Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

polish

11 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

1

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

10:10 GAMES – TERMS OF USEWARUNKI UŻYTKOWANIA


A summary of this document, written for young people, is available after section 16.1.

Last updated: [5th September 2024]

These Terms of Use, together with our Privacy Policy and all supplemental terms and other documents referenced in these terms as amended from time to time (together, the "Terms") govern your downloading and/or use of our Games, Virtual Content (each as defined below), applications, websites and any other services made available by us from time to time (together, the "Services").

Podsumowanie niniejszego dokumentu, sporządzone dla osób młodocianych, znajduje się poniżej rozdziału 16.1

Ostatnia aktualizacja: 3rd January 2025

Niniejsze Warunki użytkowania, wraz z naszą Polityką prywatności i wszystkimi warunkami uzupełniającymi i innymi dokumentami przywołanymi w niniejszych warunkach, z każdoczesnymi zmianami (łącznie „Warunki”), regulują pobieranie i/lub korzystanie z naszych Gier, Treści wirtualnych (których definicje znajdują się poniżej), aplikacji, witryn internetowych i pozostałych usług każdocześnie przez nas udostępnianych (łącznie „Usługi”).


1 ABOUT USINFORMACJE O NASZEJ FIRMIE

1.1 We are Nasza firma to 10:10 Games Limited,Limited. Jest to spółka zarejestrowana w Anglii i Walii pod numerem spółki 13443989, a company registered in England and Wales under company number 13443989, and whose registered offices are atnasza siedziba znajduje się pod adresem Fourth Floor, Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD. In these Terms, we will refer to ourselves as "we", "us", "our" or "10:10 Games".W niniejszych warunkach odnosimy się do naszej firmy poprzez słowa „my”, „nas”, „nasz” lub „10:10 Games”.

1.2 When we refer to our "Games", we are referring to any games developed or made available by us and made available to you from time to time including Gdy odnosimy się do naszych „Gier”, mamy na myśli gry opracowane lub udostępniane przez nas i każdocześnie ci udostępniane, w tym Funko Fusion.

1.3 We do not guarantee the ongoing supply of any of our Services or that our Services will be available at all times, in all locations, or at any given time or that we will continue to offer such Services for a particular length of time. Nie gwarantujemy ciągłego świadczenia naszych Usług ani tego, że nasze Usługi będą dostępne zawsze, w każdym miejscu i w danym momencie lub że będziemy w sposób ciągły oferować takie Usługi przez określony czas.

1.4 You can contact us at Użytkownik może skontaktować się z nami pod adresem: [email protected].

2 IMPORTANT INFORMATIONISTOTNE INFORMACJE

2.1 Please read these terms carefully as they form a legally binding contract between you and Należy uważnie przeczytać niniejsze warunki, ponieważ stanowią one prawnie obowiązującą umowę, zawieraną przez ciebie i 10:10 Games and govern your use of our Services.Games, która reguluje korzystanie z naszych Usług. By accessing or using any of our Services, you accept and agree to these Terms.Uzyskując dostęp do naszych Usług lub korzystając z nich Użytkownik akceptuje niniejsze Warunki i wyraża na nie zgodę. If youJeśli Użytkownik nie wyraża zgody na niniejsze Warunki, nie może korzystać z naszych Usług ani ich nabywać ani uzyskiwać do not agree to these Terms, you may not access, purchase or use our Services. Whilst you should read these Terms in full, please pay particular attention to:
nich dostępu. Choć należy przeczytać niniejsze Warunki w całości, Użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę na poniższe fragmenty:
Licence (sectionLicencja (rozdział 5). When you use and/or purchase one of our Services, you receive a licence to use that Service. You do not own any of the Services provided to you.Gdy Użytkownik korzysta z jednej z naszych Usług i/lub kupuje nasze Usługi, otrzymuje licencję na korzystanie z tej Usługi. Użytkownik nie posiada świadczonych mu Usług.
Community Guidelines (sectionWytyczne społeczności (rozdział 9). You agree that you will follow the Community Guidelines relating to your conduct while using our Services.Użytkownik zgadza się przestrzegać Wytycznych społeczności dotyczących jego zachowania podczas korzystania z naszych Usług.
Contacting Us (sectionKontakt z nami (rozdział 16). If you would like to ask for support, submit a complaint or report any breach of our Community Guidelines, please contact us atJeśli Użytkownik chce poprosić o pomoc, przesłać skargę lub zgłosić naruszenie naszych Wytycznych społeczności, może skontaktować się z nami pod adresem [email protected].

3 ABOUT YOUINFORMACJE O UŻYTKOWNIKU

3.1 By using our Services, you agree that you Korzystając z naszych Usług Użytkownik potwierdza, że (i) are at leastma co najmniej 18 years of age, orlat lub (ii) if you are younger than 18, that you have reviewed these Terms with your parent(s) or guardian(s) and they have agreedjeśli jest młodszy, że przeczytał niniejsze Warunki ze swoim rodzicem (rodzicami) lub opiekunem prawnym (opiekunami prawnymi) i że wyrazili oni zgodę na niniejsze Warunki w imieniu Użytkownika i przyjmują pełną odpowiedzialność za to, że Użytkownik będzie ich przestrzegać. Jeśli otrzymamy wiadomość od rodzica/opiekuna prawnego, że będące pod jego opieką dziecko podało nieprawidłowy wiek podczas rejestrowania i/lub korzystania z naszych Usług, unieważnimy jego Konto (zgodnie z poniższą definicją) pod warunkiem, że posiadamy informacje potwierdzające, że osoba zgłaszająca jest faktycznie rodzicem lub opiekunem prawnym tego dziecka. Użytkownik oświadcza również, że jest co najmniej w wieku umożliwiającym wyrażenie zgody na przetwarzanie danych osobowych zgodnie z prawem obowiązującym w jego obszarze właściwości prawnej (np. 13 lat w Stanach Zjednoczonych i 16 lat w niektórych krajach Unii Europejskiej) i nie otrzymał zakazu dostępu do Usług zgodnie z obowiązującym prawem.

3.2 Gdy stosowna organizacja zajmująca się klasyfikacją wiekową (np. PEGI, ESRB) lub platforma (np. Steam) zaklasyfikuje daną Grę jako odpowiednią wyłącznie dla użytkowników w określonym wieku,
to these Terms on your behalf and take full responsibility for your compliance with them. If we are informed by a parent/guardian that their child has misrepresented their age when registering for and/or using our Services, we will Stop their Account (as defined below) provided we have information which satisfies us that the reporting person is indeed the parent or guardian of that child. You also represent that you are at least the minimum age to consent to data processing under the laws of your jurisdiction (e.g. 13 years old in the United States and 16 years old in some EU jurisdictions) and are not barred from accessing the Services under applicable law.

3.2 Where an applicable age rating body (e.g. PEGI, ESRB) or platform (e.g. Steam) classifies a particular Game as suitable to be played only by users of a specified age then, in such circumstances, users below this classified age shall not be entitled to play, use or access the particular Game until they have reached the specified age classification.
w takich okolicznościach użytkownicy poniżej wskazanego w klasyfikacji wieku nie mogą grać w tę Grę, korzystać z niej ani uzyskiwać do niej dostępu, dopóki nie będą w wieku wskazanym w klasyfikacji.

3.3 If you access our Services through a third-party platform or site, you may be required to comply with their terms and conditions in addition to these Terms, please read these carefully. Jeśli Użytkownik uzyskuje dostęp do naszych Usług przez zewnętrzną platformę lub witrynę internetową, może się okazać niezbędne również przestrzeganie warunków takiej platformy lub witryny, oprócz niniejszych warunków – należy wówczas się z nimi zapoznać.

3.4 For Parents/Guardians. Please familiarise yourself with any parental controls available on the devices and platforms on which our Games our offered. These controls may be used to limit the amount of time and money spent on the Game and manage features such as user-to-user messaging. To find out more about parental controls, in most cases the manufacturer of the relevant device and the provider of the platform will include further guidance on their respective websites. For further information, please also visit https://www.askaboutgames.com/get-smart-about-play/ Dla rodziców/opiekunów prawnych. Proszę zapoznać się ze środkami kontroli rodzicielskiej dostępnymi na urządzeniach i platformach, na których udostępniamy nasze Gry. Te środki kontroli mogą służyć do ograniczania czasu spędzanego w Grze i pieniędzy wydawanych w Grze oraz do zarządzania funkcjami, takimi jak komunikaty między użytkownikami. Producent danego urządzenia i usługodawca danej platformy podają więcej informacji o środkach kontroli rodzicielskiej na swoich witrynach internetowych. Więcej informacji znajduje się na stronie https://www.askaboutgames.com/get-smart-about-play.


4 YOUR ACCOUNTKONTO UŻYTKOWNIKA

4.1 You may be required Aby uzyskać dostęp do naszych Usług, może być niezbędne założenie naszego konta i/lub konta na platformie zewnętrznej (np. Steam) lub u operatora strony („Konto”).

4.2 Gdy Użytkownik tworzy Konto, musi wybrać i zachować swoje dane logowania (w tym nazwę użytkownika i hasło). Konto Użytkownika musi zawierać prawdziwe i dokładne informacje o Użytkowniku (np. imię i nazwisko Użytkownika), a podane informacje muszą być zawsze aktualne.

4.3 Użytkownik musi zadbać o to, aby:
• dane Konta Użytkownika nie były nikomu udostępniane;
• nie sprzedawać, nie przekazywać i nie udostępniać nikomu swojego Konta;
• dane Konta Użytkownika pozostały tajemnicą.

4.4 Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszystkie działania dokonane na swoim Koncie, w tym jeśli inna osoba uzyskała dostęp do Konta Użytkownika w przypadku udostępnienia przez niego danych logowania (umyślnego lub nieumyślnego). 10:10 Games nie ponosi odpowiedzialności za straty lub szkody poniesione w wyniku nieupoważnionego użytkowania Konta Użytkownika lub zewnętrznego konta, którego Użytkownik używa do uzyskiwania dostępu do naszych Usług. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany Konta Użytkownika, jeśli odkryjemy, że Konto Użytkownika lub zewnętrzne konto, którego Użytkownik używa do uzyskiwania dostępu do naszych Usług wykorzystuje nazwy ekranowe i/lub postaci, które są obelżywe, obraźliwe lub oszczercze.

4.5 Gdy odnosimy się do „Unieważniania” Konta, obejmuje
to make an account with us and/or withtymczasowe lub permanentne wyłączenie lub zawieszenie Konta lub nałożenie na niego zakazu użytkowania (w tym konta platformy zewnętrznej, z którego Użytkownik korzystał do uzyskiwania dostępu do naszych Usług). Jeśli Konto Użytkownika zostało wyłączone lub nałożono na nie zakaz użytkowania, Użytkownik nie może uzyskać dostępu do swojego konta, a third-party platform (e.g. Steam) or site operatorlicencje uprzednio udzielone Użytkownikowi w celu korzystania z naszych Usług zostaną tymczasowo lub permanentnie cofnięte.

4.6 Możemy unieważnić Konto Użytkownika, jeśli:
• Użytkownik naruszył niniejsze Warunki (w tym opisane poniżej Wytyczne społeczności);
• mamy podstawy sądzić, że jest
to access our Services ("Account").

4.2 When you create your Account, you must choose and maintain your login details (including your username and password). Your Account must include truthful and accurate information about yourself (e.g. your name) and this information must be kept up
konieczne, aby nie dopuścić lub powstrzymać szkody lub straty, jakie możemy ponieść my, nasze Usługi, inni użytkownicy naszych Usług, osoby postronne lub Użytkownik;
• nie świadczymy już Usług, do których Użytkownik wykorzystuje Konto (zanim
to date.

4.3 You must ensure that:

• You do not share your Account details with anyone.
• You do not sell, transfer or otherwise provide access to your Account to anyone.
• You keep your Account details secret.

4.4 You are solely responsible for all activity on your Account, including where your Account has been accessed
nastąpi, przekażemy Użytkownikowi stosowne powiadomienie).

4.7 Zawsze podejmiemy wszelkie starania,
by another person if you have shared your login details (intentionally or unintentionally). 10:10 Games accepts no responsibility for any losses or harm you suffer from any unauthorised use of your Account or any third-party account that you use to access our Services. We reserve the right to change your Account name if we find that your Account or any third-party account you use to access our Services uses abusive, offensive, or defamatory screen names and/or personas.

4.5 When we refer to "Stopping" or to "Stop" Account, this includes temporarily or permanently disabling, suspending or banning an Account (including
powiadomić Użytkownika w stosowny sposób, zanim unieważnimy jego Konto. Jeśli jednak Użytkownik dopuścił się poważnego naruszenia naszych Warunków lub otrzymywał już uprzednio ostrzeżenia, możemy natychmiast unieważnić jego Konto. W takich okolicznościach powiadomimy Użytkownika na piśmie, za pośrednictwem poczty elektronicznej lub w ramach Usług, licencja udzielona na niniejszych Warunkach zostanie cofnięta, a third-party platform account that you have used to access our Services). If your Account is disabled or banned, you will not be able to access your Account and any licences previously granted to you to use our Services will be either temporarily or permanently revoked.

4.6 We may Stop your Account if:

• You have breached these Terms (including our Community Guidelines below).
• We reasonably believe it is necessary in order to prevent or stop any harm or damage to us, to any of our Services, to other users of our Services, to the general public, or to you.
• We no longer provide the Services for which you have an Account (we will give you reasonable notice before this happens).
4.7 We will always do our best to give you reasonable notice before Stopping your Account. However, if you have seriously breached our Terms or have been issued with previous warnings, we may immediately Stop your Account. Under such circumstances we will notify you in writing by email or within the Services as appropriate and the licence granted in these Terms will terminate and you must cease all use of the applicable Services.
Użytkownik musi zaprzestać korzystania z odpowiednich Usług.

4.8 Please contact us immediately at Prosimy Użytkownika o niezwłoczny kontakt pod adresem [email protected] if you believe that someone has stolen your Account or you believe someone other than you has gained access to your Account., jeśli uważa on, że ktoś ukradł jego Konto lub ktoś inny uzyskał dostęp do jego Konta.

5 THIRD PARTY PLATFORMS PLATFORMY ZEWNĘTRZNE (OSÓB TRZECICH)

5.1 Our Services may be provided through Nasze Usługi mogą być świadczone za pośrednictwem platform zewnętrznych, w tym platform growych (np. Steam), które mają własne warunki, które Użytkownik musi zaakceptować przed korzystaniem z danej platformy. Te warunki stanowią odrębną umowę między Użytkownikiem a third-party platform, including game platforms (e.g. Steam) which will have their own terms and conditions which you will need to agree to before using that platform. Those terms and conditions will form a separate agreement between you and the relevant platform and are in addition to these Terms. Even if you have purchased our Services separately from a third party, you must accept these Terms before you may use our Services.daną platformą i stanowią uzupełnienie niniejszych Warunków. Nawet jeśli Użytkownik zakupił nasze Usługi oddzielnie od osoby trzeciej, musi zaakceptować niniejsze Warunki, zanim będzie mógł korzystać z naszych Usług.

5.2 Any breach of the terms and rules of any third-party platform or publisher shall be deemed to be a breach of these Terms by you and we may Stop your Account. Naruszenie warunków i zasad zewnętrznej platformy lub zewnętrznego wydawcy uznaje się za naruszenie przez Użytkownika niniejszych Warunków, potencjalnie skutkujące unieważnieniem Konta Użytkownika.

5.3 Where our Services contain links to, and connect with, other services and resources provided by third parties, we have no control over the content of those services or resources and we make no warranties or representations as to the legitimacy, accuracy or quality of such third-party services or resources. Any external site that you visit by clicking through a link on the Services is entirely at your own risk. We accept no responsibility for their content, behaviour, safety or treatment of your personal data. Jeśli nasze Usługi zawierają łącza do innych usług i zasobów zewnętrznych i umożliwiają z nimi połączenie, nie mamy kontroli nad treścią tych usług i zasobów i nie możemy składać oświadczeń i gwarancji co do autentyczności, dokładności i jakości takich usług i zasobów zewnętrznych. Wszelkie wizyty na stronach zewnętrznych realizowane poprzez kliknięcie łącza w Usługach, odbywają się na wyłączne ryzyko Użytkownika. Nie ponosimy odpowiedzialności za ich zawartość, zachowanie, bezpieczeństwo ani postępowanie z danymi osobowymi Użytkownika.

6 LICENCE LICENCJA

6.1 By agreeing to and complying with these Terms, we grant you a personal, limited, non-transferable, non-sub-licensable, revocable and non-exclusive licence to use our Services for your own personal and non-commercial use. If we Stop your Account, your licence to use our Services will end. Gdy Użytkownik wyraża zgodę na niniejsze Warunki i ich przestrzega, udzielamy mu osobistej, ograniczonej, odwołalnej i niewyłącznej licencji, bez możliwości dokonania jej cesji i dalszego sublicencjonowania, na korzystanie z naszych Usług dla jego lub jej osobistego i niekomercyjnego użytku. Jeśli unieważnimy Konto Użytkownika, licencja Użytkownika na korzystanie z naszych Usług zakończy się.

6.2 All intellectual property and other rights in the Services are solely owned by Wszystkie prawa własności intelektualnej i inne prawa w Usługach stanowią wyłączną własność 10:10 Games. You have no ownership, title, or other ownership rights in and to the Services, regardless of whether you acquired and/or purchased any of our Services.Użytkownik nie posiada praw własności ani tytułu do Usług i w Usługach, niezależnie od tego, czy nabył i/lub zakupił nasze Usługi.

7 VIRTUAL CONTENTTREŚCI WIRTUALNE

7.1 When playing our Games, you may have the opportunity Podczas grania w nasze Gry Użytkownik może mieć możliwość zakupu lub nabycia dodatkowej zawartości w grze, np. przedmiotów kosmetycznych w grze, przedmiotów wirtualnych i walut wirtualnych, których można użyć do zakupu dodatkowej zawartości używanej w naszych grach (łącznie nazywamy to purchase or acquire additional in-game content, such as in-game cosmetics, virtual items and virtual currencies which can be used to purchase additional content to be used within our Games (we refer to these as "Virtual Content"). Virtual Content you obtain or make use of within our Services is subject to these Terms.„Treściami wirtualnymi”). Treści wirtualne, wykorzystywane lub uzyskiwane przez Użytkownika w naszych Usługach, podlegają niniejszym Warunkom.

7.2 When you receive Virtual Content, we grant you a limited, non-transferable, non-sub-licensable, revocable and non-exclusive licence to access the relevant Virtual Content. You Gdy Użytkownik otrzymuje Treści wirtualne, udzielamy mu ograniczonej, odwołalnej i niewyłącznej licencji, bez możliwości dokonania jej cesji i dalszego sublicencjonowania, na dostęp do not have any right of ownership over any Virtual Content you obtain.właściwych Treści wirtualnych. Użytkownik nie dysponuje prawem własności do uzyskiwanych Treści wirtualnych.

7.3 You are not allowed to sell, trade or transfer Virtual Content to any other person or exchange it for real-world cash, goods or services, or anything else outside the Services. You are strictly prohibited from using Virtual Content as a stake in a bet or wager with anyone else. Użytkownik nie może sprzedawać ani przekazywać Treści wirtualnych ani handlować nimi z inną osobą ani wymieniać ich na rzeczywistą gotówkę, towary lub usługi lub cokolwiek poza Usługami. Użytkownikowi zabrania się korzystać z Treści wirtualnych jako stawki w zakładach z dowolną osobą.

7.4 We have the right to remove, alter or re-price Virtual Content at any time for any reason to the extent permitted by law. Mamy prawo usunąć, zmienić lub inaczej wycenić Treści wirtualne w dowolnym momencie i z dowolnej przyczyny, w zakresie dozwolonym przez prawo.

7.5 All purchases of Virtual Content are final and non-refundable except as otherwise required by applicable law. Wszystkie zakupy Treści wirtualnych są ostateczne i nie podlegają zwrotowi kosztów, chyba że prawo wymaga inaczej.

8 YOUR RIGHTS AND RESPONSIBILITIESPRAWA I OBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKA

8.1 You agree to compensate us where we pay damages or incur any other losses or expenses (including legal fees) in respect of any claim made by a third party that your use of the Services is in breach of these Terms, contrary to any other laws and regulations or infringes the rights of any third party. Użytkownik zgadza się zrekompensować nam wypłacone odszkodowanie lub poniesione straty lub wydatki (w tym koszty obsługi prawnej) dotyczące roszczenia złożonego przez osobę trzecią w związku z korzystaniem przez Użytkownika z naszych Usług w sposób naruszający niniejsze Warunki, sprzeczny z innymi przepisami ustawodawczymi lub wykonawczymi lub w sposób naruszający prawa osoby trzeciej.

8.2 You must comply with the laws that apply to you in the country or state in which you live or from which you access our Services. You should stop using our Services if any laws applicable to you restrict or prohibit you from using our Services. Użytkownik musi przestrzegać praw, które go obowiązują w kraju lub w stanie, w którym mieszka lub w którym uzyskuje dostęp do naszych Usług. Użytkownik powinien zaprzestać korzystania z naszych Usług, jeśli obowiązujące go prawa ograniczają jego korzystanie z naszych Usług lub zabraniają mu korzystania z nich.

8.3 Your device may need to meet certain hardware, software and network requirements to play our Games. Our Games may also only be accessible on certain platforms (such as Granie w nasze gry może oznaczać, że urządzenie Użytkownika musi spełniać określone wymagania w zakresie sprzętu, oprogramowania i połączenia z siecią. Nasze Gry mogą być dostępne wyłącznie na określonych platformach (np. Steam). We cannot guarantee that our Games will work on or be compatible with a particular device, platform, operating system or equipment or in conjunction with any other software or connectivity service, or that our Services will be available in all geographic locations. Minimum technical specifications and compatibility information are available on the store that you acquire our Games.Nie możemy zagwarantować, że nasze Gry będą działać na danym urządzeniu, platformie, systemie operacyjnym lub sprzęcie lub w połączeniu z określonym oprogramowaniem lub usługą łączności (ani ich kompatybilności z wymienionymi środkami technicznymi) ani że nasze Usługi będą dostępne w każdej lokalizacji geograficznej. Informacje o minimalnych wymaganiach technicznych i kompatybilności są dostępne w sklepie, w którym Użytkownik nabywa nasze Gry.

8.4 When we make any changes to our Services, we may ask you to install patches, updates and possibly additional content for you to keep using our Services. These updates may add extra game content or fix bugs and must be installed by you to continue using our Services. Gdy dokonamy zmian w naszych Usługach, możemy poprosić użytkownika o instalowanie łatek, aktualizacji i ewentualnie dodatkowej zawartości, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług. Te aktualizacje mogą zawierać dodatkową zawartość gry lub naprawiać błędy i muszą zostać zainstalowane przez Użytkownika, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług.

9 COMMUNITY GUIDELINESWYTYCZNE SPOŁECZNOŚCI

9.1 When using our Services, you may be able Podczas korzystania z naszych Usług Użytkownik może mieć możliwość interakcji z innymi użytkownikami Usług. Chcemy dbać o to, aby nasze Gry były bezpiecznym, przyjemnym i inkluzywnym środowiskiem, w związku z czym opublikowaliśmy Wytyczne społeczności, których muszą przestrzegać wszyscy Użytkownicy. Te Wytyczne społeczności opracowano, aby nasi Użytkownicy odnosili się do siebie z sympatią i szacunkiem, i aby nie korzystali z naszych Usług do celów niezgodnych z prawem. Wyrażając zgodę na niniejsze Warunki Użytkownik potwierdza również, że będzie przestrzegać Wytycznych społeczności. Naruszenie Wytycznych społeczności będzie traktowane jak naruszenie niniejszych Warunków i może skutkować unieważnieniem Konta Użytkownika.

9.2 Użytkownik potwierdza, że nie będzie korzystał z Usług (i platformy zewnętrznej, na której uzyskuje dostęp do naszych Usług) w poniższych celach:
• użytkowanie lub zezwalanie na użytkowanie Usług do celów lub czynności, które są niezgodne z prawem, oszukańcze lub naruszają niniejsze Warunki;
• odtwarzanie, rozpowszechnianie, publiczne wyświetlanie lub wykonywanie, tłumaczenie, modyfikowanie, adaptowanie, tworzenie prac pochodnych, dekonstruowanie, wykonywanie czynności inżynierii wstecznej, dekompilowanie lub dezasemblowanie w jakikolwiek sposób Usług lub ich części;
• sprzedawanie, kupowanie, handlowanie lub przekazywanie lub oferowanie przekazania swojego Konta, osobistego dostępu do naszych Usług lub treści powiązanych z Kontem Użytkownika, w tym Treści wirtualnych, w ramach naszych Usług lub na zewnętrznej witrynie internetowej lub w związku z transakcją odbywającą się poza grą;
• uzyskiwanie dostępu do Kont innych użytkowników (lub próba uzyskania dostępu do takich Kont) lub obchodzenie lub próba obchodzenia środków bezpieczeństwa związanych z Usługami;
• promowanie przemocy lub dyskryminacji, promowanie lub popieranie działalności niezgodnej z prawem lub postępowanie w sposób naganny;
• nękanie, zastraszanie, dezinformowanie, zawstydzanie, spamowanie lub zachowywanie się w niepożądany sposób wobec innego użytkownika lub kierowanie wobec niego osobistych ataków lub komentarzy na temat rasy, orientacji seksualnej lub religii;
• organizowanie lub uczestniczenie w działalności lub grupie o charakterze szkodliwym, obelżywym, obraźliwym, obscenicznym, grożącym, nękającym, wulgarnym, nacechowanym seksualnie (wliczając w
to interact with other users of the Services. We wantnagość i każdą formę niestosownego odsłaniania), oszczerczym, naruszającym prywatność lub zachęcanie do zachowań, które naruszają prawo lub według opinii rozsądnej osoby są naganne lub niestosowne;
• używanie obelżywych, obraźliwych lub oszczerczych nazw ekranowych i/lub postaci, utworzonych w naszych Usługach lub za pośrednictwem zewnętrznych urządzeń lub platform;
• przesyłanie plików, które zawierają wirusy, trojany, robaki, oprogramowanie szpiegujące (spyware), bomby zegarowe (time bomb) lub inne programy komputerowe, które mogą uszkodzić Usługi, ingerować w nie lub zakłócać ich działanie;
• naruszanie praw osób trzecich, w tym m.in. praw autorskich, znaków towarowych, patentów, praw do wzoru, osobistych praw autorskich, praw do prywatności, praw do wizerunku lub innych praw własności;
• przesyłanie reklam, promocji lub zachęt komercyjnych dowolnego rodzaju, w tym m.in. spamu, poczty śmieciowej, listów łańcuszkowych, piramid finansowych i podobnych;
• korzystanie z naszych Usług w celu tworzenia usługi lub gry, która może konkurować z naszymi Usługami lub wspomagać inną osobę w tworzeniu usługi lub gry, która konkurowałaby z naszymi Usługami;
• wcielanie się w inną postać lub próba wcielenia się w inną postać lub fałszywe opisywanie swojej tożsamości, przynależności lub powiązania z inną osobą;
• sondowanie, skanowanie lub testowanie podatności naszych Usług lub obchodzenie lub naruszanie środków bezpieczeństwa lub uwierzytelniania naszych Usług;
• niewłaściwe korzystanie ze wsparcia technicznego i przycisków skarg oraz wysyłanie nam fałszywych zgłoszeń;
• wykorzystywanie robotów, programów-pająków, aplikacji służących do przeszukiwania witryn internetowych / pobierania danych lub innych ręcznych lub automatycznych urządzeń lub procesów do pobierania, indeksowania, wydobywania lub innego odtwarzania lub obchodzenia treści, struktury nawigacyjnej lub prezentacji naszych Usług;
• użytkowanie, opracowywanie, hostowanie lub rozpowszechnianie kodów służących do oszukiwania (cheat), oprogramowania automatyzującego (bot), zmodyfikowanych lobby, hacków (hack) lub innych nieupoważnionych programów zewnętrznych w związku z usługami lub zajmowanie się czynnościami służącymi oszukiwaniu (cheat), wykorzystywaniu botów (bot), poprawianiu gry (boost) lub uruchamianiu programów (boot) lub innymi próbami obchodzenia środków technicznych opracowanych do kontroli dostępu do naszych Usług lub ich elementów;
• wykonywanie czynności, które naszym zdaniem naruszają lub mogą naruszać ducha niniejszych Warunków.

