- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
french |
11 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
0 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
AVERTISSEMENT RELATIF A
Un pourcentage très faible d'individus peut être sujet à des crises d'épilepsie ou à des évanouissements lorsqu'ils sont exposés à certaines images visuelles, y compris, sans toutefois s’y limiter, aux lumières ou clignotements.
PHOTO-SENSITIVITY WARNING:
A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures or blackouts when exposed to certain visual images, including without limitation light patterns or flashing lights. If you experience any of the following symptoms while playing the Game, immediately discontinue use and consult your physician before resuming play: blackouts, seizures, dizziness, altered
Comme avec tous les jeux de réalité virtuelle, veuillez lire et respecter toutes les consignes de santé et de sécurité du fabricant de votre casque de réalité virtuelle avant utilisation.
Please note that certain people are susceptible to various symptoms and conditions when playing a game with virtual reality headsets, including:
•
•
•
•
Vous reconnaissez que ZeniMax
You acknowledge that ZeniMax may process your personal data in accordance with the ZeniMax Privacy Policy which is available at https://bethesda.net/#/privacypolicy and you agree to the ZeniMax Code of Conduct which is available at https://bethesda.net/#/codeofconduct
VOUS DEVRIEZ IMPRIMER UNE COPIE DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL, DES CONDITIONS D'UTILISATION ET DU CODE DE CONDUITE POUR VOS ARCHIVES ET POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
Tous les programmes logiciels et tout fichier qui vous sont délivrés ou qui sont mis à votre disposition par ZeniMax, directement ou indirectement par un revendeur ou distributeur autorisé ZeniMax
YOU SHOULD PRINT A COPY OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT, THE TERMS OF SERVICE, THE PRIVACY POLICY AND THE CODE OF CONDUCT FOR YOUR RECORDS AND FOR FUTURE REFERENCE.
All software programs and any and all files that are delivered to you or made available to you by ZeniMax, directly or indirectly through a
1.
2.
3. LIMITATIONS
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
4.
ZeniMax
5.
6.
7.
8.
9.
10.
LES CONDITIONS D’UTILISATION DE ZENIMAX CONTIENNENT D'AUTRES STIPULATIONS CONCERNANT LA LIMITATION
THE ZENIMAX TERMS OF SERVICE INCLUDE OTHER PROVISIONS REGARDING THE LIMITATION OF LIABILITY AND REMEDIES (SUBJECT TO THE STATUTORY
11.
12.
13.
Si vous ne résidez pas en Amérique du Nord, le présent Contrat et tous les Litiges seront régis par le droit anglais, à l'exclusion de ses règles et principes de conflit de lois qui entraîneraient l'application de lois d'un autre État ou pays au présent Contrat ou à un Litige, exclusion faite de la Convention
Nonobstant la Clause de Litiges, vous acceptez que ZeniMax
If you reside outside of North America, then this Agreement and all Disputes shall be governed by the laws of England, excluding its conflicts-of-law rules and principles that would result in another State or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes, and excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. Local mandatory laws may be applied.
Notwithstanding the Disputes Provision, you agree that
14.
YOU SHOULD CAREFULLY READ THE ENTIRE FOLLOWING END USER LICENSE AGREEMENT BEFORE DOWNLOADING, INSTALLING, USING OR PLAYING THE GAME OR ANY RELATED SOFTWARE (collectively, the “GAME”).
VOUS DEVEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTEGRALITE DU CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL SUIVANT AVANT DE TELECHARGER, INSTALLER, UTILISER OU JOUER AU JEU OU TOUT AUTRE LOGICIEL ASSOCIE (ensemble, le « JEU »).
THIS AGREEMENT CONTAINS IMPORTANT TERMS THAT AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS.
LE PRESENT CONTRAT CONTIENT DES STIPULATIONS IMPORTANTES QUI PEUVENT AFFECTER VOS DROITS.
BY DOWNLOADING, INSTALLING, USING OR PLAYING THE GAME, YOU AGREE TO BE BOUND BY ALL THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
INSTALLATION EN COURS
IF YOU DO NOT AGREE TO ALL THE TERMS OF THIS AGREEMENT, PLEASE DO NOT (AND YOU ARE NOT PERMITTED TO) DOWNLOAD, INSTALL, USE OR PLAY THE GAME.
SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’INTEGRALITE DES STIPULATIONS DU PRESENT CONTRAT, VEUILLEZ NE PAS (ET VOUS N'Y ETES PAS AUTORISE(E)) TELECHARGER, INSTALLER, UTILISER OU JOUER AU JEU. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’INTEGRALITE DES STIPULATIONS DU PRESENT CONTRAT, VEUILLEZ NE PAS (ET VOUS N'Y ETES PAS AUTORISE(E)) TELECHARGER, INSTALLER, UTILISER OU JOUER AU JEU.
<br>
IN ORDER TO PLAY THE GAME AND/OR ACCESS CERTAIN FEATURES, YOU MAY BE REQUIRED TO HAVE AND MAINTAIN
POUR JOUER AU JEU ET/OU ACCEDER
A
VALID AND ACTIVE USER ACCOUNT WITH
CERTAINES FONCTIONNALITES, IL PEUT VOUS ETRE DEMANDE DE POSSEDER ET MAINTENIR UN COMPTE VALIDE ET ACTIF AUPRES DE
ZENIMAX
(“ACCOUNT”).
(le « COMPTE »).
<br>
BY DOWNLOADING, INSTALLATION, USING OR PLAYING THE GAME YOU CONFIRM THAT YOU HAVE READ THIS END USER LICENSE AGREEMENT, THE
EN TELECHARGEANT, INSTALLANT, UTILISANT OU JOUANT AU JEU, VOUS CONFIRMEZ QUE VOUS AVEZ LU LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL, LES CONDITIONS D’UTILISATION ET LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITE DE ZENIMAX, ET QUE VOUS ACCEPTEZ LES STIPULATIONS DU PRESENT CONTRAT ET DES CONDITIONS D’UTILISATION (ENSEMBLE, LE PRESENT « CONTRAT »). VOUS ACCEPTEZ ÉGALEMENT ET COMPRENEZ QUE
ZENIMAX
TERMS OF SERVICE AND THE ZENIMAX PRIVACY POLICY AND THAT YOU AGREE TO THE TERMS IN THIS AGREEMENT AND THE TERMS OF SERVICE, (COLLECTIVELY, THIS “AGREEMENT”). YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND UNDERSTAND THAT ZENIMAX WILL PROCESS YOUR PERSONAL DATA IN ACCORDANCE WITH THE ZENIMAX PRIVACY POLICY (available at
TRAITERA VOS DONNÉES PERSONNELLES EN ACCORD AVEC LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ (disponible à l'adresse
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2F%23%2Fprivacypolicy%29" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/#/privacypolicy)</a>.
IF YOU DO NOT ACCEPT THE TERMS OF THIS AGREEMENT, OR YOU HAVE NOT READ AND UNDERSTOOD THE ZENIMAX PRIVACY POLICY, DO NOT DOWNLOAD, INSTALL OR USE THE GAME.
SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES DU PRESENT CONTRAT, OU SI VOUS N’AVEZ PAS LU ET COMPRIS LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITE DE ZENIMAX, VEUILLEZ NE PAS TELECHARGER, INSTALLER OU UTILISER LE JEU.
<br>
For ease of reference, the
Pour une consultation facile, les « Conditions d'Utilisation » de
ZeniMax
“Terms of Service” or the “ZeniMax Terms of Service” may be found at: <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2F%23%2Ftermsofservice" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/#/termsofservice
ou les « Conditions d'Utilisation de ZeniMax » sont accessibles à l'adresse suivante : <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Ffr%2Fdocument%2Fterms-of-service" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/fr/document/terms-of-service
</a>. <br>
This Agreement is between you and
Le présent Contrat est conclu entre vous et
ZeniMax Media Inc.
(“ZeniMax”).
(« ZeniMax »).
<br>
AS SET OUT IN SECTION
TEL QUE PREVU A L'ARTICLE
1
OF THE TERMS OF SERVICE, IF YOU ARE RESIDENT IN THE EEA, UNITED KINGDOM, SWITZERLAND, RUSSIA, AUSTRALIA, NEW ZEALAND, TURKEY, JAPAN OR BRAZIL,
DES CONDITIONS D'UTILISATION, SI VOUS RESIDEZ AU SEIN DE L'EEE, LE ROYAUME-UNI, LA SUISSE, LA RUSSIE, L'AUSTRALIE, LA NOUVELLE-ZELANDE, LA TURQUIE, LE JAPON OU LE BRESIL,
ZENIMAX
ACKNOWLEDGES THAT THERE ARE CERTAIN GUARANTEES, WARRANTIES, TERMS AND
RECONNAIT QU'IL EXISTE CERTAINES GARANTIES, TERMES ET
CONDITIONS
(INCLUDING IN RESPECT OF REFUNDS AND RETURNS AND UNFAIR TERMS) IMPOSED BY THE LAWS RELATING TO THE SUPPLY OF GOODS,
(Y COMPRIS EN RELATION AVEC LES REMBOURSEMENTS ET RETOURS ET AVEC LES CLAUSES ABUSIVES) IMPOSEES PAR LA LOI EN RELATION AVEC LA FOURNITURE DE PRODUITS,
SERVICES
AND
ET CONTENU
DIGITAL
CONTENT WHICH THE LAWS EXPRESSLY PROVIDE MAY NOT BE EXCLUDED, RESTRICTED OR MODIFIED OR MAY ONLY BE LIMITED TO
QUE LA LOI INTERDIT EXPRESSEMENT D'EXCLURE, RESTREINDRE OU MODIFIER, OU QUI NE PUISSENT ETRE LIMITES QUE DANS UNE CERTAINE MESURE (LES « OBLIGATIONS LEGALES »). RIEN DANS CE CLUF N'EXCLUT, NE RESTREINT OU NE MODIFIE LES OBLIGATIONS LEGALES AUTREMENT QU'EN CONFORMITE AVEC CES DERNIERES.<br>AVERTISSEMENT RELATIF
A
CERTAIN EXTENT (THE "STATUTORY OBLIGATIONS").
