Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

japanese

11 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

1

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

~
Terms of Use「eFootball™」コンテンツ利用規約
(eFootball™)
Last Updated: 23/01/2025株式会社コナミデジタルエンタテインメント(以下「当社」といいます。)が定める本規約は、お客様の「本コンテンツ」(第1条に定義します。)の利用に関する事項を定めるものです。本規約は、日本国において「本コンテンツ」の利用を開始するお客様に適用されます。お客様は、「本コンテンツ」の利用を開始する前に、十分に本規約および「本プラットフォーム提供者」(第1条に定義します。)が定める諸条件(以下「本プラットフォーム規約」といいます。)の内容を確認し、当該内容に同意の上、「本コンテンツ」の利用を開始するものとします。本コンテンツの利用開始をもって、お客様は、本規約の内容にすべて同意したものとみなします。当社は、本プラットフォーム提供者の関連会社ではなく、本プラットフォーム規約を管理する権利を有しません。また、本プラットフォーム提供者の作為または不作為に関して、当社は一切の責任を負いません。
Konami Digital Entertainment Co., Ltd. (“Konami”) appreciates your interest in Konami’s application entitled “eFootball™” (together with any Materials, as defined below, the “Application”). By accessing or using the Application, you agree to comply with these terms and conditions (“Konami Terms”) in addition to the terms and conditions provided by Platformers (“Platform Terms”). If you do not agree to Konami Terms and Platform Terms, you may not access or use the Application. Please note that Konami is not affiliated with Platformers, has no control over Platform Terms and is not responsible for Platformer’s acts or omissions and that Konami is solely responsible for the Application, not Platformers. For the purpose of these terms, “Platformers” means the provider of the Platform, and the “Platform” means the platform through which you access or use the Application.
YOU AFFIRM THAT YOU ARE OF LEGAL CAPACITY TO ENTER INTO KONAMI TERMS. IF YOU ARE NOT OF LEGAL CAPACITY, 第13条に定めるとおり、お客様は、自らが未成年者等の制限行為能力者である場合、本規約への同意にあたり事前に法定代理人(親権者等を含みます。以下同じ。)の同意を得なければなりません。


第1条(定義)

本規約において、次の各号に掲げる用語の意義は、当該各号に定めるところによります。

(1) YOU「本コンテンツ」 HAVE当社が提供するコンテンツ「eFootball™」をいいます。

(2)
TO「本プラットフォーム」 OBTAINお客様が本コンテンツを利用するためのプラットフォームをいいます。

(3)
PARENTAL「本プラットフォーム提供者」 OR本プラットフォームの提供者をいいます。

(4)
GUARDIAN「ユーザーID」 CONSENT,本コンテンツの初回利用開始時に自動的に発行されるお客様を識別するための符号をいいます。

(5)
OR「パスワード」 (2)YOURユーザーIDの利用者が本人であることを認証するために定める認証用の文字、番号、記号その他の符号またはこれらの結合をいいます。

(6)
PARENT「プラットフォームアカウント」 OR本コンテンツを利用するために必要となる場合に、お客様が本コンテンツを利用するプラットフォームの運営会社から、お客様が取得するアカウントをいいます。

(7)
GUARDIAN「お客様コンテンツ」 HAVEお客様が本コンテンツ内に掲載したコンテンツ(書き込みまたはメール等を含みますがこれに限りません。)をいいます。

(8)
TO「セーブデータ等」 ACTE ON YOUR BEHALF, TO ENTER INTO KONAMI TERMS. YOU HAVE TO CONFIRM KONAMI TERMS WITH YOUR PARENT OR GUARDIAN, IF YOU LIVE IN THE COUNTRIES OR REGIONS AND ARE OF THE AGE RESPECTIVELY, SEPARATELY DESIGNATED BY KONAMI. YOU HAVE TO AGREE YOUR USER ID ISSUED ACCORDING TO “e-amusement Site Terms and Conditions” FOR MINORS (“CHILDREN ACCOUNT”) ARE LINKED TO YOUR. USER ID OF YOUR PARENT OR GUARDIAN, TO BE PLACED UNDER CONTROL, Notwithstanding the foregoing, you are not eligible to access or use the Application unless Platform Terms allow you to access and use the Platform. You may use the Application only in accordance with Platform Terms and Konami Terms.本コンテンツの利用にかかるデータ、お客様コンテンツ等、お客様が本コンテンツにおいて保存したデータ等または本コンテンツの提供にあたり当社が保存するデータ等をいいます。
Any personal information or personal data collected and used by Konami in relation to your use of the Application will be handled in accordance with Konami’s privacy policy or the privacy notice separately presented to you.

第2条(お客様の役割および義務)


1. Intellectual Property and Licence. The Application, including information and materials available in the Application, which may include video games and other software applications, and all components thereof such as audio-visual materials, Virtual Currency (as defined below) and Virtual Goods (as defined below) (collectively, “Materials”) are protected by copyright, trademark and other intellectual property rights, which are owned and controlled by Konami, its affiliated or related entities or its or their third-party content licensors or suppliers.
Subject to your compliance with Konami Terms, Konami hereby grants to you a personal, limited, revocable non-transferable licence to access and use the Application and Materials solely as incorporated therein, solely for your personal, non-commercial purposes. Nothing contained in the Application grants or should be construed as granting any licence or right to make commercial use of any Materials or other Konami or third-party copyrighted materials, trademarks or intellectual property without Konami’s prior written permission.
Konami may also modify (with an effort to be made known in advance to the user in a suitable manner), suspend, discontinue or prohibit (to be made known well in advance to the user in a suitable manner) you from accessing the Application (or any portion of the Application). In such instances, your licence to access and use Materials (including any Virtual Currency and Virtual Goods) shall be automatically terminated or suspended, as applicable. Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you in connection with such termination or suspension.
“eFootball™ logo”, “eFootball™” and “e-Football” are registered trademarks or trademarks of Konami in Japan and other countries and regions.
お客様は、本規約に従うことを条件に、本コンテンツを利用することができます。

2. Rules of Conduct. While using the Application, you will comply with all applicable laws, rules and regulations. Konami expects users of the Application to respect the rights and dignity of others. In addition to other terms and conditions of Konami Terms, your use of the Application is conditioned upon your compliance with rules of conduct set forth in this section; your failure to comply with such rules may result in termination of your licence to use and access the Application. You agree that you will not:
• Post, transmit or otherwise make available, through or in connection with the Application:
- Anything that is or may be (a) threatening, harassing, degrading, hateful or intimidating; (b) defamatory; (c) fraudulent or tortious; (d) obscene, indecent, pornographic or otherwise objectionable; (e) protected by copyright, trademark, trade secret, right of publicity or other proprietary rights without the express prior consent of the owner of such right; (f) related to alcohol or the sale of tobacco products, ammunition or firearms; or (g) related to wagering or gambling.
- Any material that would give rise to criminal or civil liability; that encourages conduct that would constitute a criminal offence; or that encourages or provides instructional information about illegal activities or activities such as “hacking”, “cracking” or “phreaking”.
- Any virus, worm, Trojan horse, Easter egg, time bomb, spyware or other computer code, file or program that is potentially harmful or invasive or may or is intended to damage or hijack the operation of, or to monitor the use of, any hardware, software or equipment.
- Any unsolicited or unauthorized advertising, promotional material, “junk mail”, “spam”, “chain letter”, “pyramid scheme” or investment opportunity, or any other form of solicitation.
- Any material, non-public information about a company without proper authorization to do so.
• Use the Application for any fraudulent or unlawful purpose, including any such act or attempted act with respect to payments made in connection with the Application.
• Attempt to gain for yourself or any other person any unfair advantage with respect to use of the Application, including use of cheats, exploits, automation software, bots, hacks, mods or any unauthorized third-party software, or by exploiting any bugs or errors in the Application. You also agree not to inform any person (other than Konami) of such bugs or errors.
• Use the Application in connection with designing or assisting in the design of cheats, automation software, bots, hacks, mods or any other unauthorized third-party software.
• Use the Application to defame, abuse, harass, stalk, threaten or otherwise violate the legal rights of others, including without limitation others' privacy rights or rights of publicity, or harvest or collect personally identifiable information about other users of the Application.
• Impersonate any person or entity, including without limitation any representative of Konami; falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with any person or entity in connection with the Application; or express or imply that Konami endorses any statement that you make.
• Interfere with or disrupt operation of the Application or servers or networks used to make the Application available, including without limitation taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load upon the Application or upon such servers or networks; or violate any requirements, procedures, policies or regulations of such networks.
• Restrict or inhibit any other person from using the Application (including without limitation by hacking or defacing any portion of the Application).
• Use the Application to advertise or offer to sell or buy any goods or services.
• License, sublicense, transfer, assign, reproduce, duplicate, copy, sell, resell, distribute or otherwise exploit for any commercial purposes, any portion of, use of or access to the Application.
• Reproduce, modify, adapt, publish, distribute, broadcast, make derivative works of, translate, reverse engineer, decompile or disassemble any portion of the Application without Konami’s prior approval.
• Remove any copyright, trademark or other proprietary rights notice from the Application or materials originating from the Application.
• Frame or mirror any part of the Application without Konami’s express prior written consent.
• Create a database by systematically downloading and storing Materials.
• Use any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device to retrieve, index, “scrape”, “data mine” or in any way gather Materials or reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of the Application without Konami’s express prior written consent.
• Prostitute a child, exploit a child for pornography or engage in acts likely to constitute child abuse; or engage in acts that will or may have a bad influence on or encourage bad behaviour among persons under 20 years of age (including encouraging those persons to drink, smoke or gamble, posting information relating to the adult or sex entertainment industry and soliciting them to access sites inappropriate for use by themselves).
• Engage in acts that encourage or assist suicide or drug abuse, or any act leading to meetings for the purpose of sexual or obscene acts.
• Seek a relationship with another person, or engage in acts that Konami determines is made for the main purpose of causing a relationship (including relationships, acts and socializing limited to within the Application).
• Post or ask for information that can identify or enable direct access to an individual (such as a telephone number, e-mail address and SNS service account).
• Campaign for Pre-election campaign, campaign or participate in politics or other similar acts.
• Post, publish, collect or accumulate personal information of third parties (including addresses, e-mail addresses, telephone numbers, credit card numbers and account numbers).
• Conduct real money trading, convert Account IDs, data, characters or items in the Application into cash, purchase or sale of property or information through the foregoing or any act or statement comparable to the foregoing.
• Unless explicitly permitted by Konami, assign, exchange, lend or license data, characters or items in the Application, or act or state something comparable to the foregoing.
• Use any program defects of the Application or any other problematic phenomenon or effect to gain a benefit or for other improper purpose.
• Engage in any act that instigates, encourages or abets any acts set forth in this Section.
• Engage in any other acts Konami determines to be inappropriate with rational reason.
You shall be responsible for your use of the Application and/or any information that you post or otherwise make available through your use of the Application.

You shall be solely responsible for the compensation for any and all losses or damages, including reasonable attorney’s fees, suffered by Konami or any third party, including but not limited to, any and all losses or damages suffered by Konami or any third party due to your incompliance with these Konami Terms.
お客様は、その責任と費用において、ユーザーID、パスワードおよびプラットフォームアカウントの管理を行うものとします。

3. Purchases of Virtual Goods. The Application may provide you with an opportunity to aquire personal, limited, revocable, non-transferable licences to access and use virtual goods (collectively, “Virtual Goods”) solely within the Application and solely for your personal, non-commercial purposes. These acquisition may be made using virtual currency (e.g., virtual coins, tokens, or points) (“Virtual Currency”) earned or acquired through the Application or from one of Konami’s approved third-party virtual currency providers. You shall make the payment therefor in a method separately specified by us. To the extent of applicable law, Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you, except in cases where there is a breach by Konami of these Konami Terms due to intentional or gross negligence on the part of Konami. Notwithstanding anything to the contrary in Konami Terms or in the Application, you agree that you have no right or title to any Materials, including without limitation any Virtual Goods and/or “earned” or “purchased” Virtual Currency, and that such Virtual Goods and/or Virtual Currency do not constitute or represent any balance of real currency or other stored value or its equivalent. Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you, except in cases where there is a breach by Konami of these Konami Terms due to intentional or gross negligence on the part of Konami. You may not sublicense, lease, lend, sell, gift, bequeath, trade, transfer or provide use or access to any Virtual Goods and/or Virtual Currency, except as expressly provided by Konami, and any such act or attempted act is prohibited and void. You shall not attempt to use or access any Virtual Goods and/or Virtual Currency that you have not personally licensed or acquired from us or from one of Konami’s approved third-party currency providers. If you leave a balance of purchased Virtual Currency unused for a period of time or if we terminate or suspend your access to and/or use of the Application, we may process your balance in accordance with Konami’s legal obligations, including by submitting funds associated with your purchased Virtual Currency balance to the appropriate governing body where required by applicable law.お客様は、ユーザーID、パスワードもしくはプラットフォームアカウントを盗用された場合またはそのおそれがある場合、直ちに当社にその旨を通知するものとします。この通知がなされない間に登録されたユーザーID、パスワードまたはプラットフォームアカウントを利用して行われた一切の行為は、お客様自身の行為とみなします。

4. Purchase and Use of Virtual Currency. If you wish to purchase Virtual Currency made available by Konami through the Application (each such purchase, a "Transaction"), you may be asked to supply certain information relevant to your Transaction. Such information may include your credit card number and its expiration date and billing address, and other information associated with proprietary payment methods. The purchase and use of Virtual Currency are governed by terms and conditions of the “Virtual Currency Terms of Use” located in the Application. YOU REPRESENT AND WARRANT THAT YOU HAVE THE LEGAL RIGHT TO USE ANY PAYMENT METHOD UTILISED IN CONNECTION WITH ANY TRANSACTION AND THAT YOU ARE IN COMPLIANCE WITH ANY TERMS AND CONDITIONS APPLICABLE TO SUCH PAYMENT METHODS, AND YOU AGREE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR ANY USE OF YOUR PAYMENT METHODS BY MINORS. By submitting such information, you grant Konami the right to provide such information to third parties for purposes of facilitating completion of Transactions initiated by you or on your behalf. Verification of information may be required prior to acknowledgment or completion of any Transaction.お客様による本コンテンツの利用に際して、当社が収集および利用するお客様の個人情報、および特定の個人を識別し得ないものの、何らかの方法で、ある匿名の個人に関する情報であると識別し得る情報(以下、これらを併せて「本件情報」といいます)に関しては、当社の個人情報等保護方針に基づき取り扱います。お客様は、当該個人情報等保護方針の内容を理解し、同意の上で、本コンテンツを利用することとします。お客様は、当社に対し本件情報を提供した場合には、当社の個人情報等保護方針に同意したものとみなします。

5. Accounts and Passwords. You may be required to register in order to access certain Materials or areas of the Application or to purchase licences to Virtual Goods. With respect to any such registration, Konami may refuse to grant you, and you may not use, an Account ID (or e-mail address) that is already being used by someone else; that may be construed as impersonating another person; that belongs to another person; that personally identifies you; that violates intellectual property or other rights of any person; that is offensive; or that Konami rejects for any other reason in Konami’s sole discretion. You may not register an Account ID on behalf of any other individual. You represent and warrant that all information you submit in connection with any registration (including without limitation information related to your identity) is accurate and complete, and that you have not been previously restricted from accessing or using any Konami website or other Konami Internet property or any Konami game or other application.お客様は、本コンテンツの利用に際して、次の各号に定める行為を行ってはならないものとします。

Your(1) Account次に定めるメッセージ、情報、データ、テキスト、ソフトウェア、画像ファイルまたは資料等を送信または掲載する行為

ID違法、不正または有害なもの

and他者のプライバシー権、知的財産権その他の権利を侵害するもの

password脅迫、虐待、嫌がらせ、中傷、名誉毀損、残虐、暴力、下品またはわいせつにあたるもの

are虚偽または詐欺にあたるもの

for誤解をまねく内容のもの

your差別または偏見にあたるもの

personal①から⑥までに定める行為の他、公序良俗に反するもの、本コンテンツもしくはその他のサービス等の秩序を乱すもの、または他のお客様に不快感を与えるもの

(2)
use売春の勧誘、誘引もしくは周旋に該当する行為、もしくはそのおそれがある行為、または性交、性交類似行為、もしくは衣服の全部もしくは一部を着けない人の姿態であって殊更に性的な部位が露出されもしくは強調されているものを認識することができるようにするものを提供する行為、もしくはそのおそれがある行為

(3)
only,児童買春や児童ポルノの提供に該当する行為もしくはそれらに該当するおそれのある行為、または20歳未満の者に悪影響を与えるもしくは非行を助長する行為、もしくはそのおそれがある行為(20歳未満の者への飲酒、喫煙、ギャンブル等の奨励、アダルトや性風俗産業に関連する情報の掲載、20歳未満の者の利用に不適切なサイト等への誘導を含みます。)

(4)
and自殺もしくは薬物乱用を誘発または助長する行為

(5)
not他人との性的な感情に基づく交際等を希望すること、または当該交際等を誘導することもしくは性交、卑猥な行為を目的とした出会いを誘発することが主目的であると当社が判断する一切の行為(本コンテンツ内だけの行為を含みます。)

(6)
for本コンテンツが推奨していない、本コンテンツ以外のコミュニケーション機能のあるツールまたはアプリへの誘導や参加を促す行為

(7)
useマルウェアを含む素材もしくはファイル等を提示または送信する行為

(8)
by他のお客様が本コンテンツ内に提示または送信したお客様コンテンツの著作権の帰属に関する表示、法的表示または財産権に関する表示を抹消する行為

(9)
any他のお客様による本コンテンツの利用に悪影響を及ぼすような方法で本コンテンツを利用する行為

(10)
other広告および宣伝用の資料、ジャンクメール、スパムメールもしくはチェーンメールを送信する行為、またはネズミ講、連鎖販売取引(マルチ商法)その他の勧誘方法を提示または送信する行為

(11)
person.選挙の事前運動もしくは選挙活動、政治活動、またはこれに類する行為

(12)
You本コンテンツを当社の事前の承諾を得ることなく商業目的で利用する行為、募金、カンパ、寄付、布施等の金品の交付を受けることもしくは出資を募ることを目的とする行為、宗教活動、または宗教団体その他の団体への勧誘行為

(13)
may本コンテンツの内容を、無断で複製、転載、改変、翻案、掲示、出版、放送または公演等をする行為

(14)
not第三者の個人情報等(住所、電子メールアドレス、電話番号、クレジットカード番号または口座番号等を含みます。)を掲載、公開、収集または蓄積する行為

(15)
sublicense,現金取引行為(リアルマネートレード)、もしくはユーザーID、プラットフォームアカウント、本コンテンツ内のデータ、キャラクターもしくはアイテム等を現金換金する行為、それらを媒介とした物品や情報等の売買行為、またはそれに準じた行為もしくはそれを誘発、勧誘する発言行為