9.3 W zakresie, w jakim funkcja Usługi
to ensure that our Games are a safe, enjoyable and inclusive environment so we have published these Community Guidelines that all users must comply with. These Community Guidelines are designed to ensure that our users act with kindness and respect and that they don't use our Services for any illegal purposes. By agreeing to these Terms, you are also agreeing to comply with the Community Guidelines. Any breach of the Community Guidelines will be treated as a breach of these Terms and may result in your Account being Stopped.

9.2 You agree that you will not use the Services (or any third party platform you use to access our Services) to:

• use or allow the use of the Services for any purpose or activity that is illegal, fraudulent or in breach of these Terms;
• reproduce, distribute, publicly display or perform, translate, modify, adapt, create derivative works from, deconstruct, reverse engineer, decompile or disassemble, in any manner the Services or any portion thereof;
• sell, buy, trade or otherwise transfer or offer to transfer your Account, any personal access to our Services, or content associated with your Account, including Virtual Content, either within our Services or on a third-party website, or in connection with any out-of-game transaction;
• access or attempt to access the Accounts of other users or penetrate or attempt to penetrate any security measures relating to the Services;
• promote violence or discrimination, promote or endorse any illegal activity or otherwise be objectionable;
• harass, threaten, mislead, embarrass, spam, or
umożliwia, Użytkownikowi nie wolno publikować ani przekazywać osobistych informacji „ze świata rzeczywistego” podczas korzystania z Usług lub powiązanych witryn internetowych, czatów lub forów.

9.4 Zastrzegamy sobie prawo monitorowania i/lub rejestrowania działalności sieciowej (i uzyskiwania
do anything else to another person that is unwanted, or making personal attacks or statements about race, sexual orientation or religion;
• organise or participate in any activity or group that is harmful, abusive, offensive, obscene, threatening, bullying, vulgar, sexually explicit (including nudity and any form of inappropriate exposure), defamatory, invasive of personal privacy or encourages conduct that would violate a law or in a reasonable person’s view be objectionable and/or inappropriate;
• use abusive, offensive, or defamatory screen names and/or personas, whether created through our Services or through third party devices or platforms;
• upload any files that contain viruses, trojans, worms, spyware, time bombs, corrupted data or other computer programs that may damage, interfere with or disrupt any of the Services;
• infringe the rights of third parties including (without limitation), copyrights, trade marks, patents, design rights, moral rights, rights of privacy, rights of publicity or any other property rights;
• upload advertising, promotions or commercial solicitations of any kind, including (without limitation) spam, junk mail, chain letters, pyramids schemes or similar;
• use our Services to build a service or game that may compete with our Services or assist another person in building a service or game that would compete with our Services;
• attempt to or purport to impersonate any person or misrepresent your identity, affiliation or connection to any other person;
• probe, scan or test the vulnerability of our Services, or circumvent or breach the security or authentication measures of our Services;
• improperly use in-game support or complaint buttons or make false reports to us;
• use any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device or process to retrieve, index, 'data mine' or in any way reproduce or circumvent the content, navigational structure or presentation of our Services;
• use, develop, host or distribute cheats, automation software (‘bots’), modded lobbies, hacks, mods or any other unauthorised third-party software in connection with the Services, or engage in any form of cheating, botting, boosting, or booting, or otherwise attempt to circumvent technological measures designed to control access to, or elements of, our Services; or
niej dostępu) prowadzonej w ramach Usług, przy czym Użytkownik daje nam swoją wyraźną zgodę na rejestrowanie takiej działalności i uzyskiwanie do anything that, in our opinion breaches or may breach the spirit of these Terms.

9.3 To the extent the Service functionality permits, you shall not post or communicate any person's 'real world' personal information whilst using the Services or any related websites, chat rooms or forums.

9.4 We reserve the right to access, monitor and/or record any online activity within the Services and you give us your express consent to access and record your activities for these purposes.
niej dostępu w powyższych celach.

9.5 Any breach of the above rules of conduct shall be determined by us at our discretion, acting reasonably in all circumstances. Naruszenie powyższych zasad postępowania jest ustalane przez nas według naszego uznania, przy czym w każdych okolicznościach postępujemy w sposób rozsądny i wyważony.

10 CANCELLATIONANULOWANIE

10.1 We hope you enjoy our Services, however if you change your mind, the cancellation policy below will apply:
Mamy nadzieję, że korzystanie z naszych Usług jest satysfakcjonujące, jeśli jednak Użytkownik zmieni zdanie, obowiązują następujące zasady anulowania dostępu do Usług:
All purchases of licences to use our Virtual Content, Games or any other digital content or Services thatWszystkie zakupy licencji służącej korzystaniu z naszych Treści wirtualnych, Gier i innych treści cyfrowych lub Usług przez nas świadczonych lub dostarczanych („Zakupione Licencje”) są ostateczne i nie podlegają zwrotowi kosztów, chyba że tak wymaga obowiązujące prawo.
• W przypadku osób zamieszkujących Unię Europejską i Zjednoczone Królestwo kliknięcie
we provide ("Purchased Licences") are final and non-refundable except where required under applicable law.

• For residents in the European Union and the United Kingdom, by clicking the relevant purchase order button on the purchase interface, you agree that the Purchased Licence will be supplied and delivered to you immediately before the statutory withdrawal period ends and you lose the right to withdraw your Purchased Licence once the Purchased Licence has been downloaded, streamed and/or accessed, due to the nature of the Purchased Licenses.
właściwy przycisk zamówienia w interfejsie zakupu oznacza, że Użytkownik zgadza się, że Zakupiona Licencja zostanie przekazana i dostarczona mu natychmiast, przed upłynięciem ustawowego okresu na wycofanie się z umowy, a Użytkownik traci prawo do wycofania się z Zakupionej Licencji po jej pobraniu, strumieniowaniu (stream) i/lub uzyskaniu do niej dostępu, ze względu na charakter Zakupionych Licencji.

11 CHANGES TO THESE TERMSZMIANY NINIEJSZYCH WARUNKÓW

11.1 We may make changes to these Terms and/or Services at any time to: Możemy w dowolnym momencie dokonać zmian w niniejszych Warunkach i/lub Usługach, aby: (i) reflect changes in relevant laws and regulatory requirements; anduwzględnić zmiany we właściwych przepisach ustawodawczych i wykonawczych; (ii) implement minor technical adjustments and improvements, for example to address a security threat.wprowadzić drobne modyfikacje i usprawnienia techniczne, na przykład w celu uwzględnienia zagrożenia bezpieczeństwa.

11.2 We may also make other changes to these Terms from time to time, for example reflect any changes we make to our Services. The updated Terms will be posted on our website. We will also notify you when we make changes to these Terms via our in-game communications, email or otherwise. It is your responsibility to ensure that you check these Terms regularly for any changes before using our Services. Your continued use of our Services will be deemed as acceptance of any changes we make to these Terms from time to time.

Możemy również każdocześnie dokonywać zmian w niniejszych Warunkach, na przykład w celu uwzględnienia zmian wprowadzonych w naszych Usługach. Zaktualizowane Warunki zostaną opublikowane w naszej witrynie internetowej. O wszelkich zmianach w niniejszych Warunkach będziemy również powiadamiać Użytkownika za pośrednictwem komunikatów w grze, wiadomości e-mail lub innych środków. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za regularne przeglądanie niniejszych Warunków przed korzystaniem z Usług, aby mieć świadomość wprowadzanych zmian. Dalsze korzystanie z Usług przez Użytkownika jest równoznaczne z każdoczesnym zaakceptowaniem zmian w niniejszych Warunkach.

12 OUR LIABILITY TO YOU
NASZE ZOBOWIĄZANIE WOBEC UŻYTKOWNIKA

12.1 We will use reasonable endeavours to maintain the operation of our Services and rectify faults as quickly as possible. We reserve the right to modify, including Dołożymy wszelkich rozsądnych starań, aby stale świadczyć nasze Usługi i możliwie jak najszybciej naprawiać wszelkie usterki. Zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania, w tym poprzez regularne aktualizacje, naszych Usług, ale również możemy być zmuszeni do zawieszenia naszych Usług w celu przeprowadzenia naprawy, konserwacji, ulepszenia lub dla potrzeb bezpieczeństwa lub z innego ważnego powodu. W takiej sytuacji zadbamy o to, by way of regular updates, our Services and we may have to suspend the operation of our Services for repair, maintenance, improvement or security purposes, or for any other valid reason. If so, we will try to ensure the suspension is as short as possible.ich zawieszenie trwało możliwie jak najkrócej.

12.2 Our Services are provided on an "as is" and "as available" basis. Nasze Usługi są świadczone w formie „takiej, w jakiej są” i w „takiej, w jakiej są dostępne”. To the fullest extent permitted under applicable law, we provide no express, implied or statutory warranties that you will be able to access or use our Services at the times or locations of your choosing or that our Services will be uninterrupted or free of errors, bugs, corruption, loss, interference, hacking or viruses.W najszerszym możliwym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo nie udostępniamy żadnych wyrażonych, dorozumianych lub ustawowych gwarancji, że Użytkownik będzie mógł korzystać z naszych Usług lub uzyskać do nich dostęp w czasie lub miejscu przez niego wybranym lub że nasze Usługi będą świadczone w sposób nieprzerwany lub wolny od usterek (error), błędów (bug), uszkodzeń, strat, zakłóceń, prób hackowania lub wirusów. Accordingly, we are not liable to you for any loss or damage that might arise, for example, from the inoperability, unavailability or security vulnerabilities of our Services or from your reliance on the quality, accuracy, or reliability of our Services.W związku z tym nie ponosimy wobec Użytkownika odpowiedzialności za straty lub szkody, które mogą wynikać, na przykład, z braku działania, niedostępności lub podatności na zagrożenie naszych Usług lub z faktu, że Użytkownik polega na jakości, dokładności lub niezawodności naszych Usług. We also make no guarantee that our Services will work with or can be accessed on any particular devices, platforms, operating systems or equipment, or in conjunction with any particular software or connectivity services.Nie gwarantujemy również, że nasze Gry będą działać na danym urządzeniu, platformie, systemie operacyjnym lub sprzęcie lub w połączeniu z określonym oprogramowaniem lub usługą łączności. WeNie ponosimy odpowiedzialności za takie urządzenia, oprogramowanie lub usługi. Użytkownik przyjmuje do not accept responsibility for such equipment, software or services. You acknowledge that we will not be liable for any indirect, incidental, special, exemplary, or consequential losses and damages, including loss of direct and indirect profits, goodwill or data in any way arising.wiadomości, że nie ponosimy odpowiedzialności za straty i szkody pośrednie, uboczne, szczególne, następcze lub odszkodowanie retorsyjne, w tym za wynikającą z dowolnej przyczyny utratę bezpośrednich i pośrednich zysków, wartości firmy lub danych.

12.3 To the maximum extent permissible by law, our total liability, whether arising in contract, tort, strict liability or otherwise, including liability for any losses, costs, expenses or damages that you suffer in connection with our Services or these Terms shall not exceed (in aggregate) the monetary amount equivalent to the charges, relating to the Services, actually paid by you to us during the 6 month period prior to the date of the cause of action first arising.
W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo nasza łączna odpowiedzialność, wynikająca z odpowiedzialności umownej, deliktowej, bezwzględnej odpowiedzialności deliktowej lub innej, w tym odpowiedzialność za straty, koszty, wydatki lub szkody poniesione przez Użytkownika w związku z naszymi Usługami lub niniejszymi Warunkami nie przekracza (w sumie) kwoty pieniężnej stanowiącej równoważność opłat, związanych z Usługami, uiszczonych nam przez Użytkownika w trakcie 6-miesięcznego okresu do dnia pierwszego wystąpienia przyczyny takiego roszczenia.

12.4 Notwithstanding the foregoing, nothing in these Terms shall exclude or limit our liability for fraudulent misrepresentation, death or personal injury resulting from our negligence or the negligence of our employees or agents, or any other liability that cannot under any applicable law be excluded or limited. Niezależnie od powyższego, żadne postanowienie niniejszych Warunków nie wyklucza ani nie ogranicza naszej odpowiedzialności za podanie nieprawdziwych danych, śmierć lub uszczerbek na zdrowiu wynikające z naszego zaniedbania lub zaniedbania naszych pracowników lub pośredników lub innej odpowiedzialności, której nie można wykluczyć lub ograniczyć na mocy obowiązującego prawa.

13 PERSONAL DATADANE OSOBOWE

13.1 We process information about your in accordance with our Privacy Policy. By using our Services, you consent Informacje o użytkowniku przetwarzamy zgodnie z naszą Polityką prywatności. Korzystając z naszych Usług Użytkownik wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych osobowych i oświadcza, że wszystkie podane przez niego informacje są dokładne.

14 OPINIE

14.1 Jeśli Użytkownik przekaże nam opinie, pomysły, koncepcje lub kod dotyczący naszych Usług („Opinie”),
to such processing, and you warrant that all data provided by you is accurate.

14 FEEDBACK

14.1 If you provide us with any feedback, ideas, concepts or code relating to any of our Services ("Feedback"), you hereby grant us non-exclusive, perpetual, irrevocable, transferable, sub-licensable, worldwide, royalty-free licence to use, modify, copy, create derivative works of, publicly perform, publicly display, modify, promote, translate, commercially exploit, publish and distribute your Feedback for any purposes, for all current and future methods and forms of exploitation. You also agree to waive your 'moral rights' over your Feedback to the extent permitted by law.
niniejszym udziela nam niewyłącznej, wieczystej, nieodwołalnej, globalnej licencji, z możliwością przenoszenia i dalszego sublicencjonowania oraz wolną od tantiem, na użytkowanie, modyfikowanie, kopiowanie, tworzenie prac pochodnych, publiczne wykonywanie, publiczne przedstawianie, modyfikowanie, promowanie, tłumaczenie, wykorzystywanie w sposób komercyjny, publikowanie i rozpowszechnianie Opinii Użytkownika do dowolnych celów, na wszelkie obecne i przyszłe metody i formy ich wykorzystywania. W zakresie dozwolonym przez prawo Użytkownik wyraża również zgodę na odstąpienie od osobistych praw autorskich od Opinii.

14.2 You agree that we are not required to use your Feedback nor credit you for any Feedback that we use. Użytkownik zgadza się, że nie musimy wykorzystywać jego Opinii ani informować o autorstwie wykorzystywanej przez nas Opinii.

15 GENERALPOSTANOWIENIA OGÓLNE

15.1 These Terms set out the entire agreement between you and us concerning our Services and they replace all earlier agreements and understandings between you and us in respect of the Services. Niniejsze Warunki stanowią całość porozumienia zawieranego przez nas i Użytkownika w związku z naszymi Usługami i zastępują one wszelkie uprzednie umowy i porozumienia między nami i Użytkownikiem dotyczące Usług.

15.2 You may not assign or otherwise transfer your rights under these Terms Użytkownik nie może dokonać cesji ani w inny sposób przenieść swoich praw wynikających z niniejszych Warunków na inną osobę, z dowolnej przyczyny (ani próbować dokonać takiego przeniesienia), chyba że otrzyma od nas uprzednio pisemną zgodę, którą może jednak wstrzymać według naszego wyłącznego uznania. Możemy dokonać cesji lub w inny sposób przenosić nasze prawa oraz możemy podzlecać nasze obowiązki wynikające z niniejszej Umowy innym podmiotom.

15.3 Każde postanowienie niniejszych Warunków jest skuteczne oddzielnie od pozostałych. Jeśli sąd lub inny właściwy organ postanowi, że którekolwiek z nich jest niezgodne z prawem lub niewykonalne,
to someone else for any reason (or attempt or purportpozostałe warunki będą nadal w pełni obowiązywać.

15.4 Użytkownik zgadza się przestrzegać wszystkich miejscowych i międzynarodowych przepisów ustawodawczych i wykonawczych dotyczących eksportu, które obowiązują wobec Usług. Użytkownik oświadcza, że: (i) nie mieszka w kraju, który podlega embargo nałożonemu przez Zjednoczone Królestwo lub Stany Zjednoczone Ameryki; (ii) nie jest wymieniony na liście osób, którym zabrania się pobytu w Zjednoczonym Królestwie lub Stanach Zjednoczonych Ameryki lub które podlegają w związku z tym ograniczeniom; (iii) nie jest mieszkańcem kraju lub terytorium, które jest wymienione na liście sankcji Biura Kontroli Aktywów Zagranicznych amerykańskiego Departamentu Skarbu („OFAC”), Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych („UNSC”), Skarbu Jego Wysokości („HMT”) ani żadnej innej liście sankcji.

15.5 Żadne postanowienie niniejszych Warunków nie tworzy między nami a Użytkownikiem stosunku spółki, pośrednictwa lub zatrudnienia.

15.6 Jeśli nie egzekwujemy swoich praw wobec Użytkownika lub jeśli zwlekamy z ich egzekwowaniem, nie oznacza to, że zrzekamy się swoich praw wobec Użytkownika i nie oznacza to, że Użytkownik został zwolniony ze swoich obowiązków wynikających z niniejszych Warunków. Jeśli zrzekamy się roszczenia w związku z naruszeniem Warunków przez Użytkownika, czynimy
to do so), unless we have first given you our express permission in writing, which we may withhold in our sole discretion. We may assign or otherwise transfer our rights and may sub-contract our obligations under this Agreement to anyone else.

15.3 Each of the terms and conditions of these Terms operates separately. If any court or other competent authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining terms and conditions will remain in full force and effect.

15.4 You agree to comply with all local and international export laws and regulations that apply to the Services. You warrant that: (i) you are not located in a country that is subject to embargo by the United Kingdom or the United States of America; (ii) you are not listed on any list of prohibited or restricted parties from the United Kingdom or United States of America; and (iii) you are not resident in any country or territory which appears on the sanctions lists of the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of Treasury (“OFAC”), United Nations Security Council (“UNSC”), His Majesty’s Treasury (“HMT”) or any other sanctions list.

15.5 Nothing in these Terms will create any relationship of partnership, agency or employment between us.

15.6 If we do not enforce our rights against you, or if we delay in doing so, that does not mean that we have waived our rights against you, and it does not mean that you are relieved of your obligations under these Terms. If we do waive a breach by you, we will only do so in writing, and that will not mean that we will automatically waive any later breach by you.
wyłącznie na piśmie i nie oznacza to, że automatycznie zrzekniemy się roszczenia w związku z każdym następnym naruszeniem Warunków przez Użytkownika.

15.7 These Terms are governed by the laws of England and Wales. You and we both agree that the courts of England will have exclusive jurisdiction in relation to any dispute connected with these Terms or our Services. Niniejsze Warunki podlegają wykładni prawa Anglii i Walii. My i Użytkownik zgadzamy się, że wyłącznie właściwym sądem w sprawie jakiegokolwiek sporu związanego z niniejszymi Warunkami lub naszymi Usługami jest sąd w Anglii.

16 CONTACTING USKONTAKT Z NAMI

16.1 If you require customer support or would like to report a complaint, fault, abusive behaviour or violation of these Terms or if you have any other questions or comments in relation to our Services, please contact us at Jeśli Użytkownik potrzebuje skorzystać z obsługi klienta lub chciałby zgłosić skargę, usterkę, obraźliwe zachowanie lub naruszenie niniejszych Warunków lub jeśli ma pytania lub uwagi w związku z naszymi Usługami, prosimy o kontakt pod adresem [email protected].



10:10 GAMES – YOUNG PERSON'S TERMS OF USE SUMMARYPODSUMOWANIE WARUNKÓW UŻYTKOWANIA DLA OSOBY NIELETNIEJ

Last updated: [5th September 2024]

Below is
Ostatnia aktualizacja: 3rd January 2025

Poniżej przedstawiamy podsumowanie pełnej treści Warunków użytkowania, które pomoże osobom nieletnim, poniżej 18 roku życia, zrozumieć zasady obowiązujące podczas korzystania z naszych stron, grania w nasze gry i użytkowania naszych pozostałych produktów i usług (łącznie „Usługi”).

Podsumowanie należy odczytywać łącznie z pełnymi Warunkami użytkowania oraz należy poprosić rodzica lub opiekuna prawnego, aby przeczytał i zaakceptował pełne Warunki użytkowania oraz Politykę prywatności. Jeśli masz poniżej 18 lat, możesz jedynie grać w nasze gry po uzyskaniu pozwolenia od Twojego rodzica lub opiekuna prawnego. Jeśli jakakolwiek organizacja prowadząca klasyfikację wiekową (np. PEGI, ESRB) lub platforma (np. Steam) nada jednej z naszych gier klasyfikację wiekową, możesz grać w tę grę wyłącznie wtedy, gdy spełniasz kryteria wieku przyporządkowane tej grze.

Choć zachęcamy do przeczytania niniejszych warunków w całości, przede wszystkim przeczytaj poniższe rozdziały:
• Rozdział 3 – Własność naszych Gier i Usług. Nie posiadasz gier, w które grasz, Wirtualnych treści, które nabywasz ani pozostałych Usług, które ci świadczymy. Masz licencję na użytkowanie naszych Usług.
• Rozdział 6 – Wytyczne społeczności. Korzystając z naszych Usług zgadzasz się traktować pozostałych graczy z szacunkiem,
a summary of the full Terms of Use to help young people below the age of 18 understand the rules for using our websites, playing our games and using any other products or services that we may offer (together, the "Services").
This summary should be read together with our full Terms of Use and you should ask your parent or guardian to read and agree to the full Terms of Use and our Privacy Policy. If you are under 18 years old, you can only play our games with permission from your parent or guardian. Where any age rating body (e.g. PEGI, ESRB) or platform (e.g. Steam) assigns an age rating to one of our games, you can only play that game if you at least meet the age rating assigned to the game.

While we encourage you to read these terms in full, please ensure you have read:
także zgadzasz się postępować zgodnie z zasadami określonymi w naszych Wytycznych społeczności.
Section 3Rozdział 11Ownership of our Games and Services. You do not own the games you play, the Virtual Content you acquire nor any other Service we provide to you. You will have a licence to use our Services.
• Section 6 – Community Guidelines. In exchange for using our Services, you agree to treat other players with respect and agree to follow the rules set out in our Community Guidelines.
• Section 11 – Complaints. If you have any questions or complaints, please get in contact using the email address below.
Skargi. Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub skargi, skontaktuj się z nami za pośrednictwem podanego poniżej adresu e-mail.

1 INTRODUCTIONWSTĘP

This summary document, our full Terms of Service together with our Privacy Policy, sets out the rules for anyone using our Services. We may update our Terms of Use (including this summary), so you should regularly check our websites to check for any changes. If we make any changes to our Terms of Use or our Privacy Policy, we will tell you about these changes including by email and/or in-game messaging.
By using our Services, you are agreeing to comply with our Terms of Use and Privacy Policy (including any updates that we may make) and to enter into a legal agreement with us on the terms in these documents. If you do not agree to these terms, you should stop using our Services and delete our games from your devices.
Niniejszy dokument podsumowujący, nasze pełne Warunki świadczenia usług wraz z naszą Polityką prywatności, określają zasady korzystania z naszych Usług. Możemy aktualizować nasze Warunki użytkowania (w tym niniejsze podsumowanie), dlatego należy regularnie sprawdzać nasze witryny internetowe pod kątem ewentualnych zmian. Jeśli wprowadzimy jakiekolwiek zmiany w Warunkach użytkowania lub Polityce prywatności, powiadomimy cię o tych zmianach za pośrednictwem wiadomości e-mail i/lub komunikatów w grze.

Korzystając z naszych Usług zgadzasz się przestrzegać naszych Warunków użytkowania i Polityki prywatności (w tym wprowadzanych aktualizacji) oraz zawrzeć z nami umowę prawną na warunkach określonych w niniejszych dokumentach. Jeśli nie zgadzasz się na te warunki, przestań korzystać z naszych Usług i usuń nasze gry ze swoich urządzeń.


2 WHO WE AREKIM JESTEŚMY

We areNazwa naszej firmy to 10:10 Games Limited. Our company address isAdres naszej firmy to Fourth Floor, Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD.
You can contact us by email at:
Możesz skontaktować się z nami przez e-mail pod adresem:
[email protected].