LA PHOTOSENSIBILITE : <br>Un pourcentage très faible d'individus peut être sujet à des crises d'épilepsie ou à des évanouissements lorsqu'ils sont exposés à certaines images visuelles, y compris, sans toutefois s’y limiter, aux lumières ou clignotements.
NOTHING IN THIS EULA EXCLUDES, RESTRICTS OR MODIFIES THE STATUTORY OBLIGATIONS OTHERWISE THAN ACCORDING TO SUCH LAWS.<br>PHOTO-SENSITIVITY WARNING: <br>A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures or blackouts when exposed to certain visual images, including without limitation light patterns or flashing lights. If you experience any of the following symptoms while playing the Game, immediately discontinue use and consult your physician before resuming play: blackouts, seizures, dizziness, altered
Si vous présentez l'un des symptômes suivants en jouant au Jeu, arrêtez immédiatement de jouer et consultez votre médecin avant de reprendre le Jeu : évanouissements, crises d'épilepsie, vertiges, trouble de la
vision,
eye or muscle twitches, jerking or shaking of arms or legs, loss of awareness, disorientation,
contraction des yeux ou des muscles, tremblements ou secousses des bras ou des jambes, perte de conscience, trouble de l'orientation,
confusion,
any involuntary movement, or
mouvements involontaires ou
convulsions.<br>
VIRTUAL REALITY: HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS AND DISCLAIMERS
RÉALITE VIRTUELLE : CONSIGNES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
<br>
If the Software provides for virtual reality gameplay and/or the use of third party virtual reality headsets and/or related equipment, the following health and safety precautions and disclaimers apply.
Si le Logiciel permet le jeu en réalité virtuelle et/ou l'utilisation de casques de réalité virtuelle de tiers et/ou d'équipement apparenté, les consignes de santé et de sécurité suivantes ainsi que des limitations de responsabilité s'appliquent.
<br>
Failing to review and adhere to the health and safety precautions set forth below and the precautions given by the manufacturer of your VR headset may cause damage to property, personal injury to you or others, or death.
La non-connaissance et le non-respect des consignes de santé et de sécurité exposées ci-dessous, ainsi que des consignes données par le fabricant de votre casque de réalité virtuelle, peuvent entraîner des dommages matériels, des dommages corporels envers vous ou des tiers, ou un décès. <br>Comme avec tous les jeux de réalité virtuelle, veuillez lire et respecter toutes les consignes de santé et de sécurité du fabricant de votre casque de réalité virtuelle avant utilisation.
<br>
As with all virtual reality games, please also carefully read and follow all health and safety precautions from your virtual reality headset manufacturer before use.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE JOUER
<br>
PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY BEFORE PLAYING <br>Please note that certain people are susceptible to various symptoms and conditions when playing a game with virtual reality headsets, including:
Veuillez noter que certaines personnes peuvent être sujettes à certains symptômes et certaines pathologies lorsqu'elles jouent avec un casque de réalité virtuelle, notamment :
<br>•
epileptic seizures or loss of consciousness;
crises d'épilepsie et perte de conscience ;
<br>•
altered vision;
vision altérée ;
<br>•
motion sickness, dizziness, disorientation or nausea; and/or
mal des transports, vertiges, désorientation ou nausée ; et/ou
<br>•
repetitive motion injuries and eye strain.
blessures dues à des mouvements répétés et fatigue visuelle.
<br>
Immediately stop playing if you do not feel well or if you experience any of the above symptoms.
Cessez immédiatement de jouer si vous ne vous sentez pas bien ou si vous présentez l'un des symptômes ci-dessus.
<br>
In any event, we strongly recommend that you take reasonable breaks from gameplay every
En tout état de cause, nous vous recommandons de faire des pauses raisonnables du jeu toutes les
10
to
à
15
minutes and that you do not play for excessive overall periods.
minutes, et de ne pas jouer pendant des périodes excessivement longues.
<br>
If you are pregnant or if you have any pre-existing medical condition, you should talk with a physician to obtain professional advice before playing the game.
Si vous êtes enceinte ou si vous avez un problème médical préexistant, vous devriez consulter votre médecin et obtenir un avis médical avant de jouer.
<br>
You should not play the game under the influence of alcohol or drugs or while using prescription or non-prescription medication.
Vous ne devriez pas jouer sous l'influence de l'alcool ou de drogues, ou d'un médicament en vente libre ou sur ordonnance.
<br>
Always be aware of your surroundings when playing the game.
Prenez systématiquement conscience de votre environnement lorsque vous jouez.
When playing with a virtual reality headset or other headset it is best to remain seated if that mode is supported.
Lorsque vous jouez avec un casque de réalité virtuelle ou tout autre casque, il est préférable de rester assis si cela est supporté par le jeu.
Since the game is an
Puisque le jeu est une expérience
immersive
reality experience, you may not be able to fully see or hear your surroundings while playing.
totale, vous pourriez ne pas voir ou entendre l'intégralité de votre environnement lorsque vous jouez.
Whether or not you remain seated during gameplay, give yourself plenty of room and make sure the play area is clear of objects and people that could be bumped into during gameplay.
Que vous restiez assis ou non pendant que vous jouez, installez-vous dans un espace suffisamment grand, et assurez-vous que la zone de jeu soit libre d'objets ou de personnes que vous pourriez percuter pendant le jeu.
Ensure you are in a safe environment and not near stairs, balconies, windows, walls, furniture, objects that could cause tripping hazards or other objects or people that may pose a
Assurez-vous d'être dans un environnement sécurisé et loin d'escaliers, de balcons, de fenêtres, de murs, de meubles, d'objets sur lesquels vous pourriez trébucher ou d'autres objets ou personnes qui pourraient présenter un
danger
to you or them or could be damaged or cause injury during gameplay.
pour vous ou eux ou qui pourraient être endommagés ou vous blesser pendant le jeu.
Sound
Le
volume
for the game should be kept at a low enough level so that you can be aware of your surroundings while playing, and to avoid any damage to your hearing.
devrait être maintenu à un niveau suffisamment bas pour entendre votre environnement lorsque vous jouez, et pour prévenir tout dommage à votre audition.
<br>
YOU HEREBY RELEASE
VOUS DÉCHARGEZ
ZENIMAX,
ITS AFFILIATES AND THEIR RESPECTIVE OFFICERS, DIRECTORS AND EMPLOYEES FROM ANY AND ALL LIABILITY IN CONNECTION WITH THE USE OF A VIRTUAL REALITY HEADSET, RELATED EQUIPMENT, OR THE SOFTWARE.
SES FILIALES ET LEURS DIRIGEANTS, DIRECTEURS ET EMPLOYÉS RESPECTIFS DE TOUTE RESPONSABILITÉ LIÉE À L’UTILISATION D’UN CASQUE DE RÉALITÉ VIRTUELLE, D’UN ÉQUIPEMENT APPARENTÉ OU DU LOGICIEL.
<br>
In no event shall
ZeniMax
be liable for any damage to property, injury, or death (or for direct, indirect, punitive, incidental, or consequential damages) arising out of the use or misuse of the Software or any virtual reality headset or related equipment, including, without
ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages matériels, corporels ou mortels (ou de dommages directs, indirects, punitifs, accessoires ou consécutifs) résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation du logiciel ou de tout casque de réalité virtuelle ou équipement apparenté, y compris et sans
limitation,
arising out of or connected with
découlant des
interactions
between you and other people or objects in or around the play area during gameplay.
entre vous et d'autres personnes ou objets dans ou autour de l'aire de jeu pendant le jeu.
You understand that misuse of the Software includes (without
Vous comprenez que l'utilisation abusive du logiciel inclut (sans
limitation)
les
violations
of any
des
instructions
or any warnings set forth on the packaging, documentation, and screen shots for your virtual reality headset, in this
ou des avertissements indiqués sur l'emballage, la documentation et les captures d'écran de votre casque de réalité virtuelle, dans ce
document,
in other
dans toute autre
documentation
accompanying the Software or the packaging for the Software.
accompagnant le logiciel ou sur l'emballage du logiciel.
Failure to carefully read and follow those
Si vous ne lisez pas attentivement ces
instructions
and warnings could lead to property damage, injury or death.
et avertissements et si vous ne les suivez pas, il existe un risque de dommages matériels, de blessure ou de mort.
You expressly assume and accept any and all risks inherent in (or that may be associated with) the use of the Software, and/or of the virtual reality headsets or related equipment.
Vous assumez et acceptez expressément tous les risques inhérents (ou qui peuvent être liés) à l'utilisation du Logiciel, et/ou du casque de réalité virtuelle ou d'un équipement apparenté.
Some, but not all, of those risks are discussed in the warnings set forth above or the warnings accompanying the Software and the virtual reality headset.
Certains de ces risques, pas leur totalité, sont décrits dans les avertissements présentés ci-dessus ou dans les avertissements joints au Logiciel et au casque de réalité virtuelle.
Please also see the
Veuillez vous référer à la
section
on “Limitation of Liability" below in this Agreement.
intitulée "Limitation de Responsabilité" ci-dessous dans cet Accord.
<br>
The
Les Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service contain a Dispute Resolution and Arbitration Provision, including a Class Action Waiver, (the “Disputes Provision”) that
contiennent une clause relative au Règlement des Litiges et à l’Arbitrage, comprenant une Renonciation aux Recours Collectifs (la « Clause de Litiges »), qui
-
if you reside in a jurisdiction outside of the EEA/United Kingdom/Switzerland/Australia/New Zealand/Turkey/Japan or Brazil that permits class actions or other
si vous résidez en dehors de l’EEE, du Royaume-Uni, de la Suisse, de l’Australie, de la Nouvelle-Zélande, de la Turquie, du Japon ou du Brésil, dans un pays qui admet les recours collectifs ou toute autre forme d’action
collective
disputes
-
affects your rights under the
affecte vos droits en vertu des Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service and this End User License Agreement with respect to disputes you may have with
et du présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final concernant les différends que vous pourriez avoir avec
ZeniMax.