(16)
lease,本コンテンツ内のデータ、キャラクターもしくはアイテム等の譲渡、交換、貸与もしくは再許諾等の行為、またはそれに準じた行為もしくは発言をする行為

(17)
lend,本コンテンツのプログラム上の瑕疵その他の問題のある現象もしくは効果を利用して利益を得る等の目的またはこれらに準ずる不正な目的に利用する行為

(18)
sell,同音異義語、派生語、綴り間違いまたは当て字を含んだ様々な形の禁止事項に抵触するメッセージ、情報等を発信する行為

(19)
gift,サーバへの不正アクセス、不正ツールの利用、チートコードもしくはチートデバイスの配布その他の本コンテンツの運営に支障を与える行為、またはその運営を妨げるおそれのある行為

(20)
bequeath,当社、当社の関係会社、他のお客様その他の第三者になりすます、またはなりすまそうとする行為

(21)
trade,本コンテンツに関連して、もしくは本コンテンツに含まれる形で提供されたソフトウェア、プログラムまたはデータを複製、改変、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、再現等する行為

(22)
transfer自動操作ツール、プログラム、マクロその他のツールを利用する行為

(23)
or本コンテンツの運用または内容に関するプログラムを開発する、開発させる、配布するまたは配布させる行為

(24)
provide本コンテンツの利用にあたり、虚偽の情報を提供する行為

(25)
use他人の実名、ブランド名または法人名等、第三者が権利を有する言葉やフレーズを使用する行為

(26)
or対価の決済に関する不正行為

(27)
accessユーザーID、パスワードおよびプラットフォームアカウントを第三者に貸与、売買、贈与、その他移転等する行為、または、本コンテンツ内に別段の定めがあるときを除き第三者に利用させる行為

(28)
to当社の指定する地域以外の地域から本コンテンツを利用する行為

(29)
any公序良俗に反する行為、本コンテンツもしくはその他のサービス等の秩序を乱す行為、または他のお客様に不快感を与える行為

(30)
Account法令、裁判所の判決、決定もしくは命令、または行政機関の命令等に違反する行為

(31)
IDs本項各号に定める行為を教唆、助長、幇助する行為

(32)
or passwords or associated account settings (including any game-related information), except as expressly provided by Konami, and any such act or attempted act is prohibited and void. You shall not attempt to use or access the Application with any Account ID or password that you did not personally register with Konami. You are responsible for maintaining the confidentiality of any password you may use to access Materials or areas of the Application, and you are fully responsible for all interactions with the Application that occur in connection with your password or Account ID (including, without limitation, all Transactions, as defined above). You agree to immediately notify Konami of any unauthorized use of your password or Account ID or any other breach of security related to your account or to the Application, and to make reasonable efforts to remedy such breaches (including any breaches relating to known or suspected copyright infringement in connection with the Application), and to ensure that you “log off”/exit from your account with the Application (if applicable) at the end of each session. Konami is not liable for any loss or damage arising from your failure to comply with any of the foregoing obligations.前各号に定めるものの他、当社が不適当と合理的に判断する行為

6. Saved Data. An identifier automatically issued to you by Konami for Konami to identify you for your use of the Application (“User ID”) is for your personal use only and should be kept confidential, and you (and not Konami) are responsible for any use or misuse of your User ID. Your User ID will be managed by mutually linking your User ID and your Platform Account. The data relating to your use of the Application (“Saved Data”) will be stored on a User ID basis on the server designated by Konami.

Konami does not warrant or covenant that your Saved Data will be saved or read without an error, nor that it will not be deleted or otherwise lost. Konami may, at its reasonable discretion, change, modify, or delete your Saved Data in the following cases without obtaining your approval.

(a) If you breach these Konami Terms or any other terms applicable to your use of the Application.

(b) It is inevitable for Konami for the operation of the Application or due to its obligation under the contract with third parties.

(c) If Konami cannot confirm your payment under Section 3.1 above.

(d) Your Saved Data has not been used or accessed to for at least six (6) months.

In the case where there is a change in the provider of the Application, including where Konami transfers its business related to the Application to any third party, Konami may assign or transfer these Konami Terms, its rights and obligations, and any of your information that Konami has, including your User ID, to the transferee or any third party who takes over the provision of the Application. You hereby agree to such an assignment or transfer.
お客様は、本コンテンツの利用および当該利用を通じて発信する情報について一切の責任を負うものとします。

7. Monitoring,お客様は、お客様が当社または第三者に対して損害を与えた場合(お客様が、本規約上の義務を履行しないことにより当社または第三者が損害を被った場合を含みます。) Deleting and Blocking. Konami reserves the right, but is not obligated, to monitor and, in its sole discretion, to delete any materials and postings or to block (or request that Platformers block) users who have posted materials or acted in a manner, in each case, that Konami believes to violate Konami Terms or to be unsuitable for the Application. Konami’s decision not to pursue legal action for any violation of Konami Terms shall not be construed as a waiver of Konami Terms or of Konami’s legal rights. Konami also reserves the right to disclose any posting, the circumstances surrounding its transmission, and the identity of the poster, including without limitation in order to operate the Application properly, to protect Konami, its affiliated companies and other Application users, and to comply with legal obligations or governmental requests. You agree to report any third parties’ violation of these Konami Terms to Konami in a manner separately specified by Konami, provided, however, that the handling of such reported violation, including but not limited to, the investigation, the results of such investigation, and disclosure thereof, shall be determined by Konami in its sole discretion.、自己の責任と費用をもって当社または第三者が被った一切の損害(合理的な弁護士費用を含むものとします。)を賠償するものとします。

8. Questions About Konami’s Products or Services. The Application may not be the most effective way to inform us that you need help with one of Konami’s products or services. The method for making any inquiries concerning the Application is stipulated in the Application. If you would like to inform us about a specific problem, please contact us according to such method. Konami is not responsible or liable for any information it provides in response to, or for any failure or delay in responding to, any questions, comments or other materials posted to the Application.
第3条(本コンテンツの運営)


9.1. Sweepstakes, Contests and Similar Promotions. Any sweepstakes, contest, raffles and other promotions made available through the Application (“Promotion”) may be governed by specific rules that are separate from Konami Terms. By participating in any such Promotion, you agree to become subject to those rules, which may vary from terms and conditions set forth herein. With respect to any Promotion, in the event of any conflict between terms and conditions of such Promotion and Konami Terms, terms and conditions of such Promotions shall govern.本コンテンツには、有料で提供されるアイテム、サービス等が含まれています。当該アイテム、サービス等の利用にあたり、お客様は、当社が別途指定する方法により、その対価を支払うものとします。なお、当社は、当社の故意または重過失による債務不履行がある場合を除き、お客様が本コンテンツに関して支払った対価を返還しません。

10.2. Third-Party Services. The Application may provide you with opportunities to use the services provided by, and links to websites, services, products, content or other material of third parties, including without limitation Platformers. You acknowledge and agree that Konami does not endorse and is not responsible or liable for any such third-party services or materials made available through the Application (“Third-Party Services”), and that you access and use such Third-Party Services at your own risk. Konami encourages you to review the privacy and terms of use policies made available to you by such third parties. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOUR USE OF THIRD-PARTY SERVICES IS AT YOUR OWN RISK AND IS SUBJECT TO TERMS AND CONDITIONS OF USE APPLICABLE TO SUCH THIRD-PARTY SERVICES.本コンテンツのセーブデータ等は、ユーザーID毎に、当社指定のサーバ上に保存されます。

11.3. Disclaimer of Warranties. Konami makes no guarantees or warranties of any kind, express or implied, regarding the Application. Your access to and use of the Application is at your own risk. The Application is provided “AS IS” and Konami is not responsible for its use or misuse. Access to and use of the Application from locations where the Application may be illegal is prohibited, and you are responsible for compliance with applicable local laws.
WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, KONAMI DISCLAIMS, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY AND ALL (a) WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE (INCLUDING SUITABILITY OF THE APPLICATION FOR YOUR NEEDS OR REQUIREMENTS OR THOSE OF ANY OTHER PERSON), (b) WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT OF ANY THIRD-PARTY INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY RIGHTS, (c) WARRANTIES RELATING TO THE ACCURACY, RELIABILITY, CORRECTNESS OR COMPLETENESS OF THE APPLICATION, (d) WARRANTIES RELATING TO OPERATION OF THE APPLICATION (INCLUDING DELAYS, INTERRUPTIONS, ERRORS, VIRUSES, DEFECTS OR OMISSIONS), (e) WARRANTIES OTHERWISE RELATING TO PERFORMANCE, NONPERFORMANCE OR OTHER ACTS OR OMISSIONS BY KONAMI OR ANY THIRD PARTY, AND (f) WARRANTIES THAT MAY ARISE IN THE COURSE OF DEALING, COURSE OF PERFORMANCE OR USAGE OF TRADE. Applicable law may not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusions may not apply to you.
KONAMI AND ITS AFFILIATES, LICENSORS, SUPPLIERS, ADVERTISERS, SPONSORS AND AGENTS, AND EACH OF THEIR SUBSIDIARIES OR AFFILIATED ENTITIES AND OWNERS, SHAREHOLDERS, GENERAL AND LIMITED PARTNERS, DIRECTORS, OFFICERS AND EMPLOYEES OF THE FOREGOING ENTITIES (COLLECTIVELY WITH KONAMI, THE “KONAMI ENTITIES”) DO NOT WARRANT THAT YOUR USE OF THE APPLICATION WILL BE UNINTERRUPTED, ERROR-FREE OR SECURE, THAT DEFECTS WILL BE CORRECTED, OR THAT THE APPLICATION OR THE SERVER(S) ON WHICH THE APPLICATION IS HOSTED ARE FREE FROM VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR OBTAINING AND MAINTAINING ALL TELEPHONE, COMPUTER HARDWARE AND OTHER EQUIPMENT NEEDED TO ACCESS AND USE THE APPLICATION, AND ALL CHARGES RELATED THERETO. YOU ASSUME ALL RESPONSIBILITY AND RISK FOR YOUR USE OF THE APPLICATION AND YOUR RELIANCE THEREON. NO OPINION, ADVICE OR STATEMENT OF ANY KONAMI ENTITIES, OR OF ANY FAN, USER OR VISITOR OF OR TO THE APPLICATION, WHETHER MADE IN THE APPLICATION OR USING ANY MATERIALS (SUCH AS SOFTWARE AVAILABLE THROUGH THE APPLICATION), SHALL CREATE ANY WARRANTY.
当社は、セーブデータ等が問題なく保存されること、セーブデータ等が問題なく読み出されること、およびセーブデータ等が失われないことを、一切保証しません。当社は、以下の場合、当社の合理的な裁量により、お客様の事前承諾を得る事なく、セーブデータ等を変更し、または削除する権利を有します。

12.(1) LIMITATION OF LIABILITY. Konami shall not be liable for:お客様が本規約その他の本コンテンツに関する約定に違反した場合

(a) any(2) information provided by, or any activities of, you or any other user in or in relation to the Application, including but not limited to, those that are illegal, obscene, harmful, or uncomfortable; or本コンテンツの運営上または第三者との契約上やむを得ない場合

(b) any(3) losses or damages you suffered from any act of other user or third party(ies).第1項に定めるアイテム、サービス等の対価の支払いが当社において確認できない場合

You(4) agree that Konami shall not be obligated to involve itself in any disputes that arose between you and other user or third party(ies), and that you shall resolve any such disputes at your sole cost and responsibility.セーブデータ等が、少なくとも6カ月間利用されていない場合

You agree that you are solely responsible for maintaining your own health and mental conditions (“Health Conditions”) and refrain from any use of the Application that may negatively affect your Health Conditions. Konami shall not be liable for any social, mental, or bodily injury, losses, or damages that you suffer from your incompliance with this Section.
第4条(免責事項)


IN1. NO EVENT SHALL KONAMI ENTITIES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY OTHER DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE, LOSS OF PROFITS OR LOSS OF DATA, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT, TORT (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE OF OR INABILITY TO USE THE APPLICATION OR ANY SITE OR SERVICE LINKED FROM THE APPLICATION. IN NO EVENT SHALL THE AGGREGATE LIABILITY OF KONAMI AND/OR ANY OF THE KONAMI ENTITIES, WHETHER IN CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE, WHETHER ACTIVE, PASSIVE OR IMPUTED), PRODUCT LIABILITY, STRICT LIABILITY OR OTHER THEORY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE APPLICATION OR ANY SITE OR SERVICE LINKED FROM THE APPLICATION EXCEED THE AMOUNT YOU PAY, IF ANY, TO KONAMI FOR SUCH ACTIVITY. The foregoing shall not apply to any incidental or consequential damages due to Konami’s intentional act or gross negligence.当社は、次の各号に定める事項につき保証しません。

13.(1) Indemnification. You agree to indemnify Konami, each of the Konami Entities and each of their affiliates and agents from any third-party lawsuits, claims, demands, damages, liabilities and costs and expenses (including reasonable attorneys’ fees) arising out of your use of the Application, or your breach or alleged breach of the covenants, representations or warranties of Konami Terms.本コンテンツがいかなる環境においても利用可能なこと。

14.(2) SUSPENSION OR TERMINATION. Konami reserves the right to If you breach Konami Terms or any of the other applicable terms, or if Konami suspects, in Konami’s sole discretion, fraudulent, abusive or unlawful activity associated with your account, Konami may immediately (a) suspend, or limit your access to, or terminate, your use of the Application, in whole or in part, or (b) terminate your account without notifying you in advance, in the case where:本コンテンツが変更され、または終了もしくは中断することなく利用できること。

(a) you(3) breach these Konami Terms or any other terms applicable to your use of the Application;本コンテンツに瑕疵がないこと。

(b) you(4) breach of any agreement or contract of any form between Konami and you, including but not limited to, terms of use, terms of service, or otherwise, that is applicable to Konami’s products and services other than the Application;お客様が本コンテンツを通して提供を受けた、または取得した情報が、正確、完全または有用であること。

(c) your2. use of any of the Konami products or services or your account therefor has been terminated due to the reason attributable to you;お客様が、本コンテンツを利用することによって発生した、または理由の如何を問わず本コンテンツを利用できなかったことにより発生した、損害、損失および不利益等に関し、当社が責任を負う場合、その責任の範囲は、お客様に生じた現実かつ直接の損害に限るものとします。当社は、当社の予見の有無にかかわらず、特別の事情から生じた損害、逸失利益、間接損害、その他の損害について一切の責任を負わないものとします。ただし、当該損害が当社の故意または重過失による場合はこの限りではありません。

(d) Konami3. cannot confirm your payment of the consideration of any form, such as, fees and subscription fees, payable for your use of any fee-based products and/or services, including but not limited to, Virtual Goods and Virtual Currency;当社は、お客様または他の利用者による本コンテンツ上での、または本コンテンツに関する不快、中傷的、わいせつ、不法な投稿もしくは行為(お客様コンテンツを含みます。)に関して、一切の責任を負いません。

(e) six4. 当社は、お客様が他の利用者または第三者によりなされた行為により被った損害に関し、いかなる責任も負いません。また、お客様と他の利用者または第三者の間で生じた紛争について一切関与しないものとし、お客様は、自己の責任と費用で当該紛争を解決するものとします。

5. お客様は、自己の責任により、健康的な生活を心がけ、健康状態を損ねるような過度の本コンテンツの利用を避けるものとします。本コンテンツの過度な利用により生じた社会的、精神的または肉体的な損傷または損害等に関して、当社は一切の責任を負いません。

6. 本コンテンツには第三者のコンテンツ・サービス(以下「第三者コンテンツ」といいます。)が含まれる場合があります。第三者コンテンツは、それぞれ当該第三者の責任で提供されるものであり、当社は、第三者コンテンツの内容、またはその利用により生じた損害等について、一切の責任を負いません。


第5条(監視)

1. 当社は、本コンテンツ(お客様コンテンツを含みます。)を監視する義務を負いません。ただし、当社は、自らの裁量で本コンテンツを利用して発信または受信された情報(お客様コンテンツを含みます。)を監視し、必要に応じて記録し、更には法令等に基づき行政機関その他の第三者に対して開示することができます。

2. 前項に定める監視の結果、当社が自己の裁量により、好ましくない、または本規約に違反すると判断した場合、当社は、当該情報を削除する権利、および当該情報の発信または受信を拒否する権利を有します。お客様は、前記により当該情報が削除されたことに対し、何らの権利主張および異議の申立てもできないものとします。


第6条 (違反行為)

お客様は、他の利用者等の第三者が本規約に違反している行為を発見した場合、直ちに別途定める当社への問合せ先にその旨を通知するものとします。ただし、当該行為にかかる調査、対応、対応にかかる公表等は、当社の裁量にて行われます。


第7条(著作権その他の知的財産権)

1. 本コンテンツ、および本コンテンツに含まれる一切の情報(ソフトウェア、デザイン等のすべての情報をいいます。) に関する著作権その他の知的財産権は、当社、提携先または当該情報の提供元に帰属します。なお、本コンテンツに含まれる「eFootball™ロゴ」および「eFootball™」は、当社の登録商標または商標です。

2. 前項の定めにかかわらず、お客様コンテンツの著作権は、当社とお客様との間においては、お客様に帰属します。なお、お客様は、当社に対し、お客様コンテンツの著作権その他の一切の権利(お客様コンテンツを第三者に許諾する権利を含みます。)を非独占的に許諾します。また、この場合において、お客様は、お客様コンテンツに関する著作者人格権等一切の権利を行使しないものとします。


第8条(本規約の変更等)

1. 当社は、以下のいずれかに該当する場合に、法令で定める範囲内で本規約を変更することができます。

(1) 本規約の変更が、お客様の一般の利益に適合するとき

(2) 本規約の変更が、本規約の目的に反せず、かつ、変更の必要性、変更後の内容の相当性、変更の内容その他の変更に係る事情に照らして合理的なものであるとき

2. 当社は、前項による本規約の変更内容および効力発生日を、本コンテンツ内で通知する方法その他の適切な方法により周知します。当該変更は、当該周知に際して、当社が定める効力発生日から適用されるものとします。

3. お客様が、前項に定める効力発生日以降に本コンテンツを利用した場合には、本規約の変更に同意したとみなされるものとします。本規約の変更に同意できないお客様は、本コンテンツの利用を終了するものとします。

4. 当社は、本規約の変更および前項に従った本コンテンツの利用終了によりお客様に生じた損害等につき、当社の故意または過失に起因する場合を除いて、一切の責任を負いません。

5. 本規約の全部または一部の定めが無効または執行力がないとされうる場合であっても、当該定めはこれが有効かつ執行力があるとされるように合理的かつ限定的に解釈されるものとします。

6. 本規約の一部の定めが無効または執行力がないとされた場合であっても、当該定め以外の定めは影響を及ぼされず、引き続き効力を有します。


第9条(本コンテンツの変更ならびにその利用および提供終了)