3 OWNERSHIP OF OUR GAMES AND SERVICESWŁASNOŚĆ NASZYCH GIER I USŁUG

We own and have the rights to our games and Services and everything included within them. By accepting our terms, you are allowed to play our games and use our websites as long as youPosiadamy nasze gry i Usługi oraz wszystko w nich zawarte i dysponujemy do not breach our termsnich prawami. Akceptując nasze warunki otrzymujesz możliwość grania w nasze gry i korzystania z naszych witryn internetowych, o ile nie naruszasz naszych warunkówin other words, we give you a 'licence' to play our games and use our services. This licence gives you the right to play our games and use our Services but you will not own any of our games or Services. You may not share or give away your licence to anyone else.
If you breach any of our terms, we are allowed to withdraw your licence and you will no longer be permitted to play our games or use our Services.
innymi słowy, dajemy ci „licencję” na granie w nasze gry i korzystanie z naszych usług. Ta licencja daje ci prawo grania w nasze gry i korzystania z naszych Usług, ale nie będziesz posiadać naszych gier ani Usług. Nie możesz nikomu udostępniać ani oddawać swojej licencji.

Jeśli naruszysz jakikolwiek z naszych warunków, możemy uchylić Twoją licencję, przez co utracisz pozwolenie na granie w nasze gry i korzystanie z naszych Usług.


4 VIRTUAL CONTENTTREŚCI WIRTUALNE

In some of our games, we may offer you accessW niektórych z naszych gier możemy oferować Ci dostęp do cyfrowych treści, które można odblokować, wirtualnych przedmiotów i/lub wirtualnej waluty, którą można wydać w celu zakupu wirtualnych przedmiotów w naszych grach (nazywamy to digital unlockable content, virtual items and/or virtual currency which you can spend to buy virtual items within our games (we refer to these as "Virtual Content"). Like our games, you„Treściami wirtualnymi”). Podobnie jak w przypadku naszych gier, nie posiadasz Treści wirtualnych, które nabywasz w naszych grach. Zamiast tego masz licencję (podobnie jak masz licencję na granie w nasze gry) na korzystanie z Treści wirtualnych w grach, w których zostały nabyte Treści wirtualne. Ta licencja jest licencją osobistą, przeznaczoną dla ciebie, a twoich Treści wirtualnych nie można wymienić na rzeczywistą gotówkę. Nie możesz również nikomu sprzedawać ani przekazywać Treści wirtualnych ani z nikim handlować Treściami wirtualnymi.

Jeśli Twoje konto zostanie zawieszone lub usunięte lub zostaną na nim wprowadzone zmiany lub jeśli zmienimy jedną z naszych gier lub przestaniemy ją udostępniać, możesz stracić dostęp
do not own Virtual Content you acquire within our games. You instead have a licence (in the same way you have a licence to play our games) to use the Virtual Content within the games that you acquired the Virtual Content. This licence is personal to you and your Virtual Content cannot be exchanged for real-world cash. You also cannot sell, trade or transfer your Virtual Content to anyone else.

If your account is suspended, terminated or changes in any way or if we change or discontinue one of our games, you may lose access to Virtual Content that you have earned or purchased without a refund.
uprzednio uzyskanych lub nabytych Treści wirtualnych, bez prawa do zwrotu kosztów.

5 OUR RIGHTS AND RESPONSIBILITIESNASZE PRAWA I OBOWIĄZKI

We cannot guarantee that our Services will be available at all times, and we may have to pause your access to our Services to complete any maintenance, repairs or upgrades. We will try to let you know as soon as possible if we plan to pause access to one of our Services and make our Services available as soon as we can. We may also stop providing certain Services in the future (including if we shut down one of our games) but we will try to give you as much notice as possible before weNie możemy zagwarantować, że nasze Usługi będą zawsze dostępne. Może się zdarzyć, że będziemy musieli wstrzymać Twój dostęp do this.
When we make any changes to our Services, we may ask you to install patches, updates and possibly additional content for you to keep using our Services. These updates may add extra game content or fix bugs.
We also cannot guarantee that our Services will be free from errors, bugs or viruses or include inaccurate or incomplete information. Please make sure that you use anti-virus software and have up-to-date back-ups while using our Services.
Usług w celu przeprowadzenia konserwacji, napraw lub ulepszeń. Postaramy się jak najszybciej poinformować cię, jeśli zaplanujemy wstrzymanie dostępu do jednej z naszych Usług, a także jak najszybciej ponownie udostępnić Usługi. Możemy również przestać świadczyć pewne Usługi w przyszłości (w tym, jeśli wyłączmy jedną z naszych gier), ale postaramy się uprzednio poinformować Cię tyle razy, ile będziemy w stanie.

Gdy dokonamy zmian w naszych Usługach, możemy poprosić Cię o instalowanie łatek, aktualizacji i ewentualnie dodatkowej zawartości, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług. Te aktualizacje mogą zawierać dodatkową zawartość gry lub naprawiać błędy.

Nie możemy również zagwarantować, że nasze Usługi będą wolne od usterek, błędów lub wirusów i że nie będą zawierać niedokładnych lub niekompletnych informacji. Sprawdź, czy masz oprogramowanie antywirusowe i pamiętaj o regularnym wykonywaniu kopii zapasowej, gdy korzystasz z naszych Usług.


6 COMMUNITY GUIDELINESWYTYCZNE SPOŁECZNOŚCI

You must always comply with the Terms of Use when using our Services. Below is a summary of the key rules in our Community Guidelines:
Korzystając z naszych Usług musisz zawsze przestrzegać Warunków użytkowania. Poniżej przedstawiamy podsumowanie najważniejszych zasad w naszych Wytycznych społeczności.
You must not use our Services for anything which is illegal, is fraudulent or malicious or in a way that breaches these terms (for example, uploading any viruses onto our games).Nie wolno korzystać z naszych Usług do działalności, która jest niezgodna z prawem, oszukańcza lub złośliwa lub w sposób naruszający nasze warunki (na przykład, do przesyłania wirusów do naszych gier).
You must not say orNie wolno mówić ani robić niczego, co jest antyspołeczne, obraźliwe, destrukcyjne lub nieprzyjemne dla innych osób korzystających z naszych Usług, innymi słowy, obowiązuje zakaz: (a) nękania; (b) zachowywania się w sposób wulgarny, obsceniczny, dyskryminujący lub seksistowski; (c) wykorzystywania błędów obecnych w naszych grach; (d) „flamingu”, „trollingu” i „griefingu”.
• Nie wolno kopiować ani zmieniać naszych gier i witryn internetowych ani udostępniać ich innym.
• Nie wolno zbierać, wydostawać (scrape), wydobywać (mine) ani pozyskiwać (harvest) informacji i danych z naszych Usług.
• Nie wolno sprzedawać ani przekazywać konta (w tym własnego) ani Treści wirtualnych.
• Nie wolno uzyskiwać dostępu ani próbować uzyskiwać dostępu
do anything which is antisocial, offensive, disruptive or otherwise unpleasant to anyone else using our Services, this means no: (a) bullying; (b) vulgar, obscene, discriminatory or sexist behaviour; (c) exploiting any bugs in our games; (d) "flaming", "trolling" or "griefing".kont innych osób.
You must not copy or alter our games or websites or share these with anyone else.Nie wolno realizować usług w grze w zamian za rzeczywiste pieniądze lub usługi wykonywane poza grą.
You must not collect, ‘scrape’, ‘mine’ or ‘harvest’ any information or data from our Services.Nie wolno używać, tworzyć ani udostępniać kodów pozwalających na oszukiwanie (cheat) ani botów lub podobnych narzędzi służących do oszukiwania w naszych Usługach ani w inny sposób prowadzić czynności służących oszukiwaniu (cheat), wykorzystywaniu botów (bot), poprawianiu gry (boost) lub uruchamianiu programów (boot) lub innych podobnych czynności.
You must not try to sell or transfer an account (including your own) or any Virtual Content.Nie wolno tworzyć ani udostępniać treści pornograficznych, bluźnierczych, nacechowanych seksualnie lub nieprzyzwoitych.
You must not access or attempt to access other people's accounts.Nie wolno udostępniać reklam ani promocji żadnego rodzaju, w tym spamu, poczty śmieciowej, listów łańcuszkowych, piramid finansowych i podobnych.
You must not perform any in-game service for real-world money or services outside the game. Nie wolno udostępniać fałszywych ani mylących informacji ani próbować wprowadzać innych w błąd co do Twojej tożsamości.
You must not use, create or share any cheats or "bots" or similar cheating tool to be used with our Services or otherwise engage in any cheating, botting, boosting or booting or similar.
• You must not create or share pornographic, profane, sexually explicit or indecent content.
• You must not share advertising or promotions of any kind, including spam, junk mail, chain letters, pyramids schemes or similar.
• You must not share false or misleading information or try to mislead anyone about who you are.
• You must not breach the rights of anyone else including copyrights and other intellectual property rights.
Our games allow you to interact with other players. We may monitor and/or moderate your interactions with other players to try and stop or prevent breaches of these rules. You are responsible for any breaches of these rules.
If you would like to report any use of our Services by any other user which you believe is in breach of these terms, please contact us by email at
Nie wolno naruszać praw innych osób, w tym praw autorskich i innych praw własności intelektualnej.
Nasze gry pozwalają Ci na interakcje z innymi graczami. Możemy monitorować i/lub moderować Twoje interakcje z innymi graczami, aby powstrzymać naruszenia niniejszych zasad lub im zapobiegać. Ponosisz odpowiedzialność za naruszenia tych zasad.

Jeśli chcesz zgłosić, że inny użytkownik korzysta z naszych Usług w sposób, który Twoim zdaniem narusza te warunki, skontaktuj się z nami przez e-mail pod adresem
[email protected]. Please make sure your report includes:Pamiętaj, aby w zgłoszeniu zamieścić poniższe informacje:
Why you think the users is in breach of our Community Guidelines.dlaczego Twoim zdaniem użytkownik narusza nasze Wytyczne społeczności;
Where the breach of our Community Guidelines happened.gdzie nastąpiło naruszenie naszych Wytycznych społeczności;
Your account details or other contact information for us to get in touch with you.

We will review your report and may, at our reasonable discretion, take action against anyone who breach our terms. Please do not submit reports which are deliberately false. We will take action against anyone who deliberately sends false reports.
To read our Community Guidelines in full, please see our full Terms of Use.
dane Twojego konta lub inne informacje, które pozwolą się nam z Tobą skontaktować.

Sprawdzimy Twoje zgłoszenie i, według naszego uznania, podejmiemy stosowne działania przeciwko osobom, które naruszają nasze warunki. Proszę nie przesyłać zgłoszeń, które są umyślnie fałszywe. Podejmiemy stosowne działania przeciwko osobom, które umyślnie przesyłają fałszywe zgłoszenia.
Pełna treść Wytycznych społeczności znajduje się w naszych Warunkach użytkowania.


7 YOUR ACCOUNTTWOJE KONTO

When you use our Services, you may be askedGdy korzystasz z naszych Usług, możemy poprosić cię o utworzenie konta w naszym systemie lub na innej platformie, aby umożliwić dostęp do naszych Usług (na przykład, musisz utworzyć konto Steam, aby móc grać w nasze gry za pośrednictwem platformy Steam). To konto jest Twoim kontem osobistym i nie można go udostępniać ani sprzedać innej osobie.

Musisz zadbać o to, aby dane Twojego konta pozostały tajemnicą. Nie udostępniaj nikomu swoich danych logowania. Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli stracisz dane swojego konta lub jeśli Twoje dane logowania zostaną ujawnione.
Przyjmujesz do wiadomości, że jeśli Twoje konto zostanie usunięte z dowolnej przyczyny,
to create an account with us or through another platform to access our Services (for example, you will need to create a Steam account to play our games via Steam). Your account is personal to you and cannot be shared or sold to anyone else.

You must make sure to keep your account details secret and you will not share your login details with anyone else. We are not responsible if you lose your account details, or you fail to keep your login details secret.
You understand that if your account is deleted for any reason, you will no longer have access to your account data (including game progress and Virtual Content).
stracisz dostęp do danych konta (w tym do postępów w grze i Treści wirtualnych).

8 SUSPENDING YOUR ACCESS TO OUR SERVICESZAWIESZENIE TWOJEGO DOSTĘPU DO NASZYCH USŁUG

We can suspend your accounts with us and/or your access to our Services if we believe you are in breach of these terms. If you are suspended, we will investigate your breach and, depending on our findings, either lift the suspension or ban you from using our Services without any refund.Możemy zawiesić Twoje konta na naszej platformie i/lub Twój dostęp do naszych Usług, jeśli uznamy, że naruszasz nasze warunki. Jeśli dojdzie do takiego zawieszenia, przeprowadzimy dochodzenie dotyczące potencjalnego naruszenia warunków i, w zależności od naszych ustaleń, uchylimy zawieszenie lub nałożymy na Ciebie zakaz (ban) korzystania z naszych Usług, bez możliwości uzyskania zwrotu kosztów.

9 PLATFORMSPLATFORMY

Our games may only be accessed through third-party platforms (includingDostęp do naszych gier jest możliwy tylko za pośrednictwem platform zewnętrznych (w tym Steam, Epic Games Store, PlayStation 4 andi 5, and Xbox Series X/S andoraz Nintendo Switch). These platforms will have their own terms and conditions which you will needTe platformy mają własne warunki, z którymi musisz się zapoznać i które musisz zaakceptować, aby móc uzyskać dostęp do naszych gier na danej platformie. Jeśli naruszysz warunki platformy, potraktujemy to read and agree to in order to access our games on that platform. If you breach the platform's terms, we will treat that breach astak samo jak naruszenie niniejszych warunków.

Jeśli którakolwiek z naszych Usług łączy się z inną witryną internetową lub platformą, nie kontrolujemy treści dostępnych na tej witrynie internetowej lub platformie. W związku z tym nie ponosimy odpowiedzialności za treści zewnętrzne,
a breach of these terms.

If any of our Services link to another website or platform, we have no control over the content of that website or platform. Therefore, we are not responsible for that third party content, and you visit these third party websites and platforms at your own risk.
z wymienionych zewnętrznych witryn internetowych i platform korzystasz na własną odpowiedzialność.

10 PRIVACYPRYWATNOŚĆ

Please read and ask your parent or guardian to read our Privacy Policy before using any of our Services. Our Privacy Policy explains how your personal information (e.g. your name and email address) is collected and used by use when you use our Services.Przed korzystaniem z naszych Usług przeczytaj naszą Politykę prywatności i poproś swojego rodzica lub opiekuna prawnego, aby ją przeczytał. Nasza Polityka prywatności wyjaśnia, w jaki sposób gromadzimy i wykorzystujemy Twoje dane osobowe (np. imię i nazwisko oraz adres e-mail), gdy korzystasz z naszych Usług.

11 COMPLAINTSSKARGI

If you have any complaints, please let us try to resolve it first. You can send us details of your complaint by email toJeśli masz skargi, najpierw pozwól nam się nimi zająć. Możesz przesłać nam treść swojej skargi przez e-mail na adres [email protected]. If you purchased any our Services (including Virtual Content) through another platform, please contact that platform first.Jeśli nasze Usługi (w tym Treści wirtualne) zostały zakupione za pośrednictwem innej platformy, najpierw skontaktuj się z tą platformą.


            <b><div class="bb_h1">
                <div class="bb_h2">
                10:10 GAMES – 
                TERMS OF USE
                WARUNKI UŻYTKOWANIA
                </div>
                </b><br><br>A summary of this document, written for young people, is available after section 16.1.<br><br>Last updated: [5th September 2024] <br><br>These Terms of Use, together with our Privacy Policy and all supplemental terms and other documents referenced in these terms as amended from time to time (together, the "Terms") govern your downloading and/or use of our Games, Virtual Content (each as defined below), applications, websites and any other services made available by us from time to time (together, the "Services").
                <br>Podsumowanie niniejszego dokumentu, sporządzone dla osób młodocianych, znajduje się poniżej rozdziału 16.1 <br><br>Ostatnia aktualizacja: 3rd January 2025<br><br>Niniejsze Warunki użytkowania, wraz z naszą Polityką prywatności i wszystkimi warunkami uzupełniającymi i innymi dokumentami przywołanymi w niniejszych warunkach, z każdoczesnymi zmianami (łącznie „Warunki”), regulują pobieranie i/lub korzystanie z naszych Gier, Treści wirtualnych (których definicje znajdują się poniżej), aplikacji, witryn internetowych i pozostałych usług każdocześnie przez nas udostępnianych (łącznie „Usługi”).
                 <br><br><div class="bb_h2">1 
                ABOUT US
                INFORMACJE O NASZEJ FIRMIE
                </div><br>1.1
                 We are
                	Nasza firma to
                 10:10 Games 
                Limited,
                Limited. Jest to spółka zarejestrowana w Anglii i Walii pod numerem spółki 13443989,
                 a 
                company registered in England and Wales under company number 13443989, and whose registered offices are at
                nasza siedziba znajduje się pod adresem
                 Fourth Floor, Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD.  
                In these Terms, we will refer to ourselves as "we", "us", "our" or "10:10 Games".
                W niniejszych warunkach odnosimy się do naszej firmy poprzez słowa „my”, „nas”, „nasz” lub „10:10 Games”.
                <br><br>1.2
                 When we refer to our "Games", we are referring to any games developed or made available by us and made available to you from time to time including
                	Gdy odnosimy się do naszych „Gier”, mamy na myśli gry opracowane lub udostępniane przez nas i każdocześnie ci udostępniane, w tym
                 Funko Fusion.<br><br>1.3
                 We do not guarantee the ongoing supply of any of our Services or that our Services will be available at all times, in all locations, or at any given time or that we will continue to offer such Services for a particular length of time.
                	Nie gwarantujemy ciągłego świadczenia naszych Usług ani tego, że nasze Usługi będą dostępne zawsze, w każdym miejscu i w danym momencie lub że będziemy w sposób ciągły oferować takie Usługi przez określony czas.
                <br><br>1.4
                 You can contact us at
                	Użytkownik może skontaktować się z nami pod adresem:
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.<br><br><div class="bb_h2">2 
                IMPORTANT INFORMATION
                ISTOTNE INFORMACJE
                </div><br>2.1
                 Please read these terms carefully as they form a legally binding contract between you and
                	Należy uważnie przeczytać niniejsze warunki, ponieważ stanowią one prawnie obowiązującą umowę, zawieraną przez ciebie i
                 10:10 
                Games and govern your use of our Services.
                Games, która reguluje korzystanie z naszych Usług.
                  
                By accessing or using any of our Services, you accept and agree to these Terms.
                Uzyskując dostęp do naszych Usług lub korzystając z nich Użytkownik akceptuje niniejsze Warunki i wyraża na nie zgodę.
                  
                If you
                Jeśli Użytkownik nie wyraża zgody na niniejsze Warunki, nie może korzystać z naszych Usług ani ich nabywać ani uzyskiwać
                 do 
                not agree to these Terms, you may not access, purchase or use our Services. Whilst you should read these Terms in full, please pay particular attention to:<br>
                nich dostępu. Choć należy przeczytać niniejsze Warunki w całości, Użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę na poniższe fragmenty:
                <br>• 
                Licence (section
                Licencja (rozdział
                 5). 
                When you use and/or purchase one of our Services, you receive a licence to use that Service. You do not own any of the Services provided to you.
                Gdy Użytkownik korzysta z jednej z naszych Usług i/lub kupuje nasze Usługi, otrzymuje licencję na korzystanie z tej Usługi. Użytkownik nie posiada świadczonych mu Usług.
                  <br>• 
                Community Guidelines (section
                Wytyczne społeczności (rozdział
                 9). 
                You agree that you will follow the Community Guidelines relating to your conduct while using our Services.
                Użytkownik zgadza się przestrzegać Wytycznych społeczności dotyczących jego zachowania podczas korzystania z naszych Usług.
                <br>• 
                Contacting Us (section
                Kontakt z nami (rozdział
                 16). 
                If you would like to ask for support, submit a complaint or report any breach of our Community Guidelines, please contact us at
                Jeśli Użytkownik chce poprosić o pomoc, przesłać skargę lub zgłosić naruszenie naszych Wytycznych społeczności, może skontaktować się z nami pod adresem
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.<br><br><div class="bb_h2">3 
                ABOUT YOU
                INFORMACJE O UŻYTKOWNIKU
                </div><br>3.1
                 By using our Services, you agree that you
                	Korzystając z naszych Usług Użytkownik potwierdza, że
                 (i) 
                are at least
                ma co najmniej
                 18 
                years of age, or
                lat lub
                 (ii) 
                if you are younger than 18, that you have reviewed these Terms with your parent(s) or guardian(s) and they have agreed
                jeśli jest młodszy, że przeczytał niniejsze Warunki ze swoim rodzicem (rodzicami) lub opiekunem prawnym (opiekunami prawnymi) i że wyrazili oni zgodę na niniejsze Warunki w imieniu Użytkownika i przyjmują pełną odpowiedzialność za to, że Użytkownik będzie ich przestrzegać. Jeśli otrzymamy wiadomość od rodzica/opiekuna prawnego, że będące pod jego opieką dziecko podało nieprawidłowy wiek podczas rejestrowania i/lub korzystania z naszych Usług, unieważnimy jego Konto (zgodnie z poniższą definicją) pod warunkiem, że posiadamy informacje potwierdzające, że osoba zgłaszająca jest faktycznie rodzicem lub opiekunem prawnym tego dziecka. Użytkownik oświadcza również, że jest co najmniej w wieku umożliwiającym wyrażenie zgody na przetwarzanie danych osobowych zgodnie z prawem obowiązującym w jego obszarze właściwości prawnej (np. 13 lat w Stanach Zjednoczonych i 16 lat w niektórych krajach Unii Europejskiej) i nie otrzymał zakazu dostępu do Usług zgodnie z obowiązującym prawem. <br><br>3.2	Gdy stosowna organizacja zajmująca się klasyfikacją wiekową (np. PEGI, ESRB) lub platforma (np. Steam) zaklasyfikuje daną Grę jako odpowiednią wyłącznie dla użytkowników w określonym wieku,
                 to 
                these Terms on your behalf and take full responsibility for your compliance with them. If we are informed by a parent/guardian that their child has misrepresented their age when registering for and/or using our Services, we will Stop their Account (as defined below) provided we have information which satisfies us that the reporting person is indeed the parent or guardian of that child. You also represent that you are at least the minimum age to consent to data processing under the laws of your jurisdiction (e.g. 13 years old in the United States and 16 years old in some EU jurisdictions) and are not barred from accessing the Services under applicable law. <br><br>3.2 Where an applicable age rating body (e.g. PEGI, ESRB) or platform (e.g. Steam) classifies a particular Game as suitable to be played only by users of a specified age then, in such circumstances, users below this classified age shall not be entitled to play, use or access the particular Game until they have reached the specified age classification.
                w takich okolicznościach użytkownicy poniżej wskazanego w klasyfikacji wieku nie mogą grać w tę Grę, korzystać z niej ani uzyskiwać do niej dostępu, dopóki nie będą w wieku wskazanym w klasyfikacji.
                <br><br>3.3
                 If you access our Services through a third-party platform or site, you may be required to comply with their terms and conditions in addition to these Terms, please read these carefully.
                	Jeśli Użytkownik uzyskuje dostęp do naszych Usług przez zewnętrzną platformę lub witrynę internetową, może się okazać niezbędne również przestrzeganie warunków takiej platformy lub witryny, oprócz niniejszych warunków – należy wówczas się z nimi zapoznać.
                <br><br>3.4
                 For Parents/Guardians. Please familiarise yourself with any parental controls available on the devices and platforms on which our Games our offered. These controls may be used to limit the amount of time and money spent on the Game and manage features such as user-to-user messaging. To find out more about parental controls, in most cases the manufacturer of the relevant device and the provider of the platform will include further guidance on their respective websites. For further information, please also visit <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.askaboutgames.com%2Fget-smart-about-play%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://www.askaboutgames.com/get-smart-about-play/
                	Dla rodziców/opiekunów prawnych. Proszę zapoznać się ze środkami kontroli rodzicielskiej dostępnymi na urządzeniach i platformach, na których udostępniamy nasze Gry. Te środki kontroli mogą służyć do ograniczania czasu spędzanego w Grze i pieniędzy wydawanych w Grze oraz do zarządzania funkcjami, takimi jak komunikaty między użytkownikami. Producent danego urządzenia i usługodawca danej platformy podają więcej informacji o środkach kontroli rodzicielskiej na swoich witrynach internetowych. Więcej informacji znajduje się na stronie <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.askaboutgames.com%2Fget-smart-about-play" target="_blank" rel=" noopener">https://www.askaboutgames.com/get-smart-about-play
                </a>.
                 <br>  
                   <br>
                <br><div class="bb_h2">4 
                YOUR ACCOUNT
                KONTO UŻYTKOWNIKA
                </div><br>4.1
                 You may be required
                	Aby uzyskać dostęp do naszych Usług, może być niezbędne założenie naszego konta i/lub konta na platformie zewnętrznej (np. Steam) lub u operatora strony („Konto”). <br><br>4.2	Gdy Użytkownik tworzy Konto, musi wybrać i zachować swoje dane logowania (w tym nazwę użytkownika i hasło). Konto Użytkownika musi zawierać prawdziwe i dokładne informacje o Użytkowniku (np. imię i nazwisko Użytkownika), a podane informacje muszą być zawsze aktualne.<br><br>4.3	Użytkownik musi zadbać o to, aby:<br>• dane Konta Użytkownika nie były nikomu udostępniane;<br>• nie sprzedawać, nie przekazywać i nie udostępniać nikomu swojego Konta; <br>• dane Konta Użytkownika pozostały tajemnicą. <br><br>4.4	Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszystkie działania dokonane na swoim Koncie, w tym jeśli inna osoba uzyskała dostęp do Konta Użytkownika w przypadku udostępnienia przez niego danych logowania (umyślnego lub nieumyślnego). 10:10 Games nie ponosi odpowiedzialności za straty lub szkody poniesione w wyniku nieupoważnionego użytkowania Konta Użytkownika lub zewnętrznego konta, którego Użytkownik używa do uzyskiwania dostępu do naszych Usług. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany Konta Użytkownika, jeśli odkryjemy, że Konto Użytkownika lub zewnętrzne konto, którego Użytkownik używa do uzyskiwania dostępu do naszych Usług wykorzystuje nazwy ekranowe i/lub postaci, które są obelżywe, obraźliwe lub oszczercze.<br><br>4.5	Gdy odnosimy się do „Unieważniania” Konta, obejmuje
                 to 
                make an account with us and/or with
                tymczasowe lub permanentne wyłączenie lub zawieszenie Konta lub nałożenie na niego zakazu użytkowania (w tym konta platformy zewnętrznej, z którego Użytkownik korzystał do uzyskiwania dostępu do naszych Usług). Jeśli Konto Użytkownika zostało wyłączone lub nałożono na nie zakaz użytkowania, Użytkownik nie może uzyskać dostępu do swojego konta,
                 a 
                third-party platform (e.g. Steam) or site operator
                licencje uprzednio udzielone Użytkownikowi w celu korzystania z naszych Usług zostaną tymczasowo lub permanentnie cofnięte. <br><br>4.6	Możemy unieważnić Konto Użytkownika, jeśli:<br>• Użytkownik naruszył niniejsze Warunki (w tym opisane poniżej Wytyczne społeczności);<br>• mamy podstawy sądzić, że jest
                 to 
                access our Services ("Account"). <br><br>4.2 When you create your Account, you must choose and maintain your login details (including your username and password). Your Account must include truthful and accurate information about yourself (e.g. your name) and this information must be kept up
                konieczne, aby nie dopuścić lub powstrzymać szkody lub straty, jakie możemy ponieść my, nasze Usługi, inni użytkownicy naszych Usług, osoby postronne lub Użytkownik;<br>• nie świadczymy już Usług, do których Użytkownik wykorzystuje Konto (zanim
                 to 
                date.<br><br>4.3 You must ensure that:<br><br>• You do not share your Account details with anyone.<br>• You do not sell, transfer or otherwise provide access to your Account to anyone. <br>• You keep your Account details secret. <br><br>4.4 You are solely responsible for all activity on your Account, including where your Account has been accessed
                nastąpi, przekażemy Użytkownikowi stosowne powiadomienie).<br><br>4.7	Zawsze podejmiemy wszelkie starania,
                 by 
                another person if you have shared your login details (intentionally or unintentionally). 10:10 Games accepts no responsibility for any losses or harm you suffer from any unauthorised use of your Account or any third-party account that you use to access our Services. We reserve the right to change your Account name if we find that your Account or any third-party account you use to access our Services uses abusive, offensive, or defamatory screen names and/or personas.<br><br>4.5 When we refer to "Stopping" or to "Stop" Account, this includes temporarily or permanently disabling, suspending or banning an Account (including
                powiadomić Użytkownika w stosowny sposób, zanim unieważnimy jego Konto. Jeśli jednak Użytkownik dopuścił się poważnego naruszenia naszych Warunków lub otrzymywał już uprzednio ostrzeżenia, możemy natychmiast unieważnić jego Konto. W takich okolicznościach powiadomimy Użytkownika na piśmie, za pośrednictwem poczty elektronicznej lub w ramach Usług, licencja udzielona na niniejszych Warunkach zostanie cofnięta,
                 a 
                third-party platform account that you have used to access our Services). If your Account is disabled or banned, you will not be able to access your Account and any licences previously granted to you to use our Services will be either temporarily or permanently revoked. <br><br>4.6 We may Stop your Account if:<br><br>• You have breached these Terms (including our Community Guidelines below).<br>• We reasonably believe it is necessary in order to prevent or stop any harm or damage to us, to any of our Services, to other users of our Services, to the general public, or to you.<br>• We no longer provide the Services for which you have an Account (we will give you reasonable notice before this happens).<br>4.7 We will always do our best to give you reasonable notice before Stopping your Account. However, if you have seriously breached our Terms or have been issued with previous warnings, we may immediately Stop your Account. Under such circumstances we will notify you in writing by email or within the Services as appropriate and the licence granted in these Terms will terminate and you must cease all use of the applicable Services.
                Użytkownik musi zaprzestać korzystania z odpowiednich Usług.
                <br><br>4.8
                 Please contact us immediately at
                	Prosimy Użytkownika o niezwłoczny kontakt pod adresem
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
                 if you believe that someone has stolen your Account or you believe someone other than you has gained access to your Account.
                , jeśli uważa on, że ktoś ukradł jego Konto lub ktoś inny uzyskał dostęp do jego Konta.
                 <br><br><div class="bb_h2">5 
                THIRD PARTY PLATFORMS 
                PLATFORMY ZEWNĘTRZNE (OSÓB TRZECICH)
                </div>
                 