That Disputes Provision is incorporated into this End User License Agreement by this reference and forms a part of this End User License Agreement as if such provision was fully restated in this End User License Agreement.
Cette Clause de Litige est incorporée par référence dans le présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final et fait partie intégrante du présent Contrat, comme si cette clause était intégralement reprise dans le présent Contrat.
You may opt out of the binding individual arbitration and class action waiver as provided in the ZeniMax Terms of Service.
Vous pouvez décider de ne pas être lié(e) par la procédure d’arbitrage individuel et par la renonciation aux recours collectifs, conformément aux Conditions d’Utilisation de ZeniMax.
<br>
Any and all uses of the Game are governed by the terms of this Agreement and the
Tout usage du Jeu est régi par les termes du présent Contrat et les Conditions d'Utilisation de ZeniMax. Les Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service.
sont incorporées par référence dans le présent Contrat et font partie intégrante de ce dernier, comme si ces conditions étaient intégralement reprises dans le présent Contrat.
The
Le Contrat de Licence d'Utilisateur Final est un « CLUF » et constitue des « Conditions Supplémentaires » comme le prévoient les Conditions d’Utilisation de ZeniMax. Le Jeu est disponible et distribué uniquement pour une utilisation par des utilisateurs finaux autorisés conformément aux termes du présent Contrat, y compris les Conditions d’Utilisation de ZeniMax. Toute utilisation, reproduction, modification ou distribution du Jeu qui n'est pas expressément autorisée par les termes du présent Contrat est expressément interdite. Vous acceptez que le Jeu, le Client de Jeu, tout autre logiciel relatif au Jeu, Contenu (tel que défini dans les Conditions d'Utilisation) spécifique au Jeu et votre accès et usage du Jeu soient tous un « Service » aux fins du présent Contrat, y compris les Conditions d’Utilisation de ZeniMax.
ZeniMax
Terms of Service are hereby incorporated into and form a part of this Agreement by this reference as if such provisions were fully restated in this Agreement. The End User License Agreement is a “EULA” and constitutes “Supplemental Terms” as contemplated by the
se réserve tous les droits qui ne vous sont pas accordés dans le présent Contrat. <br>Vous reconnaissez que
ZeniMax
Terms of Service. The Game is made available and distributed solely for use by authorized end users according to the terms of this Agreement, including the
peut traiter vos données à caractère personnel conformément à la Politique de Confidentialité de
ZeniMax
Terms of Service. Any use, reproduction, modification or distribution of the Game not expressly authorized by the terms of this Agreement is expressly prohibited. You agree that the Game, the Game Client, other Game related software, Content (as defined in the Terms of Service) specific to the Game and your access to and use of the Game are all a “Service” for the purposes of this Agreement, including the
qui est disponible sur <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Ffr%2Fprivacypolicy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/fr/privacypolicy</a> et acceptez le Code de Conduite de
ZeniMax
Terms of Service. Any rights not granted to you in this Agreement are reserved by ZeniMax. <br>You acknowledge that ZeniMax may process your personal data in accordance with the ZeniMax Privacy Policy which is available at <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2F%23%2Fprivacypolicy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/#/privacypolicy</a> and you agree to the ZeniMax Code of Conduct which is available at <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2F%23%2Fcodeofconduct" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/#/codeofconduct
disponible sur <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Ffr%2Fcodeofconduct" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/fr/codeofconduct
</a>.
The Privacy Policy and
La Politique de Confidentialité et le
Code
of Conduct are incorporated into this End User License Agreement by this reference and form a part of this End User License Agreement as if such provisions were fully restated in this End User License Agreement.
de Conduite sont incorporés par référence dans le présent Contrat et en font partie intégrante, comme si ces documents étaient intégralement repris dans le présent Contrat.
All personal information collected and processed by
L’ensemble des données personnelles collectées et traitées par
ZeniMax
in connection with this End User License Agreement will be collected and processed in accordance with the
dans le cadre du présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final seront collectées et traitées conformément à la Politique de Confidentialité de ZeniMax. <br>VOUS DEVRIEZ IMPRIMER UNE COPIE DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL, DES CONDITIONS D'UTILISATION ET DU CODE DE CONDUITE POUR VOS ARCHIVES ET POUR CONSULTATION ULTERIEURE.<br>Tous les programmes logiciels et tout fichier qui vous sont délivrés ou qui sont mis à votre disposition par ZeniMax, directement ou indirectement par un revendeur ou distributeur autorisé
ZeniMax
Privacy Policy. <br>YOU SHOULD PRINT A COPY OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT, THE TERMS OF SERVICE, THE PRIVACY POLICY AND THE CODE OF CONDUCT FOR YOUR RECORDS AND FOR FUTURE REFERENCE.<br>All software programs and any and all files that are delivered to you or made available to you by ZeniMax, directly or indirectly through a
(via accès en ligne, transmission, téléchargement ou autrement), y compris tout "patch", "installer", et toute mise à jour ou modification de ces programmes logiciels, et toute copie et œuvres dérivées de ces programmes logiciels (ensemble, avec le Client de Jeu (défini ci-dessous), le « Jeu ») est une œuvre protégée par droit d'auteur et copyright dont les titulaires sont
ZeniMax
authorized reseller or distributor, (via on-line access, transmission, download or otherwise), including any “patcher”, “installer”, and any updates and modifications to such software programs, and any and all copies and derivative works of such software programs (collectively, with the Game Client (defined below), the “Game”) is the copyrighted work of ZeniMax and its affiliates. THE GAME IS LICENSED, NOT SOLD, TO YOU.
et ses affiliées. LE JEU VOUS EST CONCEDE EN LICENCE, ET NON PAS VENDU.
<br>1.
LIMITED LICENSE;
LICENCE LIMITEE ;
RESTRICTIONS
AND OWNERSHIP
ET TITULARITE
<br>
If you agree to this Agreement, you may, as
Si vous acceptez le présent Contrat, vous pouvez, si
applicable,
download, install and use the software (hereafter referred to as the “Game Client”) on your computer or
télécharger, installer et utiliser le logiciel informatique (désigné ci-après le « Client de Jeu ») sur votre ordinateur ou votre
console
(each hereafter referred to as a “computer”) for the sole purpose of playing the Game.
(désigné ci-après « l'Ordinateur ») dans l’unique but de jouer au Jeu.
Subject to your compliance with all the terms and conditions in this Agreement,
Sous réserve du respect de l'ensemble des Conditions d'utilisation du présent Contrat,
ZeniMax
hereby grants, and you hereby accept, a limited, non-transferable, non-exclusive license
vous accorde et vous acceptez, par les présentes, une licence limitée, non transférable, non exclusive
(a)
to download, install or use the Game
pour télécharger, installer ou utiliser le
Client
on one or more computers owned by you or under your legitimate control for your non-commercial entertainment purposes only, and
de Jeu sur un ou plusieurs ordinateurs détenus par vous ou sous votre contrôle légitime à des seules fins de divertissement à usage non commercial, et
(b)
to use the Game
pour utiliser le
Client
solely as part of the Service, if applicable.
de Jeu uniquement dans le cadre du Service.
<br>
The
Les Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service include terms and
contiennent des termes et
conditions
applicable to Virtual Currency (as such term is defined in the ZeniMax Terms of Service), including terms that grant to you a non-exclusive, limited license for Virtual Currency.
applicables à la Monnaie Virtuelle (ainsi que ce terme est défini dans les Conditions d’Utilisation de ZeniMax), y compris des termes vous concédant une licence limitée non exclusive sur la Monnaie Virtuelle.
Such terms and
Ces termes et
conditions
apply to the Virtual Currency (if any) licensed to you for use with the Game.
s'appliquent à la Monnaie Virtuelle (le cas échéant) qui vous est concédée en licence pour une utilisation dans le Jeu.
<br>
Subject to the Statutory
Sous réserve des
Obligations
(as defined in Section
Légales (telles que définies à l'Article
1
of the Terms of Service), this Agreement does not give you any right to obtain reissues or replacements of the Game at any time and
des Conditions d'Utilisation), le présent Contrat ne donne à aucun moment le droit d'obtenir des rééditions ou des remplacements du Jeu, et
ZeniMax
is not obliged to supply software updates, upgrades, or expansions for the Game, or even to operate or continue to support the Game for an indefinite period.
n'est pas tenue de fournir des mises à jour logicielles, améliorations ou extensions du Jeu, ni même d'opérer ou de continuer à maintenir le Jeu pour une période indéterminée.
<br>
As further described in the
Comme décrit plus en détail dans les Conditions d’Utilisation de ZeniMax, mais sous réserve des Obligations Légales (telles que définies à l'Article 1 des Conditions d’Utilisation de ZeniMax),
ZeniMax
Terms of Service, but subject to the Statutory Obligations (as defined in Section 1 of the
peut changer, modifier, interrompre ou cesser tout aspect du Jeu à tout moment, et
ZeniMax
Terms of Service), ZeniMax may change, modify, suspend, or discontinue any aspect of the Game at any time and ZeniMax may also impose limits on certain features or restrict your access to parts or all of the Game without notice or liability.
peut également imposer des limites sur certaines fonctionnalités ou restreindre votre accès à certaines parties du Jeu sans préavis ou responsabilité.
<br>
In all cases, the licenses granted to you in this Agreement will terminate upon the earlier of termination of this Agreement or termination of your Account, if any, with
Dans tous les cas, les licences qui vous sont concédées au titre du présent Contrat prendront fin à la première échéance entre la résiliation du présent Contrat et la clôture de votre compte auprès de
ZeniMax. <br>
The
Les Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service include terms and
comprennent des termes et
conditions
applicable to user generated Content, downloadable Content and other Content and you agree to comply with such terms and
applicables au Contenu généré par l'utilisateur, au Contenu téléchargeable et à tout autre Contenu, et vous acceptez de respecter ces termes et
conditions. <br>2.
SOFTWARE AND ANTI-TAMPERING AND SECURITY TOOLS.
MISES A JOUR LOGICIELLES, ANTI-PIRATAGE ET OUTILS DE SÉCURITÉ.
ZeniMax
may deploy or provide patches, updates, improvements, upgrades and
peut déployer ou fournir des correctifs, mises à jour, améliorations, mises à niveau et
modifications
to the Game (“Updates”) that must be installed by you in the manner described by
au Jeu (« Mises à Jour ») que vous devez installer selon les indications données par ZeniMax, à sa discrétion, avant de pouvoir continuer de jouer au Jeu. Toutes ces Mises à Jour font partie du Jeu aux fins du présent Contrat, des licences qui vous sont concédées et des Limitations de Licence prévues par le présent Contrat. Les termes du présent Contrat s'appliqueront à toutes les Mises à Jour fournies par
ZeniMax
in its discretion before you may continue to play the Game.
qui viennent remplacer et/ou suppléer le Jeu original, à moins que de telles Mises à Jour ne soient accompagnées d'un contrat de licence spécifique, auquel cas les termes dudit contrat de licence spécifique s'appliqueront. ZENIMAX A MIS EN PLACE DES OUTILS ET LOGICIELS (« OUTILS ANTI-PIRATAGE ») CRÉÉS POUR DÉTECTER ET PRÉVENIR LE PIRATAGE ET LA FRAUDE ; CES TECHNOLOGIES PEUVENT ÊTRE AMENÉES À SCANNER L'ORDINATEUR OU L'APPAREIL SUR LEQUEL VOUS TÉLÉCHARGEZ OU JOUEZ AU JEU AFIN DE DÉTECTER OU IDENTIFIER TOUT PROGRAMME OU PROCESSUS VISANT À « PIRATAGE », OBTENIR UN AVANTAGE INJUSTE DANS LE JEU OU CONTOURNER DE TOUTE MANIÈRE QUE CE SOIT LES PROCESSUS ET OUTILS
All such Updates are part of the Game for purposes of this Agreement, the licenses granted to you and the License Limitations set forth in this Agreement. The terms of this Agreement will govern any Updates provided by ZeniMax that replace and/or supplement the original Game, unless such Updates is accompanied by a separate license agreement in which case the terms of that license agreement will govern. ZENIMAX HAS IMPLEMENTED TOOLS AND SOFTWARE (“ANTI-TAMPER TOOLS”) DESIGNED TO DETECT AND PREVENT TAMPERING AND FRAUD; THESE TECHNOLOGIES MAY SCAN ANY COMPUTER OR DEVICE FROM WHICH YOU DOWNLOAD OR PLAY THE GAME TO DETECT OR IDENTIFY ANY PROGRAMS OR PROCESSES DESIGNED TO “TAMPER,” GAIN AN UNFAIR ADVANTAGE IN THE GAME OR OTHERWISE CIRCUMVENT ANY SECURITY, ANTI-TAMPER OR FRAUD DETECTION PROCESSES OR TOOLS WE HAVE IMPLEMENTED (“TAMPER PROGRAMS”). BY USING OR DOWNLOADING THE GAME OR ACCEPTING THIS AGREEMENT, YOU ACKNOWLEDGE AND EXPRESSLY AGREE TO THE ACCESS TO YOUR COMPUTER OR DEVICE BY THESE ANTI-TAMPER TOOLS TO IDENTIFY OR DETECT TAMPER PROGRAMS.
DE SÉCURITÉ, ANTI-PIRATAGE OU DE DÉTECTION DES FRAUDES QUE NOUS AVONS MIS EN PLACE (« PROGRAMMES DE PIRATAGE »). EN UTILISANT OU TÉLÉCHARGEANT LE JEU OU EN ACCEPTANT CE CONTRAT, VOUS RECONNAISSEZ ET AUTORISEZ EXPRESSÉMENT L'ACCÈS À VOTRE ORDINATEUR OU APPAREIL À CES OUTILS ANTI- PIRATAGE AFIN D'IDENTIFIER OU DE DÉTECTER DES PROGRAMMES DE PIRATAGE.
<br>3. LIMITATIONS
AND
ET
RESTRICTIONS.<br>
The Game and/or certain features are a
Le Jeu et/ou certaines fonctionnalités sont un
Service
offered by
fourni par
ZeniMax
and may only be playable online.
et ne peuvent être utilisables qu'en ligne.
In such cases, a persistent
Dans ce cas, une connexion
Internet
connection (which is not supplied by
permanente (qui n'est pas fournie par
ZeniMax)
is required to play the Game or access these features.
est requise pour jouer au Jeu ou accéder à ces fonctionnalités.
You are responsible for all costs and expenses associated with acquiring any hardware, software (e.g., Internet browsers) or other products or
Tous les frais et dépenses associés à l'acquisition de matériel informatique, de logiciels (par ex. navigateurs Internet) ou d'autres produits ou
services
required to play the Game or access these features.
nécessaires pour jouer au Jeu sont à votre charge.
<br>
In addition to the
En sus des
restrictions, conditions
and
et
limitations
set forth in the
énoncées dans les Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service and the
et dans le Code de Conduite de ZeniMax, la licence qui vous est concédée dans le présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final est soumise aux conditions, restrictions et limitations énoncées à l'Article 1 et au présent Article 3 du présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final (collectivement, les « Limitations de Licence »). Toute utilisation du Jeu en violation de ces Limitations de Licence sera considéré comme une violation des droits d'auteurs de
ZeniMax
Code of Conduct, the license granted to you in this End User License Agreement is subject to the conditions, restrictions and limitations set forth in Section 1 and this Section 3 of this End User License Agreement (collectively, the “License Limitations”). Any use of the Game in
relatifs au Jeu et constituera une
violation
of the License Limitations will be regarded as an infringement of ZeniMax’s copyrights in and to the Game and will be a breach of this Agreement.
du présent Contrat.
You agree that you will not and will not assist any other person, under any circumstances, to:
Vous convenez que vous ne devrez en aucun cas (et n'aiderez aucune autre personne à) :
<br>A.
in whole or in part, distribute, publicly perform or display, sell, transmit, publish, edit, reproduce, sublicense, rent, lease, loan or otherwise transfer the Game or Content, including without limitation any access keys;
en tout ou partie, distribuer, présenter ou afficher publiquement, vendre, transmettre, publier, éditer, reproduire, concéder en sous-licence, louer, prêter ou transférer de tout autre manière le Jeu ou le Contenu, y compris, sans limitation, toute clé d'accès ;
<br>B.
in whole or in part, modify, adapt, translate, reverse engineer, attempt to derive source
en tout ou partie, modifier, adapter, traduire, procéder à une ingénierie inverse, tenter d'en déterminer le
code
from, modify, disassemble, decompile, or create derivative works based on the Game; provided, however, that you may make one
source, désassembler, décompiler, ou créer des œuvres dérivées du Jeu ; sous réserve, toutefois, de ce que vous pouvez faire une
(1)
copy of the Game
copie du
Client
and the manuals that accompany it for archival purposes only and you may install the relevant Game
de Jeu et des manuels qui l'accompagnent à des fins d'archivage uniquement et que vous pouvez installer le
Client
on one or more computers owned by you or under your legitimate control as described in Section
de Jeu concerné sur un ou plusieurs ordinateurs détenus par vous ou sous votre contrôle légitime comme décrit à l'Article
1
above;
ci-dessus ;
<br>C.
remove any proprietary notices or labels on the Game; or attempt in any manner to circumvent any security measures designed to control access to the Game or any part thereof;
retirer toute mention de propriété ou étiquette du Jeu ; ou tenter de quelque manière que ce soit de contourner toute mesure de sécurité destinée à contrôler l'accès à tout ou partie du Jeu ;
<br>D.
use cheats, automation software
tricher (utilisation de « cheats »), utiliser des logiciels d'automatisation
(bots), hacks, mods
or any other unauthorized third-party software designed to modify the Game or adversely impact any other persons playing of the Game or his/her experience of playing the Game;
ou autres logiciels tiers non-autorisés destinés à modifier le Jeu ou nuire à l’utilisation du Jeu par toute autre personne ou à l’expérience qu’elle en retire ;
<br>E.
exploit the Game or any of its parts, including without limitation the Game Client, for any commercial purpose (including without limitation renting, leasing or licensing the Game to others), including without limitation
exploiter tout ou partie du Jeu, y compris, sans toutefois s’y limiter, le Client de Jeu, à des fins commerciales (y compris, sans toutefois s’y limiter, la location, la location-vente ou la concession de licence du Jeu à des tiers), y compris, sans toutefois s’y limiter, pour
(a)
for gathering Virtual Currency (as defined in the ZeniMax Terms of Service), items or resources for sale outside the Game; or
collecter de la Monnaie Virtuelle (telle que définie dans les Conditions d’Utilisation de ZeniMax), des articles ou des ressources dans le but de les vendre en dehors du Jeu ; ou
(b)
performing in-game
assurer des
services
in exchange for payment outside the Game, e.g., power-leveling;
dans le Jeu en échange d’un paiement en dehors du Jeu, p. ex., power-leveling ;
<br>F.
use any unauthorized third-party software that intercepts, “mines”, or otherwise collects information from or through the Game or the
utiliser un quelconque logiciel tiers non autorisé qui intercepte, recherche (« mining ») ou collecte de toute autre manière des informations à travers le Jeu ou le Service ou relatives au Jeu ou au
Service,
including without limitation any software that reads areas of RAM used by the Game to store information about a character or the game environment; provided, however, that
y compris, sans toutefois s’y limiter, tout logiciel qui lit des parties de mémoire vive (RAM) utilisées par le Jeu pour stocker les informations portant sur un personnage ou l'environnement du jeu ; sous réserve toutefois que
ZeniMax
may, at its sole and absolute discretion, allow the use of certain third party user
peut, à sa seule et entière discrétion, permettre l’utilisation de certaines
interfaces
and other third party software;
de tiers et d’autres logiciels de tiers ;
<br>G.
modify or cause to be modified any files that are a part of the Game
modifier ou faire modifier tout fichier faisant partie du
Client
in any way not expressly authorized by ZeniMax;
de Jeu d'une manière qui ne soit pas expressément autorisée par ZeniMax ;
<br>H.
host, provide or develop matchmaking
héberger, fournir ou développer des
services
for the Game or intercept, emulate or redirect the
de mise en relation de joueurs pour le Jeu ou intercepter, émuler ou rediriger les protocoles de
communication
protocols used by
utilisés par
ZeniMax
in any way, for any purpose, including without limitation unauthorized play over the internet, network play, or as part of content aggregation networks;
de quelque façon et à quelque fin que ce soit, y compris, sans toutefois s’y limiter, tout jeu non autorisé sur Internet, utilisation non autorisée en réseau ou dans le cadre de réseaux agrégateurs de contenus ;
<br>I.
facilitate, create or maintain any unauthorized connection to the Game or the
faciliter, créer ou maintenir toute connexion non autorisée au Jeu ou au
Service,
including without limitation
y compris, sans toutefois s’y limiter,
(a)
any connection to any unauthorized server that emulates, or attempts to emulate, the Service; and
toute connexion à un serveur non autorisé qui émule, ou tente d'émuler, le Service ; et
(b)
any connection using programs or tools not expressly approved by ZeniMax;
toute connexion utilisant des programmes ou outils qui ne sont pas expressément approuvés par ZeniMax ;
<br>J.
take any
effectuer toute
action
or upload, post, transmit, promote, or distribute any illegal content;
ou télécharger, publier, transmettre, promouvoir, ou distribuer tout contenu illicite ;
<br>K.
take any
effectuer toute
action
or upload, post, transmit, promote, or distribute any content that infringes or violates any third party rights;
ou télécharger, publier, transmettre, promouvoir, ou distribuer tout contenu qui enfreint ou viole tout droit de tiers ;
<br>L.
engage in, take any
être impliqué dans, effectuer toute
action
associated with, or participate in any type of child solicitation, grooming behavior, pedophilia, or predatory behavior in any form;
associée à, ou participer à toute forme de sollicitation d’enfant, de séduction d’enfant, de pédophilie, ou de comportement prédateur sous quelque forme que ce soit ;
<br>M.
harass, stalk, threaten, embarrass, spam or do anything else to another user of the Game that is unwanted, such as repeatedly sending unwanted
harceler, traquer, menacer, gêner, envoyer des courriers indésirables (« spams »), ou faire quoi que ce soit d’importun à un autre utilisateur du Jeu, tel que l’envoi répété de
messages
or making personal attacks or statements about
non sollicités, ou la formulation d’attaques personnelles ou de déclarations fondées sur la
race,
sexual orientation,
l’orientation sexuelle, la
religion,
heritage, etc.;
les origines, etc. ;
<br>N.
take any
effectuer toute
action
or upload, post, transmit, distribute, or communicate your or any person’s real-world personal information;
ou télécharger, publier, transmettre, distribuer ou communiquer vos données à caractère personnel réelles ou celles d’un tiers ;
<br>O.
impersonate any person or entity, including, but not limited to,
usurper l’identité de toute personne physique ou morale, notamment
ZeniMax,
ZeniMax’s partners’ or affiliates’ employees, or falsely state or otherwise misrepresent your
les salariés des partenaires et affiliés de ZeniMax, ou faire de fausses déclarations ou tromper de toute autre manière au sujet de votre
affiliation
with a person or entity;
à une personne physique ou morale ;
<br>P.
take any
effectuer toute
action,
organize, transmit any content, effectuate or participate in any activity, group, or guild that is harmful, tortuous, abusive, hateful (including “hate speech”), racially, ethnically, religiously or otherwise offensive, obscene, threatening, bullying, vulgar, sexually explicit, defamatory, libelous, infringing, invasive of personal privacy or publicity rights, encourages conduct that would violate a law or is, in a reasonable person's view, objectionable and/or deemed to be in the sole discretion of
organiser, transmettre tout contenu, réaliser ou participer à tout(e) activité, groupe ou association qui serait préjudiciable, tortueux, abusif, haineux (notamment les « discours de haine »), raciste, offensant d’un point de vue ethnique, religieux ou autrement, obscène, menaçant, intimidant, vulgaire, sexuellement explicite, diffamant, portant atteinte à un droit quelconque, à la vie privée ou aux droits de la personnalité, encourage un comportement qui violerait une loi ou est, du point de vue d’une personne raisonnable, répréhensible et/ou est réputée être inappropriée, à l’entière discrétion de
ZeniMax
inappropriate;
;
<br>Q.
promote, upload, transmit, encourage or take
promouvoir, télécharger, transmettre, encourager ou prendre
part
in any activity involving hacking, cracking, phishing, taking advantage of exploits or cheats and/or
à toute activité qui implique le piratage, le craquage informatique, le hameçonnage (« phishing »), le fait de profiter d’exploits ou d’outils de triche et/ou la
distribution
of counterfeit software and/or Virtual Currency or virtual items.
de logiciels et/ou de Monnaie Virtuelle ou d’éléments virtuels contrefaits.
In an effort to continuously improve the Game, you and other users/players discovering
Afin d’améliorer continuellement le Jeu, si vous et les autres utilisateurs/joueurs découvrez des
exploits,
cheats, cracks or other inconsistencies are required to report them to ZeniMax; or
des outils de triche, des craquages informatiques ou toute autre incohérence, vous êtes tenus de les signaler à ZeniMax ; ou
<br>R.
take any
effectuer toute
action
or upload, post, transmit, promote, or distribute any content that may contain a Trojan horse,
ou télécharger, publier, transmettre, promouvoir, ou distribuer tout contenu qui peut contenir un cheval de Troie, un
virus,
worm, spyware,
un ver informatique, un logiciel espion, une bombe à retardement («
time
bombs, cancelbots, corrupted data or other computer programs that you do not own or have permission to freely distribute that may damage, interfere with, intercept, expropriate or disrupt the Game.
bomb »), un robot d’annulation (« cancelbots »), des fichiers corrompus ou d’autres programmes informatiques que vous ne possédez pas ou que vous n’êtes pas autorisés à distribuer librement qui pourraient endommager, interférer avec, intercepter, exproprier ou perturber le Jeu.
<br>
Any attempt to do any of the foregoing is a breach of this Agreement and may be a
Toute tentative d’effectuer l’une quelconque de ces actions est une
violation
of intellectual property rights in the Game.
du présent Contrat et peut constituer une violation de droits de propriété intellectuelle relatifs au Jeu.
If you breach these
Si vous violez ces
restrictions,
you may be subject to prosecution and damages.
des poursuites pourront être engagées contre vous.
<br>
The Game is licensed to you as a single product. Its component parts may not be separated for use on more than one computer.
Le Jeu vous est concédé en licence comme un produit unique. Les éléments le composant ne peuvent être séparées pour une utilisation sur plus d'un ordinateur.
The Game is licensed, not sold.
Le Jeu est concédé en licence, et non vendu.
Your license confers no title or ownership in the Game or copies thereof.
Votre licence ne vous confère aucun droit de propriété sur le Jeu ou ses copies.
<br>4.
OWNERSHIP OF THE GAME.
DROITS DE PROPRIETE SUR LE JEU
<br>ZeniMax
and its licensors are and will continue to be the owner of all right, title, and interest in and to the Game and the
et ses concédants de licence sont et continueront d'être titulaires de tous droits, titres et intérêts relatifs au Jeu et au
Service,
including without limitation all intellectual property rights and moral rights in and to the Game and all
y compris, sans toutefois s’y limiter, tous les droits de propriété intellectuelle et droits moraux relatifs au Jeu et à toutes les
copies
thereof (including without limitation any titles, software programs and code, Game related themes, characters, character names, character likenesses, stories, dialog, catch phrases, locations,
de celui-ci (y compris, sans toutefois s’y limiter, tous les titres, programmes logiciels et codes, thèmes relatifs au Jeu, personnages, noms de personnage, apparence des personnages, histoires, dialogues, phrases d'accroche, lieux,
concepts,
artwork, character inventories, structural, landscape and other designs in the Game,
illustrations, inventaires de personnage, conceptions de structure, de paysage ou autre dans le Jeu,
animations,
sounds, musical
sons,
compositions
and recordings, audio-visual effects, storylines, methods of operation, and any related documentation).
et enregistrements musicaux, effets audiovisuels, scenarios, méthodes de fonctionnement et toute documentation associée).
You shall take no action inconsistent with such title or ownership.
Vous ne prendrez aucune mesure non-conforme avec de tels titres ou droits de propriété.
The Game is protected by the
Le Jeu est protégé par les lois sur le
copyright
laws of the United States, international treaties and conventions, and other laws.
des États-Unis, les conventions et traités internationaux et par d'autres lois.
The Game may contain materials licensed by third parties, and the licensors of those materials may enforce their rights in the event of any
Le Jeu peut contenir des éléments concédés sous licence par des tiers et les concédants de licence de ces éléments peuvent faire valoir leurs droits en cas de
violation
of this Agreement.
du présent Contrat.
You acknowledge and agree that you have no interest, monetary or otherwise, in any feature or Content contained in the Game.
Vous acceptez et reconnaissez que vous n'avez aucun intérêt, monétaire ou autre, sur un quelconque élément ou Contenu figurant dans le Jeu.
This paragraph will survive the termination of this Agreement.
Le présent Article restera en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
<br>5.
COLLECTION AND USE OF DATA
COLLECTE ET UTILISATION DE DONNEES
<br>
YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD THE
VOUS RECONNAISSEZ QUE VOUS AVEZ LU ET COMPRIS LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ
ZENIMAX
PRIVACY POLICY
[
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/en/document/privacy-policy
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2Ffr%2Fdocument%2Fprivacy-policy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/fr/document/privacy-policy</a>], QUI EXPLIQUE LA MANIÈRE DONT NOUS POUVONS COLLECTER, UTILISER OU COMMUNIQUER DES DONNÉES VOUS CONCERNANT (Y COMPRIS DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL) AFIN D’EXPLOITER LES SERVICES, DE SIMPLIFIER L’ASSISTANCE, LE DÉVELOPPEMENT ET L’AMÉLIORATION DU PRODUIT, DE PERSONNALISER ET D’ADAPTER VOS EXPÉRIENCES ET DE COMPRENDRE QUELS PRODUITS ZENIMAX VOUS UTILISEZ, AINSI QUE DE VOUS FOURNIR D’AUTRES SERVICES. DE PLUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE VOUS AVEZ LU ET COMPRIS NOTRE POLITIQUE DE COOKIES [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fbethesda.net%2Ffr%2Fdocument%2Fcookie-policy" target="_blank" rel=" noopener">http://bethesda.net/fr/document/cookie-policy
</a>]
WHICH EXPLAINS HOW WE MAY COLLECT, USE AND DISCLOSE DATA ABOUT YOU (INCLUDING PERSONAL DATA). IN PARTICULAR ZENIMAX WILL USE YOUR DATA (INCLUDING PERSONAL DATA) TO OPERATE THE SERVICES, TO FACILITATE PRODUCT SUPPORT, DEVELOPMENT AND IMPROVEMENT, TO TAILOR AND CUSTOMIZE YOUR EXPERIENCES AND UNDERSTAND WHICH ZENIMAX PRODUCTS YOU ARE USING, AS WELL AS TO PROVIDE OTHER SERVICES TO YOU. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ AND UNDERSTOOD OUR COOKIE POLICY [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fbethesda.net%2Fen%2Fdocument%2Fcookie-policy" target="_blank" rel=" noopener">http://bethesda.net/en/document/cookie-policy</a>] AND AGREE THAT WE MAY USE
ET ACCEPTEZ QUE NOUS PUISSIONS UTILISER DES
COOKIES,
WEB BEACONS AND OTHER ANALYTIC
DES BALISES INTERNET (WEB BEACONS) ET D’AUTRES
TECHNOLOGIES
(HEREIN, COLLECTIVELY “COOKIES”) – INCLUDING THOSE PROVIDED BY THIRD PARTIES – TO COLLECT, USE, STORE AND TRANSMIT TECHNICAL AND OTHER INFORMATION REGARDING YOUR
ANALYTIQUES (CI-APRÈS COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « COOKIES ») - Y COMPRIS CEUX FOURNIS PAR DES TIERS - POUR COLLECTER, UTILISER, STOCKER ET TRANSMETTRE DES INFORMATIONS TECHNIQUES ET AUTRES QUI CONCERNENT VOTRE APPAREIL
MOBILE
OR OTHER DEVICE (INCLUDING
OU TOUT AUTRE APPAREIL (DONT L’ID UNIQUE DE L’ADRESSE
MAC
ADDRESS UNIQUE DEVICE ID OR OTHER IDENTIFIER, UDID,
DE L’APPAREIL OU UN AUTRE IDENTIFIANT, L’UDID, LE
XUID,
AND/OR
ET/OU LE
PUID),
L’ID DU
GAME
CENTER ID,
CENTER, LE NOM DU
GAME
CENTER NAME, IP ADDRESS, GEO-LOCATION, DEVICE MAKE AND MODEL, OPERATING SYSTEM, SOFTWARE AND
CENTER, L’ADRESSE IP, LA GÉO-LOCALISATION, ET LA MARQUE ET LE MODÈLE DE L’APPAREIL, LE SYSTÈME D’EXPLOITATION, LES LOGICIELS ET LES
APPLICATIONS,
GAME PLAY/USAGE DATA, THIRD PARTY ACCOUNT AUTHORIZATION DATA, SESSION DATA, BROWSER IDENTIFIERS, CONNECTION
DES DONNÉES SUR LE JEU/L’UTILISATION DU JEU, DES DONNÉES D’AUTORISATION DE COMPTES TIERS, DES DONNÉES DE SESSION, DES IDENTIFIANTS DE NAVIGATEUR, LE
TYPE
AND CARRIER INFORMATION.
DE CONNEXION ET DES INFORMATIONS SUR L’OPÉRATEUR.
YOU AGREE TO OUR USE OF
VOUS CONSENTEZ À NOTRE UTILISATION DES
COOKIES
AS DESCRIBED HEREIN AND IN MORE DETAIL IN OUR COOKIE POLICY, WHICH EXPLAINS YOUR
TELLE QUE DÉCRITE CI-AVANT AINSI QUE PLUS PRÉCISÉMENT DANS NOTRE POLITIQUE DE COOKIES, QUI EXPLIQUE LES
OPTIONS
ON OUR USE OF
QUI S’OFFRENT À VOUS EN LIEN AVEC NOTRE UTILISATION DES
COOKIES. <br><br>
You also acknowledge and understand that
Vous reconnaissez et comprenez également que
ZeniMax
offers the Game and conducts business in many countries.
propose le Jeu et exerce son activité dans de nombreux pays.
As
En conséquence, les informations personnelles que nous recueillons auprès de vous ou que vous envoyez par l’intermédiaire d’un Jeu ou autrement peuvent être transférées et stockées sur des serveurs et du matériel situés en dehors de votre pays de résidence. Les serveurs et le matériel sur lesquels vos données sont stockées et traitées peuvent appartenir à des tiers qui en assurent l’exploitation et auxquels ZeniMax
a
result, personal information collected from or submitted by you through a Game or otherwise may be transferred to and stored on servers and equipment located in a destination outside your country of residence. The servers and equipment on which your data is stored and processed may be owned and operated by third parties with whom ZeniMax has contracted to receive, store and process your personal information.
sous-traité la réception, le stockage et le traitement de vos informations personnelles.
ZeniMax
and those third parties that ZeniMax has designated, may further transfer, store and process your personal information on servers and equipment located in other countries. You should be aware that the data
et les tiers qu’elle a désignés, peuvent à leur tour transférer, stocker et traiter vos informations personnelles sur des serveurs et du matériel situés dans d’autres pays. Vous devez savoir que la législation d’autres pays sur la
protection
laws of other countries may not be the same as the data protection laws of your country of residence. This Section
des données n’est pas nécessairement la même que celle en vigueur dans votre pays de résidence. Le présent article
5
shall survive the termination of this Agreement.
restera en vigueur après la résiliation ou la fin du présent Contrat.
<br>6.
MONITORING AND UPDATES.
SURVEILLANCE ET MISE A JOUR.
<br>
If you request any technical support from
Si vous demandez une assistance technique de la part de
ZeniMax,
subject to your consent
sous réserve de votre consentement,
ZeniMax
may remotely access and review the computer onto which you have loaded the Game
pourra accéder à distance et examiner l'ordinateur sur lequel vous avez chargé le
Client
for purposes of providing technical support and debugging.
de Jeu dans le but de vous fournir une assistance technique et pour le débogage.
As further described in the
Comme décrit plus en détail dans les Conditions d’Utilisation de ZeniMax,
ZeniMax
Terms of Service,
pourra mettre à jour le Jeu à distance, notamment le Client de Jeu résidant sur votre ordinateur, et vous accordez par la présente à
ZeniMax
may update the Game remotely including without limitation the Game Client residing on your computer, and you hereby grant to ZeniMax your consent to deploy and apply such Updates.
votre consentement pour le déploiement et l'application de telles Mises à Jour.
<br>
You understand and agree that
Vous comprenez et acceptez que
(a)
any and all Game related character data is stored and is resident on
toutes les données de personnage associées au Jeu sont stockées et enregistrées sur les ordinateurs et serveurs de
ZeniMax
computers and servers and
et
(b)
any and all
toutes les
communications
that you make within the Game (including, but not limited to,
que vous faites dans le Jeu (y compris, sans toutefois s’y limiter, les
messages
solely directed at another player or group of players) traverse through
uniquement destinés à un autre joueur ou groupe de joueurs) transitent par les ordinateurs ou serveurs
ZeniMax
computers and servers and may or may not be monitored by
et puissent être ou non suivies par
ZeniMax
or ZeniMax’s agents.
ou les agents de ZeniMax.
You expressly consent to such monitoring of such
Vous consentez expressément au suivi de telles
communications
that you send and receive.
que vous envoyez ou recevez.
The
Les Conditions d’Utilisation de
ZeniMax
Terms of Service and the
et la Politique de Confidentialité de
ZeniMax
Privacy Policy include further terms and
comprennent d’autres
conditions
applicable to the accessing, monitoring and recording of activities and
applicables à l'accès, au suivi et à l'enregistrement d'activités et de
communications
on and relating to the
sur ou en lien avec le
Service,
including but not limited to when
y compris, sans toutefois s’y limiter, lorsque
ZeniMax
may report
signale des
incidents
to law enforcement and other authorities. All personal data collected and processing by
aux services de police ou à d’autres autorités. Toute donnée personnelle collectée et traitée par
ZeniMax
as part of the activities set out in this
comme activité définie dans cette
clause 6
will be collected and processing accordance with the
sera collectée et traitée en accord avec la Politique de Confidentialité de
ZeniMax
Privacy Policy[
[
<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fbethesda.net%2F%23%2Fprivacypolicy" target="_blank" rel=" noopener">https://bethesda.net/#/privacypolicy</a>]
and the terms of the Agreement.
et les Conditions d’Utilisation.
<br>7.
TERMINATION.
RESILIATION
<br>
This End User License Agreement starts at the time you accept this End User License Agreement and it will remain effective until terminated.
Le présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final prend effet à la date à laquelle vous acceptez le présent Contrat et restera en vigueur jusqu'à sa résiliation.
You may terminate this End User License Agreement at any time by
Vous pouvez résilier le Contrat à tout moment en
(i)
permanently destroying all
détruisant de façon permanente toutes les
copies
of the Game in your
du Jeu en votre
possession
or control and
ou sous votre contrôle et
(ii)
removing the Game
supprimant le
Client
from your hard drive.
de Jeu de votre disque dur.
Subject to the Statutory
Sous réserve des
Obligations
(as defined in Section
Légales (telles que définies à l'Article
1
of the
des Conditions d’Utilisation de ZeniMax),
ZeniMax
Terms of Service),
pourra résilier le présent Contrat de Licence d'Utilisateur Final à tout moment pour quelque raison que ce soit ou même sans raison (y compris dès lors que ZeniMax choisit de cesser de proposer le Jeu).
À la résiliation par
ZeniMax
may terminate this End User License Agreement at any time for any reason or no reason (including at such time as ZeniMax elects to discontinue offering the Game).
du présent Contrat pour quelque raison que ce soit, toutes les licences concédées aux présentes seront immédiatement résiliées et vous devrez procéder sans délai aux opérations (i) et (ii) ci-dessus.
Upon termination by ZeniMax for any reason, all licenses granted in this Agreement (including in the ZeniMax Terms of Service) with respect to the Game that is the subject of this End User License Agreement shall immediately terminate and you must immediately do (i) and (ii) above. Termination for no reason will be communicated to you by
La résiliation sans motif vous sera communiquée par
ZeniMax. <br>8.
EXPORT RESTRICTIONS.
CONTROLE DES EXPORTATIONS.
<br>
The Game may not be exported, re-exported, downloaded or otherwise transferred
Le Jeu ne peut pas être exporté, ré-exporté, téléchargé ou transféré d'une quelconque manière
(i)
to or into (collectively, an “Export”) any country which requires an Export license or which the United States Government prohibits Exports, including any such country subject to economic
vers ou dans (ensemble, une « Exportation ») un pays qui requiert une licence d'Exportation ou vers lequel le gouvernement des États-Unis interdit les Exportations, y compris les pays soumis à des
sanctions
or
économiques ou
(ii)
to any person or entity prohibited from receiving goods or
à toute personne ou entité qui n'a pas été autorisée à recevoir des produits ou des
services
of U.S. origin.
provenant des États-Unis.
You represent and warrant that you are not located in, under the control of, or a national or resident of any such country or on any such list.
Vous déclarez et garantissez que vous ne vous trouvez pas dans un tel pays, que vous n'êtes pas sous le contrôle d'un tel pays et que vous n'êtes pas ressortissant ou résident d'un tel pays et que vous ne figurez pas sur une telle liste.
This Section
Le présent Article
8
will survive the termination of this Agreement.
restera en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
<br>9.
WARRANTY.
GARANTIE.
<br>
If you, the original purchaser, purchased the Game on a physical media (such as a disc) your use of the Game is subject to the limited warranty included with the manual or other packaging material that came with your purchase.
Si vous, l’acheteur d’origine, avez acheté le Jeu sur un support physique (tel qu’un disque) votre utilisation du Jeu est soumise à la garantie limitée fournie avec le manuel ou tout autre matériau d’emballage fourni avec votre achat.
<br>
THE
LES CONDITIONS D’UTILISATION DE
ZENIMAX
TERMS OF SERVICE INCLUDE PROVISIONS REGARDING THE DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND GUARANTEES (SUBJECT TO THE STATUTORY
CONTIENNENT DES STIPULATIONS CONCERNANT L’EXCLUSION DES DECLARATIONS ET GARANTIES (SOUS RESERVE DES
OBLIGATIONS
(AS DEFINED IN SECTION
LEGALES (TELLES QUE DEFINIES A L’ARTICLE
1
OF THE ZENIMAX TERMS OF SERVICE)) AND SUCH PROVISIONS ARE INCORPORATED INTO THIS END USER LICENSE AGREEMENT BY THIS
DES CONDITIONS D’UTILISATION DE ZENIMAX)) ET CES STIPULATIONS SONT INCORPOREES DANS LE PRESENT CONTRAT PAR
REFERENCE
AND FORMS A PART OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT AS IF SUCH PROVISIONS WERE FULLY RESTATED IN THIS END USER LICENSE AGREEMENT.
ET FONT PARTIE INTEGRANTE DU PRESENT CONTRAT, COMME SI CES STIPULATIONS ETAIENT INTEGRALEMENT REPRISES DANS LE PRESENT CONTRAT.
THIS SECTION
LE PRESENT ARTICLE
9
SHALL SURVIVE THE TERMINATION OF THIS AGREEMENT.
RESTERA EN VIGUEUR APRES LA RESILIATION DU PRESENT CONTRAT.
<br>
With respect to software that is enabled for use on or over the
En ce qui concerne le logiciel qui est conçu pour un usage sur et par
Internet,
you acknowledge that
vous reconnaissez que
ZeniMax
is not responsible for the Internet or whether it should continue to exist in its present form or whether or not a government or governmental agency, either foreign or domestic, will control, regulate or disband the
ne saurait être responsable d'Internet ou du point de savoir s'il devrait continuer à exister en sa forme actuelle ou si un gouvernement ou une agence gouvernementale, qu'elle soit étrangère ou non, contrôlera, règlementera ou démantèlera
Internet.
Use of the Internet is at your sole risk.
L'utilisation d'Internet se fait à vos propres risques.
<br>10.
LIMITATION OF LIABILITY, REIMBURSEMENT.
LIMITE DE RESPONSABILITE, INDEMNISATION.
<br>
To the maximum extent permitted by applicable law, and subject to the Statutory
Dans les limites autorisées par la loi, et sous réserve des
Obligations
(as defined in Section
Légales (telles que définies à l'Article
1
of the Terms of Service), IN NO EVENT SHALL
des Conditions d'Utilisation), EN AUCUN CAS
ZENIMAX
OR ANY OF LICENSORS BE LIABLE FOR ANY
OU L’UN QUELCONQUE DE SES CONCEDANTS DE LICENCE NE SERONT RESPONSABLES
(I)
D’UN QUELCONQUE DOMMAGE
SPECIAL,
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY OR OTHER INDIRECT DAMAGES,
ACCESSOIRE, CONSECUTIF, PUNITIF, EXEMPLAIRE OU TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT,
(II)
THIRD PARTY CLAIMS, OR
D’UNE QUELCONQUE RECLAMATION DE TIERS, OU
(III)
LOSS OR DAMAGE TO ANY SYSTEMS, HARDWARE OR SOFTWARE, RECORDS OR DATA, EVEN IF ADVISED OF OR AWARE OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH DAMAGES AND EVEN IF
D’UNE QUELCONQUE PERTE OU D’UN QUELCONQUE DOMMAGE
A
LIMITED REMEDY IN THIS AGREEMENT FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
TOUT SYSTEME, MACHINE OU LOGICIEL, REGISTRES OU DONNEES, MEME SI ILS ONT ETE AVERTIS OU AVAIENT CONNAISSANCE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES, ET MEME SI UN RECOURS LIMITE DANS LE PRESENT CONTRAT NE PERMET PAS DE REMPLIR SON OBJET ESSENTIEL.
<br>
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE
CERTAINS PAYS INTERDISENT LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS DE RESPONSABILITE. EN CONSEQUENCE, CERTAINES STIPULATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.<br>LES CONDITIONS D’UTILISATION DE ZENIMAX CONTIENNENT D'AUTRES STIPULATIONS CONCERNANT LA
LIMITATION
OR EXCLUSION OF LIABILITY. ACCORDINGLY, SOME OF THE ABOVE MAY NOT APPLY TO YOU.<br>THE ZENIMAX TERMS OF SERVICE INCLUDE OTHER PROVISIONS REGARDING THE LIMITATION OF LIABILITY AND REMEDIES (SUBJECT TO THE STATUTORY
DE RESPONSABILITE ET LES RECOURS (SOUS RESERVE DES
OBLIGATIONS
(AS DEFINED IN SECTION
LEGALES (TELLES QUE DEFINIES A L’ARTICLE
1
OF THE ZENIMAX TERMS OF SERVICE)) AND SUCH PROVISIONS ARE INCORPORATED INTO THIS END USER LICENSE AGREEMENT BY THIS
DES CONDITIONS D’UTILISATION DE ZENIMAX)) ET CES STIPULATIONS SONT INCORPOREES DANS LE PRESENT CONTRAT PAR
REFERENCE
AND FORMS A PART OF THIS END USER LICENSE AGREEMENT AS IF SUCH PROVISIONS WERE FULLY RESTATED IN THIS END USER LICENSE AGREEMENT.
ET FONT PARTIE INTEGRANTE DU PRESENT CONTRAT, COMME SI CES STIPULATIONS ETAIENT INTEGRALEMENT REPRISES DANS LE PRESENT CONTRAT.
<br>
If
Si
(i)
you misuse the Game
vous faites une mauvaise utilisation du
Service
or breach this Agreement or
de Jeu ou violez le présent Contrat ou
(ii)
any contributions, actions or omissions by you in connection with your use of the Game
une quelconque contribution, action ou omission de votre part en relation avec votre utilisation du
Service
results in
de Jeu résulte en un dommage, responsabilité, perte, coût ou dépense pour
ZeniMax
incurring any liabilities, damages, losses, costs and expenses (including without limitation attorneys’ fees and court costs), then you agree to reimburse
(y compris, sans toutefois s’y limiter, les honoraires d'avocats et frais judiciaires), vous acceptez de rembourser
ZeniMax
and its affiliates and other
et ses affiliés et autres
participants
of the Service from all such liabilities, damages, losses, costs and expenses.
aux Services pour ces dommages, responsabilités, pertes, coûts et dépenses.
If a third party sues
Si un tiers agit contre
ZeniMax
for either or both of
en justice pour l'un des motifs susmentionnés
(i)
or
ou
(ii)
above,
ou les deux,
ZeniMax
reserves the right to control the defense and settlement of such third party lawsuit, and you agree to reimburse
se réserve le droit de contrôler la défense et le règlement d'une telle action en justice de tiers, et vous acceptez de rembourser à
ZeniMax
for the cost of the defense, including, but not limited to, reasonable and documented attorneys’ fees.
les coûts de la défense, y compris, sans toutefois s’y limiter, les honoraires d'avocats raisonnables et avec justificatif.
<br>
This Section
Le présent Article
10
shall survive termination of this Agreement.
restera en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
<br>11.
CHANGES TO THE AGREEMENT.
MODIFICATIONS DU CONTRAT.
ZeniMax
may replace this End User License Agreement with new
peut remplacer le présent Contrat par de nouvelles
versions
(each a “New EULA”) over time as the Game and the law evolve.
(chacune étant un « Nouveau CLUF ») au fur et à mesure que le Jeu et la législation évoluent.
This End User License Agreement will terminate immediately upon the introduction of a New EULA, and you will be given an opportunity to review the New EULA in accordance with the change provisions set out in the ZeniMax Terms of Service.
Le présent Contrat sera résilié immédiatement lors de l'introduction d'un Nouveau CLUF et vous aurez la possibilité d'examiner le Nouveau CLUF conformément aux stipulations relatives aux modifications, énoncées dans les Conditions d’Utilisation de ZeniMax.
New EULAs will not be applied retroactively.
Les nouveaux CLUF ne s'appliqueront pas rétroactivement.
Your continued use of the Software and play of the Game after a modification of the EULA will be deemed as your acceptance of any modified terms.
Le fait que vous continuiez à utiliser le Jeu après avoir été informé(e) d’un Nouveau CLUF vaudra acceptation du Nouveau CLUF.
<br>12.
U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS.
DROITS RESTREINTS DE L'ADMINISTRATION DES ETATS-UNIS.
The Game is a Commercial Item developed exclusively at private expense and comprised of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation”, as these terms are defined in the applicable acquisition regulations, including without limitation the
Le Jeu est un article commercial développé exclusivement avec des fonds privés et comprenant un « logiciel commercial » et de la « documentation sur le logiciel commercial », tels que ces termes sont définis dans les règlementations d’acquisition en vigueur, y compris, sans toutefois s’y limiter, la
Federal Acquisition Regulation
(“FAR”) at
(« FAR ») à l’article
48 C.F.R. 2.101.
The Game is licensed to U.S. Government End Users subject to the terms of this Agreement, as specified in
Le Jeu est concédé sous licence aux utilisateurs finaux du gouvernement des États-Unis, sous réserve des stipulations du présent Contrat, conformément aux articles
48 C.F.R. 12.212
(Computer Software) and
(logiciel) et
12.211
(Technical Data) ( for civilian agencies), and as specified in
(données techniques) (pour les agences civiles), ainsi qu’aux articles
48 C.F.R. 227.7202-3
and
et
48 C.F.R. 227.7202-4,
consistent with
en accord avec l’article
48 C.F.R. 227.7202
(for Department of Defense entities).
(pour les entités du Département de la Défense).
Solely with respect to the U.S. Government’s rights in the Game, this U.S. Government License Rights
Concernant uniquement les droits de l'administration des États-Unis sur le Jeu, le présent Article relatif aux droits de licence du gouvernement des États-Unis remplace tout autre FAR, DFARS ou toute autre
clause
is in lieu of, and supersedes, any other FAR, DFARS, or other clause or provision of the contract under which this Game is obtained.
ou stipulation du contrat en vertu desquels ce Jeu est obtenu.
The Manufacturer is
Le fabricant est
ZeniMax. <br>13.
GOVERNING LAW.
LOI APPLICABLE.
<br>
For residents of North America, this Agreement and all Disputes (as defined in the Disputes Provision) shall be governed by the laws of the State of
Pour les résidents d'Amérique du Nord, le présent Contrat et tous les Litiges (tels que définis dans la Clause de Litiges) seront régis par les lois de l'État du
Delaware,
USA, excluding its conflicts of laws rules and principles that would result in another State’s or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes, and excluding the United
États-Unis, à l'exclusion de ses règles et principes de conflit de lois qui entraîneraient l'application de lois d'un autre État ou pays au présent Contrat ou à un Litige, exclusion faite de la Convention des
Nations
unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, l'Uniform Computer Information Transactions Act (« UCITA ») et toutes les lois qui en découlent. Par souci de clarté, les termes de ce paragraphe prévaudront sur tous les termes contradictoires des Conditions d’utilisation de ZeniMax, y compris et sans limitation, ceux qui entraineraient l'application des lois d’un autre État ou pays au présent Contrat ou à tout Litige.<br>Si vous ne résidez pas en Amérique du Nord, le présent Contrat et tous les Litiges seront régis par le droit anglais, à l'exclusion de ses règles et principes de conflit de lois qui entraîneraient l'application de lois d'un autre État ou pays au présent Contrat ou à un Litige, exclusion faite de la
Convention
on Contracts for the International Sale of Goods, the Uniform Computer Information Transactions Act (“UCITA”), and any laws based on UCITA.
des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
For clarity, the terms in this paragraph shall control over any conflicting terms in the
Des dispositions locales obligatoires peuvent s’appliquer.<br>Nonobstant la Clause de Litiges, vous acceptez que
ZeniMax
Terms of Service, including without limitation any terms that would result in another State’s or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes.<br>If you reside outside of North America, then this Agreement and all Disputes shall be governed by the laws of England, excluding its conflicts-of-law rules and principles that would result in another State or country’s laws applying to this Agreement or any Disputes, and excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. Local mandatory laws may be applied.<br>Notwithstanding the Disputes Provision, you agree that
ait le droit de recourir à des mesures d'injonction, d'exécution forcée et à des recours en équité concernant le non-respect des Articles 1 ou 3 du présent Contrat, en plus des autres recours dont dispose
ZeniMax
shall be entitled to injunctive relief, specific performance and equitable remedies with respect to breaches of Sections 1 or 3 of this Agreement, in addition to such other remedies as ZeniMax may otherwise have under applicable law.
en vertu de la loi applicable.
<br>
This Section
Le présent Article
13
will survive the termination of this Agreement.
restera en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
<br>14.
MISCELLANEOUS.
DIVERS.
This End User License Agreement along with the
Le présent Contrat, avec les Conditions d’Utilisation de ZeniMax, la Politique de Confidentialité de
ZeniMax
Terms of Service,
et le Code de Conduite de ZeniMax, constituent et contiennent l'intégralité de l'accord entre vous et
ZeniMax
Privacy Policy and the
concernant l’objet des présentes et remplacent tout accord oral ou écrit antérieur. Le présent Contrat coexistera avec les Conditions d'Utilisation et le Code de Conduite et ne les remplacera pas. Dans la mesure où les stipulations du présent Contrat seraient contraires aux stipulations des Conditions d'Utilisation, et sauf indication contraire expresse dans le présent Contrat, les stipulations contradictoires énoncées dans le présent Contrat prévaudront et s'appliqueront. Sauf dans les cas prévus expressément par la Clause de Litiges, si une partie du présent Contrat est jugée invalide ou inapplicable, ladite partie sera interprétée dans un sens conforme à la loi applicable afin de refléter, autant que possible, les intentions initiales de ladite partie, et les autres parties du présent Contrat resteront pleinement en vigueur et continueront de produire leurs effets. Le fait que
ZeniMax
Code of Conduct constitute and contain the entire agreement between you and ZeniMax with respect to the subject matter hereof and supersedes any prior oral or written agreements. This End User License Agreement shall coexist with, and shall not supersede, the ZeniMax Terms of Service or the ZeniMax Privacy Policy.
n'exerce pas ou ne fasse pas valoir un droit ou une stipulation du présent Contrat ne saurait constituer une renonciation à ce droit ou à cette stipulation.
To the extent that the provisions of this End User License Agreement conflict with the provisions of the ZeniMax Terms of Service, and unless expressly indicated otherwise in this Agreement, the conflicting provisions in this End User License Agreement shall control and shall govern. Except as specifically provided in the Disputes Provision, if any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that portion shall be interpreted in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of such part, and the remaining portions of this Agreement shall remain in full force and effect. The failure of ZeniMax to exercise or enforce any right or provision of this Agreement will not constitute waiver of such right or provision. Any waiver of any provision of this Agreement will be effective only if in a writing signed by
Toute renonciation à une stipulation du présent Contrat ne prendra effet que si elle est formulée par écrit et signée par
ZeniMax.
You agree that this Agreement and ZeniMax’s enforcement of this Agreement, are not intended to confer and do not confer any rights or remedies upon any person other than you and
Vous acceptez que le présent Contrat et l'application du présent Contrat par ZeniMax ne visent pas à conférer et ne confèrent ni droit ni recours à une quelconque personne autre que vous-même et
ZeniMax.
This Section
Le présent Article
14
shall survive the termination of this Agreement for any reason.
restera en vigueur après la résiliation du présent Contrat.
<br>
I hereby acknowledge that I have read and understand all the terms and conditions in this Agreement and agree that by clicking “Agree”, installing the Game Client or otherwise playing the Game I am acknowledging my agreement to be bound by all the terms and conditions of this Agreement, which includes my express consent of ZeniMax’s use of Anti-Tamper Tools as described herein.
Je reconnais par les présentes avoir lu et compris l'ensemble des stipulations du présent Contrat, et j'accepte qu'en cliquant sur « Accepter », en téléchargeant ou installant le Jeu, je donne mon consentement à être lié(e) par les stipulations du présent Contrat, y compris mon autorisation expresse à l'usage des Outils Anti-Piratage de ZeniMax comme décrit précédemment.
<br>