1. 当社は、お客様への事前の通知なく、いつでも本コンテンツの全部または一部を変更することができます。ただし、当社の業務上可能な限り、当社が適当と判断する方法で事前にお客様にその旨を周知するよう努めるものとします。

2. お客様は、いつでも本コンテンツの利用を終了することができます。

3. 当社は、お客様に対して合理的な期間を定めて事前の周知をした上で、いつでも本コンテンツの全部または一部の提供を中断または終了することができます。


第10条(特定のお客様に対する本コンテンツの提供終了)

1. 当社は、お客様が次の各号に該当した場合またはそのおそれがある場合、お客様に催告することなく、当該お客様に対する本コンテンツの全部または一部の提供を中断または終了することができます。

(1) 本規約その他の本コンテンツに関する約定に違反した場合

(2) 本コンテンツに関するもの以外の当社との契約に違反した場合

(3) 過去に当社が提供するサービス、コンテンツ等の会員登録またはその利用がお客様の責に帰すべき事由により終了したことが判明した場合

(4) 有料で提供されるアイテム、サービス等の利用にかかる対価の支払いが当社において確認できない場合

(5) 本コンテンツの最後の利用日から6カ月以上経過した場合

(6) months has elapsed after your final access to the Application;暴力団の構成員に該当し、または暴力団、その構成員もしくはそれらと密接な関係を有する者との間に何らかの関係があることが判明した場合

(f) you2. are a member of, or have any relationship with a member or any person or entity having a relationship with a member of, anti-social forces; or前項に定めるお客様に対する本コンテンツの提供の中断または終了は、当社の当該お客様に対する損害賠償請求を妨げるものではありません。また、当社は、本条に基づく本コンテンツの提供の中断または終了により発生したお客様の損害について、一切の責任を負いません。

(g) If Konami reasonably suspects that you fall under any of the foregoing (a) through (f)
第11条(譲渡等の禁止)


Suspension or termination by Konami pursuant to this Section shall not preclude Konami from claiming damages that arose therefrom, and this Section shall apply to any damages that arose therefrom, meaning that, Konami shall not be required to provide refunds, benefits or any other compensation to you in connection with such suspension or termination.お客様は、本規約に係る地位ならびに権利および義務の全部または一部を、譲渡し、担保の用に供し、または承継させてはならないものとします。

Notwithstanding any other provision in Konami Terms or other applicable terms to the contrary, Konami reserves the right to reduce, liquidate, suspend, deactivate, remove access to and/or terminate any and all Virtual Goods if Konami suspects, at its sole discretion, that (a) you have used any Virtual Good(s) in violation of Konami Terms, and/or any other applicable terms and/or (b) you have otherwise used any Virtual Good(s) to conduct any fraudulent or illegal activity. Konami may suspend or terminate the Application, in whole or in part, and with or without notifying you, if it becomes impossible, in the common sense, to provide the Application due to strikes, labor trouble, acts of God, war, legal restrictions, inevitable accidents, or any other cause similar thereto which is beyond Konami’s control (“Force Majeure Event”). Konami shall not be responsible for any losses, damages, or other disadvantages suffered by you in relation to any Force Majeure Event.
第12条(不可抗力事由)


15. TERMINATION BY YOU. If you delete the Application from your device, your Virtual Goods may no longer be usable. Unless otherwise notified via a separate notification from Konami, you cannot transfer, assign, give away or request refund for your Virtual Goods.天災地変、火災、停電、戦争、暴動および内乱等の不可抗力により本コンテンツの提供が社会通念上不能となった場合、当社は何らの通知なく本コンテンツの提供を中断または終了することができます。当社は、当該事由によって発生した、一切の損害、損失および不利益等に関し、いかなる責任も負いません。

16. Governing Law. You agree that your access to and use of the Application is governed by the laws of Japan without giving effect to any choice of legal rule that would cause application of laws of any jurisdiction other than Japan. All disputes and controversies arising out of or in connection with the Application shall be resolved exclusively by the Tokyo District Court in Tokyo, and you hereto agree to submit to the jurisdiction of said courts and agree that the venue shall lie exclusively with such courts.
第13条(未成年者等の制限行為能力者)


17. No Assignment. You may not lend, license, assign or succeed to any third party all or part of your rights, obligations, status or interests to use the Application.お客様は、自らが未成年者等の制限行為能力者である場合、本規約への同意にあたり事前に法定代理人の同意を得なければなりません。

18. Variations Depending on Countries/Regions. You hereby acknowledge and agree that the Application itself may vary depending on countries/regions to comply with applicable laws and regulations.
第14条(事業譲渡等)


19. Severability. If any provision of these Konami Terms, or the application thereof to any person, place or circumstance, shall be held to be invalid, void or otherwise unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent possible so as to effect the intent of the parties, or, if incapable of such enforcement, shall be deemed to be deleted from these Konami Terms, and the remainder of these Konami Terms and such provisions as applied to other persons, places and circumstances shall remain in full force and effect.当社が本コンテンツに係る事業を第三者に譲渡する場合(事業譲渡、会社分割その他本コンテンツの提供主体が移転する一切の場合を含みます。)には、当社は、当該事業の譲渡に伴い、お客様の本規約に基づく契約上の地位および権利義務ならびにアカウント情報その他の情報を当該事業の譲受人に譲渡することができるものとします。お客様は、かかる譲渡をあらかじめ承諾するものとします。

20. WAIVER. No waiver by Konami of any term, provision or condition of Konami Terms, whether by conduct or otherwise, in any one or more instance, shall be deemed to be or be construed as a further or continuing waiver of any such term, provision or condition or as a waiver of any other term, provision or condition of Konami Terms.
第15条(準拠法および合意管轄)


21. Contact Information for Inquiries.
The method for making any inquiries concerning Konami Terms is stipulated in the Application.
本規約の準拠法は日本法とします。抵触法の適用は明示的に排除されます。本規約に起因または関連して生じた紛争については、東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。

22. Language. Konami Terms have been prepared in, and will be construed in, English language. Translated versions have been prepared for the convenience of users whose mother language is the relevant translation language; if there is any discrepancy in the meaning or interpretation between the English version and any translated version of Konami Terms, the meaning and interpretation of Konami Terms prepared in English shall prevail.
第16条(言語)


23. Changes to These Konami Terms. Konami reserves the right to change or amend these Konami Terms in the following cases, to the extent permitted by law.本規約は、日本語により作成され、解釈されるものとします。本規約の翻訳版は、当該翻訳された言語を母国語としたお客様の便宜を図るために作成されたものであり、日本語による本規約と翻訳版の本規約とで意義、解釈の相違が生じた場合は、日本語による本規約の意義、解釈が優先されるものとします。

(a) If such change or amendment to these Konami Terms conforms to your general interest.
第17条(iOS対応端末向けの本件コンテンツの利用条件)


(b) If such change or amendment to these Konami Terms (A) does not run afoul of the purpose of these Konami Terms, and (B) is reasonable in light of the circumstances concerning such change or amendment, such as, the necessity, the appropriateness, and the details of, the changed or amended conditions.iOS対応端末向けの本コンテンツを利用するお客様には本条の定めが適用されます。本条の定めと本規約の他の条項の定めが矛盾する場合、本条の定めが優先して適用されます。

Any(1) change or amendment to these Konami Terms will be made known well in advance to the user in a suitable manner (including but not limited to by email or by display of the notice in the Application) and shall become effective as of the effective date set forth in such notice (“Amendment Effective Date”).お客様は、本コンテンツを利用する権利を第三者に譲渡することができません。

Your access to or use of the Application following the Amendment Effective Date shall constitute your acceptance of those changes or amendments. If you do not agree to any such change or amendment, you shall terminate your use of the Application.

Konami is not responsible for any damages arising out of the change or amendment to these Konami Terms, or the termination of your use of the Application pursuant to this Section, except for the cases such damages arising from gross negligence or willful misconduct.

24. ADDITIONAL TERMS. This section applies to users who own or control the Application on OS smart devices provided by Apple, Inc. (“Apple”). In the event of conflict between this section and any other section in Konami Terms, this section shall prevail. In the case where any section in Konami Terms other than this section is less restrictive than this section, this section shall prevail.
24-1. Konami grants you a licence only, for the non-transferable right to download and use the Application for your personal, non-commercial purposes, according to the terms of the
(2) Apple MediaInc.(以下「Apple」といいます。) Servicesは、本コンテンツのメンテナンスを実施し、またはそのサポートサービスを提供する義務を負いません。

(3)
TermsAppleは、本コンテンツに関して何らかの保証をしている場合、本コンテンツの利用の対価の額を限度として、その責任を負うものとします。

(4)
andAppleは、次の①から④までに定めるものを含め、本コンテンツならびに本コンテンツの保存および利用に関するお客様または第三者からの請求について、一切の責任を負いません。

Conditions.製造物責任の請求
24-2.
Apple本コンテンツが関連法令および行政機関による命令等に抵触する旨の請求

has消費者の利益、プライバシーおよびこれらに類似する利益を保護する法令に基づき発生した請求

no第三者の知的財産権を侵害する旨の請求

(5)
obligationお客様は、米国政府禁輸措置対象の国や「テロリスト支援」国として米国政府から指定を受けた国に居住していないこと、および米国政府の禁止・制限者リストに載っていないことを保証します。

(6)
to本コンテンツについての当社への問合せ先については、次のとおりです。


【社名】株式会社コナミデジタルエンタテインメント
【住所】別途定める特定商取引法に基づく情報提供に記載の住所とします。
【連絡先】別途定める特定商取引法に基づく情報提供に記載の連絡先とします。


(7)
provideお客様は、本コンテンツの利用に伴って第三者のサービスを利用する場合、当該第三者の定める規約その他の契約条件を遵守するものとします。

(8)
anyAppleおよびその子会社は、単独で、お客様に対し、本規約の履行を求めることができます。


以上

2025年1月23日
maintenance and support services for the Application.
24-3. In the event of any failure of the Application to conform to any applicable warranty, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price for the Application to you; and that, to the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no other warranty obligation whatever with respect to the Application.
24-4. Apple bears no responsibility for any claims by you or a third party related to your possession or use of the Application, including, but not limited to: (i) A claim of product liability; (ii) A claim that the Application fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; (iii) A claim arising under consumer protection or similar legislation; and (iv) A claim by you or a third party that the Application or the use of the Application by you infringes the intellectual property rights of you or a third party.
24-5. You represent and warrant that (i) you are not located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a ”terrorist supporting” country; and (ii) you are not listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties.
24-6. The Application is provided by Konami Digital Entertainment Co., Ltd., headquartered at 1-11-1 Ginza, Chuo-Ku, Tokyo 104-0061.
24-7. You must comply with any applicable third-party terms of agreement when using the Application.
24-8. You acknowledge and agree that Apple Inc. and its subsidiaries are third-party beneficiaries to Konami Terms, and on your acceptance of Konami Terms, you acknowledge that Apple has the right (and will be deemed to have acknowledged the right) to enforce Konami Terms against you as third-party beneficiary.
制定
~
                Terms of Use
                「eFootball™」コンテンツ利用規約
                <br>
                (eFootball™)
                <br>
                Last Updated: 23/01/2025
                株式会社コナミデジタルエンタテインメント(以下「当社」といいます。)が定める本規約は、お客様の「本コンテンツ」(第1条に定義します。)の利用に関する事項を定めるものです。本規約は、日本国において「本コンテンツ」の利用を開始するお客様に適用されます。お客様は、「本コンテンツ」の利用を開始する前に、十分に本規約および「本プラットフォーム提供者」(第1条に定義します。)が定める諸条件(以下「本プラットフォーム規約」といいます。)の内容を確認し、当該内容に同意の上、「本コンテンツ」の利用を開始するものとします。本コンテンツの利用開始をもって、お客様は、本規約の内容にすべて同意したものとみなします。当社は、本プラットフォーム提供者の関連会社ではなく、本プラットフォーム規約を管理する権利を有しません。また、本プラットフォーム提供者の作為または不作為に関して、当社は一切の責任を負いません。
                <br>
                Konami Digital Entertainment Co., Ltd. (“Konami”) appreciates your interest in Konami’s application entitled “eFootball™” (together with any Materials, as defined below, the “Application”). By accessing or using the Application, you agree to comply with these terms and conditions (“Konami Terms”) in addition to the terms and conditions provided by Platformers (“Platform Terms”). If you do not agree to Konami Terms and Platform Terms, you may not access or use the Application. Please note that Konami is not affiliated with Platformers, has no control over Platform Terms and is not responsible for Platformer’s acts or omissions and that Konami is solely responsible for the Application, not Platformers. For the purpose of these terms, “Platformers” means the provider of the Platform, and the “Platform” means the platform through which you access or use the Application.
                <br>
                YOU AFFIRM THAT YOU ARE OF LEGAL CAPACITY TO ENTER INTO KONAMI TERMS. IF YOU ARE NOT OF LEGAL CAPACITY, 
                第13条に定めるとおり、お客様は、自らが未成年者等の制限行為能力者である場合、本規約への同意にあたり事前に法定代理人(親権者等を含みます。以下同じ。)の同意を得なければなりません。<br><br><br>第1条(定義)<br><br>本規約において、次の各号に掲げる用語の意義は、当該各号に定めるところによります。<br><br>
                (1) 
                YOU
                「本コンテンツ」
                 
                HAVE
                当社が提供するコンテンツ「eFootball™」をいいます。<br><br>(2)
                 
                TO
                「本プラットフォーム」
                 
                OBTAIN
                お客様が本コンテンツを利用するためのプラットフォームをいいます。<br><br>(3)
                 
                PARENTAL
                「本プラットフォーム提供者」
                 
                OR
                本プラットフォームの提供者をいいます。<br><br>(4)
                 
                GUARDIAN
                「ユーザーID」
                 
                CONSENT,
                本コンテンツの初回利用開始時に自動的に発行されるお客様を識別するための符号をいいます。<br><br>(5)
                 
                OR
                「パスワード」
                 
                (2)YOUR
                ユーザーIDの利用者が本人であることを認証するために定める認証用の文字、番号、記号その他の符号またはこれらの結合をいいます。<br><br>(6)
                 
                PARENT
                「プラットフォームアカウント」
                 
                OR
                本コンテンツを利用するために必要となる場合に、お客様が本コンテンツを利用するプラットフォームの運営会社から、お客様が取得するアカウントをいいます。<br><br>(7)
                 
                GUARDIAN
                「お客様コンテンツ」
                 
                HAVE
                お客様が本コンテンツ内に掲載したコンテンツ(書き込みまたはメール等を含みますがこれに限りません。)をいいます。<br><br>(8)
                 
                TO
                「セーブデータ等」
                 
                ACTE ON YOUR BEHALF, TO ENTER INTO KONAMI TERMS. YOU HAVE TO CONFIRM KONAMI TERMS WITH YOUR PARENT OR GUARDIAN, IF YOU LIVE IN THE COUNTRIES OR REGIONS AND ARE OF THE AGE RESPECTIVELY, SEPARATELY DESIGNATED BY KONAMI. YOU HAVE TO AGREE YOUR USER ID ISSUED ACCORDING TO “e-amusement Site Terms and Conditions” FOR MINORS (“CHILDREN  ACCOUNT”) ARE LINKED TO YOUR. USER ID OF YOUR PARENT OR GUARDIAN, TO BE PLACED UNDER CONTROL, Notwithstanding the foregoing, you are not eligible to access or use the Application unless Platform Terms allow you to access and use the Platform. You may use the Application only in accordance with Platform Terms and Konami Terms.
                本コンテンツの利用にかかるデータ、お客様コンテンツ等、お客様が本コンテンツにおいて保存したデータ等または本コンテンツの提供にあたり当社が保存するデータ等をいいます。
                <br>
                Any personal information or personal data collected and used by Konami in relation to your use of the Application will be handled in accordance with Konami’s privacy policy or the privacy notice separately presented to you.
                <br><br>第2条(お客様の役割および義務)
                <br><br>1. 
                Intellectual Property and Licence. The Application, including information and materials available in the Application, which may include video games and other software applications, and all components thereof such as audio-visual materials, Virtual Currency (as defined below) and Virtual Goods (as defined below) (collectively, “Materials”) are protected by copyright, trademark and other intellectual property rights, which are owned and controlled by Konami, its affiliated or related entities or its or their third-party content licensors or suppliers.<br>Subject to your compliance with Konami Terms, Konami hereby grants to you a personal, limited, revocable non-transferable licence to access and use the Application and Materials solely as incorporated therein, solely for your personal, non-commercial purposes. Nothing contained in the Application grants or should be construed as granting any licence or right to make commercial use of any Materials or other Konami or third-party copyrighted materials, trademarks or intellectual property without Konami’s prior written permission.<br>Konami may also modify (with an effort to be made known in advance to the user in a suitable manner), suspend, discontinue or prohibit (to be made known well in advance to the user in a suitable manner) you from accessing the Application (or any portion of the Application). In such instances, your licence to access and use Materials (including any Virtual Currency and Virtual Goods) shall be automatically terminated or suspended, as applicable. Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you in connection with such termination or suspension. <br>“eFootball™ logo”, “eFootball™” and “e-Football” are registered trademarks or trademarks of Konami in Japan and other countries and regions.
                お客様は、本規約に従うことを条件に、本コンテンツを利用することができます。
                <br><br>2. 
                Rules of Conduct. While using the Application, you will comply with all applicable laws, rules and regulations. Konami expects users of the Application to respect the rights and dignity of others. In addition to other terms and conditions of Konami Terms, your use of the Application is conditioned upon your compliance with rules of conduct set forth in this section; your failure to comply with such rules may result in termination of your licence to use and access the Application. You agree that you will not:<br>• Post, transmit or otherwise make available, through or in connection with the Application:<br>- Anything that is or may be (a) threatening, harassing, degrading, hateful or intimidating; (b) defamatory; (c) fraudulent or tortious; (d) obscene, indecent, pornographic or otherwise objectionable; (e) protected by copyright, trademark, trade secret, right of publicity or other proprietary rights without the express prior consent of the owner of such right; (f) related to alcohol or the sale of tobacco products, ammunition or firearms; or (g) related to wagering or gambling.<br>- Any material that would give rise to criminal or civil liability; that encourages conduct that would constitute a criminal offence; or that encourages or provides instructional information about illegal activities or activities such as “hacking”, “cracking” or “phreaking”.<br>- Any virus, worm, Trojan horse, Easter egg, time bomb, spyware or other computer code, file or program that is potentially harmful or invasive or may or is intended to damage or hijack the operation of, or to monitor the use of, any hardware, software or equipment.<br>- Any unsolicited or unauthorized advertising, promotional material, “junk mail”, “spam”, “chain letter”, “pyramid scheme” or investment opportunity, or any other form of solicitation.<br>- Any material, non-public information about a company without proper authorization to do so.<br>• Use the Application for any fraudulent or unlawful purpose, including any such act or attempted act with respect to payments made in connection with the Application.<br>• Attempt to gain for yourself or any other person any unfair advantage with respect to use of the Application, including use of cheats, exploits, automation software, bots, hacks, mods or any unauthorized third-party software, or by exploiting any bugs or errors in the Application. You also agree not to inform any person (other than Konami) of such bugs or errors.<br>• Use the Application in connection with designing or assisting in the design of cheats, automation software, bots, hacks, mods or any other unauthorized third-party software.<br>• Use the Application to defame, abuse, harass, stalk, threaten or otherwise violate the legal rights of others, including without limitation others' privacy rights or rights of publicity, or harvest or collect personally identifiable information about other users of the Application.<br>• Impersonate any person or entity, including without limitation any representative of Konami; falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with any person or entity in connection with the Application; or express or imply that Konami endorses any statement that you make.<br>• Interfere with or disrupt operation of the Application or servers or networks used to make the Application available, including without limitation taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load upon the Application or upon such servers or networks; or violate any requirements, procedures, policies or regulations of such networks.<br>• Restrict or inhibit any other person from using the Application (including without limitation by hacking or defacing any portion of the Application).<br>• Use the Application to advertise or offer to sell or buy any goods or services.<br>• License, sublicense, transfer, assign, reproduce, duplicate, copy, sell, resell, distribute or otherwise exploit for any commercial purposes, any portion of, use of or access to the Application.<br>• Reproduce, modify, adapt, publish, distribute, broadcast, make derivative works of, translate, reverse engineer, decompile or disassemble any portion of the Application without Konami’s prior approval.<br>• Remove any copyright, trademark or other proprietary rights notice from the Application or materials originating from the Application.<br>• Frame or mirror any part of the Application without Konami’s express prior written consent.<br>• Create a database by systematically downloading and storing Materials.<br>• Use any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device to retrieve, index, “scrape”, “data mine” or in any way gather Materials or reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of the Application without Konami’s express prior written consent.<br>• Prostitute a child, exploit a child for pornography or engage in acts likely to constitute child abuse; or engage in acts that will or may have a bad influence on or encourage bad behaviour among persons under 20 years of age (including encouraging those persons to drink, smoke or gamble, posting information relating to the adult or sex entertainment industry and soliciting them to access sites inappropriate for use by themselves).<br>• Engage in acts that encourage or assist suicide or drug abuse, or any act leading to meetings for the purpose of sexual or obscene acts.<br>• Seek a relationship with another person, or engage in acts that Konami determines is made for the main purpose of causing a relationship (including relationships, acts and socializing limited to within the Application).<br>• Post or ask for information that can identify or enable direct access to an individual (such as a telephone number, e-mail address and SNS service account).<br>• Campaign for Pre-election campaign, campaign or participate in politics or other similar acts.<br>• Post, publish, collect or accumulate personal information of third parties (including addresses, e-mail addresses, telephone numbers, credit card numbers and account numbers).<br>• Conduct real money trading, convert Account IDs, data, characters or items in the Application into cash, purchase or sale of property or information through the foregoing or any act or statement comparable to the foregoing.<br>• Unless explicitly permitted by Konami, assign, exchange, lend or license data, characters or items in the Application, or act or state something comparable to the foregoing.<br>• Use any program defects of the Application or any other problematic phenomenon or effect to gain a benefit or for other improper purpose.<br>• Engage in any act that instigates, encourages or abets any acts set forth in this Section.<br>• Engage in any other acts Konami determines to be inappropriate with rational reason.<br>You shall be responsible for your use of the Application and/or any information that you post or otherwise make available through your use of the Application.<br><br>You shall be solely responsible for the compensation for any and all losses or damages, including reasonable attorney’s fees, suffered by Konami or any third party, including but not limited to, any and all losses or damages suffered by Konami or any third party due to your incompliance with these Konami Terms.
                お客様は、その責任と費用において、ユーザーID、パスワードおよびプラットフォームアカウントの管理を行うものとします。
                <br><br>3. 
                Purchases of Virtual Goods. The Application may provide you with an opportunity to aquire personal, limited, revocable, non-transferable licences to access and use virtual goods (collectively, “Virtual Goods”) solely within the Application and solely for your personal, non-commercial purposes. These acquisition may be made using virtual currency (e.g., virtual coins, tokens, or points) (“Virtual Currency”) earned or acquired through the Application or from one of Konami’s approved third-party virtual currency providers. You shall make the payment therefor in a method separately specified by us. To the extent of applicable law, Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you, except in cases where there is a breach by Konami of these Konami Terms due to intentional or gross negligence on the part of Konami. Notwithstanding anything to the contrary in Konami Terms or in the Application, you agree that you have no right or title to any Materials, including without limitation any Virtual Goods and/or “earned” or “purchased” Virtual Currency, and that such Virtual Goods and/or Virtual Currency do not constitute or represent any balance of real currency or other stored value or its equivalent. Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you, except in cases where there is a breach by Konami of these Konami Terms due to intentional or gross negligence on the part of Konami. You may not sublicense, lease, lend, sell, gift, bequeath, trade, transfer or provide use or access to any Virtual Goods and/or Virtual Currency, except as expressly provided by Konami, and any such act or attempted act is prohibited and void. You shall not attempt to use or access any Virtual Goods and/or Virtual Currency that you have not personally licensed or acquired from us or from one of Konami’s approved third-party currency providers. If you leave a balance of purchased Virtual Currency unused for a period of time or if we terminate or suspend your access to and/or use of the Application, we may process your balance in accordance with Konami’s legal obligations, including by submitting funds associated with your purchased Virtual Currency balance to the appropriate governing body where required by applicable law.
                お客様は、ユーザーID、パスワードもしくはプラットフォームアカウントを盗用された場合またはそのおそれがある場合、直ちに当社にその旨を通知するものとします。この通知がなされない間に登録されたユーザーID、パスワードまたはプラットフォームアカウントを利用して行われた一切の行為は、お客様自身の行為とみなします。
                <br><br>4. 
                Purchase and Use of Virtual Currency. If you wish to purchase Virtual Currency made available by Konami through the Application (each such purchase, a "Transaction"), you may be asked to supply certain information relevant to your Transaction. Such information may include your credit card number and its expiration date and billing address, and other information associated with proprietary payment methods. The purchase and use of Virtual Currency are governed by terms and conditions of the “Virtual Currency Terms of Use” located in the Application. YOU REPRESENT AND WARRANT THAT YOU HAVE THE LEGAL RIGHT TO USE ANY PAYMENT METHOD UTILISED IN CONNECTION WITH ANY TRANSACTION AND THAT YOU ARE IN COMPLIANCE WITH ANY TERMS AND CONDITIONS APPLICABLE TO SUCH PAYMENT METHODS, AND YOU AGREE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR ANY USE OF YOUR PAYMENT METHODS BY MINORS. By submitting such information, you grant Konami the right to provide such information to third parties for purposes of facilitating completion of Transactions initiated by you or on your behalf. Verification of information may be required prior to acknowledgment or completion of any Transaction.
                お客様による本コンテンツの利用に際して、当社が収集および利用するお客様の個人情報、および特定の個人を識別し得ないものの、何らかの方法で、ある匿名の個人に関する情報であると識別し得る情報(以下、これらを併せて「本件情報」といいます)に関しては、当社の個人情報等保護方針に基づき取り扱います。お客様は、当該個人情報等保護方針の内容を理解し、同意の上で、本コンテンツを利用することとします。お客様は、当社に対し本件情報を提供した場合には、当社の個人情報等保護方針に同意したものとみなします。
                <br><br>5. 
                Accounts and Passwords. You may be required to register in order to access certain Materials or areas of the Application or to purchase licences to Virtual Goods. With respect to any such registration, Konami may refuse to grant you, and you may not use, an Account ID (or e-mail address) that is already being used by someone else; that may be construed as impersonating another person; that belongs to another person; that personally identifies you; that violates intellectual property or other rights of any person; that is offensive; or that Konami rejects for any other reason in Konami’s sole discretion. You may not register an Account ID on behalf of any other individual. You represent and warrant that all information you submit in connection with any registration (including without limitation information related to your identity) is accurate and complete, and that you have not been previously restricted from accessing or using any Konami website or other Konami Internet property or any Konami game or other application.
                お客様は、本コンテンツの利用に際して、次の各号に定める行為を行ってはならないものとします。
                <br><br>
                Your
                (1)
                 
                Account
                次に定めるメッセージ、情報、データ、テキスト、ソフトウェア、画像ファイルまたは資料等を送信または掲載する行為<br><br>①
                 
                ID
                違法、不正または有害なもの<br><br>②
                 
                and
                他者のプライバシー権、知的財産権その他の権利を侵害するもの<br><br>③
                 
                password
                脅迫、虐待、嫌がらせ、中傷、名誉毀損、残虐、暴力、下品またはわいせつにあたるもの<br><br>④
                 
                are
                虚偽または詐欺にあたるもの<br><br>⑤
                 
                for
                誤解をまねく内容のもの<br><br>⑥
                 
                your
                差別または偏見にあたるもの<br><br>⑦
                 
                personal
                ①から⑥までに定める行為の他、公序良俗に反するもの、本コンテンツもしくはその他のサービス等の秩序を乱すもの、または他のお客様に不快感を与えるもの<br><br>(2)
                 
                use
                売春の勧誘、誘引もしくは周旋に該当する行為、もしくはそのおそれがある行為、または性交、性交類似行為、もしくは衣服の全部もしくは一部を着けない人の姿態であって殊更に性的な部位が露出されもしくは強調されているものを認識することができるようにするものを提供する行為、もしくはそのおそれがある行為<br><br>(3)
                 
                only,
                児童買春や児童ポルノの提供に該当する行為もしくはそれらに該当するおそれのある行為、または20歳未満の者に悪影響を与えるもしくは非行を助長する行為、もしくはそのおそれがある行為(20歳未満の者への飲酒、喫煙、ギャンブル等の奨励、アダルトや性風俗産業に関連する情報の掲載、20歳未満の者の利用に不適切なサイト等への誘導を含みます。)<br><br>(4)
                 
                and
                自殺もしくは薬物乱用を誘発または助長する行為<br><br>(5)
                 
                not
                他人との性的な感情に基づく交際等を希望すること、または当該交際等を誘導することもしくは性交、卑猥な行為を目的とした出会いを誘発することが主目的であると当社が判断する一切の行為(本コンテンツ内だけの行為を含みます。)<br><br>(6)
                 
                for
                本コンテンツが推奨していない、本コンテンツ以外のコミュニケーション機能のあるツールまたはアプリへの誘導や参加を促す行為<br><br>(7)
                 
                use
                マルウェアを含む素材もしくはファイル等を提示または送信する行為<br><br>(8)
                 
                by
                他のお客様が本コンテンツ内に提示または送信したお客様コンテンツの著作権の帰属に関する表示、法的表示または財産権に関する表示を抹消する行為<br><br>(9)
                 
                any
                他のお客様による本コンテンツの利用に悪影響を及ぼすような方法で本コンテンツを利用する行為<br><br>(10)
                 
                other
                広告および宣伝用の資料、ジャンクメール、スパムメールもしくはチェーンメールを送信する行為、またはネズミ講、連鎖販売取引(マルチ商法)その他の勧誘方法を提示または送信する行為<br><br>(11)
                 
                person.
                選挙の事前運動もしくは選挙活動、政治活動、またはこれに類する行為<br><br>(12)
                 
                You
                本コンテンツを当社の事前の承諾を得ることなく商業目的で利用する行為、募金、カンパ、寄付、布施等の金品の交付を受けることもしくは出資を募ることを目的とする行為、宗教活動、または宗教団体その他の団体への勧誘行為<br><br>(13)
                 
                may
                本コンテンツの内容を、無断で複製、転載、改変、翻案、掲示、出版、放送または公演等をする行為<br><br>(14)
                 
                not
                第三者の個人情報等(住所、電子メールアドレス、電話番号、クレジットカード番号または口座番号等を含みます。)を掲載、公開、収集または蓄積する行為<br><br>(15)
                 
                sublicense,
                現金取引行為(リアルマネートレード)、もしくはユーザーID、プラットフォームアカウント、本コンテンツ内のデータ、キャラクターもしくはアイテム等を現金換金する行為、それらを媒介とした物品や情報等の売買行為、またはそれに準じた行為もしくはそれを誘発、勧誘する発言行為<br><br>(16)
                 
                lease,
                本コンテンツ内のデータ、キャラクターもしくはアイテム等の譲渡、交換、貸与もしくは再許諾等の行為、またはそれに準じた行為もしくは発言をする行為<br><br>(17)
                 
                lend,
                本コンテンツのプログラム上の瑕疵その他の問題のある現象もしくは効果を利用して利益を得る等の目的またはこれらに準ずる不正な目的に利用する行為<br><br>(18)
                 
                sell,
                同音異義語、派生語、綴り間違いまたは当て字を含んだ様々な形の禁止事項に抵触するメッセージ、情報等を発信する行為<br><br>(19)
                 
                gift,
                サーバへの不正アクセス、不正ツールの利用、チートコードもしくはチートデバイスの配布その他の本コンテンツの運営に支障を与える行為、またはその運営を妨げるおそれのある行為<br><br>(20)
                 
                bequeath,
                当社、当社の関係会社、他のお客様その他の第三者になりすます、またはなりすまそうとする行為<br><br>(21)
                 
                trade,
                本コンテンツに関連して、もしくは本コンテンツに含まれる形で提供されたソフトウェア、プログラムまたはデータを複製、改変、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、再現等する行為<br><br>(22)
                 
                transfer
                自動操作ツール、プログラム、マクロその他のツールを利用する行為<br><br>(23)
                 
                or
                本コンテンツの運用または内容に関するプログラムを開発する、開発させる、配布するまたは配布させる行為<br><br>(24)
                 
                provide
                本コンテンツの利用にあたり、虚偽の情報を提供する行為<br><br>(25)
                 
                use
                他人の実名、ブランド名または法人名等、第三者が権利を有する言葉やフレーズを使用する行為<br><br>(26)
                 
                or
                対価の決済に関する不正行為<br><br>(27)
                 
                access
                ユーザーID、パスワードおよびプラットフォームアカウントを第三者に貸与、売買、贈与、その他移転等する行為、または、本コンテンツ内に別段の定めがあるときを除き第三者に利用させる行為<br><br>(28)
                 
                to
                当社の指定する地域以外の地域から本コンテンツを利用する行為<br><br>(29)
                 
                any
                公序良俗に反する行為、本コンテンツもしくはその他のサービス等の秩序を乱す行為、または他のお客様に不快感を与える行為<br><br>(30)
                 
                Account
                法令、裁判所の判決、決定もしくは命令、または行政機関の命令等に違反する行為<br><br>(31)
                 
                IDs
                本項各号に定める行為を教唆、助長、幇助する行為<br><br>(32)
                 
                or passwords or associated account settings (including any game-related information), except as expressly provided by Konami, and any such act or attempted act is prohibited and void. You shall not attempt to use or access the Application with any Account ID or password that you did not personally register with Konami. You are responsible for maintaining the confidentiality of any password you may use to access Materials or areas of the Application, and you are fully responsible for all interactions with the Application that occur in connection with your password or Account ID (including, without limitation, all Transactions, as defined above). You agree to immediately notify Konami of any unauthorized use of your password or Account ID or any other breach of security related to your account or to the Application, and to make reasonable efforts to remedy such breaches (including any breaches relating to known or suspected copyright infringement in connection with the Application), and to ensure that you “log off”/exit from your account with the Application (if applicable) at the end of each session. Konami is not liable for any loss or damage arising from your failure to comply with any of the foregoing obligations.
                前各号に定めるものの他、当社が不適当と合理的に判断する行為
                <br><br>6. 
                Saved Data. An identifier automatically issued to you by Konami for Konami to identify you for your use of the Application (“User ID”) is for your personal use only and should be kept confidential, and you (and not Konami) are responsible for any use or misuse of your User ID. Your User ID will be managed by mutually linking your User ID and your Platform Account. The data relating to your use of the Application (“Saved Data”) will be stored on a User ID basis on the server designated by Konami.<br><br>Konami does not warrant or covenant that your Saved Data will be saved or read without an error, nor that it will not be deleted or otherwise lost. Konami may, at its reasonable discretion, change, modify, or delete your Saved Data in the following cases without obtaining your approval.<br><br>(a)  If you breach these Konami Terms or any other terms applicable to your use of the Application.<br><br>(b)  It is inevitable for Konami for the operation of the Application or due to its obligation under the contract with third parties.<br><br>(c)  If Konami cannot confirm your payment under Section 3.1 above.<br><br>(d)  Your Saved Data has not been used or accessed to for at least six (6) months.<br><br>In the case where there is a change in the provider of the Application, including where Konami transfers its business related to the Application to any third party, Konami may assign or transfer these Konami Terms, its rights and obligations, and any of your information that Konami has, including your User ID, to the transferee or any third party who takes over the provision of the Application. You hereby agree to such an assignment or transfer.
                お客様は、本コンテンツの利用および当該利用を通じて発信する情報について一切の責任を負うものとします。
                <br><br>7. 
                Monitoring,
                お客様は、お客様が当社または第三者に対して損害を与えた場合(お客様が、本規約上の義務を履行しないことにより当社または第三者が損害を被った場合を含みます。)
                 
                Deleting and Blocking. Konami reserves the right, but is not obligated, to monitor and, in its sole discretion, to delete any materials and postings or to block (or request that Platformers block) users who have posted materials or acted in a manner, in each case, that Konami believes to violate Konami Terms or to be unsuitable for the Application. Konami’s decision not to pursue legal action for any violation of Konami Terms shall not be construed as a waiver of Konami Terms or of Konami’s legal rights. Konami also reserves the right to disclose any posting, the circumstances surrounding its transmission, and the identity of the poster, including without limitation in order to operate the Application properly, to protect Konami, its affiliated companies and other Application users, and to comply with legal obligations or governmental requests. You agree to report any third parties’ violation of these Konami Terms to Konami in a manner separately specified by Konami, provided, however, that the handling of such reported violation, including but not limited to, the investigation, the results of such investigation, and disclosure thereof, shall be determined by Konami in its sole discretion.
                、自己の責任と費用をもって当社または第三者が被った一切の損害(合理的な弁護士費用を含むものとします。)を賠償するものとします。
                <br><br>
                8. Questions About Konami’s Products or Services. The Application may not be the most effective way to inform us that you need help with one of Konami’s products or services. The method for making any inquiries concerning the Application is stipulated in the Application. If you would like to inform us about a specific problem, please contact us according to such method. Konami is not responsible or liable for any information it provides in response to, or for any failure or delay in responding to, any questions, comments or other materials posted to the Application.
                <br>第3条(本コンテンツの運営)
                <br><br>
                9.
                1.
                 