                <br>5.1
                 Our Services may be provided through
                	Nasze Usługi mogą być świadczone za pośrednictwem platform zewnętrznych, w tym platform growych (np. Steam), które mają własne warunki, które Użytkownik musi zaakceptować przed korzystaniem z danej platformy. Te warunki stanowią odrębną umowę między Użytkownikiem
                 a 
                third-party platform, including game platforms (e.g. Steam) which will have their own terms and conditions which you will need to agree to before using that platform. Those terms and conditions will form a separate agreement between you and the relevant platform and are in addition to these Terms. Even if you have purchased our Services separately from a third party, you must accept these Terms before you may use our Services.
                daną platformą i stanowią uzupełnienie niniejszych Warunków. Nawet jeśli Użytkownik zakupił nasze Usługi oddzielnie od osoby trzeciej, musi zaakceptować niniejsze Warunki, zanim będzie mógł korzystać z naszych Usług.
                 <br><br>5.2
                 Any breach of the terms and rules of any third-party platform or publisher shall be deemed to be a breach of these Terms by you and we may Stop your Account.
                	Naruszenie warunków i zasad zewnętrznej platformy lub zewnętrznego wydawcy uznaje się za naruszenie przez Użytkownika niniejszych Warunków, potencjalnie skutkujące unieważnieniem Konta Użytkownika.
                <br><br>5.3
                 Where our Services contain links to, and connect with, other services and resources provided by third parties, we have no control over the content of those services or resources and we make no warranties or representations as to the legitimacy, accuracy or quality of such third-party services or resources. Any external site that you visit by clicking through a link on the Services is entirely at your own risk. We accept no responsibility for their content, behaviour, safety or treatment of your personal data.
                	Jeśli nasze Usługi zawierają łącza do innych usług i zasobów zewnętrznych i umożliwiają z nimi połączenie, nie mamy kontroli nad treścią tych usług i zasobów i nie możemy składać oświadczeń i gwarancji co do autentyczności, dokładności i jakości takich usług i zasobów zewnętrznych. Wszelkie wizyty na stronach zewnętrznych realizowane poprzez kliknięcie łącza w Usługach, odbywają się na wyłączne ryzyko Użytkownika. Nie ponosimy odpowiedzialności za ich zawartość, zachowanie, bezpieczeństwo ani postępowanie z danymi osobowymi Użytkownika.
                <br><br><div class="bb_h2">6 
                LICENCE 
                LICENCJA
                </div>
                 
                <br>6.1
                 By agreeing to and complying with these Terms, we grant you a personal, limited, non-transferable, non-sub-licensable, revocable and non-exclusive licence to use our Services for your own personal and non-commercial use. If we Stop your Account, your licence to use our Services will end.
                	Gdy Użytkownik wyraża zgodę na niniejsze Warunki i ich przestrzega, udzielamy mu osobistej, ograniczonej, odwołalnej i niewyłącznej licencji, bez możliwości dokonania jej cesji i dalszego sublicencjonowania, na korzystanie z naszych Usług dla jego lub jej osobistego i niekomercyjnego użytku. Jeśli unieważnimy Konto Użytkownika, licencja Użytkownika na korzystanie z naszych Usług zakończy się.
                  <br><br>6.2
                 All intellectual property and other rights in the Services are solely owned by
                	Wszystkie prawa własności intelektualnej i inne prawa w Usługach stanowią wyłączną własność
                 10:10 Games. 
                You have no ownership, title, or other ownership rights in and to the Services, regardless of whether you acquired and/or purchased any of our Services.
                Użytkownik nie posiada praw własności ani tytułu do Usług i w Usługach, niezależnie od tego, czy nabył i/lub zakupił nasze Usługi.
                <br><br><div class="bb_h2">7 
                VIRTUAL CONTENT
                TREŚCI WIRTUALNE
                </div><br>7.1
                 When playing our Games, you may have the opportunity
                	Podczas grania w nasze Gry Użytkownik może mieć możliwość zakupu lub nabycia dodatkowej zawartości w grze, np. przedmiotów kosmetycznych w grze, przedmiotów wirtualnych i walut wirtualnych, których można użyć do zakupu dodatkowej zawartości używanej w naszych grach (łącznie nazywamy
                 to 
                purchase or acquire additional in-game content, such as in-game cosmetics, virtual items and virtual currencies which can be used to purchase additional content to be used within our Games (we refer to these as "Virtual Content"). Virtual Content you obtain or make use of within our Services is subject to these Terms.
                „Treściami wirtualnymi”). Treści wirtualne, wykorzystywane lub uzyskiwane przez Użytkownika w naszych Usługach, podlegają niniejszym Warunkom.
                  <br><br>7.2
                 When you receive Virtual Content, we grant you a limited, non-transferable, non-sub-licensable, revocable and non-exclusive licence to access the relevant Virtual Content. You
                	Gdy Użytkownik otrzymuje Treści wirtualne, udzielamy mu ograniczonej, odwołalnej i niewyłącznej licencji, bez możliwości dokonania jej cesji i dalszego sublicencjonowania, na dostęp
                 do 
                not have any right of ownership over any Virtual Content you obtain.
                właściwych Treści wirtualnych. Użytkownik nie dysponuje prawem własności do uzyskiwanych Treści wirtualnych.
                 <br><br>7.3
                 You are not allowed to sell, trade or transfer Virtual Content to any other person or exchange it for real-world cash, goods or services, or anything else outside the Services. You are strictly prohibited from using Virtual Content as a stake in a bet or wager with anyone else.
                	Użytkownik nie może sprzedawać ani przekazywać Treści wirtualnych ani handlować nimi z inną osobą ani wymieniać ich na rzeczywistą gotówkę, towary lub usługi lub cokolwiek poza Usługami. Użytkownikowi zabrania się korzystać z Treści wirtualnych jako stawki w zakładach z dowolną osobą.
                 <br><br>7.4
                 We have the right to remove, alter or re-price Virtual Content at any time for any reason to the extent permitted by law.
                	Mamy prawo usunąć, zmienić lub inaczej wycenić Treści wirtualne w dowolnym momencie i z dowolnej przyczyny, w zakresie dozwolonym przez prawo.
                 <br><br>7.5
                 All purchases of Virtual Content are final and non-refundable except as otherwise required by applicable law.
                	Wszystkie zakupy Treści wirtualnych są ostateczne i nie podlegają zwrotowi kosztów, chyba że prawo wymaga inaczej.
                <br><br><div class="bb_h2">8 
                YOUR RIGHTS AND RESPONSIBILITIES
                PRAWA I OBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKA
                </div><br>8.1
                 You agree to compensate us where we pay damages or incur any other losses or expenses (including legal fees) in respect of any claim made by a third party that your use of the Services is in breach of these Terms, contrary to any other laws and regulations or infringes the rights of any third party.
                	Użytkownik zgadza się zrekompensować nam wypłacone odszkodowanie lub poniesione straty lub wydatki (w tym koszty obsługi prawnej) dotyczące roszczenia złożonego przez osobę trzecią w związku z korzystaniem przez Użytkownika z naszych Usług w sposób naruszający niniejsze Warunki, sprzeczny z innymi przepisami ustawodawczymi lub wykonawczymi lub w sposób naruszający prawa osoby trzeciej.
                 <br><br>8.2
                 You must comply with the laws that apply to you in the country or state in which you live or from which you access our Services. You should stop using our Services if any laws applicable to you restrict or prohibit you from using our Services.
                	Użytkownik musi przestrzegać praw, które go obowiązują w kraju lub w stanie, w którym mieszka lub w którym uzyskuje dostęp do naszych Usług. Użytkownik powinien zaprzestać korzystania z naszych Usług, jeśli obowiązujące go prawa ograniczają jego korzystanie z naszych Usług lub zabraniają mu korzystania z nich.
                <br><br>8.3
                 Your device may need to meet certain hardware, software and network requirements to play our Games. Our Games may also only be accessible on certain platforms (such as
                	Granie w nasze gry może oznaczać, że urządzenie Użytkownika musi spełniać określone wymagania w zakresie sprzętu, oprogramowania i połączenia z siecią. Nasze Gry mogą być dostępne wyłącznie na określonych platformach (np.
                 Steam). 
                We cannot guarantee that our Games will work on or be compatible with a particular device, platform, operating system or equipment or in conjunction with any other software or connectivity service, or that our Services will be available in all geographic locations. Minimum technical specifications and compatibility information are available on the store that you acquire our Games.
                Nie możemy zagwarantować, że nasze Gry będą działać na danym urządzeniu, platformie, systemie operacyjnym lub sprzęcie lub w połączeniu z określonym oprogramowaniem lub usługą łączności (ani ich kompatybilności z wymienionymi środkami technicznymi) ani że nasze Usługi będą dostępne w każdej lokalizacji geograficznej. Informacje o minimalnych wymaganiach technicznych i kompatybilności są dostępne w sklepie, w którym Użytkownik nabywa nasze Gry.
                <br><br>8.4
                 When we make any changes to our Services, we may ask you to install patches, updates and possibly additional content for you to keep using our Services. These updates may add extra game content or fix bugs and must be installed by you to continue using our Services.
                	Gdy dokonamy zmian w naszych Usługach, możemy poprosić użytkownika o instalowanie łatek, aktualizacji i ewentualnie dodatkowej zawartości, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług. Te aktualizacje mogą zawierać dodatkową zawartość gry lub naprawiać błędy i muszą zostać zainstalowane przez Użytkownika, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług.
                <br><br><div class="bb_h2">9 
                COMMUNITY GUIDELINES
                WYTYCZNE SPOŁECZNOŚCI
                </div><br>9.1
                 When using our Services, you may be able
                	Podczas korzystania z naszych Usług Użytkownik może mieć możliwość interakcji z innymi użytkownikami Usług.  Chcemy dbać o to, aby nasze Gry były bezpiecznym, przyjemnym i inkluzywnym środowiskiem, w związku z czym opublikowaliśmy Wytyczne społeczności, których muszą przestrzegać wszyscy Użytkownicy.  Te Wytyczne społeczności opracowano, aby nasi Użytkownicy odnosili się do siebie z sympatią i szacunkiem, i aby nie korzystali z naszych Usług do celów niezgodnych z prawem.  Wyrażając zgodę na niniejsze Warunki Użytkownik potwierdza również, że będzie przestrzegać Wytycznych społeczności.  Naruszenie Wytycznych społeczności będzie traktowane jak naruszenie niniejszych Warunków i może skutkować unieważnieniem Konta Użytkownika.<br><br>9.2	Użytkownik potwierdza, że nie będzie korzystał z Usług (i platformy zewnętrznej, na której uzyskuje dostęp do naszych Usług) w poniższych celach:<br>• użytkowanie lub zezwalanie na użytkowanie Usług do celów lub czynności, które są niezgodne z prawem, oszukańcze lub naruszają niniejsze Warunki;<br>• odtwarzanie, rozpowszechnianie, publiczne wyświetlanie lub wykonywanie, tłumaczenie, modyfikowanie, adaptowanie, tworzenie prac pochodnych, dekonstruowanie, wykonywanie czynności inżynierii wstecznej, dekompilowanie lub dezasemblowanie w jakikolwiek sposób Usług lub ich części; <br>• sprzedawanie, kupowanie, handlowanie lub przekazywanie lub oferowanie przekazania swojego Konta, osobistego dostępu do naszych Usług lub treści powiązanych z Kontem Użytkownika, w tym Treści wirtualnych, w ramach naszych Usług lub na zewnętrznej witrynie internetowej lub w związku z transakcją odbywającą się poza grą; <br>• uzyskiwanie dostępu do Kont innych użytkowników (lub próba uzyskania dostępu do takich Kont) lub obchodzenie lub próba obchodzenia środków bezpieczeństwa związanych z Usługami; <br>• promowanie przemocy lub dyskryminacji, promowanie lub popieranie działalności niezgodnej z prawem lub postępowanie w sposób naganny; <br>• nękanie, zastraszanie, dezinformowanie, zawstydzanie, spamowanie lub zachowywanie się w niepożądany sposób wobec innego użytkownika lub kierowanie wobec niego osobistych ataków lub komentarzy na temat rasy, orientacji seksualnej lub religii; <br>• organizowanie lub uczestniczenie w działalności lub grupie o charakterze szkodliwym, obelżywym, obraźliwym, obscenicznym, grożącym, nękającym, wulgarnym, nacechowanym seksualnie (wliczając w
                 to 
                interact with other users of the Services.  We want
                nagość i każdą formę niestosownego odsłaniania), oszczerczym, naruszającym prywatność lub zachęcanie do zachowań, które naruszają prawo lub według opinii rozsądnej osoby są naganne lub niestosowne;<br>• używanie obelżywych, obraźliwych lub oszczerczych nazw ekranowych i/lub postaci, utworzonych w naszych Usługach lub za pośrednictwem zewnętrznych urządzeń lub platform;<br>• przesyłanie plików, które zawierają wirusy, trojany, robaki, oprogramowanie szpiegujące (spyware), bomby zegarowe (time bomb) lub inne programy komputerowe, które mogą uszkodzić Usługi, ingerować w nie lub zakłócać ich działanie;<br>• naruszanie praw osób trzecich, w tym <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fm.in" target="_blank" rel=" noopener">m.in</a>. praw autorskich, znaków towarowych, patentów, praw do wzoru, osobistych praw autorskich, praw do prywatności, praw do wizerunku lub innych praw własności;<br>• przesyłanie reklam, promocji lub zachęt komercyjnych dowolnego rodzaju, w tym <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fm.in" target="_blank" rel=" noopener">m.in</a>. spamu, poczty śmieciowej, listów łańcuszkowych, piramid finansowych i podobnych;<br>• korzystanie z naszych Usług w celu tworzenia usługi lub gry, która może konkurować z naszymi Usługami lub wspomagać inną osobę w tworzeniu usługi lub gry, która konkurowałaby z naszymi Usługami;<br>• wcielanie się w inną postać lub próba wcielenia się w inną postać lub fałszywe opisywanie swojej tożsamości, przynależności lub powiązania z inną osobą;<br>• sondowanie, skanowanie lub testowanie podatności naszych Usług lub obchodzenie lub naruszanie środków bezpieczeństwa lub uwierzytelniania naszych Usług;<br>• niewłaściwe korzystanie ze wsparcia technicznego i przycisków skarg oraz wysyłanie nam fałszywych zgłoszeń;<br>• wykorzystywanie robotów, programów-pająków, aplikacji służących do przeszukiwania witryn internetowych / pobierania danych lub innych ręcznych lub automatycznych urządzeń lub procesów do pobierania, indeksowania, wydobywania lub innego odtwarzania lub obchodzenia treści, struktury nawigacyjnej lub prezentacji naszych Usług; <br>• użytkowanie, opracowywanie, hostowanie lub rozpowszechnianie kodów służących do oszukiwania (cheat), oprogramowania automatyzującego (bot), zmodyfikowanych lobby, hacków (hack) lub innych nieupoważnionych programów zewnętrznych w związku z usługami lub zajmowanie się czynnościami służącymi oszukiwaniu (cheat), wykorzystywaniu botów (bot), poprawianiu gry (boost) lub uruchamianiu programów (boot) lub innymi próbami obchodzenia środków technicznych opracowanych do kontroli dostępu do naszych Usług lub ich elementów;<br>• wykonywanie czynności, które naszym zdaniem naruszają lub mogą naruszać ducha niniejszych Warunków.<br><br>9.3	W zakresie, w jakim funkcja Usługi
                 to 
                ensure that our Games are a safe, enjoyable and inclusive environment so we have published these Community Guidelines that all users must comply with.  These Community Guidelines are designed to ensure that our users act with kindness and respect and that they don't use our Services for any illegal purposes.  By agreeing to these Terms, you are also agreeing to comply with the Community Guidelines.  Any breach of the Community Guidelines will be treated as a breach of these Terms and may result in your Account being Stopped.<br><br>9.2 You agree that you will not use the Services (or any third party platform you use to access our Services) to:<br><br>• use or allow the use of the Services for any purpose or activity that is illegal, fraudulent or in breach of these Terms;<br>• reproduce, distribute, publicly display or perform, translate, modify, adapt, create derivative works from, deconstruct, reverse engineer, decompile or disassemble, in any manner the Services or any portion thereof; <br>• sell, buy, trade or otherwise transfer or offer to transfer your Account, any personal access to our Services, or content associated with your Account, including Virtual Content, either within our Services or on a third-party website, or in connection with any out-of-game transaction; <br>• access or attempt to access the Accounts of other users or penetrate or attempt to penetrate any security measures relating to the Services; <br>• promote violence or discrimination, promote or endorse any illegal activity or otherwise be objectionable; <br>• harass, threaten, mislead, embarrass, spam, or
                umożliwia, Użytkownikowi nie wolno publikować ani przekazywać osobistych informacji „ze świata rzeczywistego” podczas korzystania z Usług lub powiązanych witryn internetowych, czatów lub forów. <br><br>9.4	Zastrzegamy sobie prawo monitorowania i/lub rejestrowania działalności sieciowej (i uzyskiwania
                 do 
                anything else to another person that is unwanted, or making personal attacks or statements about race, sexual orientation or religion; <br>• organise or participate in any activity or group that is harmful, abusive, offensive, obscene, threatening, bullying, vulgar, sexually explicit (including nudity and any form of inappropriate exposure), defamatory, invasive of personal privacy or encourages conduct that would violate a law or in a reasonable person’s view be objectionable and/or inappropriate;<br>• use abusive, offensive, or defamatory screen names and/or personas, whether created through our Services or through third party devices or platforms;<br>• upload any files that contain viruses, trojans, worms, spyware, time bombs, corrupted data or other computer programs that may damage, interfere with or disrupt any of the Services;<br>• infringe the rights of third parties including (without limitation), copyrights, trade marks, patents, design rights, moral rights, rights of privacy, rights of publicity or any other property rights;<br>• upload advertising, promotions or commercial solicitations of any kind, including (without limitation) spam, junk mail, chain letters, pyramids schemes or similar;<br>• use our Services to build a service or game that may compete with our Services or assist another person in building a service or game that would compete with our Services;<br>• attempt to or purport to impersonate any person or misrepresent your identity, affiliation or connection to any other person;<br>• probe, scan or test the vulnerability of our Services, or circumvent or breach the security or authentication measures of our Services;<br>• improperly use in-game support or complaint buttons or make false reports to us;<br>• use any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device or process to retrieve, index, 'data mine' or in any way reproduce or circumvent the content, navigational structure or presentation of our Services; <br>• use, develop, host or distribute cheats, automation software (‘bots’), modded lobbies, hacks, mods or any other unauthorised third-party software in connection with the Services, or engage in any form of cheating, botting, boosting, or booting, or otherwise attempt to circumvent technological measures designed to control access to, or elements of, our Services; or<br>•
                niej dostępu) prowadzonej w ramach Usług, przy czym Użytkownik daje nam swoją wyraźną zgodę na rejestrowanie takiej działalności i uzyskiwanie
                 do 
                anything that, in our opinion breaches or may breach the spirit of these Terms.<br><br>9.3 To the extent the Service functionality permits, you shall not post or communicate any person's 'real world' personal information whilst using the Services or any related websites, chat rooms or forums.<br><br>9.4 We reserve the right to access, monitor and/or record any online activity within the Services and you give us your express consent to access and record your activities for these purposes.
                niej dostępu w powyższych celach.
                <br><br>9.5
                 Any breach of the above rules of conduct shall be determined by us at our discretion, acting reasonably in all circumstances.
                	Naruszenie powyższych zasad postępowania jest ustalane przez nas według naszego uznania, przy czym w każdych okolicznościach postępujemy w sposób rozsądny i wyważony.
                <br><br><div class="bb_h2">10 
                CANCELLATION
                ANULOWANIE
                </div><br>10.1
                 We hope you enjoy our Services, however if you change your mind, the cancellation policy below will apply:<br>
                	Mamy nadzieję, że korzystanie z naszych Usług jest satysfakcjonujące, jeśli jednak Użytkownik zmieni zdanie, obowiązują następujące zasady anulowania dostępu do Usług:
                <br>• 
                All purchases of licences to use our Virtual Content, Games or any other digital content or Services that
                Wszystkie zakupy licencji służącej korzystaniu z naszych Treści wirtualnych, Gier i innych treści cyfrowych lub Usług przez nas świadczonych lub dostarczanych („Zakupione Licencje”) są ostateczne i nie podlegają zwrotowi kosztów, chyba że tak wymaga obowiązujące prawo. <br>• W przypadku osób zamieszkujących Unię Europejską i Zjednoczone Królestwo kliknięcie
                 we 
                provide ("Purchased Licences") are final and non-refundable except where required under applicable law.<br><br>• For residents in the European Union and the United Kingdom, by clicking the relevant purchase order button on the purchase interface, you agree that the Purchased Licence will be supplied and delivered to you immediately before the statutory withdrawal period ends and you lose the right to withdraw your Purchased Licence once the Purchased Licence has been downloaded, streamed and/or accessed, due to the nature of the Purchased Licenses.
                właściwy przycisk zamówienia w interfejsie zakupu oznacza, że Użytkownik zgadza się, że Zakupiona Licencja zostanie przekazana i dostarczona mu natychmiast, przed upłynięciem ustawowego okresu na wycofanie się z umowy, a Użytkownik traci prawo do wycofania się z Zakupionej Licencji po jej pobraniu, strumieniowaniu (stream) i/lub uzyskaniu do niej dostępu, ze względu na charakter Zakupionych Licencji. 
                <br><br><div class="bb_h2">11 
                CHANGES TO THESE TERMS
                ZMIANY NINIEJSZYCH WARUNKÓW
                </div><br>11.1
                 We may make changes to these Terms and/or Services at any time to:
                	Możemy w dowolnym momencie dokonać zmian w niniejszych Warunkach i/lub Usługach, aby:
                 (i) 
                reflect changes in relevant laws and regulatory requirements; and
                uwzględnić zmiany we właściwych przepisach ustawodawczych i wykonawczych;
                 (ii) 
                implement minor technical adjustments and improvements, for example to address a security threat.
                wprowadzić drobne modyfikacje i usprawnienia techniczne, na przykład w celu uwzględnienia zagrożenia bezpieczeństwa.
                <br><br>11.2
                 We may also make other changes to these Terms from time to time, for example reflect any changes we make to our Services. The updated Terms will be posted on our website. We will also notify you when we make changes to these Terms via our in-game communications, email or otherwise. It is your responsibility to ensure that you check these Terms regularly for any changes before using our Services. Your continued use of our Services will be deemed as acceptance of any changes we make to these Terms from time to time.<br><br><div class="bb_h2">
                	Możemy również każdocześnie dokonywać zmian w niniejszych Warunkach, na przykład w celu uwzględnienia zmian wprowadzonych w naszych Usługach. Zaktualizowane Warunki zostaną opublikowane w naszej witrynie internetowej. O wszelkich zmianach w niniejszych Warunkach będziemy również powiadamiać Użytkownika za pośrednictwem komunikatów w grze, wiadomości e-mail lub innych środków. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za regularne przeglądanie niniejszych Warunków przed korzystaniem z Usług, aby mieć świadomość wprowadzanych zmian. Dalsze korzystanie z Usług przez Użytkownika jest równoznaczne z każdoczesnym zaakceptowaniem zmian w niniejszych Warunkach. <br><br>
                12 
                OUR LIABILITY TO YOU</div>
                NASZE ZOBOWIĄZANIE WOBEC UŻYTKOWNIKA<br>
                <br>12.1
                 We will use reasonable endeavours to maintain the operation of our Services and rectify faults as quickly as possible. We reserve the right to modify, including
                	Dołożymy wszelkich rozsądnych starań, aby stale świadczyć nasze Usługi i możliwie jak najszybciej naprawiać wszelkie usterki. Zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania, w tym poprzez regularne aktualizacje, naszych Usług, ale również możemy być zmuszeni do zawieszenia naszych Usług w celu przeprowadzenia naprawy, konserwacji, ulepszenia lub dla potrzeb bezpieczeństwa lub z innego ważnego powodu. W takiej sytuacji zadbamy o to,
                 by 
                way of regular updates, our Services and we may have to suspend the operation of our Services for repair, maintenance, improvement or security purposes, or for any other valid reason. If so, we will try to ensure the suspension is as short as possible.
                ich zawieszenie trwało możliwie jak najkrócej. 
                <br><br>12.2
                 Our Services are provided on an "as is" and "as available" basis.
                	Nasze Usługi są świadczone w formie „takiej, w jakiej są” i w „takiej, w jakiej są dostępne”.
                  
                To the fullest extent permitted under applicable law, we provide no express, implied or statutory warranties that you will be able to access or use our Services at the times or locations of your choosing or that our Services will be uninterrupted or free of errors, bugs, corruption, loss, interference, hacking or viruses.
                W najszerszym możliwym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo nie udostępniamy żadnych wyrażonych, dorozumianych lub ustawowych gwarancji, że Użytkownik będzie mógł korzystać z naszych Usług lub uzyskać do nich dostęp w czasie lub miejscu przez niego wybranym lub że nasze Usługi będą świadczone w sposób nieprzerwany lub wolny od usterek (error), błędów (bug), uszkodzeń, strat, zakłóceń, prób hackowania lub wirusów.
                  
                Accordingly, we are not liable to you for any loss or damage that might arise, for example, from the inoperability, unavailability or security vulnerabilities of our Services or from your reliance on the quality, accuracy, or reliability of our Services.
                W związku z tym nie ponosimy wobec Użytkownika odpowiedzialności za straty lub szkody, które mogą wynikać, na przykład, z braku działania, niedostępności lub podatności na zagrożenie naszych Usług lub z faktu, że Użytkownik polega na jakości, dokładności lub niezawodności naszych Usług.
                  
                We also make no guarantee that our Services will work with or can be accessed on any particular devices, platforms, operating systems or equipment, or in conjunction with any particular software or connectivity services.
                Nie gwarantujemy również, że nasze Gry będą działać na danym urządzeniu, platformie, systemie operacyjnym lub sprzęcie lub w połączeniu z określonym oprogramowaniem lub usługą łączności.
                  
                We
                Nie ponosimy odpowiedzialności za takie urządzenia, oprogramowanie lub usługi. Użytkownik przyjmuje
                 do 
                not accept responsibility for such equipment, software or services. You acknowledge that we will not be liable for any indirect, incidental, special, exemplary, or consequential losses and damages, including loss of direct and indirect profits, goodwill or data in any way arising.
                wiadomości, że nie ponosimy odpowiedzialności za straty i szkody pośrednie, uboczne, szczególne, następcze lub odszkodowanie retorsyjne, w tym za wynikającą z dowolnej przyczyny utratę bezpośrednich i pośrednich zysków, wartości firmy lub danych. 
                <br><br>12.3
                 To the maximum extent permissible by law, our total liability, whether arising in contract, tort, strict liability or otherwise, including liability for any losses, costs, expenses or damages that you suffer in connection with our Services or these Terms shall not exceed (in aggregate) the monetary amount equivalent to the charges, relating to the Services, actually paid by you to us during the 6 month period prior to the date of the cause of action first arising.<br>
                	W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo nasza łączna odpowiedzialność, wynikająca z odpowiedzialności umownej, deliktowej, bezwzględnej odpowiedzialności deliktowej lub innej, w tym odpowiedzialność za straty, koszty, wydatki lub szkody poniesione przez Użytkownika w związku z naszymi Usługami lub niniejszymi Warunkami nie przekracza (w sumie) kwoty pieniężnej stanowiącej równoważność opłat, związanych z Usługami, uiszczonych nam przez Użytkownika w trakcie 6-miesięcznego okresu do dnia pierwszego wystąpienia przyczyny takiego roszczenia.
                  <br>
                <br>
                12.4
                 Notwithstanding the foregoing, nothing in these Terms shall exclude or limit our liability for fraudulent misrepresentation, death or personal injury resulting from our negligence or the negligence of our employees or agents, or any other liability that cannot under any applicable law be excluded or limited.
                	Niezależnie od powyższego, żadne postanowienie niniejszych Warunków nie wyklucza ani nie ogranicza naszej odpowiedzialności za podanie nieprawdziwych danych, śmierć lub uszczerbek na zdrowiu wynikające z naszego zaniedbania lub zaniedbania naszych pracowników lub pośredników lub innej odpowiedzialności, której nie można wykluczyć lub ograniczyć na mocy obowiązującego prawa.
                <br><br><div class="bb_h2">13 
                PERSONAL DATA
                DANE OSOBOWE
                </div><br>13.1
                 We process information about your in accordance with our Privacy Policy. By using our Services, you consent
                	Informacje o użytkowniku przetwarzamy zgodnie z naszą Polityką prywatności. Korzystając z naszych Usług Użytkownik wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych osobowych i oświadcza, że wszystkie podane przez niego informacje są dokładne.<br><br>14 OPINIE<br><br>14.1	Jeśli Użytkownik przekaże nam opinie, pomysły, koncepcje lub kod dotyczący naszych Usług („Opinie”),
                 to 
                such processing, and you warrant that all data provided by you is accurate.<br><br><div class="bb_h2">14 FEEDBACK</div><br>14.1 If you provide us with any feedback, ideas, concepts or code relating to any of our Services ("Feedback"), you hereby grant us non-exclusive, perpetual, irrevocable, transferable, sub-licensable, worldwide, royalty-free licence to use, modify, copy, create derivative works of, publicly perform, publicly display, modify, promote, translate, commercially exploit, publish and distribute your Feedback for any purposes, for all current and future methods and forms of exploitation. You also agree to waive your 'moral rights' over your Feedback to the extent permitted by law.
                niniejszym udziela nam niewyłącznej, wieczystej, nieodwołalnej, globalnej licencji, z możliwością przenoszenia i dalszego sublicencjonowania oraz wolną od tantiem, na użytkowanie, modyfikowanie, kopiowanie, tworzenie prac pochodnych, publiczne wykonywanie, publiczne przedstawianie, modyfikowanie, promowanie, tłumaczenie, wykorzystywanie w sposób komercyjny, publikowanie i rozpowszechnianie Opinii Użytkownika do dowolnych celów, na wszelkie obecne i przyszłe metody i formy ich wykorzystywania. W zakresie dozwolonym przez prawo Użytkownik wyraża również zgodę na odstąpienie od osobistych praw autorskich od Opinii.
                <br><br>14.2
                 You agree that we are not required to use your Feedback nor credit you for any Feedback that we use.
                	Użytkownik zgadza się, że nie musimy wykorzystywać jego Opinii ani informować o autorstwie wykorzystywanej przez nas Opinii.
                 <br><br><div class="bb_h2">15 
                GENERAL
                POSTANOWIENIA OGÓLNE
                </div><br>15.1
                 These Terms set out the entire agreement between you and us concerning our Services and they replace all earlier agreements and understandings between you and us in respect of the Services.
                	Niniejsze Warunki stanowią całość porozumienia zawieranego przez nas i Użytkownika w związku z naszymi Usługami i zastępują one wszelkie uprzednie umowy i porozumienia między nami i Użytkownikiem dotyczące Usług.
                <br><br>15.2
                 You may not assign or otherwise transfer your rights under these Terms
                	Użytkownik nie może dokonać cesji ani w inny sposób przenieść swoich praw wynikających z niniejszych Warunków na inną osobę, z dowolnej przyczyny (ani próbować dokonać takiego przeniesienia), chyba że otrzyma od nas uprzednio pisemną zgodę, którą może jednak wstrzymać według naszego wyłącznego uznania. Możemy dokonać cesji lub w inny sposób przenosić nasze prawa oraz możemy podzlecać nasze obowiązki wynikające z niniejszej Umowy innym podmiotom.<br><br>15.3	Każde postanowienie niniejszych Warunków jest skuteczne oddzielnie od pozostałych. Jeśli sąd lub inny właściwy organ postanowi, że którekolwiek z nich jest niezgodne z prawem lub niewykonalne,
                 to 
                someone else for any reason (or attempt or purport
                pozostałe warunki będą nadal w pełni obowiązywać.<br><br>15.4	Użytkownik zgadza się przestrzegać wszystkich miejscowych i międzynarodowych przepisów ustawodawczych i wykonawczych dotyczących eksportu, które obowiązują wobec Usług. Użytkownik oświadcza, że: (i) nie mieszka w kraju, który podlega embargo nałożonemu przez Zjednoczone Królestwo lub Stany Zjednoczone Ameryki; (ii) nie jest wymieniony na liście osób, którym zabrania się pobytu w Zjednoczonym Królestwie lub Stanach Zjednoczonych Ameryki lub które podlegają w związku z tym ograniczeniom; (iii) nie jest mieszkańcem kraju lub terytorium, które jest wymienione na liście sankcji Biura Kontroli Aktywów Zagranicznych amerykańskiego Departamentu Skarbu („OFAC”), Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych („UNSC”), Skarbu Jego Wysokości („HMT”) ani żadnej innej liście sankcji.<br><br>15.5	Żadne postanowienie niniejszych Warunków nie tworzy między nami a Użytkownikiem stosunku spółki, pośrednictwa lub zatrudnienia.<br><br>15.6	Jeśli nie egzekwujemy swoich praw wobec Użytkownika lub jeśli zwlekamy z ich egzekwowaniem, nie oznacza to, że zrzekamy się swoich praw wobec Użytkownika i nie oznacza to, że Użytkownik został zwolniony ze swoich obowiązków wynikających z niniejszych Warunków. Jeśli zrzekamy się roszczenia w związku z naruszeniem Warunków przez Użytkownika, czynimy
                 to 
                do so), unless we have first given you our express permission in writing, which we may withhold in our sole discretion. We may assign or otherwise transfer our rights and may sub-contract our obligations under this Agreement to anyone else.<br><br>15.3 Each of the terms and conditions of these Terms operates separately. If any court or other competent authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining terms and conditions will remain in full force and effect.<br><br>15.4 You agree to comply with all local and international export laws and regulations that apply to the Services. You warrant that: (i) you are not located in a country that is subject to embargo by the United Kingdom or the United States of America; (ii) you are not listed on any list of prohibited or restricted parties from the United Kingdom or United States of America; and (iii) you are not resident in any country or territory which appears on the sanctions lists of the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of Treasury (“OFAC”), United Nations Security Council (“UNSC”), His Majesty’s Treasury (“HMT”) or any other sanctions list.<br><br>15.5 Nothing in these Terms will create any relationship of partnership, agency or employment between us.<br><br>15.6 If we do not enforce our rights against you, or if we delay in doing so, that does not mean that we have waived our rights against you, and it does not mean that you are relieved of your obligations under these Terms. If we do waive a breach by you, we will only do so in writing, and that will not mean that we will automatically waive any later breach by you.
                wyłącznie na piśmie i nie oznacza to, że automatycznie zrzekniemy się roszczenia w związku z każdym następnym naruszeniem Warunków przez Użytkownika.
                <br><br>15.7
                 These Terms are governed by the laws of England and Wales. You and we both agree that the courts of England will have exclusive jurisdiction in relation to any dispute connected with these Terms or our Services.
                	Niniejsze Warunki podlegają wykładni prawa Anglii i Walii. My i Użytkownik zgadzamy się, że wyłącznie właściwym sądem w sprawie jakiegokolwiek sporu związanego z niniejszymi Warunkami lub naszymi Usługami jest sąd w Anglii.
                <br><br><div class="bb_h2">16 
                CONTACTING US
                KONTAKT Z NAMI
                </div><br>16.1
                 If you require customer support or would like to report a complaint, fault, abusive behaviour or violation of these Terms or if you have any other questions or comments in relation to our Services, please contact us at
                	Jeśli Użytkownik potrzebuje skorzystać z obsługi klienta lub chciałby zgłosić skargę, usterkę, obraźliwe zachowanie lub naruszenie niniejszych Warunków lub jeśli ma pytania lub uwagi w związku z naszymi Usługami, prosimy o kontakt pod adresem
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.<br><br><br>
                <div class="bb_h1"><b>
                <br><div class="bb_h2">
                10:10 GAMES – 
                YOUNG PERSON'S TERMS OF USE SUMMARY</b>
                PODSUMOWANIE WARUNKÓW UŻYTKOWANIA DLA OSOBY NIELETNIEJ
                </div><br>
                Last updated: [5th September 2024]<br><br>Below is
                Ostatnia aktualizacja: 3rd January 2025<br><br>Poniżej przedstawiamy podsumowanie pełnej treści Warunków użytkowania, które pomoże osobom nieletnim, poniżej 18 roku życia, zrozumieć zasady obowiązujące podczas korzystania z naszych stron, grania w nasze gry i użytkowania naszych pozostałych produktów i usług (łącznie „Usługi”). <br><br>Podsumowanie należy odczytywać łącznie z pełnymi Warunkami użytkowania oraz należy poprosić rodzica lub opiekuna prawnego, aby przeczytał i zaakceptował pełne Warunki użytkowania oraz Politykę prywatności. Jeśli masz poniżej 18 lat, możesz jedynie grać w nasze gry po uzyskaniu pozwolenia od Twojego rodzica lub opiekuna prawnego. Jeśli jakakolwiek organizacja prowadząca klasyfikację wiekową (np. PEGI, ESRB) lub platforma (np. Steam) nada jednej z naszych gier klasyfikację wiekową, możesz grać w tę grę wyłącznie wtedy, gdy spełniasz kryteria wieku przyporządkowane tej grze.<br><br>Choć zachęcamy do przeczytania niniejszych warunków w całości, przede wszystkim przeczytaj poniższe rozdziały:<br>• Rozdział 3 – Własność naszych Gier i Usług. Nie posiadasz gier, w które grasz, Wirtualnych treści, które nabywasz ani pozostałych Usług, które ci świadczymy. Masz licencję na użytkowanie naszych Usług. <br>• Rozdział 6 – Wytyczne społeczności. Korzystając z naszych Usług zgadzasz się traktować pozostałych graczy z szacunkiem,
                 a 
                summary of the full Terms of Use to help young people below the age of 18 understand the rules for using our websites, playing our games and using any other products or services that we may offer (together, the "Services"). <br>This summary should be read together with our full Terms of Use and you should ask your parent or guardian to read and agree to the full Terms of Use and our Privacy Policy. If you are under 18 years old, you can only play our games with permission from your parent or guardian. Where any age rating body (e.g. PEGI, ESRB) or platform (e.g. Steam) assigns an age rating to one of our games, you can only play that game if you at least meet the age rating assigned to the game.<br><br>While we encourage you to read these terms in full, please ensure you have read:<br>
                także zgadzasz się postępować zgodnie z zasadami określonymi w naszych Wytycznych społeczności.
                <br>• 
                Section 3
                Rozdział 11Ownership of our Games and Services. You do not own the games you play, the Virtual Content you acquire nor any other Service we provide to you. You will have a licence to use our Services. <br>• Section 6 – Community Guidelines. In exchange for using our Services, you agree to treat other players with respect and agree to follow the rules set out in our Community Guidelines.<br>• Section 11 – Complaints. If you have any questions or complaints, please get in contact using the email address below.
                Skargi. Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub skargi, skontaktuj się z nami za pośrednictwem podanego poniżej adresu e-mail.
                 <br><br><div class="bb_h2">1 
                INTRODUCTION
                WSTĘP
                </div><br>
                This summary document, our full Terms of Service together with our Privacy Policy, sets out the rules for anyone using our Services. We may update our Terms of Use (including this summary), so you should regularly check our websites to check for any changes. If we make any changes to our Terms of Use or our Privacy Policy, we will tell you about these changes including by email and/or in-game messaging. <br>By using our Services, you are agreeing to comply with our Terms of Use and Privacy Policy (including any updates that we may make) and to enter into a legal agreement with us on the terms in these documents. If you do not agree to these terms, you should stop using our Services and delete our games from your devices.
                Niniejszy dokument podsumowujący, nasze pełne Warunki świadczenia usług wraz z naszą Polityką prywatności, określają zasady korzystania z naszych Usług. Możemy aktualizować nasze Warunki użytkowania (w tym niniejsze podsumowanie), dlatego należy regularnie sprawdzać nasze witryny internetowe pod kątem ewentualnych zmian. Jeśli wprowadzimy jakiekolwiek zmiany w Warunkach użytkowania lub Polityce prywatności, powiadomimy cię o tych zmianach za pośrednictwem wiadomości e-mail i/lub komunikatów w grze. <br><br>Korzystając z naszych Usług zgadzasz się przestrzegać naszych Warunków użytkowania i Polityki prywatności (w tym wprowadzanych aktualizacji) oraz zawrzeć z nami umowę prawną na warunkach określonych w niniejszych dokumentach. Jeśli nie zgadzasz się na te warunki, przestań korzystać z naszych Usług i usuń nasze gry ze swoich urządzeń.
                <br><br><div class="bb_h2">2 
                WHO WE ARE
                KIM JESTEŚMY
                </div><br>
                We are
                Nazwa naszej firmy to
                 10:10 Games Limited. 
                Our company address is
                Adres naszej firmy to
                 Fourth Floor, Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD. <br>
                You can contact us by email at:
                <br>Możesz skontaktować się z nami przez e-mail pod adresem:
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.<br><br><div class="bb_h2">3 
                OWNERSHIP OF OUR GAMES AND SERVICES
                WŁASNOŚĆ NASZYCH GIER I USŁUG
                </div><br>
                We own and have the rights to our games and Services and everything included within them. By accepting our terms, you are allowed to play our games and use our websites as long as you
                Posiadamy nasze gry i Usługi oraz wszystko w nich zawarte i dysponujemy
                 do 
                not breach our terms
                nich prawami. Akceptując nasze warunki otrzymujesz możliwość grania w nasze gry i korzystania z naszych witryn internetowych, o ile nie naruszasz naszych warunkówin other words, we give you a 'licence' to play our games and use our services. This licence gives you the right to play our games and use our Services but you will not own any of our games or Services. You may not share or give away your licence to anyone else. <br>If you breach any of our terms, we are allowed to withdraw your licence and you will no longer be permitted to play our games or use our Services.
                innymi słowy, dajemy ci „licencję” na granie w nasze gry i korzystanie z naszych usług. Ta licencja daje ci prawo grania w nasze gry i korzystania z naszych Usług, ale nie będziesz posiadać naszych gier ani Usług. Nie możesz nikomu udostępniać ani oddawać swojej licencji. <br><br>Jeśli naruszysz jakikolwiek z naszych warunków, możemy uchylić Twoją licencję, przez co utracisz pozwolenie na granie w nasze gry i korzystanie z naszych Usług. 
                <br><br><div class="bb_h2">4 
                VIRTUAL CONTENT
                TREŚCI WIRTUALNE
                </div><br>
                In some of our games, we may offer you access
                W niektórych z naszych gier możemy oferować Ci dostęp do cyfrowych treści, które można odblokować, wirtualnych przedmiotów i/lub wirtualnej waluty, którą można wydać w celu zakupu wirtualnych przedmiotów w naszych grach (nazywamy
                 to 
                digital unlockable content, virtual items and/or virtual currency which you can spend to buy virtual items within our games (we refer to these as "Virtual Content"). Like our games, you
                „Treściami wirtualnymi”). Podobnie jak w przypadku naszych gier, nie posiadasz Treści wirtualnych, które nabywasz w naszych grach. Zamiast tego masz licencję (podobnie jak masz licencję na granie w nasze gry) na korzystanie z Treści wirtualnych w grach, w których zostały nabyte Treści wirtualne. Ta licencja jest licencją osobistą, przeznaczoną dla ciebie, a twoich Treści wirtualnych nie można wymienić na rzeczywistą gotówkę. Nie możesz również nikomu sprzedawać ani przekazywać Treści wirtualnych ani z nikim handlować Treściami wirtualnymi.<br><br>Jeśli Twoje konto zostanie zawieszone lub usunięte lub zostaną na nim wprowadzone zmiany lub jeśli zmienimy jedną z naszych gier lub przestaniemy ją udostępniać, możesz stracić dostęp
                 do 
                not own Virtual Content you acquire within our games. You instead have a licence (in the same way you have a licence to play our games) to use the Virtual Content within the games that you acquired the Virtual Content. This licence is personal to you and your Virtual Content cannot be exchanged for real-world cash. You also cannot sell, trade or transfer your Virtual Content to anyone else.<br><br>If your account is suspended, terminated or changes in any way or if we change or discontinue one of our games, you may lose access to Virtual Content that you have earned or purchased without a refund.
                uprzednio uzyskanych lub nabytych Treści wirtualnych, bez prawa do zwrotu kosztów.
                 <br><br><div class="bb_h2">5 
                OUR RIGHTS AND RESPONSIBILITIES
                NASZE PRAWA I OBOWIĄZKI
                 </div><br>
                We cannot guarantee that our Services will be available at all times, and we may have to pause your access to our Services to complete any maintenance, repairs or upgrades. We will try to let you know as soon as possible if we plan to pause access to one of our Services and make our Services available as soon as we can. We may also stop providing certain Services in the future (including if we shut down one of our games) but we will try to give you as much notice as possible before we
                Nie możemy zagwarantować, że nasze Usługi będą zawsze dostępne. Może się zdarzyć, że będziemy musieli wstrzymać Twój dostęp
                 do 
                this. <br>When we make any changes to our Services, we may ask you to install patches, updates and possibly additional content for you to keep using our Services. These updates may add extra game content or fix bugs. <br>We also cannot guarantee that our Services will be free from errors, bugs or viruses or include inaccurate or incomplete information. Please make sure that you use anti-virus software and have up-to-date back-ups while using our Services.
                Usług w celu przeprowadzenia konserwacji, napraw lub ulepszeń. Postaramy się jak najszybciej poinformować cię, jeśli zaplanujemy wstrzymanie dostępu do jednej z naszych Usług, a także jak najszybciej ponownie udostępnić Usługi. Możemy również przestać świadczyć pewne Usługi w przyszłości (w tym, jeśli wyłączmy jedną z naszych gier), ale postaramy się uprzednio poinformować Cię tyle razy, ile będziemy w stanie. <br><br>Gdy dokonamy zmian w naszych Usługach, możemy poprosić Cię o instalowanie łatek, aktualizacji i ewentualnie dodatkowej zawartości, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług. Te aktualizacje mogą zawierać dodatkową zawartość gry lub naprawiać błędy. <br><br>Nie możemy również zagwarantować, że nasze Usługi będą wolne od usterek, błędów lub wirusów i że nie będą zawierać niedokładnych lub niekompletnych informacji. Sprawdź, czy masz oprogramowanie antywirusowe i pamiętaj o regularnym wykonywaniu kopii zapasowej, gdy korzystasz z naszych Usług.
                 <br><br><div class="bb_h2">6 
                COMMUNITY GUIDELINES
                WYTYCZNE SPOŁECZNOŚCI
                </div><br>
                You must always comply with the Terms of Use when using our Services. Below is a summary of the key rules in our Community Guidelines: <br>
                Korzystając z naszych Usług musisz zawsze przestrzegać Warunków użytkowania. Poniżej przedstawiamy podsumowanie najważniejszych zasad w naszych Wytycznych społeczności. 
                <br>• 
                You must not use our Services for anything which is illegal, is fraudulent or malicious or in a way that breaches these terms (for example, uploading any viruses onto our games).
                Nie wolno korzystać z naszych Usług do działalności, która jest niezgodna z prawem, oszukańcza lub złośliwa lub w sposób naruszający nasze warunki (na przykład, do przesyłania wirusów do naszych gier).
                 <br>• 
                You must not say or
                Nie wolno mówić ani robić niczego, co jest antyspołeczne, obraźliwe, destrukcyjne lub nieprzyjemne dla innych osób korzystających z naszych Usług, innymi słowy, obowiązuje zakaz: (a) nękania; (b) zachowywania się w sposób wulgarny, obsceniczny, dyskryminujący lub seksistowski; (c) wykorzystywania błędów obecnych w naszych grach; (d) „flamingu”, „trollingu” i „griefingu”.<br>• Nie wolno kopiować ani zmieniać naszych gier i witryn internetowych ani udostępniać ich innym.<br>• Nie wolno zbierać, wydostawać (scrape), wydobywać (mine) ani pozyskiwać (harvest) informacji i danych z naszych Usług.<br>• Nie wolno sprzedawać ani przekazywać konta (w tym własnego) ani Treści wirtualnych.<br>• Nie wolno uzyskiwać dostępu ani próbować uzyskiwać dostępu
                 do 
                anything which is antisocial, offensive, disruptive or otherwise unpleasant to anyone else using our Services, this means no: (a) bullying; (b) vulgar, obscene, discriminatory or sexist behaviour; (c) exploiting any bugs in our games; (d) "flaming", "trolling" or "griefing".
                kont innych osób.
                <br>• 
                You must not copy or alter our games or websites or share these with anyone else.
                Nie wolno realizować usług w grze w zamian za rzeczywiste pieniądze lub usługi wykonywane poza grą. 
                <br>• 
                You must not collect, ‘scrape’, ‘mine’ or ‘harvest’ any information or data from our Services.
                Nie wolno używać, tworzyć ani udostępniać kodów pozwalających na oszukiwanie (cheat) ani botów lub podobnych narzędzi służących do oszukiwania w naszych Usługach ani w inny sposób prowadzić czynności służących oszukiwaniu (cheat), wykorzystywaniu botów (bot), poprawianiu gry (boost) lub uruchamianiu programów (boot) lub innych podobnych czynności.
                <br>• 
                You must not try to sell or transfer an account (including your own) or any Virtual Content.
                Nie wolno tworzyć ani udostępniać treści pornograficznych, bluźnierczych, nacechowanych seksualnie lub nieprzyzwoitych. 
                <br>• 
                You must not access or attempt to access other people's accounts.
                Nie wolno udostępniać reklam ani promocji żadnego rodzaju, w tym spamu, poczty śmieciowej, listów łańcuszkowych, piramid finansowych i podobnych.
                <br>• 
                You must not perform any in-game service for real-world money or services outside the game. 
                Nie wolno udostępniać fałszywych ani mylących informacji ani próbować wprowadzać innych w błąd co do Twojej tożsamości.
                <br>• 
                You must not use, create or share any cheats or "bots" or similar cheating tool to be used with our Services or otherwise engage in any cheating, botting, boosting or booting or similar.<br>• You must not create or share pornographic, profane, sexually explicit or indecent content. <br>• You must not share advertising or promotions of any kind, including spam, junk mail, chain letters, pyramids schemes or similar.<br>• You must not share false or misleading information or try to mislead anyone about who you are.<br>• You must not breach the rights of anyone else including copyrights and other intellectual property rights.<br>Our games allow you to interact with other players. We may monitor and/or moderate your interactions with other players to try and stop or prevent breaches of these rules. You are responsible for any breaches of these rules. <br>If you would like to report any use of our Services by any other user which you believe is in breach of these terms, please contact us by email at
                Nie wolno naruszać praw innych osób, w tym praw autorskich i innych praw własności intelektualnej.<br>Nasze gry pozwalają Ci na interakcje z innymi graczami. Możemy monitorować i/lub moderować Twoje interakcje z innymi graczami, aby powstrzymać naruszenia niniejszych zasad lub im zapobiegać. Ponosisz odpowiedzialność za naruszenia tych zasad. <br><br>Jeśli chcesz zgłosić, że inny użytkownik korzysta z naszych Usług w sposób, który Twoim zdaniem narusza te warunki, skontaktuj się z nami przez e-mail pod adresem
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. 
                Please make sure your report includes:
                Pamiętaj, aby w zgłoszeniu zamieścić poniższe informacje:
                <br>• 
                Why you think the users is in breach of our Community Guidelines.
                dlaczego Twoim zdaniem użytkownik narusza nasze Wytyczne społeczności;
                <br>• 
                Where the breach of our Community Guidelines happened.
                gdzie nastąpiło naruszenie naszych Wytycznych społeczności;
                <br>• 
                Your account details or other contact information for us to get in touch with you. <br><br>We will review your report and may, at our reasonable discretion, take action against anyone who breach our terms. Please do not submit reports which are deliberately false. We will take action against anyone who deliberately sends false reports. <br>To read our Community Guidelines in full, please see our full Terms of Use.
                dane Twojego konta lub inne informacje, które pozwolą się nam z Tobą skontaktować. <br><br>Sprawdzimy Twoje zgłoszenie i, według naszego uznania, podejmiemy stosowne działania przeciwko osobom, które naruszają nasze warunki. Proszę nie przesyłać zgłoszeń, które są umyślnie fałszywe. Podejmiemy stosowne działania przeciwko osobom, które umyślnie przesyłają fałszywe zgłoszenia. <br>Pełna treść Wytycznych społeczności znajduje się w naszych Warunkach użytkowania.
                 <br><br><div class="bb_h2">7 
                YOUR ACCOUNT
                TWOJE KONTO
                </div><br>
                When you use our Services, you may be asked
                Gdy korzystasz z naszych Usług, możemy poprosić cię o utworzenie konta w naszym systemie lub na innej platformie, aby umożliwić dostęp do naszych Usług (na przykład, musisz utworzyć konto Steam, aby móc grać w nasze gry za pośrednictwem platformy Steam). To konto jest Twoim kontem osobistym i nie można go udostępniać ani sprzedać innej osobie. <br><br>Musisz zadbać o to, aby dane Twojego konta pozostały tajemnicą. Nie udostępniaj nikomu swoich danych logowania. Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli stracisz dane swojego konta lub jeśli Twoje dane logowania zostaną ujawnione. <br>Przyjmujesz do wiadomości, że jeśli Twoje konto zostanie usunięte z dowolnej przyczyny,
                 to 
                create an account with us or through another platform to access our Services (for example, you will need to create a Steam account to play our games via Steam). Your account is personal to you and cannot be shared or sold to anyone else. <br><br>You must make sure to keep your account details secret and you will not share your login details with anyone else. We are not responsible if you lose your account details, or you fail to keep your login details secret. <br>You understand that if your account is deleted for any reason, you will no longer have access to your account data (including game progress and Virtual Content).
                stracisz dostęp do danych konta (w tym do postępów w grze i Treści wirtualnych).
                 <br><br><div class="bb_h2">8 
                SUSPENDING YOUR ACCESS TO OUR SERVICES
                ZAWIESZENIE TWOJEGO DOSTĘPU DO NASZYCH USŁUG
                </div><br>
                We can suspend your accounts with us and/or your access to our Services if we believe you are in breach of these terms. If you are suspended, we will investigate your breach and, depending on our findings, either lift the suspension or ban you from using our Services without any refund.
                Możemy zawiesić Twoje konta na naszej platformie i/lub Twój dostęp do naszych Usług, jeśli uznamy, że naruszasz nasze warunki. Jeśli dojdzie do takiego zawieszenia, przeprowadzimy dochodzenie dotyczące potencjalnego naruszenia warunków i, w zależności od naszych ustaleń, uchylimy zawieszenie lub nałożymy na Ciebie zakaz (ban) korzystania z naszych Usług, bez możliwości uzyskania zwrotu kosztów.
                 <br><br><div class="bb_h2">9 
                PLATFORMS
                PLATFORMY
                 </div><br>
                Our games may only be accessed through third-party platforms (including
                Dostęp do naszych gier jest możliwy tylko za pośrednictwem platform zewnętrznych (w tym
                 Steam, Epic Games Store, PlayStation 4 
                and
                i
                 5, 
                and 
                Xbox Series X/S 
                and
                oraz
                 Nintendo Switch). 
                These platforms will have their own terms and conditions which you will need
                Te platformy mają własne warunki, z którymi musisz się zapoznać i które musisz zaakceptować, aby móc uzyskać dostęp do naszych gier na danej platformie. Jeśli naruszysz warunki platformy, potraktujemy
                 to 
                read and agree to in order to access our games on that platform. If you breach the platform's terms, we will treat that breach as
                tak samo jak naruszenie niniejszych warunków. <br><br>Jeśli którakolwiek z naszych Usług łączy się z inną witryną internetową lub platformą, nie kontrolujemy treści dostępnych na tej witrynie internetowej lub platformie. W związku z tym nie ponosimy odpowiedzialności za treści zewnętrzne,
                 a 
                breach of these terms. <br><br>If any of our Services link to another website or platform, we have no control over the content of that website or platform. Therefore, we are not responsible for that third party content, and you visit these third party websites and platforms at your own risk.
                z wymienionych zewnętrznych witryn internetowych i platform korzystasz na własną odpowiedzialność. 
                <br><br><div class="bb_h2">10 
                PRIVACY
                PRYWATNOŚĆ 
                </div><br>
                Please read and ask your parent or guardian to read our Privacy Policy before using any of our Services. Our Privacy Policy explains how your personal information (e.g. your name and email address) is collected and used by use when you use our Services.
                Przed korzystaniem z naszych Usług przeczytaj naszą Politykę prywatności i poproś swojego rodzica lub opiekuna prawnego, aby ją przeczytał. Nasza Polityka prywatności wyjaśnia, w jaki sposób gromadzimy i wykorzystujemy Twoje dane osobowe (np. imię i nazwisko oraz adres e-mail), gdy korzystasz z naszych Usług.
                <br><br><div class="bb_h2">11 
                COMPLAINTS
                SKARGI
                </div><br>
                If you have any complaints, please let us try to resolve it first. You can send us details of your complaint by email to
                Jeśli masz skargi, najpierw pozwól nam się nimi zająć. Możesz przesłać nam treść swojej skargi przez e-mail na adres
                 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. 
                If you purchased any our Services (including Virtual Content) through another platform, please contact that platform first.
                Jeśli nasze Usługi (w tym Treści wirtualne) zostały zakupione za pośrednictwem innej platformy, najpierw skontaktuj się z tą platformą.<br> <br>
                <br>
    
        
10:10 GAMES – TERMSWARUNKI OF USEUŻYTKOWANIA
APodsumowanie summaryniniejszego ofdokumentu, thissporządzone document,dla writtenosób formłodocianych, youngznajduje people,się isponiżej availablerozdziału after16.1 section 16.1.
LastOstatnia updated:aktualizacja: [5th3rd SeptemberJanuary 2024] 2025
TheseNiniejsze TermsWarunki ofużytkowania, Use,wraz togetherz withnaszą ourPolityką Privacyprywatności Policyi andwszystkimi allwarunkami supplementaluzupełniającymi termsi andinnymi otherdokumentami documentsprzywołanymi referencedw inniniejszych thesewarunkach, termsz askażdoczesnymi amendedzmianami from(łącznie time„Warunki”), toregulują timepobieranie (together,i/lub thekorzystanie "Terms")z governnaszych yourGier, downloadingTreści and/orwirtualnych use(których ofdefinicje ourznajdują Games,się Virtualponiżej), Contentaplikacji, (eachwitryn asinternetowych definedi below),pozostałych applications,usług websiteskażdocześnie andprzez anynas otherudostępnianych services(łącznie made available by us from time to time (together, the "Services").„Usługi”).
1 ABOUTINFORMACJE USO NASZEJ FIRMIE
1.1 Nasza Wefirma areto 10:10 Games Limited,Limited. Jest to spółka zarejestrowana w Anglii i Walii pod numerem spółki 13443989, a companynasza registeredsiedziba inznajduje Englandsię andpod Wales under company number 13443989, and whose registered offices are atadresem Fourth Floor, Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD. InW theseniniejszych Terms,warunkach weodnosimy willsię referdo tonaszej ourselvesfirmy aspoprzez "we",słowa "us",„my”, "our"„nas”, or„nasz” "10:10lub Games".„10:10 Games”.
1.2 Gdy Whenodnosimy wesię referdo tonaszych our„Gier”, "Games",mamy wena aremyśli referringgry toopracowane anylub gamesudostępniane developedprzez ornas madei availablekażdocześnie byci usudostępniane, andw made available to you from time to time includingtym Funko Fusion.
1.3 Nie Wegwarantujemy dociągłego notświadczenia guaranteenaszych theUsług ongoingani supplytego, ofże anynasze ofUsługi ourbędą Servicesdostępne orzawsze, thatw ourkażdym Servicesmiejscu willi bew availabledanym atmomencie alllub times,że inbędziemy allw locations,sposób orciągły atoferować anytakie givenUsługi timeprzez orokreślony that we will continue to offer such Services for a particular length of time.czas.
1.4 Użytkownik Youmoże canskontaktować contactsię usz atnami pod adresem: [email protected].
2 IMPORTANTISTOTNE INFORMATIONINFORMACJE
2.1 Należy Pleaseuważnie readprzeczytać theseniniejsze termswarunki, carefullyponieważ asstanowią theyone formprawnie aobowiązującą legallyumowę, bindingzawieraną contractprzez betweenciebie you andi 10:10 GamesGames, andktóra governreguluje yourkorzystanie usez ofnaszych ourUsług. Uzyskując Services. By accessing or using any of our Services, you accept and agree to these Terms. If youdostęp do notnaszych agreeUsług tolub thesekorzystając Terms,z younich mayUżytkownik notakceptuje access,niniejsze purchaseWarunki ori usewyraża ourna Services.nie Whilstzgodę. Jeśli youUżytkownik shouldnie readwyraża thesezgody Termsna inniniejsze full,Warunki, pleasenie paymoże particularkorzystać attentionz to:naszych Usług ani ich nabywać ani uzyskiwać do nich dostępu. Choć należy przeczytać niniejsze Warunki w całości, Użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę na poniższe fragmenty: • Licencja (rozdział 5). Gdy Użytkownik korzysta z jednej z naszych Usług i/lub kupuje nasze Usługi, otrzymuje licencję na korzystanie z tej Usługi. Użytkownik nie posiada świadczonych mu Usług. • Wytyczne społeczności (rozdział 9). Użytkownik zgadza się przestrzegać Wytycznych społeczności dotyczących jego zachowania podczas korzystania z naszych Usług. • Kontakt z nami (rozdział 16). Jeśli Użytkownik chce poprosić o pomoc, przesłać skargę lub zgłosić naruszenie naszych Wytycznych społeczności, może skontaktować się z nami pod adresem [email protected].
3 LicenceINFORMACJE (sectionO 5). When you use and/or purchase one of our Services, you receive a licence to use that Service. You do not own any of the Services provided to you. • Community Guidelines (section 9). You agree that you will follow the Community Guidelines relating to your conduct while using our Services. • Contacting Us (section 16). If you would like to ask for support, submit a complaint or report any breach of our Community Guidelines, please contact us at [email protected].UŻYTKOWNIKU
33.1 Korzystając ABOUTz YOUnaszych Usług Użytkownik potwierdza, że (i) ma co najmniej 18 lat lub (ii) jeśli jest młodszy, że przeczytał niniejsze Warunki ze swoim rodzicem (rodzicami) lub opiekunem prawnym (opiekunami prawnymi) i że wyrazili oni zgodę na niniejsze Warunki w imieniu Użytkownika i przyjmują pełną odpowiedzialność za to, że Użytkownik będzie ich przestrzegać. Jeśli otrzymamy wiadomość od rodzica/opiekuna prawnego, że będące pod jego opieką dziecko podało nieprawidłowy wiek podczas rejestrowania i/lub korzystania z naszych Usług, unieważnimy jego Konto (zgodnie z poniższą definicją) pod warunkiem, że posiadamy informacje potwierdzające, że osoba zgłaszająca jest faktycznie rodzicem lub opiekunem prawnym tego dziecka. Użytkownik oświadcza również, że jest co najmniej w wieku umożliwiającym wyrażenie zgody na przetwarzanie danych osobowych zgodnie z prawem obowiązującym w jego obszarze właściwości prawnej (np. 13 lat w Stanach Zjednoczonych i 16 lat w niektórych krajach Unii Europejskiej) i nie otrzymał zakazu dostępu do Usług zgodnie z obowiązującym prawem.
3.13.2 Gdy Bystosowna usingorganizacja ourzajmująca Services,się youklasyfikacją agreewiekową that(np. youPEGI, (i)ESRB) arelub atplatforma least(np. 18Steam) yearszaklasyfikuje ofdaną age,Grę orjako (ii)odpowiednią ifwyłącznie youdla areużytkowników youngerw thanokreślonym 18, that you have reviewed these Terms with your parent(s) or guardian(s) and they have agreedwieku, to thesew Termstakich onokolicznościach yourużytkownicy behalfponiżej andwskazanego takew fullklasyfikacji responsibilitywieku fornie yourmogą compliancegrać withw them. IfGrę, wekorzystać arez informedniej byani auzyskiwać parent/guardiando thatniej theirdostępu, childdopóki hasnie misrepresentedbędą theirw agewieku whenwskazanym registeringw for and/or using our Services, we will Stop their Account (as defined below) provided we have information which satisfies us that the reporting person is indeed the parent or guardian of that child. You also represent that you are at least the minimum age to consent to data processing under the laws of your jurisdiction (e.g. 13 years old in the United States and 16 years old in some EU jurisdictions) and are not barred from accessing the Services under applicable law. klasyfikacji.
3.23.3 Jeśli WhereUżytkownik anuzyskuje applicabledostęp agedo ratingnaszych bodyUsług (e.g.przez PEGI,zewnętrzną ESRB)platformę orlub platformwitrynę (e.g.internetową, Steam)może classifiessię aokazać particularniezbędne Gamerównież asprzestrzeganie suitablewarunków totakiej beplatformy playedlub onlywitryny, byoprócz usersniniejszych ofwarunków a specifiednależy agewówczas then,się inz suchnimi circumstances, users below this classified age shall not be entitled to play, use or access the particular Game until they have reached the specified age classification.zapoznać.
3.33.4 Dla Ifrodziców/opiekunów youprawnych. accessProszę ourzapoznać Servicessię throughze aśrodkami third-partykontroli platformrodzicielskiej ordostępnymi site,na youurządzeniach mayi beplatformach, requiredna toktórych complyudostępniamy withnasze theirGry. termsTe andśrodki conditionskontroli inmogą additionsłużyć todo theseograniczania Terms,czasu pleasespędzanego readw theseGrze carefully.i pieniędzy wydawanych w Grze oraz do zarządzania funkcjami, takimi jak komunikaty między użytkownikami. Producent danego urządzenia i usługodawca danej platformy podają więcej informacji o środkach kontroli rodzicielskiej na swoich witrynach internetowych. Więcej informacji znajduje się na stronie https://www.askaboutgames.com/get-smart-about-play.
3.44 ForKONTO Parents/Guardians. Please familiarise yourself with any parental controls available on the devices and platforms on which our Games our offered. These controls may be used to limit the amount of time and money spent on the Game and manage features such as user-to-user messaging. To find out more about parental controls, in most cases the manufacturer of the relevant device and the provider of the platform will include further guidance on their respective websites. For further information, please also visit https://www.askaboutgames.com/get-smart-about-play/. UŻYTKOWNIKA
44.1 Aby YOURuzyskać ACCOUNTdostęp do naszych Usług, może być niezbędne założenie naszego konta i/lub konta na platformie zewnętrznej (np. Steam) lub u operatora strony („Konto”).
4.14.2 Gdy YouUżytkownik maytworzy beKonto, requiredmusi towybrać makei anzachować accountswoje withdane uslogowania and/or(w withtym nazwę użytkownika i hasło). Konto Użytkownika musi zawierać prawdziwe i dokładne informacje o Użytkowniku (np. imię i nazwisko Użytkownika), a third-partypodane platforminformacje (e.g.muszą Steam)być orzawsze site operator to access our Services ("Account"). aktualne.
4.24.3 Użytkownik Whenmusi youzadbać createo yourto, Account,aby: • youdane mustKonta chooseUżytkownika andnie maintainbyły yournikomu loginudostępniane; • detailsnie (includingsprzedawać, yournie usernameprzekazywać andi password).nie Yourudostępniać Accountnikomu mustswojego includeKonta; • truthfuldane andKonta accurateUżytkownika informationpozostały abouttajemnicą. yourself (e.g. your name) and this information must be kept up to date.
4.34.4 Użytkownik Youponosi mustwyłączną ensureodpowiedzialność that:za wszystkie działania dokonane na swoim Koncie, w tym jeśli inna osoba uzyskała dostęp do Konta Użytkownika w przypadku udostępnienia przez niego danych logowania (umyślnego lub nieumyślnego). 10:10 Games nie ponosi odpowiedzialności za straty lub szkody poniesione w wyniku nieupoważnionego użytkowania Konta Użytkownika lub zewnętrznego konta, którego Użytkownik używa do uzyskiwania dostępu do naszych Usług. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany Konta Użytkownika, jeśli odkryjemy, że Konto Użytkownika lub zewnętrzne konto, którego Użytkownik używa do uzyskiwania dostępu do naszych Usług wykorzystuje nazwy ekranowe i/lub postaci, które są obelżywe, obraźliwe lub oszczercze.
4.5 Gdy Youodnosimy się do not„Unieważniania” shareKonta, yourobejmuje Accountto detailstymczasowe withlub anyone. •permanentne Youwyłączenie lub zawieszenie Konta lub nałożenie na niego zakazu użytkowania (w tym konta platformy zewnętrznej, z którego Użytkownik korzystał do notuzyskiwania sell,dostępu transferdo ornaszych otherwiseUsług). provideJeśli accessKonto toUżytkownika yourzostało Accountwyłączone tolub anyone. •nałożono Youna keepnie yourzakaz Accountużytkowania, detailsUżytkownik secret.nie może uzyskać dostępu do swojego konta, a licencje uprzednio udzielone Użytkownikowi w celu korzystania z naszych Usług zostaną tymczasowo lub permanentnie cofnięte.
4.44.6 Możemy Youunieważnić areKonto solelyUżytkownika, responsiblejeśli: • forUżytkownik allnaruszył activityniniejsze onWarunki your(w Account,tym includingopisane whereponiżej yourWytyczne Accountspołeczności); • hasmamy beenpodstawy accessedsądzić, byże another person if you have shared your login details (intentionally or unintentionally). 10:10 Games accepts no responsibility for any losses or harm you suffer from any unauthorised use of your Account or any third-party account that you usejest to accesskonieczne, ouraby Services.nie Wedopuścić reservelub thepowstrzymać rightszkody lub straty, jakie możemy ponieść my, nasze Usługi, inni użytkownicy naszych Usług, osoby postronne lub Użytkownik; • nie świadczymy już Usług, do których Użytkownik wykorzystuje Konto (zanim to changenastąpi, yourprzekażemy AccountUżytkownikowi namestosowne if we find that your Account or any third-party account you use to access our Services uses abusive, offensive, or defamatory screen names and/or personas.powiadomienie).
4.54.7 Zawsze Whenpodejmiemy wewszelkie referstarania, toby "Stopping"powiadomić orUżytkownika tow "Stop"stosowny Account,sposób, thiszanim includesunieważnimy temporarilyjego orKonto. permanentlyJeśli disabling,jednak suspendingUżytkownik ordopuścił banningsię anpoważnego Accountnaruszenia (includingnaszych Warunków lub otrzymywał już uprzednio ostrzeżenia, możemy natychmiast unieważnić jego Konto. W takich okolicznościach powiadomimy Użytkownika na piśmie, za pośrednictwem poczty elektronicznej lub w ramach Usług, licencja udzielona na niniejszych Warunkach zostanie cofnięta, a third-partyUżytkownik platformmusi accountzaprzestać thatkorzystania youz haveodpowiednich used to access our Services). If your Account is disabled or banned, you will not be able to access your Account and any licences previously granted to you to use our Services will be either temporarily or permanently revoked. Usług.
4.64.8 Prosimy WeUżytkownika mayo Stopniezwłoczny yourkontakt Accountpod if:adresem [email protected], jeśli uważa on, że ktoś ukradł jego Konto lub ktoś inny uzyskał dostęp do jego Konta.
5 YouPLATFORMY haveZEWNĘTRZNE breached(OSÓB theseTRZECICH) 5.1 Nasze TermsUsługi (includingmogą ourbyć Communityświadczone Guidelinesza below). •pośrednictwem Weplatform reasonablyzewnętrznych, believew ittym isplatform necessarygrowych in(np. orderSteam), toktóre preventmają orwłasne stopwarunki, anyktóre harmUżytkownik ormusi damagezaakceptować toprzed us,korzystaniem toz anydanej ofplatformy. ourTe Services,warunki tostanowią otherodrębną usersumowę ofmiędzy ourUżytkownikiem Services,a todaną theplatformą generali public,stanowią oruzupełnienie toniniejszych you. •Warunków. WeNawet nojeśli longerUżytkownik providezakupił thenasze ServicesUsługi foroddzielnie whichod youosoby havetrzeciej, anmusi Accountzaakceptować (weniniejsze willWarunki, givezanim youbędzie reasonablemógł noticekorzystać beforez thisnaszych happens). 4.7Usług. We will always do our best to give you reasonable notice before Stopping your Account. However, if you have seriously breached our Terms or have been issued with previous warnings, we may immediately Stop your Account. Under such circumstances we will notify you in writing by email or within the Services as appropriate and the licence granted in these Terms will terminate and you must cease all use of the applicable Services.
4.85.2 Naruszenie Pleasewarunków contacti uszasad immediatelyzewnętrznej atplatformy [email protected]lub ifzewnętrznego youwydawcy believeuznaje thatsię someoneza hasnaruszenie stolenprzez yourUżytkownika Accountniniejszych orWarunków, youpotencjalnie believeskutkujące someoneunieważnieniem otherKonta than you has gained access to your Account. Użytkownika.
55.3 Jeśli THIRDnasze PARTYUsługi PLATFORMSzawierają łącza do innych usług i zasobów zewnętrznych i umożliwiają z nimi połączenie, nie mamy kontroli nad treścią tych usług i zasobów i nie możemy składać oświadczeń i gwarancji co do autentyczności, dokładności i jakości takich usług i zasobów zewnętrznych. Wszelkie wizyty na stronach zewnętrznych realizowane poprzez kliknięcie łącza w Usługach, odbywają się na wyłączne ryzyko Użytkownika. Nie ponosimy odpowiedzialności za ich zawartość, zachowanie, bezpieczeństwo ani postępowanie z danymi osobowymi Użytkownika.
5.16 OurLICENCJA 6.1 Gdy ServicesUżytkownik maywyraża bezgodę providedna throughniniejsze aWarunki third-partyi platform,ich includingprzestrzega, gameudzielamy platformsmu (e.g.osobistej, Steam)ograniczonej, whichodwołalnej willi haveniewyłącznej theirlicencji, ownbez termsmożliwości anddokonania conditionsjej whichcesji youi willdalszego needsublicencjonowania, tona agreekorzystanie toz beforenaszych usingUsług thatdla platform.jego Thoselub termsjej andosobistego conditionsi willniekomercyjnego formużytku. aJeśli separateunieważnimy agreementKonto betweenUżytkownika, youlicencja andUżytkownika thena relevantkorzystanie platformz andnaszych areUsług inzakończy addition to these Terms. Even if you have purchased our Services separately from a third party, you must accept these Terms before you may use our Services. się.
5.26.2 Wszystkie Anyprawa breachwłasności ofintelektualnej thei termsinne andprawa rulesw ofUsługach anystanowią third-partywyłączną platformwłasność or10:10 publisherGames. shallUżytkownik benie deemedposiada topraw bewłasności aani breachtytułu ofdo theseUsług Termsi byw youUsługach, andniezależnie weod maytego, Stopczy yournabył Account.i/lub zakupił nasze Usługi.
5.37 WhereTREŚCI our Services contain links to, and connect with, other services and resources provided by third parties, we have no control over the content of those services or resources and we make no warranties or representations as to the legitimacy, accuracy or quality of such third-party services or resources. Any external site that you visit by clicking through a link on the Services is entirely at your own risk. We accept no responsibility for their content, behaviour, safety or treatment of your personal data.WIRTUALNE
67.1 Podczas LICENCEgrania w nasze Gry Użytkownik może mieć możliwość zakupu lub nabycia dodatkowej zawartości w grze, np. przedmiotów kosmetycznych w grze, przedmiotów wirtualnych i walut wirtualnych, których można użyć do zakupu dodatkowej zawartości używanej w naszych grach (łącznie nazywamy to „Treściami wirtualnymi”). Treści wirtualne, wykorzystywane lub uzyskiwane przez Użytkownika w naszych Usługach, podlegają niniejszym Warunkom.
6.17.2 Gdy ByUżytkownik agreeingotrzymuje toTreści andwirtualne, complyingudzielamy withmu theseograniczonej, Terms,odwołalnej wei grantniewyłącznej youlicencji, abez personal,możliwości limited,dokonania non-transferable,jej non-sub-licensable,cesji revocablei anddalszego non-exclusivesublicencjonowania, licencena todostęp usedo ourwłaściwych ServicesTreści forwirtualnych. yourUżytkownik ownnie personaldysponuje andprawem non-commercialwłasności use.do Ifuzyskiwanych weTreści Stopwirtualnych. your Account, your licence to use our Services will end.
6.27.3 Użytkownik Allnie intellectualmoże propertysprzedawać andani otherprzekazywać rightsTreści inwirtualnych theani Serviceshandlować arenimi solelyz ownedinną byosobą 10:10ani Games.wymieniać Youich havena norzeczywistą ownership,gotówkę, title,towary orlub otherusługi ownershiplub rightscokolwiek inpoza andUsługami. toUżytkownikowi thezabrania Services,się regardlesskorzystać ofz whetherTreści youwirtualnych acquiredjako and/orstawki purchasedw anyzakładach ofz ourdowolną Services.osobą.
77.4 Mamy VIRTUALprawo CONTENTusunąć, zmienić lub inaczej wycenić Treści wirtualne w dowolnym momencie i z dowolnej przyczyny, w zakresie dozwolonym przez prawo.
7.17.5 Wszystkie Whenzakupy playingTreści ourwirtualnych Games, youostateczne mayi havenie thepodlegają opportunityzwrotowi tokosztów, purchasechyba orże acquireprawo additionalwymaga in-game content, such as in-game cosmetics, virtual items and virtual currencies which can be used to purchase additional content to be used within our Games (we refer to these as "Virtual Content"). Virtual Content you obtain or make use of within our Services is subject to these Terms. inaczej.
7.28 WhenPRAWA youI receiveOBOWIĄZKI Virtual Content, we grant you a limited, non-transferable, non-sub-licensable, revocable and non-exclusive licence to access the relevant Virtual Content. You do not have any right of ownership over any Virtual Content you obtain. UŻYTKOWNIKA
7.38.1 Użytkownik Youzgadza aresię notzrekompensować allowednam towypłacone sell,odszkodowanie tradelub orponiesione transferstraty Virtuallub Contentwydatki to(w anytym otherkoszty personobsługi orprawnej) exchangedotyczące itroszczenia forzłożonego real-worldprzez cash,osobę goodstrzecią orw services,związku orz anythingkorzystaniem elseprzez outsideUżytkownika thez Services.naszych YouUsług arew strictlysposób prohibitednaruszający fromniniejsze usingWarunki, Virtualsprzeczny Contentz asinnymi aprzepisami stakeustawodawczymi inlub awykonawczymi betlub orw wagersposób withnaruszający anyoneprawa else.osoby trzeciej.
7.48.2 Użytkownik Wemusi haveprzestrzegać thepraw, rightktóre togo remove,obowiązują alterw orkraju re-pricelub Virtualw Contentstanie, atw anyktórym timemieszka forlub anyw reasonktórym touzyskuje thedostęp extentdo permittednaszych byUsług. law.Użytkownik powinien zaprzestać korzystania z naszych Usług, jeśli obowiązujące go prawa ograniczają jego korzystanie z naszych Usług lub zabraniają mu korzystania z nich.
7.58.3 Granie Allw purchasesnasze ofgry Virtualmoże Contentoznaczać, areże finalurządzenie andUżytkownika non-refundablemusi exceptspełniać asokreślone otherwisewymagania requiredw byzakresie applicablesprzętu, law.oprogramowania i połączenia z siecią. Nasze Gry mogą być dostępne wyłącznie na określonych platformach (np. Steam). Nie możemy zagwarantować, że nasze Gry będą działać na danym urządzeniu, platformie, systemie operacyjnym lub sprzęcie lub w połączeniu z określonym oprogramowaniem lub usługą łączności (ani ich kompatybilności z wymienionymi środkami technicznymi) ani że nasze Usługi będą dostępne w każdej lokalizacji geograficznej. Informacje o minimalnych wymaganiach technicznych i kompatybilności są dostępne w sklepie, w którym Użytkownik nabywa nasze Gry.
88.4 Gdy YOURdokonamy RIGHTSzmian ANDw RESPONSIBILITIESnaszych Usługach, możemy poprosić użytkownika o instalowanie łatek, aktualizacji i ewentualnie dodatkowej zawartości, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług. Te aktualizacje mogą zawierać dodatkową zawartość gry lub naprawiać błędy i muszą zostać zainstalowane przez Użytkownika, aby umożliwić dalsze korzystanie z naszych Usług.
8.19 YouWYTYCZNE agree to compensate us where we pay damages or incur any other losses or expenses (including legal fees) in respect of any claim made by a third party that your use of the Services is in breach of these Terms, contrary to any other laws and regulations or infringes the rights of any third party. SPOŁECZNOŚCI
8.29.1 Podczas Youkorzystania mustz complynaszych withUsług theUżytkownik lawsmoże thatmieć applymożliwość tointerakcji youz ininnymi theużytkownikami countryUsług. Chcemy ordbać stateo into, whichaby younasze liveGry orbyły frombezpiecznym, whichprzyjemnym youi accessinkluzywnym ourśrodowiskiem, Services.w Youzwiązku shouldz stopczym usingopublikowaliśmy ourWytyczne Servicesspołeczności, ifktórych anymuszą lawsprzestrzegać applicablewszyscy toUżytkownicy. Te youWytyczne restrictspołeczności oropracowano, prohibitaby younasi fromUżytkownicy usingodnosili oursię Services.do siebie z sympatią i szacunkiem, i aby nie korzystali z naszych Usług do celów niezgodnych z prawem. Wyrażając zgodę na niniejsze Warunki Użytkownik potwierdza również, że będzie przestrzegać Wytycznych społeczności. Naruszenie Wytycznych społeczności będzie traktowane jak naruszenie niniejszych Warunków i może skutkować unieważnieniem Konta Użytkownika.
8.39.2 Użytkownik Yourpotwierdza, deviceże maynie needbędzie korzystał z Usług (i platformy zewnętrznej, na której uzyskuje dostęp do naszych Usług) w poniższych celach: • użytkowanie lub zezwalanie na użytkowanie Usług do celów lub czynności, które są niezgodne z prawem, oszukańcze lub naruszają niniejsze Warunki; • odtwarzanie, rozpowszechnianie, publiczne wyświetlanie lub wykonywanie, tłumaczenie, modyfikowanie, adaptowanie, tworzenie prac pochodnych, dekonstruowanie, wykonywanie czynności inżynierii wstecznej, dekompilowanie lub dezasemblowanie w jakikolwiek sposób Usług lub ich części; • sprzedawanie, kupowanie, handlowanie lub przekazywanie lub oferowanie przekazania swojego Konta, osobistego dostępu do naszych Usług lub treści powiązanych z Kontem Użytkownika, w tym Treści wirtualnych, w ramach naszych Usług lub na zewnętrznej witrynie internetowej lub w związku z transakcją odbywającą się poza grą; • uzyskiwanie dostępu do Kont innych użytkowników (lub próba uzyskania dostępu do takich Kont) lub obchodzenie lub próba obchodzenia środków bezpieczeństwa związanych z Usługami; • promowanie przemocy lub dyskryminacji, promowanie lub popieranie działalności niezgodnej z prawem lub postępowanie w sposób naganny; • nękanie, zastraszanie, dezinformowanie, zawstydzanie, spamowanie lub zachowywanie się w niepożądany sposób wobec innego użytkownika lub kierowanie wobec niego osobistych ataków lub komentarzy na temat rasy, orientacji seksualnej lub religii; • organizowanie lub uczestniczenie w działalności lub grupie o charakterze szkodliwym, obelżywym, obraźliwym, obscenicznym, grożącym, nękającym, wulgarnym, nacechowanym seksualnie (wliczając w to meetnagość certaini hardware,każdą softwareformę andniestosownego networkodsłaniania), requirementsoszczerczym, tonaruszającym playprywatność ourlub Games.zachęcanie Ourdo Gameszachowań, mayktóre alsonaruszają onlyprawo belub accessiblewedług onopinii certainrozsądnej platformsosoby (such asnaganne Steam).lub Weniestosowne; • cannotużywanie guaranteeobelżywych, thatobraźliwych ourlub Gamesoszczerczych willnazw workekranowych oni/lub orpostaci, beutworzonych compatiblew withnaszych aUsługach particularlub device,za platform,pośrednictwem operatingzewnętrznych systemurządzeń orlub equipmentplatform; • orprzesyłanie inplików, conjunctionktóre withzawierają anywirusy, othertrojany, softwarerobaki, oroprogramowanie connectivityszpiegujące service,(spyware), orbomby thatzegarowe our(time Servicesbomb) willlub beinne availableprogramy inkomputerowe, allktóre geographicmogą locations.uszkodzić MinimumUsługi, technicalingerować specificationsw andnie compatibilitylub informationzakłócać areich availabledziałanie; • onnaruszanie thepraw storeosób thattrzecich, youw acquiretym ourm.in. Games.praw autorskich, znaków towarowych, patentów, praw do wzoru, osobistych praw autorskich, praw do prywatności, praw do wizerunku lub innych praw własności; • przesyłanie reklam, promocji lub zachęt komercyjnych dowolnego rodzaju, w tym m.in. spamu, poczty śmieciowej, listów łańcuszkowych, piramid finansowych i podobnych; • korzystanie z naszych Usług w celu tworzenia usługi lub gry, która może konkurować z naszymi Usługami lub wspomagać inną osobę w tworzeniu usługi lub gry, która konkurowałaby z naszymi Usługami; • wcielanie się w inną postać lub próba wcielenia się w inną postać lub fałszywe opisywanie swojej tożsamości, przynależności lub powiązania z inną osobą; • sondowanie, skanowanie lub testowanie podatności naszych Usług lub obchodzenie lub naruszanie środków bezpieczeństwa lub uwierzytelniania naszych Usług; • niewłaściwe korzystanie ze wsparcia technicznego i przycisków skarg oraz wysyłanie nam fałszywych zgłoszeń; • wykorzystywanie robotów, programów-pająków, aplikacji służących do przeszukiwania witryn internetowych / pobierania danych lub innych ręcznych lub automatycznych urządzeń lub procesów do pobierania, indeksowania, wydobywania lub innego odtwarzania lub obchodzenia treści, struktury nawigacyjnej lub prezentacji naszych Usług; • użytkowanie, opracowywanie, hostowanie lub rozpowszechnianie kodów służących do oszukiwania (cheat), oprogramowania automatyzującego (bot), zmodyfikowanych lobby, hacków (hack) lub innych nieupoważnionych programów zewnętrznych w związku z usługami lub zajmowanie się czynnościami służącymi oszukiwaniu (cheat), wykorzystywaniu botów (bot), poprawianiu gry (boost) lub uruchamianiu programów (boot) lub innymi próbami obchodzenia środków technicznych opracowanych do kontroli dostępu do naszych Usług lub ich elementów; • wykonywanie czynności, które naszym zdaniem naruszają lub mogą naruszać ducha niniejszych Warunków.
8.49.3 W Whenzakresie, wew makejakim anyfunkcja changesUsługi to ourumożliwia, Services,Użytkownikowi wenie maywolno askpublikować youani toprzekazywać installosobistych patches,informacji updates„ze andświata possiblyrzeczywistego” additionalpodczas contentkorzystania forz youUsług tolub keeppowiązanych usingwitryn ourinternetowych, Services.czatów Theselub updatesforów. may add extra game content or fix bugs and must be installed by you to continue using our Services.
99.4 Zastrzegamy COMMUNITYsobie GUIDELINESprawo monitorowania i/lub rejestrowania działalności sieciowej (i uzyskiwania do niej dostępu) prowadzonej w ramach Usług, przy czym Użytkownik daje nam swoją wyraźną zgodę na rejestrowanie takiej działalności i uzyskiwanie do niej dostępu w powyższych celach.
9.19.5 Naruszenie Whenpowyższych usingzasad ourpostępowania Services,jest youustalane mayprzez benas ablewedług tonaszego interactuznania, withprzy otherczym usersw ofkażdych theokolicznościach Services. Wepostępujemy wantw tosposób ensurerozsądny thati our Games are a safe, enjoyable and inclusive environment so we have published these Community Guidelines that all users must comply with. These Community Guidelines are designed to ensure that our users act with kindness and respect and that they don't use our Services for any illegal purposes. By agreeing to these Terms, you are also agreeing to comply with the Community Guidelines. Any breach of the Community Guidelines will be treated as a breach of these Terms and may result in your Account being Stopped.wyważony.
9.210 You agree that you will not use the Services (or any third party platform you use to access our Services) to:ANULOWANIE
10.1 Mamy usenadzieję, orże allowkorzystanie thez usenaszych ofUsług thejest Servicessatysfakcjonujące, forjeśli anyjednak purposeUżytkownik orzmieni activityzdanie, thatobowiązują isnastępujące illegal,zasady fraudulentanulowania ordostępu indo breach of these Terms;Usług:reproduce,Wszystkie distribute,zakupy publiclylicencji displaysłużącej orkorzystaniu perform,z translate,naszych modify,Treści adapt,wirtualnych, createGier derivativei worksinnych from,treści deconstruct,cyfrowych reverselub engineer,Usług decompileprzez ornas disassemble,świadczonych inlub anydostarczanych manner(„Zakupione theLicencje”) Services orostateczne anyi portionnie thereof;podlegają zwrotowi kosztów, chyba że tak wymaga obowiązujące prawo.sell,W buy,przypadku tradeosób orzamieszkujących otherwiseUnię transferEuropejską ori offerZjednoczone toKrólestwo transferkliknięcie yourwe Account,właściwy anyprzycisk personalzamówienia accessw tointerfejsie ourzakupu Services,oznacza, orże contentUżytkownik associatedzgadza withsię, yourże Account,Zakupiona includingLicencja Virtualzostanie Content,przekazana eitheri withindostarczona ourmu Servicesnatychmiast, orprzed onupłynięciem ustawowego okresu na wycofanie się z umowy, a third-partyUżytkownik website,traci or in connection with any out-of-game transaction; • access or attempt to access the Accounts of other users or penetrate or attempt to penetrate any security measures relating to the Services; • promote violence or discrimination, promote or endorse any illegal activity or otherwise be objectionable; • harass, threaten, mislead, embarrass, spam, orprawo do anythingwycofania elsesię toz anotherZakupionej personLicencji thatpo isjej unwanted,pobraniu, orstrumieniowaniu making(stream) personali/lub attacks or statements about race, sexual orientation or religion; • organise or participate in any activity or group that is harmful, abusive, offensive, obscene, threatening, bullying, vulgar, sexually explicit (including nudity and any form of inappropriate exposure), defamatory, invasive of personal privacy or encourages conduct that would violate a law or in a reasonable person’s view be objectionable and/or inappropriate; • use abusive, offensive, or defamatory screen names and/or personas, whether created through our Services or through third party devices or platforms; • upload any files that contain viruses, trojans, worms, spyware, time bombs, corrupted data or other computer programs that may damage, interfere with or disrupt any of the Services; • infringe the rights of third parties including (without limitation), copyrights, trade marks, patents, design rights, moral rights, rights of privacy, rights of publicity or any other property rights; • upload advertising, promotions or commercial solicitations of any kind, including (without limitation) spam, junk mail, chain letters, pyramids schemes or similar; • use our Services to build a service or game that may compete with our Services or assist another person in building a service or game that would compete with our Services; • attempt to or purport to impersonate any person or misrepresent your identity, affiliation or connection to any other person; • probe, scan or test the vulnerability of our Services, or circumvent or breach the security or authentication measures of our Services; • improperly use in-game support or complaint buttons or make false reports to us; • use any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device or process to retrieve, index, 'data mine' or in any way reproduce or circumvent the content, navigational structure or presentation of our Services; • use, develop, host or distribute cheats, automation software (‘bots’), modded lobbies, hacks, mods or any other unauthorised third-party software in connection with the Services, or engage in any form of cheating, botting, boosting, or booting, or otherwise attempt to circumvent technological measures designed to control access to, or elements of, our Services; or •uzyskaniu do anythingniej that,dostępu, inze ourwzględu opinionna breachescharakter orZakupionych mayLicencji. breach the spirit of these Terms.
9.311 ToZMIANY theNINIEJSZYCH extent the Service functionality permits, you shall not post or communicate any person's 'real world' personal information whilst using the Services or any related websites, chat rooms or forums.WARUNKÓW
9.411.1 Możemy Wew reservedowolnym themomencie rightdokonać tozmian access,w monitorniniejszych and/orWarunkach recordi/lub anyUsługach, onlineaby: activity(i) withinuwzględnić thezmiany Serviceswe andwłaściwych youprzepisach giveustawodawczych usi yourwykonawczych; express(ii) consentwprowadzić todrobne accessmodyfikacje andi recordusprawnienia yourtechniczne, activitiesna forprzykład thesew purposes.celu uwzględnienia zagrożenia bezpieczeństwa.
9.511.2 Możemy Anyrównież breachkażdocześnie ofdokonywać thezmian abovew rulesniniejszych ofWarunkach, conductna shallprzykład bew determinedcelu byuwzględnienia uszmian atwprowadzonych ourw discretion,naszych actingUsługach. reasonablyZaktualizowane inWarunki allzostaną circumstances.opublikowane w naszej witrynie internetowej. O wszelkich zmianach w niniejszych Warunkach będziemy również powiadamiać Użytkownika za pośrednictwem komunikatów w grze, wiadomości e-mail lub innych środków. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za regularne przeglądanie niniejszych Warunków przed korzystaniem z Usług, aby mieć świadomość wprowadzanych zmian. Dalsze korzystanie z Usług przez Użytkownika jest równoznaczne z każdoczesnym zaakceptowaniem zmian w niniejszych Warunkach.
1012 CANCELLATIONNASZE ZOBOWIĄZANIE WOBEC UŻYTKOWNIKA
10.112.1 Dołożymy Wewszelkich hoperozsądnych youstarań, enjoyaby ourstale Services,świadczyć howevernasze ifUsługi youi changemożliwie yourjak mind,najszybciej thenaprawiać cancellationwszelkie policyusterki. belowZastrzegamy willsobie apply:prawo do modyfikowania, w tym poprzez regularne aktualizacje, naszych Usług, ale również możemy być zmuszeni do zawieszenia naszych Usług w celu przeprowadzenia naprawy, konserwacji, ulepszenia lub dla potrzeb bezpieczeństwa lub z innego ważnego powodu. W takiej sytuacji zadbamy o to, by ich zawieszenie trwało możliwie jak najkrócej.
12.2 Nasze AllUsługi purchases ofświadczone licencesw toformie use„takiej, ourw Virtualjakiej Content,są” Gamesi orw any„takiej, otherw digitaljakiej content ordostępne”. W Servicesnajszerszym thatmożliwym wezakresie providedozwolonym ("Purchasedprzez Licences")obowiązujące areprawo finalnie andudostępniamy non-refundableżadnych exceptwyrażonych, wheredorozumianych requiredlub underustawowych applicablegwarancji, law.że Użytkownik będzie mógł korzystać z naszych Usług lub uzyskać do nich dostęp w czasie lub miejscu przez niego wybranym lub że nasze Usługi będą świadczone w sposób nieprzerwany lub wolny od usterek (error), błędów (bug), uszkodzeń, strat, zakłóceń, prób hackowania lub wirusów. W związku z tym nie ponosimy wobec Użytkownika odpowiedzialności za straty lub szkody, które mogą wynikać, na przykład, z braku działania, niedostępności lub podatności na zagrożenie naszych Usług lub z faktu, że Użytkownik polega na jakości, dokładności lub niezawodności naszych Usług. Nie gwarantujemy również, że nasze Gry będą działać na danym urządzeniu, platformie, systemie operacyjnym lub sprzęcie lub w połączeniu z określonym oprogramowaniem lub usługą łączności. Nie ponosimy odpowiedzialności za takie urządzenia, oprogramowanie lub usługi. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że nie ponosimy odpowiedzialności za straty i szkody pośrednie, uboczne, szczególne, następcze lub odszkodowanie retorsyjne, w tym za wynikającą z dowolnej przyczyny utratę bezpośrednich i pośrednich zysków, wartości firmy lub danych.
12.3 W Formaksymalnym residentszakresie indozwolonym theprzez Europeanprawo Unionnasza andłączna theodpowiedzialność, Unitedwynikająca Kingdom,z byodpowiedzialności clickingumownej, thedeliktowej, relevantbezwzględnej purchaseodpowiedzialności orderdeliktowej buttonlub oninnej, thew purchasetym interface,odpowiedzialność youza agreestraty, thatkoszty, thewydatki Purchasedlub Licenceszkody willponiesione beprzez suppliedUżytkownika andw deliveredzwiązku toz younaszymi immediatelyUsługami beforelub theniniejszymi statutoryWarunkami withdrawalnie periodprzekracza ends(w andsumie) youkwoty losepieniężnej thestanowiącej rightrównoważność toopłat, withdrawzwiązanych yourz PurchasedUsługami, Licenceuiszczonych oncenam theprzez PurchasedUżytkownika Licencew hastrakcie been6-miesięcznego downloaded,okresu streameddo and/ordnia accessed,pierwszego duewystąpienia toprzyczyny thetakiego nature of the Purchased Licenses.roszczenia.
1112.4 Niezależnie CHANGESod TOpowyższego, THESEżadne TERMSpostanowienie niniejszych Warunków nie wyklucza ani nie ogranicza naszej odpowiedzialności za podanie nieprawdziwych danych, śmierć lub uszczerbek na zdrowiu wynikające z naszego zaniedbania lub zaniedbania naszych pracowników lub pośredników lub innej odpowiedzialności, której nie można wykluczyć lub ograniczyć na mocy obowiązującego prawa.
11.113 WeDANE may make changes to these Terms and/or Services at any time to: (i) reflect changes in relevant laws and regulatory requirements; and (ii) implement minor technical adjustments and improvements, for example to address a security threat.OSOBOWE
11.213.1 Informacje Weo mayużytkowniku alsoprzetwarzamy makezgodnie otherz changesnaszą toPolityką theseprywatności. TermsKorzystając fromz timenaszych toUsług time,Użytkownik forwyraża examplezgodę reflectna anyprzetwarzanie changesjego wedanych makeosobowych toi ouroświadcza, Services.że Thewszystkie updatedpodane Termsprzez willniego beinformacje posted on our website. We will also notify you when we make changes to these Terms via our in-game communications, email or otherwise. It is your responsibility to ensure that you check these Terms regularly for any changes before using our Services. Your continued use of our Services will be deemed as acceptance of any changes we make to these Terms from time to time.dokładne.
1214 OUR LIABILITY TO YOUOPINIE
12.114.1 Jeśli WeUżytkownik willprzekaże usenam reasonableopinie, endeavourspomysły, koncepcje lub kod dotyczący naszych Usług („Opinie”), to maintainniniejszym theudziela operationnam ofniewyłącznej, ourwieczystej, Servicesnieodwołalnej, andglobalnej rectifylicencji, faultsz asmożliwością quicklyprzenoszenia asi possible.dalszego Wesublicencjonowania reserveoraz thewolną rightod totantiem, modify,na includingużytkowanie, bymodyfikowanie, waykopiowanie, oftworzenie regularprac updates,pochodnych, ourpubliczne Serviceswykonywanie, andpubliczne weprzedstawianie, maymodyfikowanie, havepromowanie, totłumaczenie, suspendwykorzystywanie thew operationsposób ofkomercyjny, ourpublikowanie Servicesi forrozpowszechnianie repair,Opinii maintenance,Użytkownika improvementdo ordowolnych securitycelów, purposes,na orwszelkie forobecne anyi otherprzyszłe validmetody reason.i Ifformy so,ich wewykorzystywania. willW tryzakresie todozwolonym ensureprzez theprawo suspensionUżytkownik iswyraża asrównież shortzgodę asna possible.odstąpienie od osobistych praw autorskich od Opinii.
12.214.2 Użytkownik Ourzgadza Servicessię, areże providednie onmusimy anwykorzystywać "asjego is"Opinii andani "asinformować available"o basis. Toautorstwie thewykorzystywanej fullestprzez extentnas permittedOpinii. under applicable law, we provide no express, implied or statutory warranties that you will be able to access or use our Services at the times or locations of your choosing or that our Services will be uninterrupted or free of errors, bugs, corruption, loss, interference, hacking or viruses. Accordingly, we are not liable to you for any loss or damage that might arise, for example, from the inoperability, unavailability or security vulnerabilities of our Services or from your reliance on the quality, accuracy, or reliability of our Services. We also make no guarantee that our Services will work with or can be accessed on any particular devices, platforms, operating systems or equipment, or in conjunction with any particular software or connectivity services. We do not accept responsibility for such equipment, software or services. You acknowledge that we will not be liable for any indirect, incidental, special, exemplary, or consequential losses and damages, including loss of direct and indirect profits, goodwill or data in any way arising.
12.315 ToPOSTANOWIENIA the maximum extent permissible by law, our total liability, whether arising in contract, tort, strict liability or otherwise, including liability for any losses, costs, expenses or damages that you suffer in connection with our Services or these Terms shall not exceed (in aggregate) the monetary amount equivalent to the charges, relating to the Services, actually paid by you to us during the 6 month period prior to the date of the cause of action first arising. 12.4 Notwithstanding the foregoing, nothing in these Terms shall exclude or limit our liability for fraudulent misrepresentation, death or personal injury resulting from our negligence or the negligence of our employees or agents, or any other liability that cannot under any applicable law be excluded or limited.OGÓLNE
1315.1 Niniejsze PERSONALWarunki DATAstanowią całość porozumienia zawieranego przez nas i Użytkownika w związku z naszymi Usługami i zastępują one wszelkie uprzednie umowy i porozumienia między nami i Użytkownikiem dotyczące Usług.
13.115.2 Użytkownik Wenie processmoże informationdokonać aboutcesji yourani inw accordanceinny withsposób ourprzenieść Privacyswoich Policy.praw Bywynikających usingz ourniniejszych Services,Warunków youna consentinną toosobę, suchz processing,dowolnej andprzyczyny you(ani warrantpróbować thatdokonać alltakiego dataprzeniesienia), providedchyba byże youotrzyma isod accurate.nas uprzednio pisemną zgodę, którą może jednak wstrzymać według naszego wyłącznego uznania. Możemy dokonać cesji lub w inny sposób przenosić nasze prawa oraz możemy podzlecać nasze obowiązki wynikające z niniejszej Umowy innym podmiotom.
1415.3 Każde FEEDBACKpostanowienie niniejszych Warunków jest skuteczne oddzielnie od pozostałych. Jeśli sąd lub inny właściwy organ postanowi, że którekolwiek z nich jest niezgodne z prawem lub niewykonalne, to pozostałe warunki będą nadal w pełni obowiązywać.
14.115.4 Użytkownik Ifzgadza yousię provideprzestrzegać uswszystkich withmiejscowych anyi feedback,międzynarodowych ideas,przepisów conceptsustawodawczych ori codewykonawczych relatingdotyczących toeksportu, anyktóre ofobowiązują ourwobec ServicesUsług. ("Feedback"),Użytkownik youoświadcza, herebyże: grant(i) usnie non-exclusive,mieszka perpetual,w irrevocable,kraju, transferable,który sub-licensable,podlega worldwide,embargo royalty-freenałożonemu licenceprzez toZjednoczone use,Królestwo modify,lub copy,Stany createZjednoczone derivativeAmeryki; works(ii) of,nie publiclyjest perform,wymieniony publiclyna display,liście modify,osób, promote,którym translate,zabrania commerciallysię exploit,pobytu publishw andZjednoczonym distributeKrólestwie yourlub FeedbackStanach forZjednoczonych anyAmeryki purposes,lub forktóre allpodlegają currentw andzwiązku futurez methodstym andograniczeniom; forms(iii) ofnie exploitation.jest Youmieszkańcem alsokraju agreelub toterytorium, waivektóre yourjest 'moralwymienione rights'na overliście yoursankcji FeedbackBiura toKontroli theAktywów extentZagranicznych permittedamerykańskiego byDepartamentu law.Skarbu („OFAC”), Rady Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych („UNSC”), Skarbu Jego Wysokości („HMT”) ani żadnej innej liście sankcji.
14.215.5 Żadne Youpostanowienie agreeniniejszych thatWarunków wenie aretworzy notmiędzy requirednami toa useUżytkownikiem yourstosunku Feedbackspółki, norpośrednictwa creditlub you for any Feedback that we use. zatrudnienia.
1515.6 Jeśli GENERALnie egzekwujemy swoich praw wobec Użytkownika lub jeśli zwlekamy z ich egzekwowaniem, nie oznacza to, że zrzekamy się swoich praw wobec Użytkownika i nie oznacza to, że Użytkownik został zwolniony ze swoich obowiązków wynikających z niniejszych Warunków. Jeśli zrzekamy się roszczenia w związku z naruszeniem Warunków przez Użytkownika, czynimy to wyłącznie na piśmie i nie oznacza to, że automatycznie zrzekniemy się roszczenia w związku z każdym następnym naruszeniem Warunków przez Użytkownika.
15.115.7 Niniejsze TheseWarunki Termspodlegają setwykładni outprawa theAnglii entirei agreementWalii. betweenMy youi andUżytkownik uszgadzamy concerningsię, ourże Serviceswyłącznie andwłaściwym theysądem replacew allsprawie earlierjakiegokolwiek agreementssporu andzwiązanego understandingsz betweenniniejszymi youWarunkami andlub usnaszymi inUsługami respectjest ofsąd thew Services.Anglii.
15.216 YouKONTAKT mayZ not assign or otherwise transfer your rights under these Terms to someone else for any reason (or attempt or purport to do so), unless we have first given you our express permission in writing, which we may withhold in our sole discretion. We may assign or otherwise transfer our rights and may sub-contract our obligations under this Agreement to anyone else.NAMI
15.316.1 Jeśli EachUżytkownik ofpotrzebuje theskorzystać termsz andobsługi conditionsklienta oflub thesechciałby Termszgłosić operatesskargę, separately.usterkę, Ifobraźliwe anyzachowanie courtlub ornaruszenie otherniniejszych competentWarunków authoritylub decidesjeśli thatma anypytania oflub themuwagi arew unlawfulzwiązku orz unenforceable,naszymi theUsługami, remainingprosimy termso andkontakt conditionspod willadresem remain in full force and effect.[email protected].
15.410:10 YouGAMES agree toPODSUMOWANIE complyWARUNKÓW withUŻYTKOWANIA allDLA localOSOBY and international export laws and regulations that apply to the Services. You warrant that: (i) you are not located in a country that is subject to embargo by the United Kingdom or the United States of America; (ii) you are not listed on any list of prohibited or restricted parties from the United Kingdom or United States of America; and (iii) you are not resident in any country or territory which appears on the sanctions lists of the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of Treasury (“OFAC”), United Nations Security Council (“UNSC”), His Majesty’s Treasury (“HMT”) or any other sanctions list.NIELETNIEJ
15.5Ostatnia Nothingaktualizacja: in3rd theseJanuary Terms will create any relationship of partnership, agency or employment between us.2025
15.6Poniżej Ifprzedstawiamy wepodsumowanie dopełnej nottreści enforceWarunków ourużytkowania, rightsktóre againstpomoże you,osobom ornieletnim, ifponiżej we18 delayroku inżycia, doingzrozumieć so,zasady thatobowiązujące doespodczas notkorzystania meanz thatnaszych westron, havegrania waivedw ournasze rightsgry againsti you,użytkowania andnaszych itpozostałych doesproduktów noti meanusług that(łącznie you„Usługi”). are relieved of your obligations under these Terms. If we do waive a breach by you, we will only do so in writing, and that will not mean that we will automatically waive any later breach by you.
15.7Podsumowanie Thesenależy Termsodczytywać arełącznie governedz bypełnymi theWarunkami lawsużytkowania oforaz Englandnależy andpoprosić Wales.rodzica Youlub andopiekuna weprawnego, bothaby agreeprzeczytał thati thezaakceptował courtspełne ofWarunki Englandużytkowania willoraz havePolitykę exclusiveprywatności. jurisdictionJeśli inmasz relationponiżej to18 anylat, disputemożesz connectedjedynie withgrać thesew Termsnasze orgry ourpo Services.uzyskaniu pozwolenia od Twojego rodzica lub opiekuna prawnego. Jeśli jakakolwiek organizacja prowadząca klasyfikację wiekową (np. PEGI, ESRB) lub platforma (np. Steam) nada jednej z naszych gier klasyfikację wiekową, możesz grać w tę grę wyłącznie wtedy, gdy spełniasz kryteria wieku przyporządkowane tej grze.
16Choć CONTACTINGzachęcamy USdo przeczytania niniejszych warunków w całości, przede wszystkim przeczytaj poniższe rozdziały: • Rozdział 3 – Własność naszych Gier i Usług. Nie posiadasz gier, w które grasz, Wirtualnych treści, które nabywasz ani pozostałych Usług, które ci świadczymy. Masz licencję na użytkowanie naszych Usług. • Rozdział 6 – Wytyczne społeczności. Korzystając z naszych Usług zgadzasz się traktować pozostałych graczy z szacunkiem, a także zgadzasz się postępować zgodnie z zasadami określonymi w naszych Wytycznych społeczności. • Rozdział 11 – Skargi. Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub skargi, skontaktuj się z nami za pośrednictwem podanego poniżej adresu e-mail.
16.11 If you require customer support or would like to report a complaint, fault, abusive behaviour or violation of these Terms or if you have any other questions or comments in relation to our Services, please contact us at [email protected].WSTĘP
10:10Niniejszy GAMESdokument podsumowujący, YOUNGnasze PERSON'Spełne TERMSWarunki OFświadczenia USEusług SUMMARYwraz z naszą Polityką prywatności, określają zasady korzystania z naszych Usług. Możemy aktualizować nasze Warunki użytkowania (w tym niniejsze podsumowanie), dlatego należy regularnie sprawdzać nasze witryny internetowe pod kątem ewentualnych zmian. Jeśli wprowadzimy jakiekolwiek zmiany w Warunkach użytkowania lub Polityce prywatności, powiadomimy cię o tych zmianach za pośrednictwem wiadomości e-mail i/lub komunikatów w grze.
LastKorzystając updated:z [5thnaszych SeptemberUsług 2024]zgadzasz się przestrzegać naszych Warunków użytkowania i Polityki prywatności (w tym wprowadzanych aktualizacji) oraz zawrzeć z nami umowę prawną na warunkach określonych w niniejszych dokumentach. Jeśli nie zgadzasz się na te warunki, przestań korzystać z naszych Usług i usuń nasze gry ze swoich urządzeń.
Below2 isKIM a summary of the full Terms of Use to help young people below the age of 18 understand the rules for using our websites, playing our games and using any other products or services that we may offer (together, the "Services"). This summary should be read together with our full Terms of Use and you should ask your parent or guardian to read and agree to the full Terms of Use and our Privacy Policy. If you are under 18 years old, you can only play our games with permission from your parent or guardian. Where any age rating body (e.g. PEGI, ESRB) or platform (e.g. Steam) assigns an age rating to one of our games, you can only play that game if you at least meet the age rating assigned to the game.JESTEŚMY
WhileNazwa wenaszej encourage youfirmy to read10:10 theseGames termsLimited. inAdres full,naszej pleasefirmy ensureto youFourth haveFloor, read:Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD.
Możesz Sectionskontaktować 3się z Ownershipnami ofprzez oure-mail Gamespod andadresem: Services. You do not own the games you play, the Virtual Content you acquire nor any other Service we provide to you. You will have a licence to use our Services. • Section 6 – Community Guidelines. In exchange for using our Services, you agree to treat other players with respect and agree to follow the rules set out in our Community Guidelines. • Section 11 – Complaints. If you have any questions or complaints, please get in contact using the email address below. [email protected].
13 INTRODUCTIONWŁASNOŚĆ NASZYCH GIER I USŁUG
ThisPosiadamy summarynasze document,gry ouri fullUsługi Termsoraz ofwszystko Servicew togethernich withzawarte ouri Privacy Policy, sets out the rules for anyone using our Services. We may update our Terms of Use (including this summary), so you should regularly check our websites to check for any changes. If we make any changes to our Terms of Use or our Privacy Policy, we will tell you about these changes including by email and/or in-game messaging. By using our Services, you are agreeing to comply with our Terms of Use and Privacy Policy (including any updates that we may make) and to enter into a legal agreement with us on the terms in these documents. If youdysponujemy do notnich agreeprawami. toAkceptując thesenasze terms,warunki youotrzymujesz shouldmożliwość stopgrania usingw ournasze Servicesgry andi deletekorzystania ourz gamesnaszych fromwitryn yourinternetowych, devices.o ile nie naruszasz naszych warunków – innymi słowy, dajemy ci „licencję” na granie w nasze gry i korzystanie z naszych usług. Ta licencja daje ci prawo grania w nasze gry i korzystania z naszych Usług, ale nie będziesz posiadać naszych gier ani Usług. Nie możesz nikomu udostępniać ani oddawać swojej licencji.
2Jeśli WHOnaruszysz WEjakikolwiek AREz naszych warunków, możemy uchylić Twoją licencję, przez co utracisz pozwolenie na granie w nasze gry i korzystanie z naszych Usług.
We4 areTREŚCI 10:10 Games Limited. Our company address is Fourth Floor, Unit 5b The Parklands, Bolton, United Kingdom, BL6 4SD. You can contact us by email at: [email protected].WIRTUALNE
3W OWNERSHIPniektórych OFz OURnaszych GAMESgier ANDmożemy SERVICESoferować Ci dostęp do cyfrowych treści, które można odblokować, wirtualnych przedmiotów i/lub wirtualnej waluty, którą można wydać w celu zakupu wirtualnych przedmiotów w naszych grach (nazywamy to „Treściami wirtualnymi”). Podobnie jak w przypadku naszych gier, nie posiadasz Treści wirtualnych, które nabywasz w naszych grach. Zamiast tego masz licencję (podobnie jak masz licencję na granie w nasze gry) na korzystanie z Treści wirtualnych w grach, w których zostały nabyte Treści wirtualne. Ta licencja jest licencją osobistą, przeznaczoną dla ciebie, a twoich Treści wirtualnych nie można wymienić na rzeczywistą gotówkę. Nie możesz również nikomu sprzedawać ani przekazywać Treści wirtualnych ani z nikim handlować Treściami wirtualnymi.
WeJeśli ownTwoje andkonto havezostanie thezawieszone rightslub tousunięte ourlub gameszostaną andna Servicesnim andwprowadzone everythingzmiany includedlub withinjeśli them.zmienimy Byjedną acceptingz ournaszych terms,gier youlub areprzestaniemy allowed toudostępniać, playmożesz ourstracić games and use our websites as long as youdostęp do notuprzednio breachuzyskanych ourlub termsnabytych Treści inwirtualnych, otherbez words,prawa wedo givezwrotu youkosztów. a 'licence' to play our games and use our services. This licence gives you the right to play our games and use our Services but you will not own any of our games or Services. You may not share or give away your licence to anyone else. If you breach any of our terms, we are allowed to withdraw your licence and you will no longer be permitted to play our games or use our Services.
45 VIRTUALNASZE CONTENTPRAWA I OBOWIĄZKI
InNie somemożemy ofzagwarantować, ourże games,nasze weUsługi maybędą offerzawsze youdostępne. accessMoże tosię digitalzdarzyć, unlockableże content,będziemy virtualmusieli itemswstrzymać and/orTwój virtual currency which you can spend to buy virtual items within our games (we refer to these as "Virtual Content"). Like our games, youdostęp do notUsług ownw Virtualcelu Contentprzeprowadzenia youkonserwacji, acquirenapraw withinlub ourulepszeń. games.Postaramy Yousię insteadjak havenajszybciej poinformować cię, jeśli zaplanujemy wstrzymanie dostępu do jednej z naszych Usług, a licencetakże (injak thenajszybciej sameponownie wayudostępnić youUsługi. haveMożemy arównież licenceprzestać toświadczyć playpewne ourUsługi games)w toprzyszłości use(w thetym, Virtualjeśli Contentwyłączmy withinjedną thez gamesnaszych thatgier), youale acquiredpostaramy thesię Virtualuprzednio Content.poinformować ThisCię licencetyle israzy, personalile tobędziemy youw andstanie. your Virtual Content cannot be exchanged for real-world cash. You also cannot sell, trade or transfer your Virtual Content to anyone else.
IfGdy yourdokonamy accountzmian isw suspended,naszych terminatedUsługach, ormożemy changespoprosić inCię anyo wayinstalowanie orłatek, ifaktualizacji wei changeewentualnie ordodatkowej discontinuezawartości, oneaby ofumożliwić ourdalsze games,korzystanie youz maynaszych loseUsług. accessTe toaktualizacje Virtualmogą Contentzawierać thatdodatkową youzawartość havegry earnedlub ornaprawiać purchased without a refund.błędy.
5Nie OURmożemy RIGHTSrównież ANDzagwarantować, RESPONSIBILITIESże nasze Usługi będą wolne od usterek, błędów lub wirusów i że nie będą zawierać niedokładnych lub niekompletnych informacji. Sprawdź, czy masz oprogramowanie antywirusowe i pamiętaj o regularnym wykonywaniu kopii zapasowej, gdy korzystasz z naszych Usług.
We6 cannotWYTYCZNE guarantee that our Services will be available at all times, and we may have to pause your access to our Services to complete any maintenance, repairs or upgrades. We will try to let you know as soon as possible if we plan to pause access to one of our Services and make our Services available as soon as we can. We may also stop providing certain Services in the future (including if we shut down one of our games) but we will try to give you as much notice as possible before we do this. When we make any changes to our Services, we may ask you to install patches, updates and possibly additional content for you to keep using our Services. These updates may add extra game content or fix bugs. We also cannot guarantee that our Services will be free from errors, bugs or viruses or include inaccurate or incomplete information. Please make sure that you use anti-virus software and have up-to-date back-ups while using our Services. SPOŁECZNOŚCI
6Korzystając COMMUNITYz GUIDELINESnaszych Usług musisz zawsze przestrzegać Warunków użytkowania. Poniżej przedstawiamy podsumowanie najważniejszych zasad w naszych Wytycznych społeczności. • Nie wolno korzystać z naszych Usług do działalności, która jest niezgodna z prawem, oszukańcza lub złośliwa lub w sposób naruszający nasze warunki (na przykład, do przesyłania wirusów do naszych gier). • Nie wolno mówić ani robić niczego, co jest antyspołeczne, obraźliwe, destrukcyjne lub nieprzyjemne dla innych osób korzystających z naszych Usług, innymi słowy, obowiązuje zakaz: (a) nękania; (b) zachowywania się w sposób wulgarny, obsceniczny, dyskryminujący lub seksistowski; (c) wykorzystywania błędów obecnych w naszych grach; (d) „flamingu”, „trollingu” i „griefingu”. • Nie wolno kopiować ani zmieniać naszych gier i witryn internetowych ani udostępniać ich innym. • Nie wolno zbierać, wydostawać (scrape), wydobywać (mine) ani pozyskiwać (harvest) informacji i danych z naszych Usług. • Nie wolno sprzedawać ani przekazywać konta (w tym własnego) ani Treści wirtualnych. • Nie wolno uzyskiwać dostępu ani próbować uzyskiwać dostępu do kont innych osób. • Nie wolno realizować usług w grze w zamian za rzeczywiste pieniądze lub usługi wykonywane poza grą. • Nie wolno używać, tworzyć ani udostępniać kodów pozwalających na oszukiwanie (cheat) ani botów lub podobnych narzędzi służących do oszukiwania w naszych Usługach ani w inny sposób prowadzić czynności służących oszukiwaniu (cheat), wykorzystywaniu botów (bot), poprawianiu gry (boost) lub uruchamianiu programów (boot) lub innych podobnych czynności. • Nie wolno tworzyć ani udostępniać treści pornograficznych, bluźnierczych, nacechowanych seksualnie lub nieprzyzwoitych. • Nie wolno udostępniać reklam ani promocji żadnego rodzaju, w tym spamu, poczty śmieciowej, listów łańcuszkowych, piramid finansowych i podobnych. • Nie wolno udostępniać fałszywych ani mylących informacji ani próbować wprowadzać innych w błąd co do Twojej tożsamości. • Nie wolno naruszać praw innych osób, w tym praw autorskich i innych praw własności intelektualnej. Nasze gry pozwalają Ci na interakcje z innymi graczami. Możemy monitorować i/lub moderować Twoje interakcje z innymi graczami, aby powstrzymać naruszenia niniejszych zasad lub im zapobiegać. Ponosisz odpowiedzialność za naruszenia tych zasad.
YouJeśli mustchcesz alwayszgłosić, complyże withinny theużytkownik Termskorzysta ofz Usenaszych whenUsług usingw oursposób, Services.który BelowTwoim iszdaniem anarusza summaryte ofwarunki, theskontaktuj keysię rulesz innami ourprzez Communitye-mail Guidelines:pod adresem [email protected]. Pamiętaj, aby w zgłoszeniu zamieścić poniższe informacje: • dlaczego Twoim zdaniem użytkownik narusza nasze Wytyczne społeczności; • gdzie nastąpiło naruszenie naszych Wytycznych społeczności; • dane Twojego konta lub inne informacje, które pozwolą się nam z Tobą skontaktować.
Sprawdzimy YouTwoje mustzgłoszenie noti, usewedług ournaszego Servicesuznania, forpodejmiemy anythingstosowne whichdziałania isprzeciwko illegal,osobom, isktóre fraudulentnaruszają ornasze maliciouswarunki. orProszę innie aprzesyłać wayzgłoszeń, thatktóre breaches theseumyślnie termsfałszywe. (forPodejmiemy example,stosowne uploadingdziałania anyprzeciwko virusesosobom, ontoktóre ourumyślnie games).przesyłają fałszywe zgłoszenia. Pełna Youtreść mustWytycznych notspołeczności sayznajduje orsię dow anythingnaszych whichWarunkach is antisocial, offensive, disruptive or otherwise unpleasant to anyone else using our Services, this means no: (a) bullying; (b) vulgar, obscene, discriminatory or sexist behaviour; (c) exploiting any bugs in our games; (d) "flaming", "trolling" or "griefing". • You must not copy or alter our games or websites or share these with anyone else. • You must not collect, ‘scrape’, ‘mine’ or ‘harvest’ any information or data from our Services. • You must not try to sell or transfer an account (including your own) or any Virtual Content. • You must not access or attempt to access other people's accounts. • You must not perform any in-game service for real-world money or services outside the game. • You must not use, create or share any cheats or "bots" or similar cheating tool to be used with our Services or otherwise engage in any cheating, botting, boosting or booting or similar. • You must not create or share pornographic, profane, sexually explicit or indecent content. • You must not share advertising or promotions of any kind, including spam, junk mail, chain letters, pyramids schemes or similar. • You must not share false or misleading information or try to mislead anyone about who you are. • You must not breach the rights of anyone else including copyrights and other intellectual property rights. Our games allow you to interact with other players. We may monitor and/or moderate your interactions with other players to try and stop or prevent breaches of these rules. You are responsible for any breaches of these rules. If you would like to report any use of our Services by any other user which you believe is in breach of these terms, please contact us by email at [email protected]. Please make sure your report includes: • Why you think the users is in breach of our Community Guidelines. • Where the breach of our Community Guidelines happened. • Your account details or other contact information for us to get in touch with you.użytkowania.
We7 willTWOJE review your report and may, at our reasonable discretion, take action against anyone who breach our terms. Please do not submit reports which are deliberately false. We will take action against anyone who deliberately sends false reports. To read our Community Guidelines in full, please see our full Terms of Use. KONTO
7Gdy YOURkorzystasz ACCOUNTz naszych Usług, możemy poprosić cię o utworzenie konta w naszym systemie lub na innej platformie, aby umożliwić dostęp do naszych Usług (na przykład, musisz utworzyć konto Steam, aby móc grać w nasze gry za pośrednictwem platformy Steam). To konto jest Twoim kontem osobistym i nie można go udostępniać ani sprzedać innej osobie.
WhenMusisz youzadbać useo ourto, Services,aby youdane mayTwojego bekonta askedpozostały tajemnicą. Nie udostępniaj nikomu swoich danych logowania. Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli stracisz dane swojego konta lub jeśli Twoje dane logowania zostaną ujawnione. Przyjmujesz do wiadomości, że jeśli Twoje konto zostanie usunięte z dowolnej przyczyny, to createstracisz andostęp accountdo withdanych uskonta or(w throughtym anotherdo platformpostępów tow accessgrze ouri ServicesTreści (for example, you will need to create a Steam account to play our games via Steam). Your account is personal to you and cannot be shared or sold to anyone else.wirtualnych).
You8 mustZAWIESZENIE makeTWOJEGO sureDOSTĘPU toDO keepNASZYCH your account details secret and you will not share your login details with anyone else. We are not responsible if you lose your account details, or you fail to keep your login details secret. You understand that if your account is deleted for any reason, you will no longer have access to your account data (including game progress and Virtual Content). USŁUG
8Możemy SUSPENDINGzawiesić YOURTwoje ACCESSkonta TOna OURnaszej SERVICESplatformie i/lub Twój dostęp do naszych Usług, jeśli uznamy, że naruszasz nasze warunki. Jeśli dojdzie do takiego zawieszenia, przeprowadzimy dochodzenie dotyczące potencjalnego naruszenia warunków i, w zależności od naszych ustaleń, uchylimy zawieszenie lub nałożymy na Ciebie zakaz (ban) korzystania z naszych Usług, bez możliwości uzyskania zwrotu kosztów.
We9 can suspend your accounts with us and/or your access to our Services if we believe you are in breach of these terms. If you are suspended, we will investigate your breach and, depending on our findings, either lift the suspension or ban you from using our Services without any refund.PLATFORMY
9Dostęp PLATFORMSdo naszych gier jest możliwy tylko za pośrednictwem platform zewnętrznych (w tym Steam, Epic Games Store, PlayStation 4 i 5, Xbox Series X/S oraz Nintendo Switch). Te platformy mają własne warunki, z którymi musisz się zapoznać i które musisz zaakceptować, aby móc uzyskać dostęp do naszych gier na danej platformie. Jeśli naruszysz warunki platformy, potraktujemy to tak samo jak naruszenie niniejszych warunków.
OurJeśli gamesktórakolwiek mayz onlynaszych beUsług accessedłączy throughsię third-partyz platformsinną (includingwitryną Steam,internetową Epiclub Gamesplatformą, Store,nie PlayStationkontrolujemy 4treści anddostępnych 5,na andtej Xboxwitrynie Seriesinternetowej X/Slub andplatformie. NintendoW Switch).związku Thesez platformstym willnie haveponosimy theirodpowiedzialności ownza termstreści and conditions which you will need to read and agree to in order to access our games on that platform. If you breach the platform's terms, we will treat that breach aszewnętrzne, a breachz ofwymienionych thesezewnętrznych terms.witryn internetowych i platform korzystasz na własną odpowiedzialność.
If10 anyPRYWATNOŚĆ of our Services link to another website or platform, we have no control over the content of that website or platform. Therefore, we are not responsible for that third party content, and you visit these third party websites and platforms at your own risk.
10Przed PRIVACYkorzystaniem z naszych Usług przeczytaj naszą Politykę prywatności i poproś swojego rodzica lub opiekuna prawnego, aby ją przeczytał. Nasza Polityka prywatności wyjaśnia, w jaki sposób gromadzimy i wykorzystujemy Twoje dane osobowe (np. imię i nazwisko oraz adres e-mail), gdy korzystasz z naszych Usług.
Please11 read and ask your parent or guardian to read our Privacy Policy before using any of our Services. Our Privacy Policy explains how your personal information (e.g. your name and email address) is collected and used by use when you use our Services.SKARGI
11Jeśli COMPLAINTSmasz skargi, najpierw pozwól nam się nimi zająć. Możesz przesłać nam treść swojej skargi przez e-mail na adres [email protected]. Jeśli nasze Usługi (w tym Treści wirtualne) zostały zakupione za pośrednictwem innej platformy, najpierw skontaktuj się z tą platformą.
If you have any complaints, please let us try to resolve it first. You can send us details of your complaint by email to [email protected]. If you purchased any our Services (including Virtual Content) through another platform, please contact that platform first.

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue