partyketiga, content,tidak makemembuat nojaminan guaranteestentang aboutkeakuratan theatau accuracykualitas orinformasi qualitydalam ofkonten thepihak informationketiga; indan thirdtidak partymengambil content;tanggung andjawab assumeatas nokonten responsibilitypihak forketiga unintended,yang objectionable,tidak inaccurate,dikehendaki, misleading,tidak ormenyenangkan, unlawfultidak thirdakurat, partymenyesatkan, content.atau Referencetidak tosah. anyPenyebutan products,segala services,produk, processesjasa, orproses, otheratau information,informasi bylain, trademelalui name,nama trademark,dagang, manufacturer,merek supplierdagang, orpembuat, otherwisepemasok, doesatau notmedium constitutelain, orbukan implymerupakan endorsement,atau sponsorshipmenyiratkan orendorsemen, recommendationpensponsoran, thereof,atau orrekomendasi anyterhadap affiliationhal therewith,itu, byatau afiliasi dengannya, oleh Bandai Namco, exceptkecuali whereapabila expresslydinyatakan stateddengan bytegas oleh Bandai Namco.
13. DISCLAIMER.SANGKALAN.
a) YOUANDA ACKNOWLEDGEMENGAKUI ANDDAN AGREEMENYETUJUI THATBAHWA BANDAI NAMCO ANDBESERTA ITSPARA LICENSORSPEMBERI ANDLISENSI SUPPLIERSDAN AREPEMASOKNYA NOTTIDAK RESPONSIBLEBERTANGGUNG ORJAWAB LIABLEATAU FORBERTANGGUNG ANYWAJIB VIRUSESATAS ORSEGALA OTHERVIRUS DISABLINGATAU FEATURESFITUR THATPELUMPUH AFFECTLAIN YOURYANG ACCESSMENGGANGGU TOAKSES ORATAU USE OF THEPENGGUNAAN GAME OROLEH ANYANDA INCOMPATIBILITYATAU AMONGKETIDAKSELARASAN THEDI ANTARA GAME, OTHERLAYANAN SERVICES,LAIN, ANDDAN HARDWARE.PERANGKAT THEKERAS. GAME ANDDAN ALLSEMUA OTHERLAYANAN SERVICESLAIN AREDISEDIAKAN PROVIDED“SEBAGAIMANA “ASADANYA”. IS.”KECUALI EXCEPTSEBAGAIMANA ASDIURAIKAN MIGHTDI BE DESCRIBED HEREIN,SINI, BANDAI NAMCO ANDBESERTA ITSPARA LICENSORSPEMBERI ANDLISENSI SUPPLIERSDAN EXPRESSLYPEMASOKNYA DISCLAIMMENYANGKAL ALLDENGAN WARRANTIESTEGAS ORSEMUA CONDITIONSJAMINAN OFATAU ANYSYARAT KINDDARI (EXPRESSJENIS ORAPA IMPLIEDPUN AND(TERSURAT ARISINGATAU BYTERSIRAT LAWDAN ORDITIMBULKAN OTHERWISE)OLEH INCLUDING,HUKUM WITHOUTATAU LIMITATION,HAL ANYLAIN) IMPLIEDYANG WARRANTIESMENCAKUP, OFTETAPI NON-INFRINGEMENT,TIDAK MERCHANTABILITY,TERBATAS ORPADA, FITNESSJAMINAN FORTERSIRAT AAKAN PARTICULARKETIADAAN PURPOSE.PELANGGARAN, KELAIKJUALAN, ATAU KECOCOKAN UNTUK SUATU MAKSUD TERTENTU.
b) IfJika youAnda areseorang a resident ofpenduduk Australia, inselain additionketentuan-ketentuan todi theatas abovedalam termsPasal inini, thiskata-kata Section,berikut theakan followingberlaku wordinguntuk will apply to you:Anda:
c) IfJika youAnda areseorang apenduduk residentsebuah ofnegara aanggota memberUni stateEropa, ofkata-kata theberikut Europeanakan Union,berlaku theuntuk following wording will apply to you:Anda:
d) IfJika youAnda areseorang apenduduk residentPrancis, ofselain France, in addition to SectionPasal c) abovedi theatas, followingkata-kata wordingberikut willakan applyberlaku tountuk you:Anda:
14. INTERNET. BANDAI NAMCO ISTIDAK NOTBERTANGGUNG RESPONSIBLEJAWAB ORATAU LIABLEBERTANGGUNG FORWAJIB ANYATAS DELAYSKELAMBATAN ORATAU FAILURESKEGAGALAN YOUYANG MAYMUNGKIN EXPERIENCEANDA INALAMI INITIATING,DALAM CONDUCTING,MEMULAI, ORMENJALANKAN, COMPLETINGATAU ANYMENYELESAIKAN TRANSMISSIONSTRANSMISI ORATAU TRANSACTIONSTRANSAKSI INYANG CONNECTIONTERKAIT WITH THEDENGAN GAME INDENGAN ANCARA ACCURATEYANG ORAKURAT TIMELYATAU MANNER.TEPAT Further,WAKTU. Lebih jauh, Bandai Namco cannottidak anddapat doesdan nottidak promisemenjanjikan oratau ensurememastikan thatbahwa youAnda willakan bemampu ablemengakses tobagian-bagian accessdaring, themultipemain, online,atau multi-player,yang ordapat downloadablediunduh portions of thedari Game wheneverkapan yousaja want,Anda andinginkan, theredan maymungkin beada extendedkurun periodswaktu ofberkepanjangan timeketika whenAnda youtidak cannotdapat accessmengakses suchbagian-bagian portionsGame of the Game.tersebut. Bandai Namco doestidak notmenjamin ensureoperasi continuous,yang error-free,sinambung, secure,bebas orgalat, virus-freeaman, operationatau ofbebas anyvirus online,dari multi-player,segala orbagian downloadabledaring, portionsmultipemain, ofatau theyang dapat diunduh dari Game oratau continuedoperasi operationatau orketersediaan availabilityberlanjut ofsebarang anyserver given server.tertentu.
15. LIMITATIONPEMBATASAN OFTANGGUNG LIABILITY.WAJIB.
16. DISPUTEPENYELESAIAN RESOLUTION.SENGKETA.
17. DISPUTEPENYELESAIAN RESOLUTION.SENGKETA.
18. DISPUTEPENYELESAIAN RESOLUTION.SENGKETA.
19. GOVERNINGHUKUM LAW.YANG ToMENGATUR. theSepanjang extentdiwajibkan requiredoleh byhukum applicableyang law,berlaku, allsemua termsketentuan anddan provisionsketetapan ofPerjanjian thisini Agreementdiatur shalldan beditafsirkan governedsesuai anddengan construedsemua inhukum accordancewajib withyang allberlaku, applicablesekalipun mandatorytidak laws,selaras evendengan ifhukum inconsistentyang withmengatur theyang governingdiuraikan lawdalam setPasal forthini indan thistidak Sectiondalam andkeadaan inapa nopun eventpenerapan, shallpenafsiran, theatau application,pelaksanaan interpretation,ketentuan orPerjanjian enforcementini, ofberdasarkan thesebarang termshukum ofyurisdiksional thisyang Agreement,dimaksudkan underoleh anyPasal jurisdictionalini, lawmengecualikan, contemplatedmembatasi, byatau thismengekang Sectionsetiap exclude,hak limit,yang ordiberikan otherwisekepada restrictAnda, anysebagai rightskonsumen, vestedberdasarkan withsegala you,hukum asperlindungan akonsumen consumer,yang underrelevan. anyHarap applicableperhatikan consumerbahwa protectiontingkah laws.laku PleaseAnda notemungkin thatjuga yourterkena conducthukum-hukum maysetempat, alsonegara bebagian, subjectnasional, todan otherinternasional local,yang state,lain. national,Konvensi andPBB internationaltentang laws.Kontrak Theuntuk UNPenjualan ConventionBarang onInternasional Contractstidak forberlaku theuntuk Internationalsebarang Salesengketa ofatau Goodstransaksi shallyang nottimbul applydari toPerjanjian any dispute or transaction arising out of this Agreement.ini.
a) IfJika youAnda residetinggal indi North,Amerika Central,Utara, orTengah, Southatau America:Selatan:
TheHukum-hukum lawsAmerika ofSerikat thedan UnitedNegara States and the State ofBagian California, withouttanpa regardmengindahkan toaturan itspertentangan conflicts-of-lawhukumnya, rules,mengatur governpenerapan, thepenafsiran, application,atau interpretation,pelaksanaan orketentuan-ketentuan enforcementPerjanjian ofini thedan termspenggunaan ofGame thisoleh Agreement and your use of the Game.Anda.
b) IfJika youAnda residetinggal indi Asia:
AnySetiap disputesengketa betweendi theantara partiespara arisingpihak fromyang ortimbul relatingdari toatau thisterkait Agreementdengan willPerjanjian beini governedakan bydiatur thisoleh AgreementPerjanjian andini thedan lawshukum ofJepang, Japan,tanpa withoutmemberlakukan givingprinsip-prinsip effectpertentangan tohukum anyyang conflictmungkin ofmenetapkan lawspenerapan principleshukum thatyurisdiksi may provide for the application of the law of another jurisdiction.lain.
c) IfJika youAnda residetinggal indi anylokasi otherlain, location,yang includingmeliputi indi asebuah membernegara stateanggota ofUni theEropa Europeanatau Union or indi Australia:
ThisPerjanjian Agreementini shalldiatur beoleh governeddan byditafsirkan andsesuai isdengan construedhukum inPrancis accordancetanpa withmemperhatikan theaturan lawspertentangan ofhukumnya. FranceJika withoutAnda regardseorang topenduduk itssebuah conflicts-of-lawnegara rules.anggota IfUni youEropa are a resident in a member state of the European Union oratau Australia anddan aseorang consumer,konsumen, youAnda maymungkin enjoymendapatkan theperlindungan protectionketentuan-ketentuan ofwajib thedari mandatoryhukum-hukum provisionssetempat ofdi localnegara lawsAnda, inseperti yourundang-undang country,konsumen. suchDalam askejadian consumertersebut, laws.hukum-hukum Insetempat suchitu anberdampak event,pada thosePerjanjian localini lawshanya shallsepanjang affectdiperlukan thisdi Agreementnegara only to the extent necessary in that country.bersangkutan.
20. VENUE.TEMPAT.
a) IfJika youAnda residetinggal indi North,Amerika Central,Utara, orTengah, Southatau America:Selatan:
AllSemua claimsklaim anddan disputessengketa arisingyang outtimbul ofdari oratau relatingterkait todengan thisPerjanjian Agreementini and/ordan/atau your use of thepenggunaan Game thatoleh areAnda notyang subjecttidak totunduk thekepada ArbitrationPerjanjian AgreementArbitrase shallakan betunduk subjectkepada toyurisdiksi theeksklusif exclusive jurisdiction of thepengadilan-pengadilan federal oratau statenegara courtsbagian located indi Los Angeles County, California. YouAnda anddan BNEA expresslymenyetujui consentdengan totegas thepelaksanaan exerciseyurisdiksi ofpribadi personalpengadilan-pengadilan jurisdictiontersebut ofdan suchmengesampingkan courtssetiap andkeberatan waiveterhadap any objection to venue.tempat.
b) IfJika youAnda residetinggal indi Asia:
AnySetiap disputesengketa betweendi theantara partiespara arisingpihak fromyang ortimbul relatingdari toatau thisterkait Agreementdengan shallPerjanjian beini decidedharus bydiputuskan theoleh TokyoPengadilan DistrictDistrik Court,Tokyo, andserta youAnda anddan BNEI agreesetuju tountuk submittunduk tokepada theyurisdiksi exclusiveeksklusif jurisdictionpengadilan of that court.itu.
c) IfJika youAnda residetinggal indi anysebarang otherlokasi location,lain, includingyang inmeliputi adi membersebuah statenegara ofanggota theUni EuropeanEropa:
Setiap Union:
Anysengketa disputedi betweenantara thepara partiespihak arisingyang fromtimbul ordari relatingatau toterkait thisdengan AgreementPerjanjian shallini beakan decideddiputuskan byoleh thepengadilan-pengadilan competentyang courtsberwenang indi FrancePrancis oratau innegara yourtempat Statetinggal of residence.Anda.
21. THIRD-PARTYPENERIMA BENEFICIARIES.MANFAAT ExceptPIHAK asKETIGA. otherwiseKecuali setsebagaimana forthdiuraikan herein,lain anydalam personteks orini, entitysebarang whoorang isatau notbadan ayang partybukan topihak thispada AgreementPerjanjian shallini havetidak nomempunyai rightshak undermenurut anyhukum lawapa topun enforceuntuk anymelaksanakan termssegala ofketentuan thisPerjanjian Agreement,ini, regardlessterlepas ofdari whetherapakah suchorang personatau orbadan entitytersebut hastelah beendisebutkan identifiednamanya. byTidak name.sesuatu Nothingpun indi thisdalam SectionPasal shallini affectyang thememengaruhi rightshak-hak ofsetiap anypenerima permittedalihan assigneeatau orpenerima transfereelimpahan ofPerjanjian thisini Agreement.yang diizinkan.
22. MISCELLANEOUS.LAIN-LAIN. ThisPerjanjian Agreementini containsmemuat theseluruh entirekesepakatan agreementantara betweenAnda you anddan Bandai Namco regardingyang theterkait usedengan of thepenggunaan Game. IfJika anyada provisionketentuan ofPerjanjian thisini Agreementyang isdianggap heldtidak invalidsah oratau unenforceable,tidak thelayak remainderdilaksanakan, ofbagian thisselebihnya AgreementPerjanjian shallini continuetetap inberlaku fulldan forceberakibat andpenuh effectselama forsisa themasa remainderberlaku, ofatau thesebagaimana term,dijabarkan orlain asdalam otherwisePasal setKelanjutan forthKeberlakuan indi thebawah, Survivalkecuali Sectionjika setketentuan forthtersebut below,menghilangkan exceptkewajiban-kewajiban ifpokok suchdari provisionPerjanjian deprives the Agreement from its essential obligations.ini. Bandai Namco mayboleh assignmengalihkan oratau delegatemelimpahkan thisPerjanjian Agreementini oratau anysebarang ofhaknya itsberdasarkan rightsPerjanjian underini, thisseluruh Agreement,atau insebagiannya, wholekepada orsebarang inorang part,atau tobadan anykapan personsaja ordengan entityatau attanpa anypersetujuan timeAnda. withAnda ortidak withoutboleh yourmengalihkan consent.Perjanjian Youini mayatau notsebarang assignhak thisberdasarkan AgreementPerjanjian orini anytanpa ofpersetujuan itstertulis rightsdi undermuka this Agreement without the prior written consent ofdari Bandai Namco, anddan anysetiap attemptedupaya assignmentpengalihan withouthak suchtanpa consentpersetujuan shalltersebut bebatal. void.Dengan Subjecttunduk tokepada thepembatasan foregoingtersebut restriction,di thisatas, AgreementPerjanjian willini beakan fullymengikat bindingsepenuhnya upon,bagi, inuretersedia tountuk thedimanfaatkan, benefitdan of,dapat anddilaksanakan beoleh enforceablekami bydan uspara andpenerus ourdan respectivepenerima successorsalih andhak assigns.kami. The failure ofKegagalan Bandai Namco tountuk exercisemenjalankan oratau enforcemelaksanakan anyhak rightatau orketentuan provisionPerjanjian ofini thistidak Agreementberlaku shallsebagai notpengesampingan operatehak asatau aketentuan waivertersebut. ofJudul-judul suchpasal rightdalam orPerjanjian provision.ini Thesemata sectionuntuk titleskemudahan indan thistidak Agreementmempunyai areakibat forhukum convenienceatau only and have no legal or contractual effect.kontraktual.
23. THIRDPERANGKAT PARTYLUNAK ANTI-CHEATANTI-KECURANGAN ANDDAN ANTI-TAMPERANTI-PERONGRONGAN SOFTWARE.PIHAK ThisKETIGA. Game mayini containmungkin anti-tamperberisi orperangkat anti-cheatlunak softwareatau orfitur featuresanti-perongrongan oratau youanti-kecurangan mayatau beAnda promptedmungkin todiminta installuntuk anti-tampermenginstal orperangkat anti-cheatlunak softwareatau orfitur featuresanti-perongrongan duringatau youranti-kecurangan installationselama of thepenginstalan Game. If youJika doAnda nottidak agreesetuju withdengan thepenginstalan installationperangkat oflunak suchatau softwarefitur ortersebut, features,atau orjika ifAnda youmenghapus removeatau ormenonaktifkan disableperangkat suchlunak softwareatau orfitur featurestersebut atkapan anysaja, time,lisensi yourAnda license to theterhadap Game terminatesberakhir immediatelydengan andserta-merta youdan mayAnda nottidak makeboleh use of themenggunakan Game. By agreeingDengan tomenyetujui thisPerjanjian Agreementini oratau otherwise making use of themenggunakan Game, youAnda agreemenyetujui thatbahwa (a) certainberkas filestertentu relatedyang toterkait anti-tamperdengan technologyteknologi mayanti-perongrongan remainmungkin eventetap afterada thebahkan setelah Game isdihapus uninstalleddari fromperangkat yourAnda device anddan (b) anti-cheatperangkat softwarelunak oratau featuresfitur mayanti-kecurangan collect,boleh store,mengumpulkan, sharemenyimpan, andmengagihkan, publishdan detailsmenerbitkan aboutdetail yourakun account,Anda, gameplay,alur andbermain potentiallyAnda, unauthorizeddan cheatingmetode-metode methodscurang usedAnda inyang thebarangkali tidak sah yang digunakan dalam Game foruntuk thetujuan purposemendeteksi ofdan detectingmencegah andkecurangan preventing cheating in thedalam Game.
24. SURVIVAL.KELANJUTAN SectionsKEBERLAKUAN. Pasal-Pasal 1-2, 3(b), 4, 7, 9-10, dan 12-25 shalltetap surviveberlaku terminationsetelah ofpengakhiran thisPerjanjian Agreement.ini.
25. ADDITIONALKETENTUAN PLATFORM TERMS.TAMBAHAN.
Jika WhereAnda you download themengunduh Game fromdari aplatform third partydistribusi digital distributionpihak platform,ketiga, the terms of suchketentuan platform regardingtersebut themengenai checkoutproses processhitung applybelanjaan injuga additionberlaku toselain theseKetentuan Termsini and,dan, tosepanjang theketentuan extenttersebut theymengatur governproses theteknis technicaluntuk processmenyelesaikan ofpembelian completingdan purchasespengunduhan, andberlaku downloads,jika prevailterjadi in the event of any conflict.pertentangan.
26. BETA PERIOD.PERIODE BETA.
If theJika Game isdalam inversi beta, theketentuan followingberikut termsini apply:berlaku:
TheGame masih dalam versi beta. Hak Anda mengakses dan menggunakan Game isterbatas insecara beta.waktu Yourpada rightperiode toyang accessditentukan and use the Game is limited in time to a period determined byoleh Bandai Namco inatas itskebijaksanaannya solesendiri discretion(“Periode (the “Beta Period”).Beta”).
i) FromBandai timeNamco, toatas time,kebijaksanaannya sendiri, dapat mengubah, mengenakan batas pada, merintangi, menangguhkan, mengakhiri, atau menghentikan Game atau sembarang aspek Game dan akses dan penggunaannya oleh Anda, yang meliputi mengatur ke awal data main Anda, tanpa pemberitahuan atau tanggung wajib sama sekali kepada Anda. Pengubahan dapat meliputi pembaruan atau peningkatan otomatis perangkat lunak atau penghapusan konten atau layanan, yang dapat mengakibatkan kehilangan data, konten, fungsionalitas, atau kegunaan.
ii) Game dapat berisi cacat, dan tujuan utama pelisensian Game menurut Perjanjian ini adalah supaya Bandai Namco mendapatkan umpan balik tentang kinerja Game dan mengidentifikasi cacat. Bandai Namco tidak mengemban kewajiban menyediakan dukungan teknis kepada Anda menurut Perjanjian ini dan tidak memberikan penjaminan bahwa eror atau ketimpangan tertentu dalam Game akan diperbaiki. Anda setuju bahwa, sepanjang diizinkan oleh hukum yang berlaku, Bandai Namco tidak bertanggung wajib atas kehilangan data, konten, fungsi, atau kegunaan, ataupun kerusakan pada komputer, data, dan/atau perangkat lunak Anda. Akses dan penggunaan Game oleh Anda adalah atas risiko Anda sendiri sepenuhnya.
iii) Anda setuju untuk bekerja sama dengan permintaan Bandai Namco terkait dengan akses dan penggunaan Game oleh Anda, yang meliputi permintaan Bandai Namco untuk melaporkan kutu (bug) dan masalah lain yang Anda temukan dalam atau terkait dengan Game.
iv) Anda setuju untuk tidak menyingkap atau mengungkap setiap saran, umpan balik, atau data atau informasi non-publik seputar Game (yang mencakup namun tidak terbatas pada informasi tentang gambar, alur main, atau kutu (bug) dalam Game) kepada pihak ketiga mana pun tanpa persetujuan tertulis di muka dari Bandai Namco.
v) Kapan saja selama Periode Beta, Bandai Namco, inatas itskebijaksanaannya solesendiri, discretion,berhak maymengatur modify,ke impose limits on, restrict, suspend, terminate, or discontinue the Game or any aspect of the Game and your access to and use thereof, including resetting your play data, without any notice or liability to you. Modifications may include automatic software updates, upgrades, or removal of content or services that may cause a loss of data, content, functionality, or utility.
ii) The Game may contain defects, and a primary purpose of licensing the Game under this Agreement is for Bandai Namco to obtain feedback on Game performance and identify defects. Bandai Namco is under no obligation to provide technical support to you under the terms of this Agreement and provides no assurance that any specific errors or discrepancies in the Game will be corrected. You agree that, to the extent permitted by applicable law, Bandai Namco is not liable for any loss of data, content, function, or utility or damage to your computer, data, and/or software. Your access to and use of the Game are entirely at your own risk.
iii) You agree to cooperate with Bandai Namco's requests related to your access to and use of the Game, including Bandai Namco’s requests to report any bugs and other issues that you discover in or related to the Game.
iv) You agree that you will not reveal or disclose any suggestions, feedback, or non-publicawal data ormain information(level, relatedbarang) toAnda thetanpa Gamepemberitahuan (including,atau buttanggung notwajib limitedsama to,sekali informationkepada about images, gameplay, or bugs in the Game) to any third parties without Bandai Namco’s prior written consent.
v) At any time during the Beta Period, Bandai Namco, in its sole discretion, may reset your play data (including level and items) without any notice or liability to you.Anda.