                Sweepstakes, Contests and Similar Promotions. Any sweepstakes, contest, raffles and other promotions made available through the Application (“Promotion”) may be governed by specific rules that are separate from Konami Terms. By participating in any such Promotion, you agree to become subject to those rules, which may vary from terms and conditions set forth herein. With respect to any Promotion, in the event of any conflict between terms and conditions of such Promotion and Konami Terms, terms and conditions of such Promotions shall govern.
                本コンテンツには、有料で提供されるアイテム、サービス等が含まれています。当該アイテム、サービス等の利用にあたり、お客様は、当社が別途指定する方法により、その対価を支払うものとします。なお、当社は、当社の故意または重過失による債務不履行がある場合を除き、お客様が本コンテンツに関して支払った対価を返還しません。
                <br><br>
                10.
                2.
                 
                Third-Party Services. The Application may provide you with opportunities to use the services provided by, and links to websites, services, products, content or other material of third parties, including without limitation Platformers. You acknowledge and agree that Konami does not endorse and is not responsible or liable for any such third-party services or materials made available through the Application (“Third-Party Services”), and that you access and use such Third-Party Services at your own risk. Konami encourages you to review the privacy and terms of use policies made available to you by such third parties. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOUR USE OF THIRD-PARTY SERVICES IS AT YOUR OWN RISK AND IS SUBJECT TO TERMS AND CONDITIONS OF USE APPLICABLE TO SUCH THIRD-PARTY SERVICES.
                本コンテンツのセーブデータ等は、ユーザーID毎に、当社指定のサーバ上に保存されます。
                <br><br>
                11.
                3.
                 
                Disclaimer of Warranties. Konami makes no guarantees or warranties of any kind, express or implied, regarding the Application. Your access to and use of the Application is at your own risk. The Application is provided “AS IS” and Konami is not responsible for its use or misuse. Access to and use of the Application from locations where the Application may be illegal is prohibited, and you are responsible for compliance with applicable local laws.<br>WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, KONAMI DISCLAIMS, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY AND ALL (a) WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE (INCLUDING SUITABILITY OF THE APPLICATION FOR YOUR NEEDS OR REQUIREMENTS OR THOSE OF ANY OTHER PERSON), (b) WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT OF ANY THIRD-PARTY INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY RIGHTS, (c) WARRANTIES RELATING TO THE ACCURACY, RELIABILITY, CORRECTNESS OR COMPLETENESS OF THE APPLICATION, (d) WARRANTIES RELATING TO OPERATION OF THE APPLICATION (INCLUDING DELAYS, INTERRUPTIONS, ERRORS, VIRUSES, DEFECTS OR OMISSIONS), (e) WARRANTIES OTHERWISE RELATING TO PERFORMANCE, NONPERFORMANCE OR OTHER ACTS OR OMISSIONS BY KONAMI OR ANY THIRD PARTY, AND (f) WARRANTIES THAT MAY ARISE IN THE COURSE OF DEALING, COURSE OF PERFORMANCE OR USAGE OF TRADE. Applicable law may not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusions may not apply to you.<br>KONAMI AND ITS AFFILIATES, LICENSORS, SUPPLIERS, ADVERTISERS, SPONSORS AND AGENTS, AND EACH OF THEIR SUBSIDIARIES OR AFFILIATED ENTITIES AND OWNERS, SHAREHOLDERS, GENERAL AND LIMITED PARTNERS, DIRECTORS, OFFICERS AND EMPLOYEES OF THE FOREGOING ENTITIES (COLLECTIVELY WITH KONAMI, THE “KONAMI ENTITIES”) DO NOT WARRANT THAT YOUR USE OF THE APPLICATION WILL BE UNINTERRUPTED, ERROR-FREE OR SECURE, THAT DEFECTS WILL BE CORRECTED, OR THAT THE APPLICATION OR THE SERVER(S) ON WHICH THE APPLICATION IS HOSTED ARE FREE FROM VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR OBTAINING AND MAINTAINING ALL TELEPHONE, COMPUTER HARDWARE AND OTHER EQUIPMENT NEEDED TO ACCESS AND USE THE APPLICATION, AND ALL CHARGES RELATED THERETO. YOU ASSUME ALL RESPONSIBILITY AND RISK FOR YOUR USE OF THE APPLICATION AND YOUR RELIANCE THEREON. NO OPINION, ADVICE OR STATEMENT OF ANY KONAMI ENTITIES, OR OF ANY FAN, USER OR VISITOR OF OR TO THE APPLICATION, WHETHER MADE IN THE APPLICATION OR USING ANY MATERIALS (SUCH AS SOFTWARE AVAILABLE THROUGH THE APPLICATION), SHALL CREATE ANY WARRANTY.
                当社は、セーブデータ等が問題なく保存されること、セーブデータ等が問題なく読み出されること、およびセーブデータ等が失われないことを、一切保証しません。当社は、以下の場合、当社の合理的な裁量により、お客様の事前承諾を得る事なく、セーブデータ等を変更し、または削除する権利を有します。
                <br><br>
                12.
                (1)
                 
                LIMITATION OF LIABILITY. Konami shall not be liable for:
                お客様が本規約その他の本コンテンツに関する約定に違反した場合
                <br><br>
                (a)  any
                (2)
                 
                information provided by, or any activities of, you or any other user in or in relation to the Application, including but not limited to, those that are illegal, obscene, harmful, or uncomfortable; or
                本コンテンツの運営上または第三者との契約上やむを得ない場合
                <br><br>
                (b)  any
                (3)
                 
                losses or damages you suffered from any act of other user or third party(ies).
                第1項に定めるアイテム、サービス等の対価の支払いが当社において確認できない場合
                <br><br>
                You
                (4)
                 
                agree that Konami shall not be obligated to involve itself in any disputes that arose between you and other user or third party(ies), and that you shall resolve any such disputes at your sole cost and responsibility.
                セーブデータ等が、少なくとも6カ月間利用されていない場合
                <br><br>
                You agree that you are solely responsible for maintaining your own health and mental conditions (“Health Conditions”) and refrain from any use of the Application that may negatively affect your Health Conditions. Konami shall not be liable for any social, mental, or bodily injury, losses, or damages that you suffer from your incompliance with this Section.
                <br>第4条(免責事項)
                <br><br>
                IN
                1.
                 
                NO EVENT SHALL KONAMI ENTITIES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY OTHER DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE, LOSS OF PROFITS OR LOSS OF DATA, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT, TORT (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE OF OR INABILITY TO USE THE APPLICATION OR ANY SITE OR SERVICE LINKED FROM THE APPLICATION. IN NO EVENT SHALL THE AGGREGATE LIABILITY OF KONAMI AND/OR ANY OF THE KONAMI ENTITIES, WHETHER IN CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE, WHETHER ACTIVE, PASSIVE OR IMPUTED), PRODUCT LIABILITY, STRICT LIABILITY OR OTHER THEORY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE APPLICATION OR ANY SITE OR SERVICE LINKED FROM THE APPLICATION EXCEED THE AMOUNT YOU PAY, IF ANY, TO KONAMI FOR SUCH ACTIVITY.  The foregoing shall not apply to any incidental or consequential damages due to Konami’s intentional act or gross negligence.
                当社は、次の各号に定める事項につき保証しません。
                <br><br>
                13.
                (1)
                 
                Indemnification. You agree to indemnify Konami, each of the Konami Entities and each of their affiliates and agents from any third-party lawsuits, claims, demands, damages, liabilities and costs and expenses (including reasonable attorneys’ fees) arising out of your use of the Application, or your breach or alleged breach of the covenants, representations or warranties of Konami Terms.
                本コンテンツがいかなる環境においても利用可能なこと。
                <br><br>
                14.
                (2)
                 
                SUSPENSION OR TERMINATION. Konami reserves the right to If you breach Konami Terms or any of the other applicable terms, or if Konami suspects, in Konami’s sole discretion, fraudulent, abusive or unlawful activity associated with your account, Konami may immediately (a) suspend, or limit your access to, or terminate, your use of the Application, in whole or in part, or (b) terminate your account without notifying you in advance, in the case where:
                本コンテンツが変更され、または終了もしくは中断することなく利用できること。
                <br><br>
                (a)  you
                (3)
                 
                breach these Konami Terms or any other terms applicable to your use of the Application;
                本コンテンツに瑕疵がないこと。
                <br><br>
                (b)  you
                (4)
                 
                breach of any agreement or contract of any form between Konami and you, including but not limited to, terms of use, terms of service, or otherwise, that is applicable to Konami’s products and services other than the Application;
                お客様が本コンテンツを通して提供を受けた、または取得した情報が、正確、完全または有用であること。
                <br><br>
                (c)  your
                2.
                 
                use of any of the Konami products or services or your account therefor has been terminated due to the reason attributable to you;
                お客様が、本コンテンツを利用することによって発生した、または理由の如何を問わず本コンテンツを利用できなかったことにより発生した、損害、損失および不利益等に関し、当社が責任を負う場合、その責任の範囲は、お客様に生じた現実かつ直接の損害に限るものとします。当社は、当社の予見の有無にかかわらず、特別の事情から生じた損害、逸失利益、間接損害、その他の損害について一切の責任を負わないものとします。ただし、当該損害が当社の故意または重過失による場合はこの限りではありません。
                <br><br>
                (d)  Konami
                3.
                 
                cannot confirm your payment of the consideration of any form, such as, fees and subscription fees, payable for your use of any fee-based products and/or services, including but not limited to, Virtual Goods and Virtual Currency;
                当社は、お客様または他の利用者による本コンテンツ上での、または本コンテンツに関する不快、中傷的、わいせつ、不法な投稿もしくは行為(お客様コンテンツを含みます。)に関して、一切の責任を負いません。
                <br><br>
                (e)  six
                4.
                 
                当社は、お客様が他の利用者または第三者によりなされた行為により被った損害に関し、いかなる責任も負いません。また、お客様と他の利用者または第三者の間で生じた紛争について一切関与しないものとし、お客様は、自己の責任と費用で当該紛争を解決するものとします。<br><br>5. お客様は、自己の責任により、健康的な生活を心がけ、健康状態を損ねるような過度の本コンテンツの利用を避けるものとします。本コンテンツの過度な利用により生じた社会的、精神的または肉体的な損傷または損害等に関して、当社は一切の責任を負いません。<br><br>6. 本コンテンツには第三者のコンテンツ・サービス(以下「第三者コンテンツ」といいます。)が含まれる場合があります。第三者コンテンツは、それぞれ当該第三者の責任で提供されるものであり、当社は、第三者コンテンツの内容、またはその利用により生じた損害等について、一切の責任を負いません。<br><br><br>第5条(監視)<br><br>1. 当社は、本コンテンツ(お客様コンテンツを含みます。)を監視する義務を負いません。ただし、当社は、自らの裁量で本コンテンツを利用して発信または受信された情報(お客様コンテンツを含みます。)を監視し、必要に応じて記録し、更には法令等に基づき行政機関その他の第三者に対して開示することができます。<br><br>2. 前項に定める監視の結果、当社が自己の裁量により、好ましくない、または本規約に違反すると判断した場合、当社は、当該情報を削除する権利、および当該情報の発信または受信を拒否する権利を有します。お客様は、前記により当該情報が削除されたことに対し、何らの権利主張および異議の申立てもできないものとします。<br><br><br>第6条 (違反行為)<br><br>お客様は、他の利用者等の第三者が本規約に違反している行為を発見した場合、直ちに別途定める当社への問合せ先にその旨を通知するものとします。ただし、当該行為にかかる調査、対応、対応にかかる公表等は、当社の裁量にて行われます。<br><br><br>第7条(著作権その他の知的財産権)<br><br>1. 本コンテンツ、および本コンテンツに含まれる一切の情報(ソフトウェア、デザイン等のすべての情報をいいます。) に関する著作権その他の知的財産権は、当社、提携先または当該情報の提供元に帰属します。なお、本コンテンツに含まれる「eFootball™ロゴ」および「eFootball™」は、当社の登録商標または商標です。<br><br>2. 前項の定めにかかわらず、お客様コンテンツの著作権は、当社とお客様との間においては、お客様に帰属します。なお、お客様は、当社に対し、お客様コンテンツの著作権その他の一切の権利(お客様コンテンツを第三者に許諾する権利を含みます。)を非独占的に許諾します。また、この場合において、お客様は、お客様コンテンツに関する著作者人格権等一切の権利を行使しないものとします。<br><br><br>第8条(本規約の変更等)<br><br>1. 当社は、以下のいずれかに該当する場合に、法令で定める範囲内で本規約を変更することができます。<br><br>(1) 本規約の変更が、お客様の一般の利益に適合するとき<br><br>(2) 本規約の変更が、本規約の目的に反せず、かつ、変更の必要性、変更後の内容の相当性、変更の内容その他の変更に係る事情に照らして合理的なものであるとき<br><br>2. 当社は、前項による本規約の変更内容および効力発生日を、本コンテンツ内で通知する方法その他の適切な方法により周知します。当該変更は、当該周知に際して、当社が定める効力発生日から適用されるものとします。<br><br>3. お客様が、前項に定める効力発生日以降に本コンテンツを利用した場合には、本規約の変更に同意したとみなされるものとします。本規約の変更に同意できないお客様は、本コンテンツの利用を終了するものとします。<br><br>4. 当社は、本規約の変更および前項に従った本コンテンツの利用終了によりお客様に生じた損害等につき、当社の故意または過失に起因する場合を除いて、一切の責任を負いません。<br><br>5. 本規約の全部または一部の定めが無効または執行力がないとされうる場合であっても、当該定めはこれが有効かつ執行力があるとされるように合理的かつ限定的に解釈されるものとします。<br><br>6. 本規約の一部の定めが無効または執行力がないとされた場合であっても、当該定め以外の定めは影響を及ぼされず、引き続き効力を有します。<br><br><br>第9条(本コンテンツの変更ならびにその利用および提供終了)<br><br>1. 当社は、お客様への事前の通知なく、いつでも本コンテンツの全部または一部を変更することができます。ただし、当社の業務上可能な限り、当社が適当と判断する方法で事前にお客様にその旨を周知するよう努めるものとします。<br><br>2. お客様は、いつでも本コンテンツの利用を終了することができます。<br><br>3. 当社は、お客様に対して合理的な期間を定めて事前の周知をした上で、いつでも本コンテンツの全部または一部の提供を中断または終了することができます。<br><br><br>第10条(特定のお客様に対する本コンテンツの提供終了)<br><br>1. 当社は、お客様が次の各号に該当した場合またはそのおそれがある場合、お客様に催告することなく、当該お客様に対する本コンテンツの全部または一部の提供を中断または終了することができます。<br><br>(1) 本規約その他の本コンテンツに関する約定に違反した場合<br><br>(2) 本コンテンツに関するもの以外の当社との契約に違反した場合<br><br>(3) 過去に当社が提供するサービス、コンテンツ等の会員登録またはその利用がお客様の責に帰すべき事由により終了したことが判明した場合<br><br>(4) 有料で提供されるアイテム、サービス等の利用にかかる対価の支払いが当社において確認できない場合<br><br>(5) 本コンテンツの最後の利用日から6カ月以上経過した場合<br><br>
                (6) 
                months has elapsed after your final access to the Application;
                暴力団の構成員に該当し、または暴力団、その構成員もしくはそれらと密接な関係を有する者との間に何らかの関係があることが判明した場合
                <br><br>
                (f)  you
                2.
                 
                are a member of, or have any relationship with a member or any person or entity having a relationship with a member of, anti-social forces; or
                前項に定めるお客様に対する本コンテンツの提供の中断または終了は、当社の当該お客様に対する損害賠償請求を妨げるものではありません。また、当社は、本条に基づく本コンテンツの提供の中断または終了により発生したお客様の損害について、一切の責任を負いません。
                <br><br>
                (g)  If Konami reasonably suspects that you fall under any of the foregoing (a) through (f)
                <br>第11条(譲渡等の禁止)
                <br><br>
                Suspension or termination by Konami pursuant to this Section shall not preclude Konami from claiming damages that arose therefrom, and this Section shall apply to any damages that arose therefrom, meaning that, Konami shall not be required to provide refunds, benefits or any other compensation to you in connection with such suspension or termination.
                お客様は、本規約に係る地位ならびに権利および義務の全部または一部を、譲渡し、担保の用に供し、または承継させてはならないものとします。
                <br><br>
                Notwithstanding any other provision in Konami Terms or other applicable terms to the contrary, Konami reserves the right to reduce, liquidate, suspend, deactivate, remove access to and/or terminate any and all Virtual Goods if Konami suspects, at its sole discretion, that (a) you have used any Virtual Good(s) in violation of Konami Terms, and/or any other applicable terms and/or (b) you have otherwise used any Virtual Good(s) to conduct any fraudulent or illegal activity. Konami may suspend or terminate the Application, in whole or in part, and with or without notifying you, if it becomes impossible, in the common sense, to provide the Application due to strikes, labor trouble, acts of God, war, legal restrictions, inevitable accidents, or any other cause similar thereto which is beyond Konami’s control (“Force Majeure Event”). Konami shall not be responsible for any losses, damages, or other disadvantages suffered by you in relation to any Force Majeure Event.
                <br>第12条(不可抗力事由)
                <br><br>
                15. TERMINATION BY YOU. If you delete the Application from your device, your Virtual Goods may no longer be usable. Unless otherwise notified via a separate notification from Konami, you cannot transfer, assign, give away or request refund for your Virtual Goods.
                天災地変、火災、停電、戦争、暴動および内乱等の不可抗力により本コンテンツの提供が社会通念上不能となった場合、当社は何らの通知なく本コンテンツの提供を中断または終了することができます。当社は、当該事由によって発生した、一切の損害、損失および不利益等に関し、いかなる責任も負いません。
                <br><br>
                16. Governing Law. You agree that your access to and use of the Application is governed by the laws of Japan without giving effect to any choice of legal rule that would cause application of laws of any jurisdiction other than Japan. All disputes and controversies arising out of or in connection with the Application shall be resolved exclusively by the Tokyo District Court in Tokyo, and you hereto agree to submit to the jurisdiction of said courts and agree that the venue shall lie exclusively with such courts.
                <br>第13条(未成年者等の制限行為能力者)
                <br><br>
                17. No Assignment. You may not lend, license, assign or succeed to any third party all or part of your rights, obligations, status or interests to use the Application.
                お客様は、自らが未成年者等の制限行為能力者である場合、本規約への同意にあたり事前に法定代理人の同意を得なければなりません。
                <br><br>
                18. Variations Depending on Countries/Regions. You hereby acknowledge and agree that the Application itself may vary depending on countries/regions to comply with applicable laws and regulations.
                <br>第14条(事業譲渡等)
                <br><br>
                19. Severability. If any provision of these Konami Terms, or the application thereof to any person, place or circumstance, shall be held to be invalid, void or otherwise unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent possible so as to effect the intent of the parties, or, if incapable of such enforcement, shall be deemed to be deleted from these Konami Terms, and the remainder of these Konami Terms and such provisions as applied to other persons, places and circumstances shall remain in full force and effect.
                当社が本コンテンツに係る事業を第三者に譲渡する場合(事業譲渡、会社分割その他本コンテンツの提供主体が移転する一切の場合を含みます。)には、当社は、当該事業の譲渡に伴い、お客様の本規約に基づく契約上の地位および権利義務ならびにアカウント情報その他の情報を当該事業の譲受人に譲渡することができるものとします。お客様は、かかる譲渡をあらかじめ承諾するものとします。
                <br><br>
                20. WAIVER. No waiver by Konami of any term, provision or condition of Konami Terms, whether by conduct or otherwise, in any one or more instance, shall be deemed to be or be construed as a further or continuing waiver of any such term, provision or condition or as a waiver of any other term, provision or condition of Konami Terms.
                <br>第15条(準拠法および合意管轄)
                <br><br>
                21. Contact Information for Inquiries.<br>The method for making any inquiries concerning Konami Terms is stipulated in the Application.
                本規約の準拠法は日本法とします。抵触法の適用は明示的に排除されます。本規約に起因または関連して生じた紛争については、東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。
                <br><br>
                22. Language. Konami Terms have been prepared in, and will be construed in, English language. Translated versions have been prepared for the convenience of users whose mother language is the relevant translation language; if there is any discrepancy in the meaning or interpretation between the English version and any translated version of Konami Terms, the meaning and interpretation of Konami Terms prepared in English shall prevail.
                <br>第16条(言語)
                <br><br>
                23. Changes to These Konami Terms. Konami reserves the right to change or amend these Konami Terms in the following cases, to the extent permitted by law.
                本規約は、日本語により作成され、解釈されるものとします。本規約の翻訳版は、当該翻訳された言語を母国語としたお客様の便宜を図るために作成されたものであり、日本語による本規約と翻訳版の本規約とで意義、解釈の相違が生じた場合は、日本語による本規約の意義、解釈が優先されるものとします。
                <br><br>
                (a)  If such change or amendment to these Konami Terms conforms to your general interest.
                <br>第17条(iOS対応端末向けの本件コンテンツの利用条件)
                <br><br>
                (b)  If such change or amendment to these Konami Terms (A) does not run afoul of the purpose of these Konami Terms, and (B) is reasonable in light of the circumstances concerning such change or amendment, such as, the necessity, the appropriateness, and the details of, the changed or amended conditions.
                iOS対応端末向けの本コンテンツを利用するお客様には本条の定めが適用されます。本条の定めと本規約の他の条項の定めが矛盾する場合、本条の定めが優先して適用されます。
                <br><br>
                Any
                (1)
                 
                change or amendment to these Konami Terms will be made known well in advance to the user in a suitable manner (including but not limited to by email or by display of the notice in the Application) and shall become effective as of the effective date set forth in such notice (“Amendment Effective Date”).
                お客様は、本コンテンツを利用する権利を第三者に譲渡することができません。
                <br><br>
                Your access to or use of the Application following the Amendment Effective Date shall constitute your acceptance of those changes or amendments. If you do not agree to any such change or amendment, you shall terminate your use of the Application.<br><br>Konami is not responsible for any damages arising out of the change or amendment to these Konami Terms, or the termination of your use of the Application pursuant to this Section, except for the cases such damages arising from gross negligence or willful misconduct.<br><br>24. ADDITIONAL TERMS. This section applies to users who own or control the Application on OS smart devices provided by Apple, Inc. (“Apple”). In the event of conflict between this section and any other section in Konami Terms, this section shall prevail. In the case where any section in Konami Terms other than this section is less restrictive than this section, this section shall prevail.<br>24-1. Konami grants you a licence only, for the non-transferable right to download and use the Application for your personal, non-commercial purposes, according to the terms of the
                (2)
                 Apple 
                Media
                Inc.(以下「Apple」といいます。)
                 
                Services
                は、本コンテンツのメンテナンスを実施し、またはそのサポートサービスを提供する義務を負いません。<br><br>(3)
                 
                Terms
                Appleは、本コンテンツに関して何らかの保証をしている場合、本コンテンツの利用の対価の額を限度として、その責任を負うものとします。<br><br>(4)
                 
                and
                Appleは、次の①から④までに定めるものを含め、本コンテンツならびに本コンテンツの保存および利用に関するお客様または第三者からの請求について、一切の責任を負いません。<br><br>①
                 
                Conditions.
                製造物責任の請求
                <br>
                24-2.
                <br>②
                 
                Apple
                本コンテンツが関連法令および行政機関による命令等に抵触する旨の請求<br><br>③
                 
                has
                消費者の利益、プライバシーおよびこれらに類似する利益を保護する法令に基づき発生した請求<br><br>④
                 
                no
                第三者の知的財産権を侵害する旨の請求<br><br>(5)
                 
                obligation
                お客様は、米国政府禁輸措置対象の国や「テロリスト支援」国として米国政府から指定を受けた国に居住していないこと、および米国政府の禁止・制限者リストに載っていないことを保証します。<br><br>(6)
                 
                to
                本コンテンツについての当社への問合せ先については、次のとおりです。<br><br><br>【社名】株式会社コナミデジタルエンタテインメント<br>【住所】別途定める特定商取引法に基づく情報提供に記載の住所とします。<br>【連絡先】別途定める特定商取引法に基づく情報提供に記載の連絡先とします。<br><br><br>(7)
                 
                provide
                お客様は、本コンテンツの利用に伴って第三者のサービスを利用する場合、当該第三者の定める規約その他の契約条件を遵守するものとします。<br><br>(8)
                 
                any
                Appleおよびその子会社は、単独で、お客様に対し、本規約の履行を求めることができます。<br><br><br>以上<br><br>2025年1月23日
                 
                maintenance and support services for the Application.<br>24-3. In the event of any failure of the Application to conform to any applicable warranty, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price for the Application to you; and that, to the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no other warranty obligation whatever with respect to the Application.<br>24-4. Apple bears no responsibility for any claims by you or a third party related to your possession or use of the Application, including, but not limited to: (i) A claim of product liability; (ii) A claim that the Application fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; (iii) A claim arising under consumer protection or similar legislation; and (iv) A claim by you or a third party that the Application or the use of the Application by you infringes the intellectual property rights of you or a third party.<br>24-5. You represent and warrant that (i) you are not located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a ”terrorist supporting” country; and (ii) you are not listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties.<br>24-6. The Application is provided by Konami Digital Entertainment Co., Ltd., headquartered at 1-11-1 Ginza, Chuo-Ku, Tokyo 104-0061.<br>24-7. You must comply with any applicable third-party terms of agreement when using the Application.<br>24-8. You acknowledge and agree that Apple Inc. and its subsidiaries are third-party beneficiaries to Konami Terms, and on your acceptance of Konami Terms, you acknowledge that Apple has the right (and will be deemed to have acknowledged the right) to enforce Konami Terms against you as third-party beneficiary.
                制定
    
            
~
Terms of Use (eFootball™) Last Updated: 23/01/2025 Konami Digital Entertainment Co., Ltd. (“Konami”) appreciates your interest in Konami’s application entitled “eFootball™” (together with any Materials, as defined below, the “Application”). By accessing or using the Application, you agree to comply with these terms and conditions (“Konami Terms”) in addition to the terms and conditions provided by Platformers (“Platform Terms”). If you do not agree to Konami Terms and Platform Terms, you may not access or use the Application. Please note that Konami is not affiliated with Platformers, has no control over Platform Terms and is not responsible for Platformer’s acts or omissions and that Konami is solely responsible for the Application, not Platformers. For the purpose of these terms, “Platformers” means the provider of the Platform, and the “Platform” means the platform through which you access or use the Application. YOU AFFIRM THAT YOU ARE OF LEGAL CAPACITY TO ENTER INTO KONAMI TERMS. IF YOU ARE NOT OF LEGAL CAPACITY, (1) YOU HAVE TO OBTAIN PARENTAL OR GUARDIAN CONSENT, OR (2)YOUR PARENT OR GUARDIAN HAVE TO ACTE ON YOUR BEHALF, TO ENTER INTO KONAMI TERMS. YOU HAVE TO CONFIRM KONAMI TERMS WITH YOUR PARENT OR GUARDIAN, IF YOU LIVE IN THE COUNTRIES OR REGIONS AND ARE OF THE AGE RESPECTIVELY, SEPARATELY DESIGNATED BY KONAMI. YOU HAVE TO AGREE YOUR USER ID ISSUED ACCORDING TO “e-amusement Site Terms and Conditions” FOR MINORS (“CHILDREN ACCOUNT”) ARE LINKED TO YOUR. USER ID OF YOUR PARENT OR GUARDIAN, TO BE PLACED UNDER CONTROL, Notwithstanding the foregoing, you are not eligible to access or use the Application unless Platform Terms allow you to access and use the Platform. You may use the Application only in accordance with Platform Terms and Konami Terms. Any personal information or personal data collected and used by Konami in relation to your use of the Application will be handled in accordance with Konami’s privacy policy or the privacy notice separately presented to you.「eFootball™」コンテンツ利用規約
~
1. Intellectual Property and Licence. The Application, including information and materials available in the Application, which may include video games and other software applications, and all components thereof such as audio-visual materials, Virtual Currency (as defined below) and Virtual Goods (as defined below) (collectively, “Materials”) are protected by copyright, trademark and other intellectual property rights, which are owned and controlled by Konami, its affiliated or related entities or its or their third-party content licensors or suppliers. Subject to your compliance with Konami Terms, Konami hereby grants to you a personal, limited, revocable non-transferable licence to access and use the Application and Materials solely as incorporated therein, solely for your personal, non-commercial purposes. Nothing contained in the Application grants or should be construed as granting any licence or right to make commercial use of any Materials or other Konami or third-party copyrighted materials, trademarks or intellectual property without Konami’s prior written permission. Konami may also modify (with an effort to be made known in advance to the user in a suitable manner), suspend, discontinue or prohibit (to be made known well in advance to the user in a suitable manner) you from accessing the Application (or any portion of the Application). In such instances, your licence to access and use Materials (including any Virtual Currency and Virtual Goods) shall be automatically terminated or suspended, as applicable. Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you in connection with such termination or suspension. “eFootball™ logo”, “eFootball™” and “e-Football” are registered trademarks or trademarks of Konami in Japan and other countries and regions.株式会社コナミデジタルエンタテインメント(以下「当社」といいます。)が定める本規約は、お客様の「本コンテンツ」(第1条に定義します。)の利用に関する事項を定めるものです。本規約は、日本国において「本コンテンツ」の利用を開始するお客様に適用されます。お客様は、「本コンテンツ」の利用を開始する前に、十分に本規約および「本プラットフォーム提供者」(第1条に定義します。)が定める諸条件(以下「本プラットフォーム規約」といいます。)の内容を確認し、当該内容に同意の上、「本コンテンツ」の利用を開始するものとします。本コンテンツの利用開始をもって、お客様は、本規約の内容にすべて同意したものとみなします。当社は、本プラットフォーム提供者の関連会社ではなく、本プラットフォーム規約を管理する権利を有しません。また、本プラットフォーム提供者の作為または不作為に関して、当社は一切の責任を負いません。
~
2. Rules of Conduct. While using the Application, you will comply with all applicable laws, rules and regulations. Konami expects users of the Application to respect the rights and dignity of others. In addition to other terms and conditions of Konami Terms, your use of the Application is conditioned upon your compliance with rules of conduct set forth in this section; your failure to comply with such rules may result in termination of your licence to use and access the Application. You agree that you will not: • Post, transmit or otherwise make available, through or in connection with the Application: - Anything that is or may be (a) threatening, harassing, degrading, hateful or intimidating; (b) defamatory; (c) fraudulent or tortious; (d) obscene, indecent, pornographic or otherwise objectionable; (e) protected by copyright, trademark, trade secret, right of publicity or other proprietary rights without the express prior consent of the owner of such right; (f) related to alcohol or the sale of tobacco products, ammunition or firearms; or (g) related to wagering or gambling. - Any material that would give rise to criminal or civil liability; that encourages conduct that would constitute a criminal offence; or that encourages or provides instructional information about illegal activities or activities such as “hacking”, “cracking” or “phreaking”. - Any virus, worm, Trojan horse, Easter egg, time bomb, spyware or other computer code, file or program that is potentially harmful or invasive or may or is intended to damage or hijack the operation of, or to monitor the use of, any hardware, software or equipment. - Any unsolicited or unauthorized advertising, promotional material, “junk mail”, “spam”, “chain letter”, “pyramid scheme” or investment opportunity, or any other form of solicitation. - Any material, non-public information about a company without proper authorization to do so. • Use the Application for any fraudulent or unlawful purpose, including any such act or attempted act with respect to payments made in connection with the Application. • Attempt to gain for yourself or any other person any unfair advantage with respect to use of the Application, including use of cheats, exploits, automation software, bots, hacks, mods or any unauthorized third-party software, or by exploiting any bugs or errors in the Application. You also agree not to inform any person (other than Konami) of such bugs or errors. • Use the Application in connection with designing or assisting in the design of cheats, automation software, bots, hacks, mods or any other unauthorized third-party software. • Use the Application to defame, abuse, harass, stalk, threaten or otherwise violate the legal rights of others, including without limitation others' privacy rights or rights of publicity, or harvest or collect personally identifiable information about other users of the Application. • Impersonate any person or entity, including without limitation any representative of Konami; falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with any person or entity in connection with the Application; or express or imply that Konami endorses any statement that you make. • Interfere with or disrupt operation of the Application or servers or networks used to make the Application available, including without limitation taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load upon the Application or upon such servers or networks; or violate any requirements, procedures, policies or regulations of such networks. • Restrict or inhibit any other person from using the Application (including without limitation by hacking or defacing any portion of the Application). • Use the Application to advertise or offer to sell or buy any goods or services. • License, sublicense, transfer, assign, reproduce, duplicate, copy, sell, resell, distribute or otherwise exploit for any commercial purposes, any portion of, use of or access to the Application. • Reproduce, modify, adapt, publish, distribute, broadcast, make derivative works of, translate, reverse engineer, decompile or disassemble any portion of the Application without Konami’s prior approval. • Remove any copyright, trademark or other proprietary rights notice from the Application or materials originating from the Application. • Frame or mirror any part of the Application without Konami’s express prior written consent. • Create a database by systematically downloading and storing Materials. • Use any robot, spider, site search/retrieval application or other manual or automatic device to retrieve, index, “scrape”, “data mine” or in any way gather Materials or reproduce or circumvent the navigational structure or presentation of the Application without Konami’s express prior written consent. • Prostitute a child, exploit a child for pornography or engage in acts likely to constitute child abuse; or engage in acts that will or may have a bad influence on or encourage bad behaviour among persons under 20 years of age (including encouraging those persons to drink, smoke or gamble, posting information relating to the adult or sex entertainment industry and soliciting them to access sites inappropriate for use by themselves). • Engage in acts that encourage or assist suicide or drug abuse, or any act leading to meetings for the purpose of sexual or obscene acts. • Seek a relationship with another person, or engage in acts that Konami determines is made for the main purpose of causing a relationship (including relationships, acts and socializing limited to within the Application). • Post or ask for information that can identify or enable direct access to an individual (such as a telephone number, e-mail address and SNS service account). • Campaign for Pre-election campaign, campaign or participate in politics or other similar acts. • Post, publish, collect or accumulate personal information of third parties (including addresses, e-mail addresses, telephone numbers, credit card numbers and account numbers). • Conduct real money trading, convert Account IDs, data, characters or items in the Application into cash, purchase or sale of property or information through the foregoing or any act or statement comparable to the foregoing. • Unless explicitly permitted by Konami, assign, exchange, lend or license data, characters or items in the Application, or act or state something comparable to the foregoing. • Use any program defects of the Application or any other problematic phenomenon or effect to gain a benefit or for other improper purpose. • Engage in any act that instigates, encourages or abets any acts set forth in this Section. • Engage in any other acts Konami determines to be inappropriate with rational reason. You shall be responsible for your use of the Application and/or any information that you post or otherwise make available through your use of the Application.第13条に定めるとおり、お客様は、自らが未成年者等の制限行為能力者である場合、本規約への同意にあたり事前に法定代理人(親権者等を含みます。以下同じ。)の同意を得なければなりません。
~
You shall be solely responsible for the compensation for any and all losses or damages, including reasonable attorney’s fees, suffered by Konami or any third party, including but not limited to, any and all losses or damages suffered by Konami or any third party due to your incompliance with these Konami Terms.第1条(定義)
~
3. Purchases of Virtual Goods. The Application may provide you with an opportunity to aquire personal, limited, revocable, non-transferable licences to access and use virtual goods (collectively, “Virtual Goods”) solely within the Application and solely for your personal, non-commercial purposes. These acquisition may be made using virtual currency (e.g., virtual coins, tokens, or points) (“Virtual Currency”) earned or acquired through the Application or from one of Konami’s approved third-party virtual currency providers. You shall make the payment therefor in a method separately specified by us. To the extent of applicable law, Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you, except in cases where there is a breach by Konami of these Konami Terms due to intentional or gross negligence on the part of Konami. Notwithstanding anything to the contrary in Konami Terms or in the Application, you agree that you have no right or title to any Materials, including without limitation any Virtual Goods and/or “earned” or “purchased” Virtual Currency, and that such Virtual Goods and/or Virtual Currency do not constitute or represent any balance of real currency or other stored value or its equivalent. Konami shall not be required to provide refunds, benefits or other compensation to you, except in cases where there is a breach by Konami of these Konami Terms due to intentional or gross negligence on the part of Konami. You may not sublicense, lease, lend, sell, gift, bequeath, trade, transfer or provide use or access to any Virtual Goods and/or Virtual Currency, except as expressly provided by Konami, and any such act or attempted act is prohibited and void. You shall not attempt to use or access any Virtual Goods and/or Virtual Currency that you have not personally licensed or acquired from us or from one of Konami’s approved third-party currency providers. If you leave a balance of purchased Virtual Currency unused for a period of time or if we terminate or suspend your access to and/or use of the Application, we may process your balance in accordance with Konami’s legal obligations, including by submitting funds associated with your purchased Virtual Currency balance to the appropriate governing body where required by applicable law.本規約において、次の各号に掲げる用語の意義は、当該各号に定めるところによります。
~
4.(1) Purchase「本コンテンツ」 and Use of Virtual Currency. If you wish to purchase Virtual Currency made available by Konami through the Application (each such purchase, a "Transaction"), you may be asked to supply certain information relevant to your Transaction. Such information may include your credit card number and its expiration date and billing address, and other information associated with proprietary payment methods. The purchase and use of Virtual Currency are governed by terms and conditions of the “Virtual Currency Terms of Use” located in the Application. YOU REPRESENT AND WARRANT THAT YOU HAVE THE LEGAL RIGHT TO USE ANY PAYMENT METHOD UTILISED IN CONNECTION WITH ANY TRANSACTION AND THAT YOU ARE IN COMPLIANCE WITH ANY TERMS AND CONDITIONS APPLICABLE TO SUCH PAYMENT METHODS, AND YOU AGREE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR ANY USE OF YOUR PAYMENT METHODS BY MINORS. By submitting such information, you grant Konami the right to provide such information to third parties for purposes of facilitating completion of Transactions initiated by you or on your behalf. Verification of information may be required prior to acknowledgment or completion of any Transaction.当社が提供するコンテンツ「eFootball™」をいいます。
~
5.(2) Accounts「本プラットフォーム」 and Passwords. You may be required to register in order to access certain Materials or areas of the Application or to purchase licences to Virtual Goods. With respect to any such registration, Konami may refuse to grant you, and you may not use, an Account ID (or e-mail address) that is already being used by someone else; that may be construed as impersonating another person; that belongs to another person; that personally identifies you; that violates intellectual property or other rights of any person; that is offensive; or that Konami rejects for any other reason in Konami’s sole discretion. You may not register an Account ID on behalf of any other individual. You represent and warrant that all information you submit in connection with any registration (including without limitation information related to your identity) is accurate and complete, and that you have not been previously restricted from accessing or using any Konami website or other Konami Internet property or any Konami game or other application.お客様が本コンテンツを利用するためのプラットフォームをいいます。
~
Your(3) Account「本プラットフォーム提供者」 ID and password are for your personal use only, and not for use by any other person. You may not sublicense, lease, lend, sell, gift, bequeath, trade, transfer or provide use or access to any Account IDs or passwords or associated account settings (including any game-related information), except as expressly provided by Konami, and any such act or attempted act is prohibited and void. You shall not attempt to use or access the Application with any Account ID or password that you did not personally register with Konami. You are responsible for maintaining the confidentiality of any password you may use to access Materials or areas of the Application, and you are fully responsible for all interactions with the Application that occur in connection with your password or Account ID (including, without limitation, all Transactions, as defined above). You agree to immediately notify Konami of any unauthorized use of your password or Account ID or any other breach of security related to your account or to the Application, and to make reasonable efforts to remedy such breaches (including any breaches relating to known or suspected copyright infringement in connection with the Application), and to ensure that you “log off”/exit from your account with the Application (if applicable) at the end of each session. Konami is not liable for any loss or damage arising from your failure to comply with any of the foregoing obligations.本プラットフォームの提供者をいいます。
~
6.(4) Saved「ユーザーID」 Data. An identifier automatically issued to you by Konami for Konami to identify you for your use of the Application (“User ID”) is for your personal use only and should be kept confidential, and you (and not Konami) are responsible for any use or misuse of your User ID. Your User ID will be managed by mutually linking your User ID and your Platform Account. The data relating to your use of the Application (“Saved Data”) will be stored on a User ID basis on the server designated by Konami.本コンテンツの初回利用開始時に自動的に発行されるお客様を識別するための符号をいいます。
~
Konami(5) does「パスワード」 not warrant or covenant that your Saved Data will be saved or read without an error, nor that it will not be deleted or otherwise lost. Konami may, at its reasonable discretion, change, modify, or delete your Saved Data in the following cases without obtaining your approval.ユーザーIDの利用者が本人であることを認証するために定める認証用の文字、番号、記号その他の符号またはこれらの結合をいいます。
~
(a) If(6) you「プラットフォームアカウント」 breach these Konami Terms or any other terms applicable to your use of the Application.本コンテンツを利用するために必要となる場合に、お客様が本コンテンツを利用するプラットフォームの運営会社から、お客様が取得するアカウントをいいます。
~
(b) It(7) is「お客様コンテンツ」 inevitable for Konami for the operation of the Application or due to its obligation under the contract with third parties.お客様が本コンテンツ内に掲載したコンテンツ(書き込みまたはメール等を含みますがこれに限りません。)をいいます。
~
(c) If(8) Konami「セーブデータ等」 cannot confirm your payment under Section 3.1 above.本コンテンツの利用にかかるデータ、お客様コンテンツ等、お客様が本コンテンツにおいて保存したデータ等または本コンテンツの提供にあたり当社が保存するデータ等をいいます。
~
(d) Your Saved Data has not been used or accessed to for at least six (6) months.第2条(お客様の役割および義務)
~
In1. the case where there is a change in the provider of the Application, including where Konami transfers its business related to the Application to any third party, Konami may assign or transfer these Konami Terms, its rights and obligations, and any of your information that Konami has, including your User ID, to the transferee or any third party who takes over the provision of the Application. You hereby agree to such an assignment or transfer.お客様は、本規約に従うことを条件に、本コンテンツを利用することができます。
~
7.2. Monitoring, Deleting and Blocking. Konami reserves the right, but is not obligated, to monitor and, in its sole discretion, to delete any materials and postings or to block (or request that Platformers block) users who have posted materials or acted in a manner, in each case, that Konami believes to violate Konami Terms or to be unsuitable for the Application. Konami’s decision not to pursue legal action for any violation of Konami Terms shall not be construed as a waiver of Konami Terms or of Konami’s legal rights. Konami also reserves the right to disclose any posting, the circumstances surrounding its transmission, and the identity of the poster, including without limitation in order to operate the Application properly, to protect Konami, its affiliated companies and other Application users, and to comply with legal obligations or governmental requests. You agree to report any third parties’ violation of these Konami Terms to Konami in a manner separately specified by Konami, provided, however, that the handling of such reported violation, including but not limited to, the investigation, the results of such investigation, and disclosure thereof, shall be determined by Konami in its sole discretion.お客様は、その責任と費用において、ユーザーID、パスワードおよびプラットフォームアカウントの管理を行うものとします。
~
8.3. Questions About Konami’s Products or Services. The Application may not be the most effective way to inform us that you need help with one of Konami’s products or services. The method for making any inquiries concerning the Application is stipulated in the Application. If you would like to inform us about a specific problem, please contact us according to such method. Konami is not responsible or liable for any information it provides in response to, or for any failure or delay in responding to, any questions, comments or other materials posted to the Application.お客様は、ユーザーID、パスワードもしくはプラットフォームアカウントを盗用された場合またはそのおそれがある場合、直ちに当社にその旨を通知するものとします。この通知がなされない間に登録されたユーザーID、パスワードまたはプラットフォームアカウントを利用して行われた一切の行為は、お客様自身の行為とみなします。
~
9.4. Sweepstakes, Contests and Similar Promotions. Any sweepstakes, contest, raffles and other promotions made available through the Application (“Promotion”) may be governed by specific rules that are separate from Konami Terms. By participating in any such Promotion, you agree to become subject to those rules, which may vary from terms and conditions set forth herein. With respect to any Promotion, in the event of any conflict between terms and conditions of such Promotion and Konami Terms, terms and conditions of such Promotions shall govern.お客様による本コンテンツの利用に際して、当社が収集および利用するお客様の個人情報、および特定の個人を識別し得ないものの、何らかの方法で、ある匿名の個人に関する情報であると識別し得る情報(以下、これらを併せて「本件情報」といいます)に関しては、当社の個人情報等保護方針に基づき取り扱います。お客様は、当該個人情報等保護方針の内容を理解し、同意の上で、本コンテンツを利用することとします。お客様は、当社に対し本件情報を提供した場合には、当社の個人情報等保護方針に同意したものとみなします。
~
10.5. Third-Party Services. The Application may provide you with opportunities to use the services provided by, and links to websites, services, products, content or other material of third parties, including without limitation Platformers. You acknowledge and agree that Konami does not endorse and is not responsible or liable for any such third-party services or materials made available through the Application (“Third-Party Services”), and that you access and use such Third-Party Services at your own risk. Konami encourages you to review the privacy and terms of use policies made available to you by such third parties. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOUR USE OF THIRD-PARTY SERVICES IS AT YOUR OWN RISK AND IS SUBJECT TO TERMS AND CONDITIONS OF USE APPLICABLE TO SUCH THIRD-PARTY SERVICES.お客様は、本コンテンツの利用に際して、次の各号に定める行為を行ってはならないものとします。
~
11.(1) Disclaimer of Warranties. Konami makes no guarantees or warranties of any kind, express or implied, regarding the Application. Your access to and use of the Application is at your own risk. The Application is provided “AS IS” and Konami is not responsible for its use or misuse. Access to and use of the Application from locations where the Application may be illegal is prohibited, and you are responsible for compliance with applicable local laws. WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, KONAMI DISCLAIMS, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY AND ALL (a) WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE (INCLUDING SUITABILITY OF THE APPLICATION FOR YOUR NEEDS OR REQUIREMENTS OR THOSE OF ANY OTHER PERSON), (b) WARRANTIES AGAINST INFRINGEMENT OF ANY THIRD-PARTY INTELLECTUAL PROPERTY OR PROPRIETARY RIGHTS, (c) WARRANTIES RELATING TO THE ACCURACY, RELIABILITY, CORRECTNESS OR COMPLETENESS OF THE APPLICATION, (d) WARRANTIES RELATING TO OPERATION OF THE APPLICATION (INCLUDING DELAYS, INTERRUPTIONS, ERRORS, VIRUSES, DEFECTS OR OMISSIONS), (e) WARRANTIES OTHERWISE RELATING TO PERFORMANCE, NONPERFORMANCE OR OTHER ACTS OR OMISSIONS BY KONAMI OR ANY THIRD PARTY, AND (f) WARRANTIES THAT MAY ARISE IN THE COURSE OF DEALING, COURSE OF PERFORMANCE OR USAGE OF TRADE. Applicable law may not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusions may not apply to you. KONAMI AND ITS AFFILIATES, LICENSORS, SUPPLIERS, ADVERTISERS, SPONSORS AND AGENTS, AND EACH OF THEIR SUBSIDIARIES OR AFFILIATED ENTITIES AND OWNERS, SHAREHOLDERS, GENERAL AND LIMITED PARTNERS, DIRECTORS, OFFICERS AND EMPLOYEES OF THE FOREGOING ENTITIES (COLLECTIVELY WITH KONAMI, THE “KONAMI ENTITIES”) DO NOT WARRANT THAT YOUR USE OF THE APPLICATION WILL BE UNINTERRUPTED, ERROR-FREE OR SECURE, THAT DEFECTS WILL BE CORRECTED, OR THAT THE APPLICATION OR THE SERVER(S) ON WHICH THE APPLICATION IS HOSTED ARE FREE FROM VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR OBTAINING AND MAINTAINING ALL TELEPHONE, COMPUTER HARDWARE AND OTHER EQUIPMENT NEEDED TO ACCESS AND USE THE APPLICATION, AND ALL CHARGES RELATED THERETO. YOU ASSUME ALL RESPONSIBILITY AND RISK FOR YOUR USE OF THE APPLICATION AND YOUR RELIANCE THEREON. NO OPINION, ADVICE OR STATEMENT OF ANY KONAMI ENTITIES, OR OF ANY FAN, USER OR VISITOR OF OR TO THE APPLICATION, WHETHER MADE IN THE APPLICATION OR USING ANY MATERIALS (SUCH AS SOFTWARE AVAILABLE THROUGH THE APPLICATION), SHALL CREATE ANY WARRANTY.次に定めるメッセージ、情報、データ、テキスト、ソフトウェア、画像ファイルまたは資料等を送信または掲載する行為
~
12. LIMITATION OF LIABILITY. Konami shall not be liable for:違法、不正または有害なもの
~
(a) any information provided by, or any activities of, you or any other user in or in relation to the Application, including but not limited to, those that are illegal, obscene, harmful, or uncomfortable; or他者のプライバシー権、知的財産権その他の権利を侵害するもの
~
(b) any losses or damages you suffered from any act of other user or third party(ies).脅迫、虐待、嫌がらせ、中傷、名誉毀損、残虐、暴力、下品またはわいせつにあたるもの
~
You agree that Konami shall not be obligated to involve itself in any disputes that arose between you and other user or third party(ies), and that you shall resolve any such disputes at your sole cost and responsibility.虚偽または詐欺にあたるもの
~
You agree that you are solely responsible for maintaining your own health and mental conditions (“Health Conditions”) and refrain from any use of the Application that may negatively affect your Health Conditions. Konami shall not be liable for any social, mental, or bodily injury, losses, or damages that you suffer from your incompliance with this Section.誤解をまねく内容のもの
~
IN NO EVENT SHALL KONAMI ENTITIES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY OTHER DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF USE, LOSS OF PROFITS OR LOSS OF DATA, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT, TORT (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO NEGLIGENCE) OR OTHERWISE, ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE OF OR INABILITY TO USE THE APPLICATION OR ANY SITE OR SERVICE LINKED FROM THE APPLICATION. IN NO EVENT SHALL THE AGGREGATE LIABILITY OF KONAMI AND/OR ANY OF THE KONAMI ENTITIES, WHETHER IN CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE, WHETHER ACTIVE, PASSIVE OR IMPUTED), PRODUCT LIABILITY, STRICT LIABILITY OR OTHER THEORY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE APPLICATION OR ANY SITE OR SERVICE LINKED FROM THE APPLICATION EXCEED THE AMOUNT YOU PAY, IF ANY, TO KONAMI FOR SUCH ACTIVITY. The foregoing shall not apply to any incidental or consequential damages due to Konami’s intentional act or gross negligence.差別または偏見にあたるもの
~
13. Indemnification. You agree to indemnify Konami, each of the Konami Entities and each of their affiliates and agents from any third-party lawsuits, claims, demands, damages, liabilities and costs and expenses (including reasonable attorneys’ fees) arising out of your use of the Application, or your breach or alleged breach of the covenants, representations or warranties of Konami Terms.①から⑥までに定める行為の他、公序良俗に反するもの、本コンテンツもしくはその他のサービス等の秩序を乱すもの、または他のお客様に不快感を与えるもの
~
14.(2) SUSPENSION OR TERMINATION. Konami reserves the right to If you breach Konami Terms or any of the other applicable terms, or if Konami suspects, in Konami’s sole discretion, fraudulent, abusive or unlawful activity associated with your account, Konami may immediately (a) suspend, or limit your access to, or terminate, your use of the Application, in whole or in part, or (b) terminate your account without notifying you in advance, in the case where:売春の勧誘、誘引もしくは周旋に該当する行為、もしくはそのおそれがある行為、または性交、性交類似行為、もしくは衣服の全部もしくは一部を着けない人の姿態であって殊更に性的な部位が露出されもしくは強調されているものを認識することができるようにするものを提供する行為、もしくはそのおそれがある行為
~
(a) you(3) breach these Konami Terms or any other terms applicable to your use of the Application;児童買春や児童ポルノの提供に該当する行為もしくはそれらに該当するおそれのある行為、または20歳未満の者に悪影響を与えるもしくは非行を助長する行為、もしくはそのおそれがある行為(20歳未満の者への飲酒、喫煙、ギャンブル等の奨励、アダルトや性風俗産業に関連する情報の掲載、20歳未満の者の利用に不適切なサイト等への誘導を含みます。)
~
(b) you(4) breach of any agreement or contract of any form between Konami and you, including but not limited to, terms of use, terms of service, or otherwise, that is applicable to Konami’s products and services other than the Application;自殺もしくは薬物乱用を誘発または助長する行為
~
(c) your(5) use of any of the Konami products or services or your account therefor has been terminated due to the reason attributable to you;他人との性的な感情に基づく交際等を希望すること、または当該交際等を誘導することもしくは性交、卑猥な行為を目的とした出会いを誘発することが主目的であると当社が判断する一切の行為(本コンテンツ内だけの行為を含みます。)
~
(d) Konami(6) cannot confirm your payment of the consideration of any form, such as, fees and subscription fees, payable for your use of any fee-based products and/or services, including but not limited to, Virtual Goods and Virtual Currency;本コンテンツが推奨していない、本コンテンツ以外のコミュニケーション機能のあるツールまたはアプリへの誘導や参加を促す行為
~
(e) six(7) (6) months has elapsed after your final access to the Application;マルウェアを含む素材もしくはファイル等を提示または送信する行為
~
(f) you(8) are a member of, or have any relationship with a member or any person or entity having a relationship with a member of, anti-social forces; or他のお客様が本コンテンツ内に提示または送信したお客様コンテンツの著作権の帰属に関する表示、法的表示または財産権に関する表示を抹消する行為
~
(g) If(9) Konami reasonably suspects that you fall under any of the foregoing (a) through (f)他のお客様による本コンテンツの利用に悪影響を及ぼすような方法で本コンテンツを利用する行為
~
Suspension(10) or termination by Konami pursuant to this Section shall not preclude Konami from claiming damages that arose therefrom, and this Section shall apply to any damages that arose therefrom, meaning that, Konami shall not be required to provide refunds, benefits or any other compensation to you in connection with such suspension or termination.広告および宣伝用の資料、ジャンクメール、スパムメールもしくはチェーンメールを送信する行為、またはネズミ講、連鎖販売取引(マルチ商法)その他の勧誘方法を提示または送信する行為
~
Notwithstanding(11) any other provision in Konami Terms or other applicable terms to the contrary, Konami reserves the right to reduce, liquidate, suspend, deactivate, remove access to and/or terminate any and all Virtual Goods if Konami suspects, at its sole discretion, that (a) you have used any Virtual Good(s) in violation of Konami Terms, and/or any other applicable terms and/or (b) you have otherwise used any Virtual Good(s) to conduct any fraudulent or illegal activity. Konami may suspend or terminate the Application, in whole or in part, and with or without notifying you, if it becomes impossible, in the common sense, to provide the Application due to strikes, labor trouble, acts of God, war, legal restrictions, inevitable accidents, or any other cause similar thereto which is beyond Konami’s control (“Force Majeure Event”). Konami shall not be responsible for any losses, damages, or other disadvantages suffered by you in relation to any Force Majeure Event.選挙の事前運動もしくは選挙活動、政治活動、またはこれに類する行為
~
15.(12) TERMINATION BY YOU. If you delete the Application from your device, your Virtual Goods may no longer be usable. Unless otherwise notified via a separate notification from Konami, you cannot transfer, assign, give away or request refund for your Virtual Goods.本コンテンツを当社の事前の承諾を得ることなく商業目的で利用する行為、募金、カンパ、寄付、布施等の金品の交付を受けることもしくは出資を募ることを目的とする行為、宗教活動、または宗教団体その他の団体への勧誘行為
~
16.(13) Governing Law. You agree that your access to and use of the Application is governed by the laws of Japan without giving effect to any choice of legal rule that would cause application of laws of any jurisdiction other than Japan. All disputes and controversies arising out of or in connection with the Application shall be resolved exclusively by the Tokyo District Court in Tokyo, and you hereto agree to submit to the jurisdiction of said courts and agree that the venue shall lie exclusively with such courts.本コンテンツの内容を、無断で複製、転載、改変、翻案、掲示、出版、放送または公演等をする行為
~
17.(14) No Assignment. You may not lend, license, assign or succeed to any third party all or part of your rights, obligations, status or interests to use the Application.第三者の個人情報等(住所、電子メールアドレス、電話番号、クレジットカード番号または口座番号等を含みます。)を掲載、公開、収集または蓄積する行為
~
18.(15) Variations Depending on Countries/Regions. You hereby acknowledge and agree that the Application itself may vary depending on countries/regions to comply with applicable laws and regulations.現金取引行為(リアルマネートレード)、もしくはユーザーID、プラットフォームアカウント、本コンテンツ内のデータ、キャラクターもしくはアイテム等を現金換金する行為、それらを媒介とした物品や情報等の売買行為、またはそれに準じた行為もしくはそれを誘発、勧誘する発言行為
~
19.(16) Severability. If any provision of these Konami Terms, or the application thereof to any person, place or circumstance, shall be held to be invalid, void or otherwise unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent possible so as to effect the intent of the parties, or, if incapable of such enforcement, shall be deemed to be deleted from these Konami Terms, and the remainder of these Konami Terms and such provisions as applied to other persons, places and circumstances shall remain in full force and effect.本コンテンツ内のデータ、キャラクターもしくはアイテム等の譲渡、交換、貸与もしくは再許諾等の行為、またはそれに準じた行為もしくは発言をする行為
~
20.(17) WAIVER. No waiver by Konami of any term, provision or condition of Konami Terms, whether by conduct or otherwise, in any one or more instance, shall be deemed to be or be construed as a further or continuing waiver of any such term, provision or condition or as a waiver of any other term, provision or condition of Konami Terms.本コンテンツのプログラム上の瑕疵その他の問題のある現象もしくは効果を利用して利益を得る等の目的またはこれらに準ずる不正な目的に利用する行為
~
21.(18) Contact Information for Inquiries. The method for making any inquiries concerning Konami Terms is stipulated in the Application.同音異義語、派生語、綴り間違いまたは当て字を含んだ様々な形の禁止事項に抵触するメッセージ、情報等を発信する行為
~
22.(19) Language. Konami Terms have been prepared in, and will be construed in, English language. Translated versions have been prepared for the convenience of users whose mother language is the relevant translation language; if there is any discrepancy in the meaning or interpretation between the English version and any translated version of Konami Terms, the meaning and interpretation of Konami Terms prepared in English shall prevail.サーバへの不正アクセス、不正ツールの利用、チートコードもしくはチートデバイスの配布その他の本コンテンツの運営に支障を与える行為、またはその運営を妨げるおそれのある行為
~
23.(20) Changes to These Konami Terms. Konami reserves the right to change or amend these Konami Terms in the following cases, to the extent permitted by law.当社、当社の関係会社、他のお客様その他の第三者になりすます、またはなりすまそうとする行為
~
(a) If(21) such change or amendment to these Konami Terms conforms to your general interest.本コンテンツに関連して、もしくは本コンテンツに含まれる形で提供されたソフトウェア、プログラムまたはデータを複製、改変、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、再現等する行為
~
(b) If(22) such change or amendment to these Konami Terms (A) does not run afoul of the purpose of these Konami Terms, and (B) is reasonable in light of the circumstances concerning such change or amendment, such as, the necessity, the appropriateness, and the details of, the changed or amended conditions.自動操作ツール、プログラム、マクロその他のツールを利用する行為
~
Any(23) change or amendment to these Konami Terms will be made known well in advance to the user in a suitable manner (including but not limited to by email or by display of the notice in the Application) and shall become effective as of the effective date set forth in such notice (“Amendment Effective Date”).本コンテンツの運用または内容に関するプログラムを開発する、開発させる、配布するまたは配布させる行為
~
Your(24) access to or use of the Application following the Amendment Effective Date shall constitute your acceptance of those changes or amendments. If you do not agree to any such change or amendment, you shall terminate your use of the Application.本コンテンツの利用にあたり、虚偽の情報を提供する行為
~
Konami(25) is not responsible for any damages arising out of the change or amendment to these Konami Terms, or the termination of your use of the Application pursuant to this Section, except for the cases such damages arising from gross negligence or willful misconduct.他人の実名、ブランド名または法人名等、第三者が権利を有する言葉やフレーズを使用する行為
~
24.(26) ADDITIONAL TERMS. This section applies to users who own or control the Application on OS smart devices provided by Apple, Inc. (“Apple”). In the event of conflict between this section and any other section in Konami Terms, this section shall prevail. In the case where any section in Konami Terms other than this section is less restrictive than this section, this section shall prevail. 24-1. Konami grants you a licence only, for the non-transferable right to download and use the Application for your personal, non-commercial purposes, according to the terms of the Apple Media Services Terms and Conditions. 24-2. Apple has no obligation to provide any maintenance and support services for the Application. 24-3. In the event of any failure of the Application to conform to any applicable warranty, you may notify Apple, and Apple will refund the purchase price for the Application to you; and that, to the maximum extent permitted by applicable law, Apple will have no other warranty obligation whatever with respect to the Application. 24-4. Apple bears no responsibility for any claims by you or a third party related to your possession or use of the Application, including, but not limited to: (i) A claim of product liability; (ii) A claim that the Application fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; (iii) A claim arising under consumer protection or similar legislation; and (iv) A claim by you or a third party that the Application or the use of the Application by you infringes the intellectual property rights of you or a third party. 24-5. You represent and warrant that (i) you are not located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a ”terrorist supporting” country; and (ii) you are not listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties. 24-6. The Application is provided by Konami Digital Entertainment Co., Ltd., headquartered at 1-11-1 Ginza, Chuo-Ku, Tokyo 104-0061. 24-7. You must comply with any applicable third-party terms of agreement when using the Application. 24-8. You acknowledge and agree that Apple Inc. and its subsidiaries are third-party beneficiaries to Konami Terms, and on your acceptance of Konami Terms, you acknowledge that Apple has the right (and will be deemed to have acknowledged the right) to enforce Konami Terms against you as third-party beneficiary.対価の決済に関する不正行為
~
(27) ユーザーID、パスワードおよびプラットフォームアカウントを第三者に貸与、売買、贈与、その他移転等する行為、または、本コンテンツ内に別段の定めがあるときを除き第三者に利用させる行為
~
(28) 当社の指定する地域以外の地域から本コンテンツを利用する行為
~
(29) 公序良俗に反する行為、本コンテンツもしくはその他のサービス等の秩序を乱す行為、または他のお客様に不快感を与える行為
~
(30) 法令、裁判所の判決、決定もしくは命令、または行政機関の命令等に違反する行為
~
(31) 本項各号に定める行為を教唆、助長、幇助する行為
~
(32) 前各号に定めるものの他、当社が不適当と合理的に判断する行為
~
6. お客様は、本コンテンツの利用および当該利用を通じて発信する情報について一切の責任を負うものとします。
~
7. お客様は、お客様が当社または第三者に対して損害を与えた場合(お客様が、本規約上の義務を履行しないことにより当社または第三者が損害を被った場合を含みます。) 、自己の責任と費用をもって当社または第三者が被った一切の損害(合理的な弁護士費用を含むものとします。)を賠償するものとします。
~
第3条(本コンテンツの運営)
~
1. 本コンテンツには、有料で提供されるアイテム、サービス等が含まれています。当該アイテム、サービス等の利用にあたり、お客様は、当社が別途指定する方法により、その対価を支払うものとします。なお、当社は、当社の故意または重過失による債務不履行がある場合を除き、お客様が本コンテンツに関して支払った対価を返還しません。
~
2. 本コンテンツのセーブデータ等は、ユーザーID毎に、当社指定のサーバ上に保存されます。
~
3. 当社は、セーブデータ等が問題なく保存されること、セーブデータ等が問題なく読み出されること、およびセーブデータ等が失われないことを、一切保証しません。当社は、以下の場合、当社の合理的な裁量により、お客様の事前承諾を得る事なく、セーブデータ等を変更し、または削除する権利を有します。
~
(1) お客様が本規約その他の本コンテンツに関する約定に違反した場合
~
(2) 本コンテンツの運営上または第三者との契約上やむを得ない場合
~
(3) 第1項に定めるアイテム、サービス等の対価の支払いが当社において確認できない場合
~
(4) セーブデータ等が、少なくとも6カ月間利用されていない場合
~
第4条(免責事項)
~
1. 当社は、次の各号に定める事項につき保証しません。
~
(1) 本コンテンツがいかなる環境においても利用可能なこと。
~
(2) 本コンテンツが変更され、または終了もしくは中断することなく利用できること。
~
(3) 本コンテンツに瑕疵がないこと。
~
(4) お客様が本コンテンツを通して提供を受けた、または取得した情報が、正確、完全または有用であること。
~
2. お客様が、本コンテンツを利用することによって発生した、または理由の如何を問わず本コンテンツを利用できなかったことにより発生した、損害、損失および不利益等に関し、当社が責任を負う場合、その責任の範囲は、お客様に生じた現実かつ直接の損害に限るものとします。当社は、当社の予見の有無にかかわらず、特別の事情から生じた損害、逸失利益、間接損害、その他の損害について一切の責任を負わないものとします。ただし、当該損害が当社の故意または重過失による場合はこの限りではありません。
~
3. 当社は、お客様または他の利用者による本コンテンツ上での、または本コンテンツに関する不快、中傷的、わいせつ、不法な投稿もしくは行為(お客様コンテンツを含みます。)に関して、一切の責任を負いません。
~
4. 当社は、お客様が他の利用者または第三者によりなされた行為により被った損害に関し、いかなる責任も負いません。また、お客様と他の利用者または第三者の間で生じた紛争について一切関与しないものとし、お客様は、自己の責任と費用で当該紛争を解決するものとします。
~
5. お客様は、自己の責任により、健康的な生活を心がけ、健康状態を損ねるような過度の本コンテンツの利用を避けるものとします。本コンテンツの過度な利用により生じた社会的、精神的または肉体的な損傷または損害等に関して、当社は一切の責任を負いません。
~
6. 本コンテンツには第三者のコンテンツ・サービス(以下「第三者コンテンツ」といいます。)が含まれる場合があります。第三者コンテンツは、それぞれ当該第三者の責任で提供されるものであり、当社は、第三者コンテンツの内容、またはその利用により生じた損害等について、一切の責任を負いません。
~
第5条(監視)
~
1. 当社は、本コンテンツ(お客様コンテンツを含みます。)を監視する義務を負いません。ただし、当社は、自らの裁量で本コンテンツを利用して発信または受信された情報(お客様コンテンツを含みます。)を監視し、必要に応じて記録し、更には法令等に基づき行政機関その他の第三者に対して開示することができます。
~
2. 前項に定める監視の結果、当社が自己の裁量により、好ましくない、または本規約に違反すると判断した場合、当社は、当該情報を削除する権利、および当該情報の発信または受信を拒否する権利を有します。お客様は、前記により当該情報が削除されたことに対し、何らの権利主張および異議の申立てもできないものとします。
~
第6条 (違反行為)
~
お客様は、他の利用者等の第三者が本規約に違反している行為を発見した場合、直ちに別途定める当社への問合せ先にその旨を通知するものとします。ただし、当該行為にかかる調査、対応、対応にかかる公表等は、当社の裁量にて行われます。
~
第7条(著作権その他の知的財産権)
~
1. 本コンテンツ、および本コンテンツに含まれる一切の情報(ソフトウェア、デザイン等のすべての情報をいいます。) に関する著作権その他の知的財産権は、当社、提携先または当該情報の提供元に帰属します。なお、本コンテンツに含まれる「eFootball™ロゴ」および「eFootball™」は、当社の登録商標または商標です。
~
2. 前項の定めにかかわらず、お客様コンテンツの著作権は、当社とお客様との間においては、お客様に帰属します。なお、お客様は、当社に対し、お客様コンテンツの著作権その他の一切の権利(お客様コンテンツを第三者に許諾する権利を含みます。)を非独占的に許諾します。また、この場合において、お客様は、お客様コンテンツに関する著作者人格権等一切の権利を行使しないものとします。
~
第8条(本規約の変更等)
~
1. 当社は、以下のいずれかに該当する場合に、法令で定める範囲内で本規約を変更することができます。
~
(1) 本規約の変更が、お客様の一般の利益に適合するとき
~
(2) 本規約の変更が、本規約の目的に反せず、かつ、変更の必要性、変更後の内容の相当性、変更の内容その他の変更に係る事情に照らして合理的なものであるとき
~
2. 当社は、前項による本規約の変更内容および効力発生日を、本コンテンツ内で通知する方法その他の適切な方法により周知します。当該変更は、当該周知に際して、当社が定める効力発生日から適用されるものとします。
~
3. お客様が、前項に定める効力発生日以降に本コンテンツを利用した場合には、本規約の変更に同意したとみなされるものとします。本規約の変更に同意できないお客様は、本コンテンツの利用を終了するものとします。
~
4. 当社は、本規約の変更および前項に従った本コンテンツの利用終了によりお客様に生じた損害等につき、当社の故意または過失に起因する場合を除いて、一切の責任を負いません。
~
5. 本規約の全部または一部の定めが無効または執行力がないとされうる場合であっても、当該定めはこれが有効かつ執行力があるとされるように合理的かつ限定的に解釈されるものとします。
~
6. 本規約の一部の定めが無効または執行力がないとされた場合であっても、当該定め以外の定めは影響を及ぼされず、引き続き効力を有します。
~
第9条(本コンテンツの変更ならびにその利用および提供終了)
~
1. 当社は、お客様への事前の通知なく、いつでも本コンテンツの全部または一部を変更することができます。ただし、当社の業務上可能な限り、当社が適当と判断する方法で事前にお客様にその旨を周知するよう努めるものとします。
~
2. お客様は、いつでも本コンテンツの利用を終了することができます。
~
3. 当社は、お客様に対して合理的な期間を定めて事前の周知をした上で、いつでも本コンテンツの全部または一部の提供を中断または終了することができます。
~
第10条(特定のお客様に対する本コンテンツの提供終了)
~
1. 当社は、お客様が次の各号に該当した場合またはそのおそれがある場合、お客様に催告することなく、当該お客様に対する本コンテンツの全部または一部の提供を中断または終了することができます。
~
(1) 本規約その他の本コンテンツに関する約定に違反した場合
~
(2) 本コンテンツに関するもの以外の当社との契約に違反した場合
~
(3) 過去に当社が提供するサービス、コンテンツ等の会員登録またはその利用がお客様の責に帰すべき事由により終了したことが判明した場合
~
(4) 有料で提供されるアイテム、サービス等の利用にかかる対価の支払いが当社において確認できない場合
~
(5) 本コンテンツの最後の利用日から6カ月以上経過した場合
~
(6) 暴力団の構成員に該当し、または暴力団、その構成員もしくはそれらと密接な関係を有する者との間に何らかの関係があることが判明した場合
~
2. 前項に定めるお客様に対する本コンテンツの提供の中断または終了は、当社の当該お客様に対する損害賠償請求を妨げるものではありません。また、当社は、本条に基づく本コンテンツの提供の中断または終了により発生したお客様の損害について、一切の責任を負いません。
~
第11条(譲渡等の禁止)
~
お客様は、本規約に係る地位ならびに権利および義務の全部または一部を、譲渡し、担保の用に供し、または承継させてはならないものとします。
~
第12条(不可抗力事由)
~
天災地変、火災、停電、戦争、暴動および内乱等の不可抗力により本コンテンツの提供が社会通念上不能となった場合、当社は何らの通知なく本コンテンツの提供を中断または終了することができます。当社は、当該事由によって発生した、一切の損害、損失および不利益等に関し、いかなる責任も負いません。
~
第13条(未成年者等の制限行為能力者)
~
お客様は、自らが未成年者等の制限行為能力者である場合、本規約への同意にあたり事前に法定代理人の同意を得なければなりません。
~
第14条(事業譲渡等)
~
当社が本コンテンツに係る事業を第三者に譲渡する場合(事業譲渡、会社分割その他本コンテンツの提供主体が移転する一切の場合を含みます。)には、当社は、当該事業の譲渡に伴い、お客様の本規約に基づく契約上の地位および権利義務ならびにアカウント情報その他の情報を当該事業の譲受人に譲渡することができるものとします。お客様は、かかる譲渡をあらかじめ承諾するものとします。
~
第15条(準拠法および合意管轄)
~
本規約の準拠法は日本法とします。抵触法の適用は明示的に排除されます。本規約に起因または関連して生じた紛争については、東京地方裁判所を第一審の専属的合意管轄裁判所とします。
~
第16条(言語)
~
本規約は、日本語により作成され、解釈されるものとします。本規約の翻訳版は、当該翻訳された言語を母国語としたお客様の便宜を図るために作成されたものであり、日本語による本規約と翻訳版の本規約とで意義、解釈の相違が生じた場合は、日本語による本規約の意義、解釈が優先されるものとします。
~
第17条(iOS対応端末向けの本件コンテンツの利用条件)
~
iOS対応端末向けの本コンテンツを利用するお客様には本条の定めが適用されます。本条の定めと本規約の他の条項の定めが矛盾する場合、本条の定めが優先して適用されます。
~
(1) お客様は、本コンテンツを利用する権利を第三者に譲渡することができません。
~
(2) Apple Inc.(以下「Apple」といいます。) は、本コンテンツのメンテナンスを実施し、またはそのサポートサービスを提供する義務を負いません。
~
(3) Appleは、本コンテンツに関して何らかの保証をしている場合、本コンテンツの利用の対価の額を限度として、その責任を負うものとします。
~
(4) Appleは、次の①から④までに定めるものを含め、本コンテンツならびに本コンテンツの保存および利用に関するお客様または第三者からの請求について、一切の責任を負いません。
~
① 製造物責任の請求
~
② 本コンテンツが関連法令および行政機関による命令等に抵触する旨の請求
~
③ 消費者の利益、プライバシーおよびこれらに類似する利益を保護する法令に基づき発生した請求
~
④ 第三者の知的財産権を侵害する旨の請求
~
(5) お客様は、米国政府禁輸措置対象の国や「テロリスト支援」国として米国政府から指定を受けた国に居住していないこと、および米国政府の禁止・制限者リストに載っていないことを保証します。
~
(6) 本コンテンツについての当社への問合せ先については、次のとおりです。
~
【社名】株式会社コナミデジタルエンタテインメント 【住所】別途定める特定商取引法に基づく情報提供に記載の住所とします。 【連絡先】別途定める特定商取引法に基づく情報提供に記載の連絡先とします。
~
(7) お客様は、本コンテンツの利用に伴って第三者のサービスを利用する場合、当該第三者の定める規約その他の契約条件を遵守するものとします。
~
(8) Appleおよびその子会社は、単独で、お客様に対し、本規約の履行を求めることができます。
~
以上
~
2025年1月23日 制定

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue