Terms Watch logo
  • arabic
  • brazilian
  • bulgarian
  • czech
  • danish
  • dutch
  • english
  • finnish
  • french
  • german
  • greek
  • hungarian
  • indonesian
  • italian
  • japanese
  • koreana
  • latam
  • norwegian
  • polish
  • portuguese
  • romanian
  • russian
  • schinese
  • spanish
  • swedish
  • tchinese
  • thai
  • turkish
  • ukrainian
  • vietnamese

Category

Locale

Changed

Game | Steam

turkish

9 months ago

Inserted

Deleted

Unmodified

1

1

0

Vote

What do you think of this change? Let us know by voting!

Changes

~
CYBERPUNKCD PROJEKT RED KULLANICI SÖZLEŞMESİ

Son güncelleme tarihi: 17/07/2025

Geçerlilik tarihi: 16/08/2025

Her Şey Sırayla

1. Merhaba! Sizleri burada görmek çok güzel!

2. Burada gördükleriniz, video oyunlarımızı (Oyun(lar)) ve/veya zaman zaman sunabileceğimiz diğer hizmetleri (Hizmet(ler)) nasıl kullanabileceğinizi düzenleyen kurallardır.

3. Okumaya başlamadan önce, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki müşterilerimize ayrıca hitap etmemiz gerekiyor. Bağırdığımız için özür dileriz ama bize bunu yapmamız gerektiğini söylediler.

SEVGİLİ ABD'Lİ KULLANICILAR, LÜTFEN ÖZELLİKLE SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLAN [BAĞLAYICI TAHKİM SÖZLEŞMESİ]) BÖLÜMÜNE BAKINIZ. BU BÖLÜM BAĞLAYICI BİR TAHKİM MADDESİ VE TOPLU DAVA/TEMSİLCİ TİPİ DAVA FERAGATİ İÇERMEKTEDİR. TAHKİM, HEM SİZİN HEM DE BİZİM MAHKEMEDE DAVA AÇMAMIZI VEYA JÜRİ ÖNÜNDE YARGILANMAMIZI ENGELLER. İŞBU HÜKÜMLERİ KABUL ETMEMİZ GEREKMEKLE BİRLİKTE TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇMENİZ İÇİN AŞAĞIDA AÇIKLANAN BİR SEÇENEK BULUNMAKTADIR.
VAZGEÇME SEÇENEĞİ, İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETTİĞİNİZ TARİHTEN İTİBAREN OTUZ (30) GÜN İLE SINIRLIDIR VE DERHAL DİKKATE ALINMASI GEREKMEKTEDİR.

(1) İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETMİYORSANIZ, (2) EN AZ 18 YAŞINDA DEĞİLSENİZ VEYA BAĞLAYICI BİR SÖZLEŞME OLUŞTURMAK İÇİN REŞİT DEĞİLSENİZ YA DA OYUNLARIMIZI VE/VEYA HİZMETLERİMİZİ KULLANMAK İÇİN EBEVEYN İZNİNİZ YOKSA VEYA (3) GEÇERLİ YASALAR TARAFINDAN OYUNLARIMIZA VE/VEYA HİZMETLERİMİZE ERİŞMENİZ VEYA BUNLARI KULLANMANIZ YASAKLANMIŞSA OYUNLARIMIZI VE/VEYA HİZMETLERİMİZİ KULLANAMAZSINIZ.

4. Bu kurallar, bir Oyun veya Hizmete lisans veya yasal erişim elde ettiğiniz andan itibaren, özellikle de bir Oyunu satın aldığınızda, hediye olarak aldığınızda, indirdiğinizde, yüklediğinizde veya kullandığınızda (hangisi daha erken ise) veya bir Hizmeti kullanmaya başladığınızda, sizinle aramızda yasal olarak bağlayıcı bir anlaşma (Sözleşme) haline gelir. Bir Oyuna veya Hizmete erişmeden önce bunların okunduğundan emin oluruz.
Bu kurallar önemlidir, bu yüzden kuralları çok uzun olmayacak şekilde ve kolayca anlaşılır olmasını umarak hazırladık. Lütfen bu kuralları okuyun! Bu kuralları kabul ederek, Sözleşmeyi akdetmek için tam yetki ve yeteneğe sahip olduğunuzu ve şartlarına uyacağınızı beyan ve garanti etmiş olursunuz.

5. "Biz" derken CD PROJEKT S.A.'yı kastediyoruz. Biz, ödüllü CD PROJEKT RED geliştirme stüdyosunun arkasındaki şirketiz. Merkezimiz Polonya'da bu adreste bulunmaktadır: ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova. Kendimizden "biz", "CD PROJEKT RED" ya da "kendimiz" olarak da bahsedeceğiz.
Bir sözleşmede kullanılan dil bilgisi kurallarını açıklamak zorunda kalmak her zaman biraz saçma hissettirse de Oxenfurt'ta bunu öğretiyorlar.

6. Her neyse, stüdyomuz CD PROJEKT sermaye grubundan birkaç şirketi kapsıyor. Ancak işin özeti işbu Sözleşmenin tarafı biziz, bu nedenle Sözleşmeyle ilgili herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, yazışma adresimizden (bkz. madde 5) veya http://mailto:[email protected] adresinden bizimle iletişime geçin.

İşbu Sözleşmenin Kapsadığı Ürünler

7. İşbu Sözleşme, özellikle tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz (madde 8'de listelenenler hariç) için geçerlidir:

* The Witcher, The Witcher 2: Assassins of Kings, The Witcher 3: Wild Hunt, The Witcher Adventure Game, Cyberpunk 2077, GWENT: The Witcher Card Game, Thronebreaker: The Witcher Tales, GWENT: Rogue Mage, Roach Race, The Flame in the Flood, Drake Hollow ve ürettiğimiz ve/veya yayınladığımız diğer tüm video oyunlarının yanı sıra oyun içi içerikler, ek paketler, uzantılar, yamalar, indirilebilir içerikler (DLC), oyun anahtarları/kodları ve her türlü promosyon malzemesi,

* cyberpunk.net, thewitcher.com, cdprojektred.com ve diğer CD PROJEKT RED web siteleri,

* CD PROJEKT RED Hesapları,

* CD PROJEKT RED forumları, wikileri, blogları, sosyal medya hesapları ve tartışma panoları,

* CD PROJEKT RED müşteri ve teknik desteği.

8. İşbu Sözleşme, ayrı düzenlemelerimizin olduğu aşağıdaki ürünler için geçerli DEĞİLDİR:

* REDKit for The Witcher 2: Assassins of Kings (EULA, REDKit dosyalarında mevcuttur)

* REDKit for The Witcher 3: Wild Hunt

* Cyberpunk
2077 için RedMOD modlama araçları

* cdprojekt.com web sitesi

9. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, işbu Sözleşmenin bir parçası olan bu belgelere bağlı kalmayı da kabul etmiş olursunuz:

* CD PROJEKT RED Gizlilik Politikası — Kişisel verilerinizi nasıl işlediğimizi öğrenmek için lütfen okuyun,

* Fan İçerik Rehberi — Yaratıcı biriyseniz ve Oyunlarımızdan, Hizmetlerimizden veya diğer ürünlerimizden türetilmiş veya bunlara dayalı bazı içerikler oluşturmak istiyorsanız, neleri yapıp neleri yapamayacağınızı öğrenmek için lütfen bunları okuyun,

* CD PROJEKT RED Topluluk Kuralları — Resmi forumlarımızda ve diğer tartışma panolarında Oyunlarımız ve Hizmetlerimizle ilgili her türlü tartışmaya dahil olmak istiyorsanız lütfen bunları okuyun.

10. Oyunları oynayabilir ve/veya Hizmetlerimizi farklı cihazlarda veya platformlarda kullanabilirsiniz. Seçiminize bağlı olarak, seçtiğiniz cihazın, sistemin ve/veya dijital dağıtım platformunun hüküm ve koşullarını veya lisans sözleşmelerini kabul etmeniz gerekebilir. Bazen Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz aracılığıyla üçüncü taraf web sitelerine veya içeriklerine bağlantılar da bulabilirsiniz. Bilin diye belirtiyoruz, bunların hiçbirini biz kontrol etmiyoruz ve güvenli olmaları, düzgün çalışmaları ya da başka herhangi bir konuda sorumluluk almıyoruz. Bunlar hakkında herhangi bir şüpheniz varsa, ilgili sağlayıcılarıyla iletişime geçin.

Yaş Derecelendirmeleri ve Ebeveynlerin Yükümlülükleri

11. Oyunlarımızın her biri, oynamak için kaç yaşında olmanız gerektiğini gösteren kendi yaş derecelendirmesine sahiptir. Hedef kitleyi doğru bir şekilde belirlediğimizden ve tüm riskleri dikkate aldığımızdan emin olmak için Oyunlarımızı PEGI ve ESRB gibi yetkili derecelendirme kuruluşlarına onaylatıyoruz. Yaşadığınız bölgeye bağlı olarak derecelendirmeler farklılık gösterebilir. Oyunumuzu satın almadan önce her zaman ilgili derecelendirmeyi göreceksiniz.

12. Eğer bir Oyun için minimum yaş sınırından daha küçükseniz Oyunumuzu oynamanıza izin verilmez.

13. [Reşit olmayan bir oyuncunun ebeveynine veya yasal vasisine bir mesaj] Selamlar! İşbu Sözleşmeyi velayetiniz altındaki reşit olmayan bir kişi adına kabul etmeniz halinde, bu kişinin Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanımını denetlemekten sorumlu olduğunuzu hatırlatmak isteriz. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, bu tür kullanımlara açıkça izin verip vermediğinize bakılmaksızın, reşit olmayan kişi tarafından bir Oyunun ve/veya Hizmetin tüm kullanımlarından mali ve yasal olarak sorumlu olabileceğinizi (veya ABD'de ikamet ediyorsanız
- SON KULLANICI LİSANS SÖZLEŞMESİ
Son
olacağınızı) kabul edersiniz.

İçerik/Tetikleyici Uyarılar

14. Bazı Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz, bazı kişilerin rahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımı sahneleri ve görüntüleri içermektedir. Bir Oyunu oynamaya veya bir Hizmeti kullanmaya başlamadan önce, özellikle de bu tür içeriklere karşı hassassanız veya sizin için tetikleyici olabileceğini biliyorsanız, lütfen bunu aklınızda bulundurun. Belirli bir Oyunda neler bekleyebileceğiniz hakkında fikir edinmek için Oyunlarımızın derecelendirmelerinin ayrıntılarındaki içerik tanımlayıcılarını kontrol edebilirsiniz.

15. Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden bazıları epileptik nöbetlere neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Sizin veya evinizdeki herhangi birinin epileptik bir rahatsızlığı varsa, lütfen Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmadan önce doktorunuza danışın. Oyunu oynarken veya Hizmeti kullanırken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmesi, farkındalık kaybı, oryantasyon bozukluğu, herhangi bir istemsiz hareket veya kasılma yaşarsanız, derhal durun ve doktorunuza danışın.

Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile Yapabilecekleriniz

16. İşbu Sözleşme kapsamında size Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi kişisel bilgisayarınızda, oyun konsollarınızda ve/veya CD PROJEKT RED tarafından açıkça izin verilen diğer cihazlarda/platformlarda göstermek, görüntülemek, indirmek, yüklemek, oynamak ve kullanmak için kişisel, sınırlı, geri alınabilir, münhasır olmayan, devredilemez ve aktarılamaz bir lisans veriyoruz (bunlar ilgili web sitelerinde her oyun için ayrı ayrı listelenmiştir). Bu temel olarak şu anlama gelir: Siz (ve sadece siz) satın aldığınız veya eriştiğiniz Oyuna ve/veya Hizmete (ücretsiz bir Oyun veya Hizmet ise) seçtiğiniz platformda (ör. PC, konsol) erişebilir, yükleyebilir ve oynayabilir ve bunu yaparken (özellikle Oyun oynarken) eğlenebilirsiniz. Kuralları ihlal ederseniz, erişiminizi iptal edebiliriz (aşağıdaki [Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] ve [Sözleşmenin Feshi] bölümlerine bakın).

Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız

17. Size iyi vakit geçirmeniz için elimizden gelenin en iyisini yapan tutkulu insanlardan oluşan bir ekibiz. Bu sadece tutkumuz değil, aynı zamanda işimiz. Sizden çabalarımıza saygı göstermenizi ve bizim size olduğu gibi sizin de bize ve birbirinize karşı anlayışlı olmanızı istiyoruz. Lütfen bu bölümde açıklanan şeylerin hiçbirini yapmayın. Bunlardan herhangi birini yaparsanız, bunu işbu Sözleşmenin "önemli bir ihlali" olarak değerlendireceğiz. Bu, Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi askıya alabileceğimiz ve/veya sonlandırabileceğimiz ya da - en ciddi durumlarda - Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmanızı kalıcı olarak yasaklayabileceğimiz ve yasalar ve işbu Sözleşme kapsamındaki haklarımızı başka şekillerde uygulayabileceğimiz anlamına gelir. Ama bu Yol'u tercih etmeyelim. Moderasyon politikamız hakkında CD PROJEKT RED Topluluk Kuralları bölümümüzde daha fazla detaylı bilgi bulabilirsiniz.

18. [Yasadışı kullanım yok] Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi yürürlükteki yasalar veya yönetmelikler tarafından yasaklanan bir şekilde kullanmayın. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm geçerli coğrafi veya bölgesel, dil veya konum tabanlı kısıtlamalara, gereksinimlere veya kurallara uyun.

19. [Ticari kullanım yok] Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz sizin keyif almanız için üretilmiştir. Açıkça izin vermediğimiz sürece bunları ticari olarak (örneğin para kazanmak için) kullanmayın (Fan İçeriği Yönergelerimize bakın).

20. [Devir yok] İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya geçerli yasalarca izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi veya işbu Sözleşme kapsamındaki haklarınızı kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiralamayın, alt lisans vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak sergilemeyin. Ayrıca, oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye kullanmayın (bunların hepsi bizim mülkiyetimizdedir). Bunlardan herhangi birinin başınıza geldiğinden endişe ediyorsanız, Teknik Destek ekibimizle iletişime geçin.

21. [Teknik kötüye kullanım yok] İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya yürürlükteki yasalar tarafından izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi değiştirmeyin, birleştirmeyin, dağıtmayın, tercüme etmeyin, tersine mühendislik yapmayın veya kaynak kodunu elde etmeye veya kullanmaya çalışmayın, kaynak koda dönüştürmeyin veya parçalarına ayırmayın.

22. [Hacklemek veya hile yapmak yok] Hileler oluşturmayın, kullanmayın, kullanıma sunmayın ve/veya dağıtmayın. Hileler derken istismarlar, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, hackler, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, eğitmenler, çıkarma araçları veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile etkileşime giren veya bunları herhangi bir şekilde etkileyen diğer yazılımlar (Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz tarafından bilgi depolamak için kullanılan bellek alanlarını okuyarak Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz hakkında bilgi toplayan yetkisiz üçüncü taraf programları dahil) gibi şeyleri kastediyoruz.

23. [Sabote etmek veya taklit etmek yok] Müşteri veya teknik destek gibi Hizmetlerimizi kasıtlı veya kötü niyetli olarak kesintiye uğratmayın veya engellemeyin ya da personelimizi taklit etmeyin.

24. [BT'mize bulaşmak yok] Tünel açma, kod ekleme veya yerleştirme, hizmet reddi, yazılımı değiştirme veya modifiye etme, yazılımımızla birlikte başka benzer yazılımlar kullanma, protokol emülasyonu yoluyla veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili özel sunucular veya benzer hizmetler oluşturma veya kullanma dahil olmak üzere, bizim veya üçüncü taraf ağ yazılımlarının veya sunucularının kısıtlı alanlarına kasıtlı veya kötü niyetli olarak müdahale etmeyin, bunları bozmayın veya bunlara erişmeyin.

25. [Veri madenciliği yok] Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden kişisel veya gizli verileri veya bilgileri ele geçirmeyin, madencilik yapmayın veya başka bir şekilde toplamayın. Ayrıca, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi veya burada yer alan herhangi bir çalışmayı metin ve/veya veri madenciliği amacıyla çoğaltmayın, çıkarmayın veya başka bir şekilde kullanmayın.

26. [İsim kullanımı yok] CD PROJEKT RED ve/veya sermaye grubu şirketlerimizden herhangi birinin veya Oyun ve/veya Hizmetlerimizin adlarını, logolarını veya ticari markalarını yetkisiz herhangi bir amaç için kullanmayın.

27. [İhlal edici içerik yok] Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkı, ticari marka, patent, ticari sır, gizlilik, tanıtım veya diğer hakları ihlal eden hiçbir şey yapmayın.

28. [Kötü amaçlı kod yok] Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasıtlı olarak bozulmuş veriler, kötü amaçlı kod içeren diğer dosyalar dahil olmak üzere herhangi bir kötü amaçlı kod içeren veya Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin çalışmasına herhangi bir şekilde zarar verebilecek veya müdahale edebilecek herhangi bir dosya yüklemeyin.

29. [Kötü niyetli olmayın] Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi ırkçı, taciz edici, yabancı düşmanı, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, karalayıcı veya başka bir şekilde saldırgan veya yasa dışı olarak değerlendirilebilecek herhangi bir şekilde kullanmayın veya bu tür ifadeleri kullanmayın. Birbirinize karşı nazik olun, lütfen!

Beta Erişimi

30. Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin beta (yani henüz tamamen bitmemiş) sürümlerini tam ticari sürümlerinden önce yayınlayabiliriz. Bu gibi durumlarda:

* beta erişiminiz genellikle zamanla kısıtlıdır ve erişiminizin bazı ek koşulları olabilir;

* sizden, yüksek ihtimalle, betanın nasıl çalıştığına dair bilgi verebileceğiniz geri bildirim sürecine katılmanız istenecektir;

* beta yazılımı; yazılımın tamamlanmamış olması veya tamamen çalışmaması ya da sorunlara neden olması durumunda tarafımızca herhangi bir ek taahhüt verilmeden veya herhangi bir yükümlülüğümüz olmaksızın "olduğu gibi" sağlanacaktır. Sonuçta, size beta erişimi vermemizin amacı da bu: yeni bir şeye beta erişimi elde ediyorsunuz, ancak henüz tamamlanmayacağını ve tam sürümden önce önemli ölçüde değiştirilebileceğini kabul ediyorsunuz; ve

* Oyun veya Hizmetin beta versiyonu kendine özgü yasal kurallara sahip olabilir; bu kuralları lütfen inceleyin.

Sistem Gereksinimleri

31. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin her biri, cihazınızın, sisteminizin ve/veya platformunuzun çalıştırmak için karşılaması gereken minimum sistem gereksinimlerine sahip olacaktır. Bu gereksinimleri, örneğin Oyunlarımızın dijital dağıtım platformlarındaki ürün sayfalarında veya Oyunlarımızın kutu versiyonlarının ambalaj ekinde bulabilirsiniz. Lütfen özellikle Oyunlarımızdan herhangi birini satın almadan önce ekipmanınızın bu gereksinimleri karşıladığından emin olun, aksi takdirde Oyunlarımız düzgün çalışmayabilir veya hiç çalışmayabilir. Teknolojik gelişmeler gibi belirli koşullar nedeniyle, minimum sistem gereksinimlerini zaman zaman değiştirmek zorunda kalabileceğimizi lütfen unutmayın. Böyle bir durumda size yüz yirmi (120) gün önceden bir e-posta göndererek, anlık bildirim veya açılır bildirim yoluyla bildirimde bulunacağız. Minimum sistem gereksinimlerindeki değişikliklerin Oyunların veya Hizmetlerin sizin tarafınızdan kullanılabilirliği ve erişilebilirliği üzerinde önemli bir olumsuz etkisi varsa, bu bildirim e-posta veya başka bir dayanıklı veri ortamı aracılığıyla yapılacaktır.

32. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin çevrimiçi öğeleri aynı zamanda İnternet erişimi de gerektirebilir. Oyunlarımıza kendimiz herhangi bir DRM dahil etmiyoruz, ancak bazı konsol/cihaz üreticileri, örneğin satın aldığınız Oyunu etkinleştirmek veya oynamak için çevrimiçi olmanızı gerektirebilecek güvenlik teknolojisi kullanmaktadır ve bu bizim kontrolümüz dışındadır.

İzleme

33. Oyun içi deneyiminizi geliştirmek, [Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] bölümünde listelenen şeyleri önlemek, Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin bütünlüğünü korumak ve işbu Sözleşmeyi uygulamak için Oyunlarımızı kullandığınızda cihazınızın veya ilgili cihazların/çevre birimlerinin arka planında çalışan yazılım araçları kullanabiliriz. Bu araçlardan bazıları isteğe bağlı olacaktır ve bunları yalnızca onayınızı alırsak kullanacağız. Herhangi bir zorunlu araç sunmamız gerekirse, bunları önce size bildireceğiz (örneğin oyun içinde veya web sitelerimizde).

Yamalar, Güncellemeler ve Değişiklikler

34. Zaman zaman Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi, özellikle aşağıdaki amaçlarla yamalamamız veya güncellememiz gerekebilir:

* güvenlik iyileştirmeleri, hata düzeltmeleri ve performans geliştirmeleri sunmak

* uyumluluğu sağlamak ve teknik altyapıdaki veya üçüncü taraf bağımlılıklarındaki değişikliklere uyum sağlamak

* yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almak

* yeni özellikler ve içerik sunmak, oynanışı yeniden dengelemek ve/veya diğer gerekli ayarlamaları ve/veya iyileştirmeleri sağlamak

* kullanılabilirlik ve erişilebilirlik geliştirmeleri sağlamak,

* kullanıcı geri bildirimlerinin ve/veya topluluk taleplerinin analizine dayalı olarak özellikler ve/veya iyileştirmeler sunmak

* makul olduğunda Oyunların ve/veya Hizmetlerin eski veya sürdürülemez özelliklerini sınırlandırmak veya sonlandırmak.

Bu durum, gerekli ve/veya otomatik güncellemelerle sonuçlanabilir. Genellikle bunları mümkün olan en kısa sürede yüklemenizi öneririz, çünkü (1) bunlar Oyunu ve/veya Hizmeti daha iyi hale getirir ve (2) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin eski, güncellenmemiş sürümleri zamanla kullanılamaz hale gelebilir ve/veya güvenlik risklerine neden olabilir. Güvenlik iyileştirmeleri ve/veya hata düzeltmeleri içeren güncellemeleri, bunları sizin için kullanılabilir hale getirdiğimiz tarihten itibaren dört (4) gün içinde yüklemezseniz, ortaya çıkan herhangi bir zarardan sorumlu olmayacağız (yeterli yükleme talimatlarını paylaşmadığımız sürece). Bir savaşçı zamana uyum sağlamalıdır, Vesemir'i örnek alın.

Oyunlar ve/veya Hizmetler Üzerindeki Fikri Mülkiyet Haklarımız

35. Oyun veya Hizmet üzerindeki haklarınızın yanı sıra ([Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz] bölümünde açıklanmıştır), bunlarla ilgili olarak bilmeniz ve saygı duymanız gereken bizim haklarımız da vardır.

36. Görsel bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, sanat eserleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodu, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissi, oyun mekaniği, oynanış, ses, video, metin, düzen, veri tabanları, veriler ve diğer tüm içerikler ve tüm Fikri Mülkiyet Hakları (aşağıdaki 40. maddede tanımlanmıştır) ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanım hakları dahil (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ya bize aittir ya da bunları üçüncü taraflardan lisanslamaktayız.

37. İşbu Sözleşmede açıkladığımız durumlar haricinde Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizdeki tüm haklar saklıdır.

38. Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin herhangi bir bölümünü, işbu Sözleşmede ve/veya Fan İçeriği Yönergelerimizde açıklananlar dışında kullanamaz veya istismar edemezsiniz.

39. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ve bunların Fikri Mülkiyet Hakları, dünya çapında telif hakkı, ticari marka ve diğer fikri mülkiyet yasaları ile korunmaktadır.

40. "Fikri Mülkiyet Hakları"; yapılan tüm başvurular ve bunlarla ilgili olan tüm kayıt, bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.

41. Başkalarının Fikri Mülkiyet Haklarımıza saygı göstermesini istediğimizden, biz de başkalarının Fikri Mülkiyet Haklarına saygı göstermeyi taahhüt ediyoruz. Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde veya bunlar aracılığıyla eserinizi ihlal ettiğimizi düşünüyorsanız, lütfen http://mailto:[email protected] adresinden veya bu adrese posta göndererek bizimle iletişime geçin: Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya. Bildiriminiz aşağıdaki bilgileri içermelidir:

* Telif hakkı sahibi adına işlem yapmaya yetkili kişinin elektronik veya fiziksel imzası;

* Telif hakkı ile korunan çalışmanın bir açıklaması;

* İhlal eden materyalin ne olduğu ve nerede bulunduğu;

* Adresiniz, telefon numaranız ve e-posta adresiniz;

Lütfen aşağıdaki beyanları da ekleyin:

* "Yukarıda açıklanan telif hakkı ihlal edildiği iddia edilen materyallerin kullanımına telif hakkı sahibi, temsilcisi veya yasalar tarafından izin verilmediğine dair iyi niyetli bir inancım var."

* “Yalan beyanda bulunma yükümlülüğü kapsamında, bildirimdeki bilgilerin doğru olduğuna ve telif hakkı sahibi olduğuma veya ihlal edildiği iddia edilen münhasır hakkın sahibi adına hareket etmeye yetkili olduğuma yemin ederim.”

Daha fazla ayrıntı için lütfen 17 U.S.C. § 512(c)(3)'e bakın. Sağladığınız iletişim bilgileri de dahil olmak üzere DMCA bildiriminizin bir kopyasını ihlalde bulunduğu iddia edilen kişiye gönderebiliriz.

İçeriğiniz bir DMCA bildirimi nedeniyle kaldırıldıysa veya devre dışı bırakıldıysa ve içeriğin yanlışlıkla kaldırıldığını veya içeriğin kullanım hakkına sahip olduğunuzu düşünüyorsanız, [email protected] adresindeki Telif Hakkı Temsilcimize veya CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya Hukuk Departmanının Dikkatine ifadesiyle bu adrese posta yoluyla bir karşı bildirim gönderebilirsiniz adresine posta yoluyla veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefona telefonla gönderebilirsiniz.

Bir DMCA karşı bildirimi aldıktan sonra, verdiğiniz iletişim bilgileri de dahil olmak üzere bunu asıl şikayetçiye iletebiliriz. Telif hakkı sahibi on (10) iş günü içinde yasal işlem başlatmazsa, içeriği eski haline getirebiliriz.

Geri Bildirim ve Hata Raporları

42. Topluluk geri bildirimlerini ve önerilerini takdir ediyoruz. Deneyimlerinizi veya fikirlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız, forumlarımıza giderek paylaşımda bulunun! Kiralık canavar avcılarının bu tür duyuru panolarına dikkat ettiğini duyuyoruz.

43. Oyunumuzda veya Hizmetimizde bir şeyler ters giderse, gelecekte bunu anlamamıza ve/veya iyileştirmemize yardımcı olması için bize bir çökme raporu göndermenizi isteyebiliriz. Bu raporlar bazı kişisel veriler içerebilir. Bize göndermek isteyip istemediğinize karar vermek size kalmış. CD PROJEKT RED Oyunları ve Hizmetlerindeki hatalara ve teknik sorunlara çözüm bulmak ve bunları bildirmek için Teknik Destek web sitesini kullanın.

44. Geri bildiriminizi, önerilerinizi ve/veya çökme raporunuzu bizimle paylaşırsanız, lütfen bununla ne yapacağımıza karar vermekte özgür olduğumuzu bilin. Her ne olursa olsun, bunları kullanmak ya da herhangi bir şekilde bunlara göre hareket etmek zorunda değiliz. Kullanmaya karar verirsek, kapsamı veya derecesi ne olursa olsun, size atıfta bulunmak ve/veya size herhangi bir ödeme yapmak zorunda değiliz. Ayrıca geri bildirim, öneri ve/veya raporlar için herhangi bir sorumluluk ve/veya yükümlülük kabul etmiyoruz.

Garantilerimiz

45. İşbu Sözleşmeyi imzalama ve size Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi ([Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz] bölümünde açıklanmıştır) kullanma lisansını verme hakkına sahip olduğumuzu garanti ediyoruz (size güvence veriyoruz).

46. Yasal yükümlülüklerimize ek olarak, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi sürdürmek ve desteklemek için ticari olarak makul çabayı göstereceğiz.

Size Karşı Sorumluluğumuz

47. Bu bölümün amacı, yaşadığınız yere bağlı olarak farklı şekilde işleyen yasal sorumluluğumuzu tanımlamaktır. Özellikle, bu bölüm Avrupa Birliği sakinleri veya yasaları aşağıdaki sınırlamaları rezerve etmeyi özellikle yasaklayan ülkeler için hiçbir şekilde geçerli değildir. Bununla birlikte, diğer ülkelerde (örneğin Amerika Birleşik Devletleri) ikamet edenler için geçerlidir.

48. Oyunumuzu veya Hizmetimizi riski size ait olmak üzere kullanırsınız.

49. Ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, işbu Sözleşmeye açıkça dahil ettiklerimiz dışında, Oyunumuz ve/veya Hizmetimizle ilgili herhangi bir zımni veya açık garanti veya beyanı kabul etmiyoruz.

50. Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz size açık veya zımni herhangi bir garanti veya beyan olmaksızın "olduğu gibi", "mevcut şekliyle" esasına göre sağlanmaktadır ve Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanmanızdan veya kullanamamanızdan kaynaklanan herhangi bir kayıp, hasar veya zarardan sorumlu değiliz.

51. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz için geçerli olabilecek açık veya zımni belirtilen tüm garantileri reddederiz: mülkiyet, ihlal etmeme, satılabilirlik, tatmin edici kalite, belirli bir amaca uygunluk, ticaretin seyri veya performans seyri veya kullanımından kaynaklanabilecek garantiler, virüs veya hata veya kusur içermeme ve/veya Oyunumuz ve/veya Hizmetimizde yer alan herhangi bir içerik veya bilginin doğruluğu, yasallığı, güvenilirliği veya kalitesine ilişkin garantiler. Oyunumuzun ve/veya Hizmetimizin kesintisiz veya hatasız olacağını, kusurların düzeltileceğini veya Oyunun ve/veya Hizmetin virüs veya diğer zararlı bileşenlerden arınmış olacağını garanti etmiyoruz.

52. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, üçüncü bir tarafınki de dahil olmak üzere herhangi bir kar kaybı, masraf veya gider, veri kaybı veya herhangi bir bozulma veya bilgi kaybı veya herhangi bir iş fırsatı kaybı veya herhangi bir özel, dolaylı, cezai, örnek teşkil eden durumdan veya ilgili taraf bu tür bir zararın olasılığı konusunda bilgilendirilmiş olsun ya da olmasın, sözleşmenin ihlali, haksız fiil, (ihmal, yasal görevin ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil), yanlış beyan, iade veya başka bir şekilde temellendirilmiş olsun ya da olmasın, her durumda, herhangi bir türden dolaylı kayıp veya zarar ya da aksaklıktan dolayı size karşı sorumlu değildir.

53. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BİZİM VE İŞTİRAKLERİMİZİN, ORTAKLARIMIZIN VE LİSANS VERENLERİMİZİN OYUNLARIMIZ VE/VEYA HİZMETLERİMİZ VEYA BU SÖZLEŞME İLE İLGİLİ SİZE KARŞI TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, HİÇBİR DURUMDA, HERHANGİ BİR TALEBİN/TALEPLERİN ALTINDA YATAN KONULARLA İLGİLİ OLARAK BİZE (VARSA) GERÇEKTEN ÖDEDİĞİNİZ MİKTARI AŞMAYACAKTIR. BU SİZİN TEK VE ÖZEL ÇÖZÜM YOLUNUZDUR. Bağırdığım için özür dilerim, ama Şirket'in talimatları böyle.

54. Kaliforniya eyaletinde ikamet ediyorsanız aşağıdaki belirli tüketici hakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya 916.445.1254 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz.

Bize Karşı Sorumluluklarınız

55. Bizi ve bağlı kuruluşlarımızı, makul yasal ücretler de dahil olmak üzere tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı (a) Oyunları ve/veya Hizmetleri yürürlükteki yasaları ihlal edecek şekilde kullanmanız da dahil olmak üzere işbu Sözleşmenin tarafınızca ihlali; (b) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin siz veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından yasa dışı kullanımı; ve (c) bizim ve/veya iştiraklerimizin Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali, ancak her zaman ve yalnızca zararlara, yükümlülüklere, taleplere ve/veya masraflara neden olan eylem veya ihmalden sorumlu olduğunuz ölçüde (ve bizi ve onları tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı) kabul edersiniz.

Sözleşmenin Feshi

56. Bize [email protected] adresine bir e-posta göndererek ve Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi kullanmayı kalıcı olarak bırakarak işbu Sözleşmeyi istediğiniz zaman feshedebilirsiniz. İşbu Sözleşmenin, sürekli olarak sağladığımız Oyunlar ve/veya Hizmetler (Canlı Hizmetler) için geçerli olduğu durumlarda, ki bunları sağlamaya başladığımız andan itibaren genellikle iki (2) yıl boyunca sağlamayı ve sürdürmeyi taahhüt ederiz, biz de işbu Sözleşmeyi feshedebiliriz; bu da Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi iptal etmek ve/veya askıya almak anlamına gelir. Bu hakkı, [Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] bölümünde listelenenler veya işbu Sözleşmenin Oyunumuza veya Hizmetimize, kullanıcılarına, bize ve/veya bağlı kuruluşlarımıza, lisans verenlerimize ve/veya ortaklarımıza gerçek zarar verebilecek diğer ciddi ihlalleri anlamına gelen gerçekten ciddi (veya "önemli") durumlar için saklı tutarız.

57. Makul ölçüde mümkün olduğunda, bunu neden yaptığımızı ve sonuç olarak ne yapabileceğinizi (varsa) açıklamak için sizinle iletişime geçmeye çalışacağız.

58. Ayrıca, aşağıdakilerden herhangi birinin gerçekleşmesi durumunda, sizin tarafınızdan herhangi bir ihlal olmaksızın işbu Sözleşmeyi feshetmemiz gerekebilir:

* örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,

* bir Oyunu ve/veya Hizmeti etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gitmemiz durumunda

* yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,

* teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,

* bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,

* Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,

* tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçebiliriz.

Bu gibi durumlarda, bizim web sitemizde bir açıklama yayınlayarak size en az yüz yirmi (120) gün önceden bildirimde bulunacağız. Bu durumda, size karşı gelecekte herhangi bir yükümlülüğümüz veya sorumluluğumuz olmayacaktır (ne bizim ne de sizin mevcut haklarımızı veya yükümlülüklerimizi etkilemeyecektir).

Mücbir Sebep

59. Bu süslü ifade, temel olarak, ne bizim ne de sizin, belirli koşullardan kaynaklandığı durumlarda işbu Sözleşme kapsamındaki ilgili yükümlülüklerimizi yerine getirmemekten sorumlu olmayacağımız anlamına gelir. Dürüst olmak gerekirse, bunlara mücbir sebep demek zorunda değiliz. Onlara istediğimiz her şeyi diyebiliriz. Mesela onlara Eredin diyebiliriz.

60. İşbu Sözleşmede "Eredin", işbu Sözleşmenin bir tarafının yükümlülüklerinden herhangi birini veya tamamını yerine getirmesini engelleyen, grevler, işten çıkarmalar veya diğer endüstriyel anlaşmazlıklar (bu şekilde engellenen tarafın işgücünü içeren bu tür anlaşmazlıklar hariç), nükleer kaza veya doğal afetler, savaş veya terör faaliyetleri, isyan dahil olmak üzere, bu şekilde engellenen tarafın makul kontrolü dışındaki eylemler, olaylar, ihmaller veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen, Blackwall'un arkasından gelen haydut YZ'ler, halk ayaklanması, Kürelerin Birleşimi, kötü niyetli hasar (etkilenen tarafın veya alt yüklenicilerinin çalışanlarını içeren kötü niyetli hasar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet emri, kuralı, düzenlemesi veya talimatına uygunluk, herhangi bir elektrik gücü sağlayıcısının çalışanlarının endüstriyel eylemi, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, BT virüsü kötü amaçlı yazılım veya benzer teknolojinin yayılması, salgın hastalıklar (örn. Catriona Vebası), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü gibi herhangi bir neden anlamına gelir.

61. Bu nedenle, örneğin, Eredin'den kaynaklanıyorsa, Oyunumuzun veya Hizmetimizin bir süre kullanılamaması gerçeğinden size karşı sorumlu olmayacağız.

Geçerli Hukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerli Değildir)

62. Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi ve işbu Sözleşmeyi kullanımınız Polonya yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanmalıdır. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, ikamet ettiğiniz ülkenin yasalarının zorunlu hükümlerinin sizin için daha avantajlı olduğu ölçüde bu hükümlerin sağladığı güvencelerden de yararlanırsınız.

63. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili bir sorununuz varsa (örneğin bir hatayla karşılaşırsanız), Oyuncu Desteği ile iletişime geçmenizi öneririz. Sorun bu şekilde çözülemezse, bu bölüm sizin ve CD PROJEKT RED'in herhangi bir anlaşmazlığı nasıl çözmeyi kabul ettiğinizi açıklamaktadır.

64. Hem bizim hem de sizin herhangi bir anlaşmazlığı gayri resmi olarak çözmek için makul ve iyi niyetli çabalar göstereceğimize dair anlaşalım.

65. Gerçekten de ilgili tüm sorunların halledildiğinden emin olmak istiyoruz. Ne yazık ki bazen Velen'den daha yoğun olabiliyoruz veya daha derine inmemiz gerekebiliyor ve bu nedenle yanıt vermemiz daha uzun sürebiliyor. Bununla birlikte, endişenizi veya sorununuzu bize bildirdiğiniz günden itibaren 30 gün içinde siz ve biz anlaşmazlığı çözemezsek ve siz de beklemek istemiyorsanız, bundan sonraki adımlar yaşadığınız yere göre değişecektir.

66. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, şikayetinizi, böyle bir kuruluşun bulunduğu Üye Devletin Dijital Hizmetler Koordinatörü tarafından onaylanmış herhangi bir mahkeme dışı uyuşmazlık çözüm kuruluşuna sunma hakkına sahipsiniz. Başka bir yerde yaşıyorsanız (ABD için [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)]) bölümüne bakın) veya mahkeme dışı anlaşmazlık çözümünü kullanmak istemiyorsanız veya kullandıysanız ve anlaşmazlığımızı çözmeye yardımcı olmadıysa hem sizin hem de bizim anlaşmazlığımızı mahkemeye götürme hakkımız vardır.

67. Avrupa Birliği'nde ikamet etmiyorsanız, Oyunlarımız, Hizmetlerimiz ve/veya işbu Sözleşme ile ilgili her türlü anlaşmazlık Polonya mahkemelerine (münhasır yargı yetkisi) götürülmelidir. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, talebinizi Polonya mahkemelerine veya ikamet ettiğiniz yerin mahkemelerine götürebilirsiniz. Bu tür anlaşmazlıklarda, davayı kazanan taraf yasal ücret ve masraflarını kaybeden taraftan tahsil etme hakkına sahip olacaktır.

68. Bize karşı bir şikayette bulunursanız, dilekçenizin fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı http://mailto:[email protected] adresine göndermeniz gerekir.

69. İşbu Sözleşme ile ilgili olarak, lütfen [email protected] e-posta adresimizden veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefondan (Polonya dışında işletilmektedir, standart arama ücretleri geçerlidir) bizimle iletişime geçin.

Geçerli Hukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)

70. Tekrar özür dileriz, bunu da bağırarak ifade etmemiz gerekiyor. AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ'NDE İKAMET EDİYORSANIZ LÜTFEN BU BÖLÜMÜ DİKKATLİCE OKUYUN. BU, MAHKEMEDE DAVA AÇMA HAKKINIZDAN FERAGAT ETMENİZ VEYA BİR SINIF, GRUP VEYA TEMSİLCİ SIFATIYLA YA DA ÖZEL BİR BAŞSAVCI VEYA ÜÇÜNCÜ BİR TARAF OLARAK TALEPLERDE BULUNMANIZ DAHİL OLMAK ÜZERE YASAL HAKLARINIZI ÖNEMLİ ÖLÇÜDE ETKİLEYEBİLİR. AŞAĞIDAKİ TALİMATLARI İZLEYEREK İŞBU TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇEBİLİRSİNİZ. VAZGEÇMEZSENİZ, BU ŞARTLAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLACAKTIR.

71. Siz ve biz, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınızın yanı sıra işbu Sözleşmenin ve işbu Sözleşmeye, Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin kullanımına, sizin ve bizim hak ve sorumluluklarımıza ve taraflar arasındaki diğer tüm ihtilaflara dayanan, bunlardan kaynaklanan veya bunlarla ilgili olabilecek tüm taleplerin veya dava nedenlerinin (sözleşme, haksız fiil, herhangi bir yasal dava nedeni veya başka bir yasal teoriden kaynaklanıp kaynaklanmadığına bakılmaksızın) Kaliforniya yasalarına tabi olduğunu ve bu yasalara uygun olarak uygulanması gerektiğini kabul ediyoruz. Aşağıdaki [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)]) bölümündeki tahkim hükmünün kapsamına girmediği ölçüde, sizin ve bizim birbirimize karşı sahip olabileceğimiz her türlü talep, yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizinle aramızdaki anlaşmazlığa ilişkin konu yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemede yapılacaktır ve bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine rıza gösteriyoruz. Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin yetkisiz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat ediyorsunuz.

72. Oyunlarımız veya Hizmetlerimizle ilgili endişeleriniz veya sorunlarınız varsa, bunların Destek hizmetimiz aracılığıyla hızlı ve dostane bir şekilde çözülebileceğini umuyoruz.

73. Siz ve biz, her iki tarafın da bu tür bir Anlaşmazlığı (madde 80'de tanımlandığı gibi) otuz (30) gün içinde gayri resmi olarak çözmek için makul ve iyi niyetli çaba göstereceğini kabul ediyoruz. Süre, bize taleplerinizi açıklayan yazılı bir bildirim gönderdiğinizde veya size karşı bir Anlaşmazlığımız varsa size benzer bir bildirim ("Anlaşmazlık Bildirimi") gönderdiğimizde başlayacaktır.

74. Herhangi bir Anlaşmazlık Bildirimi asgari olarak aşağıdakileri içermelidir: (a) tam yasal adınız, e-posta adresiniz ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınız veya oyun etiketiniz; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsünü bizimle paylaşmanız gerekir, (b) tarihler dahil olmak üzere bizimle olan iddianızın veya Anlaşmazlığınızın ayrıntılı bir açıklaması ve (c) aradığınız belirli zararlar veya diğer çare veya çareler.

75. Bize bir Anlaşmazlık Bildirimi gönderiyorsanız, fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı http://mailto:[email protected] adresine göndermeniz gerekir.

76. Sizinle bir Anlaşmazlığımız olursa, öncelikle anlaşmazlığı detaylandıran yazılı bir Anlaşmazlık Bildirimi göndermeli ve bunu size posta, e-posta veya uygulama içi bildirim yoluyla göndermeliyiz.

77. Herhangi birimiz Anlaşmazlık Bildirimini gönderdiğinde, gayri resmi bir anlaşmazlık çözümü başlatacağız.

78. Siz ve biz Anlaşmazlığı bu otuz (30) gün içinde çözemezsek, [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi]) bölümünde açıklanan gerekliliklere göre resmi bir tahkim talebinde bulunabilirsiniz.

Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Sadece ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)

79. Yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, biz ve siz tüm Anlaşmazlıkları bireysel bağlayıcı tahkim yoluyla resmi olarak çözmeyi kabul ediyoruz.

80. "Anlaşmazlık", Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınız, Oyunlarımızla ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm pazarlama, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi sizin veya üçüncü tarafların kullanımı dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere ilişkimizin herhangi bir yönüyle ilgili olan veya bunlardan kaynaklanan, sizinle aramızdaki herhangi bir anlaşmazlık, iddia veya ihtilaf (aşağıda özellikle muaf tutulanlar hariç), herhangi bir lisanslı içerik, sanal para birimi, sanal ürünler ve işbu Sözleşmeyle (Gizlilik Politikamız ve işbu Sözleşmeye dahil edilen diğer tüm şartlar dahil) veya işbu tahkim sözleşmesinin geçerliliği, uygulanabilirliği veya yorumlanmasıyla ilgili anlaşmazlıklar da dahil olmak üzere sizinle aramızdaki diğer herhangi bir sözleşmeyle ilgili veya bunlardan kaynaklanan tüm konular anlamına gelir. Anlaşmazlığımız, Anlaşmazlığın sözleşme, tüzük, yönetmelik, kararname, haksız fiil (dolandırıcılık, yanlış beyan, hileli teşvik ve ihmal dahil) veya başka herhangi bir yasal veya adil düzenlemeye dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın bu bölümün hükümlerine tabi olacaktır.

81. "Tahkim", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (yargıç veya jüri değil) sunduğu rızaya dayalı bir uyuşmazlık çözüm sürecidir. Şunu açıkça belirtmek isteriz: Tahkimi seçerek siz ve biz, işbu Sözleşmede özellikle belirtilmediği sürece aramızdaki herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıç ve/veya jüri önünde) görülmesi hakkından vazgeçmiş oluruz (örneğin, ikimizden birinin asliye mahkemesi yargı yetkisine tabi bir Anlaşmazlığı varsa, ikimizden biri Anlaşmazlığı asliye mahkemesinde konusu etmeyi seçebilir). İstisnaların listesi için 95 ila 97. maddelere bakınız. Bu paragraftaki hükümlerin Oyunlarımıza, Hizmetlerimize ve/veya işbu Sözleşmeye erişiminizin sona ermesinden sonra da geçerli olacağını kabul etmektesiniz.

82. Siz ve biz, tahkimde yargıç veya jüri olmadığını ve bir tahkim kararının mahkeme incelemesiyle sınırlı olduğunu anlıyoruz. Taraflar jürili yargılama ve herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede çözülmesi haklarından feragat ederler.

83. [[b]Yetki; Yorumlama[/b]] Herhangi bir federal, eyalet veya yerel mahkeme veya kurum değil, hakem, işbu Sözleşmenin tamamının veya herhangi bir kısmının geçersiz veya hükümsüz olduğu iddiaları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, tüm İhtilafları çözmek için yasaların izin verdiği ölçüde münhasır yetkiye sahip olacaktır. Bu tahkim sözleşmesinin kapsamlı bir şekilde yorumlanması amaçlanmıştır ve işbu Sözleşmenin feshinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.

84. [Bölünebilirlik] İşbu tahkim sözleşmesinin herhangi bir hükmünün uygulanamaz olduğu tespit edilirse, söz konusu hüküm ayrılacak ve tahkim sözleşmesinin geri kalanı tam olarak yürürlükte kalacaktır. Bir mahkeme, yürürlükteki yasanın işbu tahkim sözleşmesinin belirli bir taleple ilgili olarak uygulanmasını engellediğine karar verirse, o zaman bu talep tahkimden ayrılmalıdır, ancak geri kalan talepler yine de bağlayıcı tahkim yoluyla çözülecektir.

85. Geçerli yasa tarafından daha kısa bir zaman aşımı süresi öngörülmediği sürece, biz ve siz, Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizden kaynaklanan veya bunlarla ilgili herhangi bir talebin, talebin ortaya çıkmasından sonraki iki (2) yıl içinde yapılması gerektiğini kabul ederiz; aksi takdirde, söz konusu talep kalıcı olarak engellenir. Bu bölüm, anlaşmazlık veya iddianın sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya başka herhangi bir yasal veya hakkaniyete uygun doktrine dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın uygulanır.

86. Tahkim kuralları aşağıda belirtilmiştir.

87. Bu bölümdeki uyuşmazlık çözümü ve tahkim hükümleri Federal Tahkim Yasası, 9 U.S.C. § 1, ve devamı ("FAA") ve JAMS Kolaylaştırılmış Tahkim Kuralları ve Prosedürleri ("JAMS Kuralları") tarafından yönetilecektir.

88. Tahkim, JAMS tarafından tek bir hakem tarafından yönetilecektir. Herhangi bir nedenle JAMS tahkimi sağlayamazsa, aşağıda aksi belirtilmedikçe, siz veya biz Anlaşmazlığı JAMS Kurallarına büyük ölçüde benzer prosedürleri izleyerek tüketici tahkimlerini yürüten herhangi bir ulusal tahkim şirketine sunabiliriz.

89. JAMS Kurallarına aykırı olmadıkça veya hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanmadıkça, tahkim oturumlarının video konferans yoluyla yapılabileceğini kabul ediyoruz. Hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanırsa, tahkim oturumunun yeri JAMS Kuralları uyarınca kararlaştırılacaktır.

90. Bir tahkimde, hakem çözümleyici önergelere izin verecektir.

91. Hakem kararını yazılı olarak verecektir ancak taraflardan biri talep etmedikçe gerekçelerini bildirmesi gerekmez.

92. Hakem yürürlükteki yasalara uymak zorundadır. Hakemin kararı siz ve bizim için nihai ve bağlayıcı olacaktır.

93. İşbu Sözleşmede aksine bir hüküm bulunmasına bakılmaksızın, hakemin belirli bir yasal veya hakkaniyete uygun talep veya çözüm yolunu yasal olarak karara bağlayamaması veya hükmedememesi halinde, söz konusu talep veya çözüm yolu, diğer tüm talepler ve çözüm yolları nihai hale gelene ve tahkim tamamlanıncaya kadar askıya alınır, ardından federal veya eyalet mahkemesi kalan talep veya çözüm yolunu karara bağlayabilir. Bunu yaparken, federal veya eyalet mahkemesi, hakemin kararı ile talep veya konu engelleme ilkeleri uyarınca bağlıdır.

94. Uyuşmazlık çözümü ve tahkim bölümlerindeki istisnalar (yani kuralların nelere uygulanmayacağı) aşağıda belirtilmiştir.

95. [İstisna: Fikri Mülkiyet Haklarının Dava Edilmesi] Tarafların tüm Anlaşmazlıkları tahkim yoluyla çözme sözleşmesine bakılmaksızın, taraflardan herhangi biri eyalet veya federal mahkemede yalnızca patent ihlali veya geçersizliği, telif hakkı veya ticari marka ihlali, Bilgisayar Dolandırıcılığı ve Suistimali ve/veya ticari sırların kötüye kullanılması iddialarını ileri süren bir dava açabilir, ancak açıklık getirmek için, işbu Sözleşme kapsamında Oyunlar ve/veya Hizmetler veya oyun içi içerik için size verilen lisansla ilgili iddiaları ileri süremez. Bu tür talepler 73. maddedeki yargı yetkisi ve uygulanacak hukuk hükümlerine tabidir (ABD'de ikamet edenler için geçerlidir).

96. [İstisna: Küçük Talepler Mahkemesi Talepleri] Taraflardan herhangi biri, mahkemenin yargı yetkisi kapsamındaki herhangi bir bireysel anlaşmazlık veya talep için asliye mahkemesinde de çözüm arayabilir. Bir tahkimin açılması halinde, hakem resmi olarak atanmadan önce, taraflardan herhangi biri karşı tarafa ve tahkim sağlayıcısına davanın asliye mahkemesi tarafından karara bağlanmasını istediğine dair yazılı bir bildirim gönderebilir ve bunun ardından tahkim sağlayıcısı davayı kapatır.

97. [İstisna: Toplu Tahkim] Toplu tahkimler için (aynı hukuk bürosu veya koordineli hareket eden hukuk büroları tarafından temsil edilen bireysel davacılar tarafından aynı taraf veya ilgili taraflar aleyhine yapılan yirmi beş (25) veya daha fazla benzer tahkim talebi olarak tanımlanır), JAMS Toplu Tahkim Usul ve Esasları ("JAMS Toplu Tahkim Kuralları") geçerli olacaktır. Bu tür davalarda taraflar, işbu Sözleşmenin diğer hükümlerine bakılmaksızın, Süreç Yöneticisinin (JAMS Toplu Tahkim Kurallarında açıklandığı şekilde) ve hakemlerin, münferit tahkim taleplerini tek bir koordineli davada bir araya getirme yetkisi de dahil olmak üzere, JAMS Toplu Tahkim Kurallarında belirtilen usulleri uygulama yetkisine sahip olacağını kabul ederler. Bu bölümün JAMS Toplu Tahkim Kuralları ile çelişmeyen tüm hükümleri geçerli olmaya devam edecektir. Bu Toplu Tahkim hükümlerinin ve kurallarının herhangi bir nedenle geçersiz olduğu tespit edilirse, taraflar işbu Sözleşmede yer alan tahkim sözleşmesinin feshedileceğini ve tarafların Anlaşmazlıklarını yetkili bir mahkemede çözebileceklerini kabul ederler.

98. [30 günlük Vazgeçme Hakkı] Bize posta yoluyla veya uluslararası kabul görmüş herhangi bir teslimat hizmeti (örneğin UPS, Federal Express, vb.) aracılığıyla şu adrese yazılı bir bildirim göndererek tahkim anlaşmasından çıkma ve tahkim anlaşmasına bağlı olmama hakkına sahipsiniz: "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya". Bildirimi imzalamanız ve tarih atmanız ve bildirime adınızı, adresinizi, e-posta adresinizi ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınızı veya oyun etiketinizi eklemeniz gerekir; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsüne ve işbu tahkim sözleşmesinden vazgeçtiğinize dair açık bir ifadeye ihtiyacımız var. Bildirim, işbu Sözleşmeyi ilk kabul ettiğiniz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde gönderilmelidir; aksi takdirde tahkim sözleşmesine tabi olursunuz.

Grup Davası Feragati ve Temsilci Tipi Dava Feragati (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)

99. YASALARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, NE SİZ NE DE BİZ, DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLAR TARAFINDAN VEYA DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLARA KARŞI GEÇMİŞ, DEVAM EDEN VEYA GELECEKTEKİ HERHANGİ BİR TOPLU VEYA DİĞER TEMSİLİ TİP DAVALARA KATILMA, ANLAŞMAZLIKLARI BİRLEŞTİRME, KATILMA VEYA KOORDİNE ETME VEYA HERHANGİ BİR ANLAŞMAZLIĞA BİR GRUBUN TEMSİLİ ÜYESİ OLARAK VEYA ÖZEL BİR GENEL AVUKAT SIFATIYLA DAHİL OLMAK ÜZERE TEMSİLİ BİR SIFATLA KATILMA VEYA DAVA AÇMA VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE ÜÇÜNCÜ BİR TARAFIN UĞRADIĞI ZARARLARI, DİĞER BİREYLER ADINA, YARARINA VEYA DİĞER BİREYLER TARAFINDAN KAYBEDİLEN VEYA HARCANAN TUTARLARIN GERİ ALINMASINA İZİN VEREN HERHANGİ BİR YASA UYARINCA HERHANGİ BİR DAVADA TAZMİN ETME HAKKINA SAHİP OLMAYACAĞIZ. SİZ VE BİZ BU HAKLARDAN AÇIKÇA VE KOŞULSUZ OLARAK FERAGAT EDİYORUZ. Hâlâ uyanmadın mı samuray?

100. Mahkeme veya hakem 99. maddedeki hükmü (belirli haklardan feragat etme sözleşmesi) yasa dışı veya uygulanamaz bulursa, siz ve biz bunun bölünemeyeceğini kabul ederiz: tahkim sözleşmesi uygulanamaz sayılacak ve bu nedenle herhangi bir iddia veya anlaşmazlık bireysel tahkim yerine mahkemede çözülecektir.

Diğer Yasal Konular

101. [Bölünebilirlik] İşbu Sözleşmenin herhangi bir bölümünün yasal olarak uygulanabilir olmadığı tespit edilirse, bu durum Sözleşmenin diğer bölümlerini etkilemeyecektir.

102. [Sözleşmenin Tamamı] İşbu Sözleşmede farklı bir şey belirtmediğimiz sürece, işbu Sözleşme, içinde atıfta bulunulan diğer belgelerle birlikte, işbu Sözleşmeye ilişkin olarak sizinle aramızdaki anlaşmanın tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.

103. [Üçüncü Taraf Yok] İşbu Sözleşme sizinle olan karşılıklı ilişkimizi düzenler. İşbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bu durum başka hiç kimse için herhangi bir hak yaratmaz.

104. [Diğer Kanunlar] Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzu ve ithalat/ihracat kontrolleri de dahil olmak üzere kolluk kuvvetleri veya diğer yasal gerekliliklere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, BM Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Konvansiyonu'nun Oyunlarımız, Hizmetlerimiz veya işbu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ediyoruz.

105. [Aktarım] Oyunumuzun veya Hizmetimizin desteklenmesi için gerekli olması halinde, herhangi bir yeniden yapılanma veya birleşmenin bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle işbu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya CD PROJEKT sermaye grubundan başka bir şirkete devredebilir, alt sözleşme yapabilir veya aktarabiliriz. Böyle bir durumda sizi bilgilendireceğiz.

106. [Gecikme] Bizim veya sizin işbu Sözleşmede veya yürürlükteki yasalarda öngörülen herhangi bir hakkı veya çözümü kullanmamanız veya bunu doğru zamanda gerçekleştirmemeniz, söz konusu hak veya çözümden feragat ettiğimiz anlamına gelmez. Ayrıca, işbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bizim veya sizin gelecekte bu hakkı kullanamayacağımız anlamına da gelmez. Benzer şekilde, bizim veya sizin bir hakkı veya çözümü bir kez ve/veya kısmen kullanmanız, bizim veya sizin gelecekte bunu tekrar ve/veya tamamen yapamayacağımız anlamına gelmez.

Android Kullanıcıları için Ek Koşullar

107. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir Android cihazda kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Google LLC, Google Ireland Limited, Google Commerce Limited veya Google Asia Pacific Pte. Limited ("Google") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Google değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.

108. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, size CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini Android cihazlarda kullanmanız için devredilemez, sınırlı bir lisans veren işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır. Ayrıca, CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız Google tarafından Google Play Hizmet Şartlarında belirtilen kullanım kurallarına da tabi olacaktır.

iOS Kullanıcıları için Ek Koşullar

109. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir iOS cihazında kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Apple Inc. ("Apple") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Apple değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.

110. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, sahip olduğunuz veya kontrol ettiğiniz Apple markalı ürünlerde CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanmanız için size devredilemez, sınırlı bir lisans veren ve App Store Hizmet Koşullarında belirtilen Kullanım Kuralları tarafından izin verildiği şekilde işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır.

111. Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili herhangi bir bakım ve destek hizmeti sağlamaktan sorumlu olmadığını kabul edersiniz.

112. Fiilen reddedilmediği ölçüde, yasalar tarafından açık veya zımni olarak verilen tüm ürün garantilerinden Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul ve beyan edersiniz.

113. Yargı bölgenizde geçerli yasalar uyarınca bir garantiye hakkınız olması durumunda, CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin söz konusu garantiye uymaması durumunda Apple'ı bilgilendirebilirsiniz ve Apple, CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri için varsa Apple'a ödediğiniz satın alma bedelini iade edecektir. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili olarak başka hiçbir garanti yükümlülüğü olmayacaktır ve herhangi bir garantiye uyulmamasına atfedilebilecek diğer talepler, kayıplar, yükümlülükler, zararlar, maliyetler veya masraflar yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumluluğunda olacaktır. Bununla birlikte, yasaların izin verdiği ölçüde CD PROJEKT RED'in yukarıdaki [Garantilerimiz] ve [Size Karşı Sorumluluğumuz] bölümlerine uygun olarak garantileri reddettiğini veya sınırladığını lütfen unutmayın.

114. CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanız ve/veya bunları kullanmanızla ilgili olarak, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, sizin veya üçüncü tarafların taleplerini ele almaktan Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul edersiniz: (i) ürün sorumluluğu talepleri; (ii) CD PROJEKT RED oyunlarının ve hizmetlerinin yürürlükteki herhangi bir yasal veya düzenleyici gerekliliğe uymadığı iddiaları; ve (iii) tüketicinin korunması, gizlilik veya benzer mevzuattan kaynaklanan talepler.

115. CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanızın ve bunları kullanmanızın söz konusu üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine dair herhangi bir üçüncü taraf iddiası durumunda, bu tür fikri mülkiyet iddialarının soruşturulmasından, savunulmasından, çözümlenmesinden ve ibra edilmesinden Apple'ın değil, yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumlu olacağını kabul edersiniz.

116. (i) ABD Hükümeti ambargosuna tabi olan veya veya ABD Hükümeti tarafından "terörü destekleyen" ülke olarak tanımlanan bir ülkede bulunmadığınızı ve (ii) ABD Hükümeti'nin yasaklı veya kısıtlı taraflar listesinde yer almadığınızı kabul edersiniz.

117. Apple ve Apple iştiraklerinin işbu Sözleşmenin üçüncü taraf lehtarları olduğunu ve Sözleşmenin hüküm ve koşullarını kabul etmeniz üzerine Apple'ın işbu Sözleşmeyi üçüncü taraf lehtarı olarak size karşı uygulama hakkına sahip olacağını (ve bu hakkı kabul etmiş sayılacağını) kabul ve beyan edersiniz.

GWENT: The Witcher Card Game ile İlgili Ek Koşullar:

118. [Kullanıcı Hesapları] GWENT oynamak için: The Witcher Card Game'i (GWENT) PC'de oynamak için bir GOG kullanıcı hesabı oluşturmanız gerekir. Ayrıca GWENT'i indirmek/oynamak için GOG Galaxy dağıtım sistemini (veya Steam'de oynuyorsanız Steam hesabını ve Steam istemcisini) kullanmanız gerekir. Bu hizmetlerin bizim kontrolümüz dışında olan ve kabul etmeniz gereken kendi hüküm ve koşulları vardır. Bir mobil platformda oynuyorsanız sizin için geçerli olan kurallar yukarıdaki 107 ila 117. maddelerde açıklanmıştır.

119. GOG kullanıcı hesabınızı korumaktan ve hesap faaliyetlerinizden siz sorumlusunuz. Her şeyden önce, şifrenizi güvende tutun! Bazı haydutların Gwent kartları için ne kadar ileri gittiğini gördünüz. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını ve kendimizi korumak için, gerçekten gerekli olması halinde, işbu Sözleşmeyi veya burada belirtilen diğer yasal kuralları ihlal etmesi durumunda herhangi bir kullanıcı hesabını reddetme hakkımızı saklı tutarız.

120. [Yamalar ve Güncellemeler] Lütfen 1 Ocak 2024 tarihinden itibaren GWENT'i artık aktif olarak desteklemediğimizi ve aşağıda açıklanan otomatik oyun dengeleme değişiklikleri dışında herhangi bir yama,
güncelleme tarihi: 10 Aralık 2020

Merhaba,
veya değişiklik yapmayı planlamadığımızı unutmayın. Bu nedenle, bir süre sonra GWENT bazı cihazlarda oynanamaz hale gelebilir, daha yeni cihazlarda veya işletim sistemlerinde oynanamayabilir veya sorunsuz çalışmayabilir.

121. [Otomatik Oyun Dengeleme] GWENT, topluluk oyları aracılığıyla oyunu dengelemek için otomatik bir yol sunuyor. Arada bir oyuncular mevcut kartlarda belirli bir denge değişikliğini oylama şansına sahip olacaklar. Oylama sonuçlandığında, en çok oyu alan değişiklikler otomatik olarak GWENT'e eklenir. Bu mekanizmanın ayrıntılarını buradan okuyabilirsiniz. Bu sürecin tamamen otomatik olmasını amaçlamakla birlikte, GWENT'in verimli bir şekilde çalışmasını sağlamak için gerekli olması halinde, örneğin değişikliklerin oyunun dengesi üzerinde olumsuz bir etkisi olması veya hatalara yol açması durumunda, bu değişikliklere müdahale etme veya mekanizmayı tamamen durdurma hakkımızı saklı tutarız.

122. [Sanal Para Birimi ve Sanal Ürünler] GWENT, GWENT kart paketleri, kozmetik ve oyun içi geliştirmeler, kampanyalar ve diğer indirilebilir içerikler (Sanal Ürünler) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere sanal, oyun içi dijital öğeler ve içerikler edinmenize olanak tanır. İzin vermemiz halinde, belirli Sanal Ürünleri "gerçek dünya" parasıyla veya "Cevher" (oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) ve/veya "Kart Parçaları" (GWENT oyun içi üretim sistemi aracılığıyla ve/veya ayrıca oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) veya "Göktaşı Tozu" ("gerçek dünya" parasıyla ve/veya belirli oyun içi etkinlikleri tamamlayarak kazanabilirsiniz) gibi sanal para birimleriyle edinebilirsiniz (bunları birlikte "Sanal Para Birimi" olarak adlandıracağız). Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimleri yalnızca GWENT kullanıcıları kullanabilir ve bunlar yalnızca GWENT içinde kullanılabilir. Bildiğimiz kadarıyla yerel tavernalar Kart Parçalarını kabul etmeyecektir.

123. GWENT oyun içi mağazasından veya GWENT'e erişmek için kullandığınız platformun bir mağazasından satın alınan herhangi bir içerik, ilgili platformdan satın alınacak ve söz konusu platformun hüküm ve koşullarına tabi olacaktır. Para iadesi almak istemeniz durumunda lütfen bu hüküm ve koşulları ve yargı bölgenizde geçerli olan yasaları kontrol edin ve bunlara uygun şekilde hareket edin. "Gerçek dünya" parasıyla satın alınmamış herhangi bir Sanal Ürünü veya Sanal Para Birimini geri yüklememeye karar verebiliriz.

124. Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi yalnızca dijital öğelerdir, nakit değeri veya gerçek dünyada varlığı yoktur ve başka Sanal Ürünler, Sanal Para Birimi, "gerçek dünya" parası, mallar, hizmetler veya parasal değeri olan öğeler karşılığında olsun veya olmasın "satın alınamaz", "satılamaz", hediye edilemez, aktarılamaz veya kullanılamaz. Sanal Ürünlerin veya Sanal Para Biriminin ticareti yasaktır (GWENT'te özellikle izin vermediğimiz sürece). Elde ettiğiniz Sanal Ürünleri ve/veya Sanal Para Birimini kullanma hakkınız, bu Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimini yalnızca GWENT'te kişisel eğlenceniz ve ticari olmayan kullanımınız için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez, alt lisans verilemez, geri alınabilir bir lisansla sınırlıdır. CD PROJEKT RED'in mülkiyetinde kalan Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi üzerinde hiçbir mülkiyet hakkınız veya menfaatiniz yoktur. CD PROJEKT RED, GWENT'i korumak veya bu Sözleşmeyi uygulamak için gerekli olması halinde, ilgili platformdan Sanal Ürünler veya Sanal Para birimi işlemlerini veya diğer hususları tersine çevirmesini, değiştirmesini veya tadil etmesini talep etme hakkını saklı tutar.

125. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını korumak ve dolandırıcılığı engellemek için, Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi kullanımınızı sınırlayabiliriz (işlem limitleri ve bakiye miktarları dahil).

126. Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin süresi dolmaz, ancak gerekirse bunu değiştirme veya tadil etme hakkımızı saklı tutarız. Size Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi sağlamak zorunda değiliz.

127. Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi için belirli bir teklifin varlığı, Sanal Ürünleri veya Sanal Para Birimini veya bu teklifi gelecekte de sunmaya devam edeceğimize dair bir taahhüt değildir. Elde edebileceğiniz Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin kapsamı, çeşitliliği ve türü herhangi bir zamanda değişebilir ve GWENT'in devam eden işleyişi için veya diğer meşru nedenlerle gerekli olduğunu düşündüğümüz takdirde, Sanal Para Birimi veya Sanal Ürünleri tamamen kendi takdirimize bağlı olarak yönetme, düzenleme, kontrol etme veya değiştirme hakkına sahibiz; bu durumda, bu tür hakların kullanılması nedeniyle size veya herhangi birine karşı hiçbir yükümlülüğümüz olmayacaktır. Mümkün olduğunda, bu tür değişiklikler hakkında size makul bir bildirimde bulunmaya ve nedenlerini açıklamaya çalışacağız. Ayrıca, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, tüm Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi tekliflerini tamamen ve süresiz olarak geri çekebiliriz. Mümkün olduğunda, playgwent.com'da bir not yayınlayarak, tüm Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin bu şekilde geri çekilmesi konusunda size en az altmış (60) gün önceden bildirimde bulunmaya çalışacağız.

128. GWENT kart paketleri (kart fıçıları) aşağıdaki olasılıkla farklı kategorilerde (normal, nadir, destansı veya efsanevi) rastgele kartlar içerir:

a) her kart fıçısı en az 1 nadir kart içerir

b) 5 kart fıçısında ortalama bir destansı kart bulunabilir

c) 20 kart fıçısında ortalama bir efsanevi kart bulunabilir

129. [Topluluk Turnuvaları] Bir GWENT turnuvası düzenlemek istiyorsanız, işbu Sözleşmede, CD PROJEKT Gizlilik Politikasında ve Topluluk Turnuvası Yönergelerinde belirtilen kurallara uymanız gerekir.

Sözleşme Değişiklikleri

130. Aşağıdaki nedenlerden biri için gerekli olduğunu düşünürsek işbu Sözleşmeyi değiştirebiliriz:

* İşbu Sözleşmeyi etkileyen yeni bir Oyun ve/veya Hizmet sunarsak,

* örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,

* İşbu Sözleşmeyi etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gidersek,

* yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,

* güvenlik, yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almamız gerekirse,

* teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,

* bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,

* Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,

* tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçersek

* işbu Sözleşmeyi etkileyen Madde 34'te belirtilen Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde değişiklikler veya güncellemeler olursa.

Böyle bir durumda, değiştirilen Sözleşmeyi çevrimiçi olarak kullanıma sunacağız ve sizi bu konuda bilgilendirmek için makul çabayı göstereceğiz (örneğin oyun içinde, web sitemizde veya sosyal medya kanallarımızda). Makul değerlendirmemize göre önemli olan herhangi bir değişiklik yaparsak, güncellenmiş Sözleşmeyi kabul etmenizi isteyeceğiz. Değişiklikleri duyurduğumuz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde Sözleşmeyi feshetmezseniz (bkz. madde 56), değiştirilen Sözleşme tarafınızdan kabul edilmiş sayılacaktır.

131. Değişiklikler hakkında özel sorularınız varsa, http://mailto:[email protected] adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz.

132. Değişikliklerimizden herhangi birini kabul etmiyorsanız (bize e-posta göndermeseniz bile), maalesef Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmayı bırakmanızı istemek zorundayız. Bunu ifade etmek kalbimizi kırıyor, ancak Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin düzgün çalışmasını sağlamak (ve siberpsycho'ya gitmemek) için farklı kişilerin farklı kurallara sahip olması yerine herkesin aynı kurallar altında olması gerektiğini anlayacağınızı umuyoruz. Bu nedenle, sorularınız veya endişeleriniz varsa bize birkaç satır yazmanızı öneririz - sizinle iletişime geçmekten mutluluk duyarız!

Konuşmaktan bahsetmişken, fazla fazla anlattık! Ama Yol'un sonuna kadar geldin dostum ve zaman ayırdığın için sana çok teşekkür ediyoruz. The Witcher ve
Cyberpunk 2077’ye gösterdiğiniz ilgi2077'de vahşi canavarları, yozlaşmış şirketleri ya da başka bir şeyi avlamak için teşekkür ederiz! Cyberpunk 2077 ile neler yapabileceğinizi (ve yapamayacağınızı) açıklamak içinsözleşmeler yapılsa da bunların genellikle bu Sözleşmeyi hazırladık. Ne anlama geldiğini anlamanıza yardımcı olması için, sözleşmeye yasal olarak mümkün olduğunca resmî olmayan bazı kısa özetler ekledik. Sağdaki kısa özetler, konu hukuki bir konuşmayı tercüme etmek olduğunda neyin ne olduğunu bilen gerçek bir bilgisayar korsanı olan, bir Night City yerlisi tarafından hazırlanmıştır. Ancak şunu bilin ki; asıl önemli/yasal olarak bağlayıcı olan kısım, soldaki tam metindir.

KISA ÖZET:
1. Bu sözleşme, Cyberpunk 2077 hakkında, siz değerli oyuncumuz ile bizim (yani
türden olmadığını biliyoruz. Yani iyi iş çıkardın! CD PROJEKT RED) aramızda yapılan yasal bir sözleşmedir.
2. Size Cyberpunk 2077'yi oynama hakkı veriyor ve oyunumuzu beğeneceğinizi umuyoruz. Bu oyunu geliştirmek için yıllarca çalıştık; bu yüzden, oyunun bizim icadımız olduğunu ve bizim fikri mülkiyetimiz altında bulunduğunu eklememize izin verin. Bu durum sizin eğlencenizi engellemeyecektir, öyle değil mi? ;)
3. Bu Sözleşmede, sizden Cyberpunk 2077 ile neleri yapmanızı istemediğimize dair örnekler bulacaksınız. Ayrıca, sözleşmemizde tahkim, yükümlülük ve avukatların ihtiyacı olan tüm diğer şeylerle ilgili yasal maddeler
RED'de yer alan herkese, özellikle de yer alıyor (elimizden geldiğince adil olmaya çalışıyoruz).
4. Hayranlarımızın yaptığı şeyleri seviyoruz; bu yüzden, nelerin yapılıp nelerin yapılamayacağını göstermemize yardımcı olacak bazı Hayran İçerik Kuralları [https://cdprojektred.com/fan-content] hazırladık. Oyun videoları çekiyor veya canlı yayınlar yapıyorsanız (bunlardan para kazanıyor olmanız dâhil), Hayran İçerik Kurallarımıza [https://cdprojektred.com/fan-content] uyduğunuz sürece bunun bizim için hiçbir şekilde sorun olmadığı konusunda rahat olabilirsiniz.
5. Topladığımız/toplamadığımız veriler ve bunları ne için kullandığımız konusunda size karşı net olmak istiyoruz ve bu meseleyi ciddiye alıyoruz; bu yüzden lütfen Gizlilik Politikamıza [https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy] göz atın.
6. Bu Sözleşmeyi ilerleyen zamanlarda güncelleyebiliriz ve güncelleme yaptığımızda güncellenen hâlini çevrimiçi olarak paylaşacağız. Kural koymaya bayılmıyor olsak da bunlara FAZLASIYLA karşı gelmeniz durumunda, oyuna erişiminizi (geçici veya kalıcı olarak) kaybedebilirsiniz. Biz her şeyin sorunsuz olacağından emin olsak da yasal yetkililer bunların belirlenmesi gerektiğini söylüyor

TAM METİN

1 BU SÖZLEŞME HAKKINDA

1.1 İşbu Sözleşme. İşbu Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi (ya da kısaca “Sözleşme”), sizinle ve adresi Jagiellońska 74; 03-301, Varşova, Polonya’da bulunan CD PROJEKT S.A. arasında yasal bağlayıcılığı bulunan bir sözleşmedir.

Şunu bilin ki; CD PROJEKT RED, CD PROJEKT S.A. bünyesindeki bulunan bir oyun geliştirme stüdyosunun adıdır. Bu nedenle, işbu Sözleşme boyunca kendimize “CD PROJEKT RED”, "biz" veya “bizi” şeklinde atıfta bulunacağız.

İşbu Sözleşme, oyun anahtarları/kodları da dahil olmak üzere Cyberpunk 2077 video oyunumuz için geçerlidir (bunların tamamını kapsaması için “Cyberpunk 2077” veya “oyun” olarak atıfta bulunacağız).

1.2 Kabul. İşbu Sözleşme; Cyberpunk 2077’yi indirdiğinizde, yüklediğinizde veya kullandığınızda (hangisi daha önce olursa) sizin ve bizim için bağlayıcı olacaktır. İşbu Sözleşmeyi kabul etmezseniz Cyberpunk 2077’yi indirme, yükleme veya kullanma izniniz yoktur.

1.3 Diğer Belgeler. Lütfen ayrıca bu belgeleri okuduğunuzdan emin olun: (a) Hayran İçerik Kuralları [https://cdprojektred.com/fan-content] - Cyberpunk 2077 baz alınarak türetilen veya Cyberpunk 2077'yi temel alan içeriklerle neler yapıp neler yapamayacağınızı açıklar; (b) genel CD PROJEKT RED Kullanıcı Sözleşmesi [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement] - müşteri desteği ve teknik destek, resmi forumlar, bilgi sayfası toplulukları, bloglar ve sosyal medya hizmetleri gibi konularla ilgili genel yasal gereklilikleri açıklar; ve (c) CD PROJEKT RED Gizlilik Politikası [https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy] - CD PROJEKT RED koleksiyonu, kullanımı ve kişisel bilgilerinizin korunması konusunda detaylı bilgilendirme yapar. Bu belgelerin tümü, bu Sözleşmede kısmi olarak yer almaktadır ve bunları zaman zaman güncelleyebiliriz. Harika kardeş firmamız GOG gibi Cyberpunk 2077’yi indirmek ve oynamak için kullandığınız tüm dijital dağıtım platformlarının hüküm ve koşullarını da kabul etmeniz ve bunlara uymanız gerekebilir.

2 YAŞ SINIRLAMALARI VE İÇERİK UYARISI

2.1 Yaş Sınırlamaları. Cyberpunk 2077, bulunduğunuz yere göre farklılık gösterebilen ve Cyberpunk 2077'yi satın aldığınızda size belirtilecek olan minimum yaş sınırlandırmalarını (ör. PEGI, ESRB) içerir. Cyberpunk 2077’yi yalnızca söz konusu minimum yaş sınırının üzerindeyseniz oynamalısınız. Söz konusu minimum yaş sınırının üzerindeyseniz ve: (a) 18 yaşın (veya ülkenizde geçerli sayılan yetişkinlik yaşının) üzerindeyseniz Cyberpunk 2077’yi serbestçe oynayabilirsiniz; veya (b) 17-18 yaş (veya ülkenizde geçerli sayılan yetişkinlik yaşı) arasındaysanız sizi de aynı şekilde oyuna kabul etmeden önce lütfen ebeveyninizden veya velinizden bu Sözleşmeyi inceleyip sizin adınıza onaylamalarını isteyin (bunun nedeni, bazı ülkelerde belirli bir yaşın altındaki kişilerin bu gibi Sözleşmelerde yasal olarak tam anlamıyla yer alamamasıdır), aynı zamanda ebeveyniniz veya veliniz Cyberpunk 2077’yi nasıl kullandığınızı da kontrol etmelidir. 17 yaşın veya ülkenizde geçerli olan minimum yaş sınırının altındaysanız Cyberpunk 2077’yi indirmenize, oynamanıza veya kullanmanıza izin verilmez. Yine de sizi ilerleyen zamanlarda Night City’de ağırlamak için sabırsızlanıyoruz!

2.2 İçerik Uyarısı. Cyberpunk 2077, bazı kişilerin rahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımının yer aldığı sahneler içermektedir. Bu tür içeriklere karşı hassasiyetiniz varsa veya bu tür içerikler sizin için kışkırtıcı olabiliyorsa, lütfen oyunu oynamadan önce bunların bilincinde olun.

3 CYBERPUNK 2077’Yİ KULLANMA

3.1 Lisans. CD PROJEKT RED; oyunu satın aldığınız belirli cihaz/sistem/platforma bağlı olarak Cyberpunk 2077'yi kişisel bilgisayarınızda, oyun konsolunuzda ve/veya CD PROJEKT RED tarafından açıkça yetki verilmiş olan diğer cihazlarınızda/platformlarınızda (listeye buradan ulaşabilirsiniz: [https://www.cyberpunk.net/]) görüntüleyebilmeniz, inceleyebilmeniz, indirebilmeniz, yükleyebilmeniz, oynayabilmeniz ve kullanabilmeniz için size kişisel, sınırlı, gayri münhasır, devredilemez ve temlik edilemez bir lisans verir. Bu lisans, yalnızca kişisel kullanımınıza yöneliktir (bu yüzden lisansınızı başka birine veremez, 'satamaz', ödünç veremez, hediye edemez, temlik edemez, alt lisans olarak veremez veya aktaramazsınız) ve size Cyberpunk 2077'de herhangi bir mülkiyet hakkı tanımaz.

3.2 Epilepsi Nöbeti Uyarısı. Cyberpunk 2077, epilepsi nöbetlerine neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Eğer siz veya sizinle yaşayan başka birinde epilepsi hastalığı varsa Cyberpunk 2077’yi oynamadan önce lütfen doktorunuza danışın. Oyunu oynarken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmeleri, bilinç kaybı, yönelim bozukluğu, istemsiz hareketler veya kasılmalar yaşıyorsanız oyunu derhal bırakın ve doktorunuza danışın.

4 MİNİMUM GEREKSİNİMLER VE İZLEME

4.1 Minimum Gereksinimler. Cyberpunk 2077, seçmiş olduğunuz cihaz/sistem/platforma bağlı olarak size ilgili Cyberpunk 2077 mağaza sayfasında bildirilecek minimum gereksinimleri barındırır. Oyunu satın almadan önce lütfen bu gereksinimleri karşıladığınızdan emin olun! Cyberpunk 2077’de herhangi bir tür DRM (Dijital Haklar Yönetimi) sistemi veya kopyalanmaya karşı koruma bulunmaz; ancak bazı cihaz/sistem/platform üreticileri bizim kontrolümüzün dışında olan güvenlik teknolojilerini kullanmaktadır.

4.2 İzleme. Oyun içi deneyiminizi iyileştirmek, aşağıda yer alan 7. bölümde yasaklanan durumları engellemek, Cyberpunk 2077'nin bütünlüğünü korumak ve bu Sözleşmeyi yürürlüğe koyabilmek için, Cyberpunk 2077'yi kullandığınız zaman cihazınızın veya ilgili cihazların/elektronik ekipmanların arka planında çalışan yazılım araçlarını harekete geçirebiliriz. Bu yazılım araçlarından bazıları isteğe bağlıdır ve bunları yalnızca kullanmamızı kabul etmeniz durumda harekete geçiririz. Eğer zorunlu bir yazılım aracını kullanmamız gerekirse, bu konu hakkında önce size bilgi vereceğiz (ör. oyun içerisinde veya Cyberpunk 2077 internet sitesinde). Gizlilik Politikamızda bu konu hakkında daha detaylı bilgi bulabilirsiniz.

5 YAMALAR, GÜNCELLEMELER VE DEĞİŞİKLER

Zaman içerisinde Cyberpunk 2077'ye (oyun içerisindeki hataları ortadan kaldırmak veya oyunu dengelemek için özellikler eklemek gibi) yamalar, güncellemeler veya değişiklikler getirebiliriz (ancak buna mecbur değiliz). Bu gibi durumlar, zorunlu ve/veya otomatik güncellemelere neden olabilir ve daha eski, güncellenmemiş sürümler zaman içerisinde kullanılamaz hale gelebilir. Cyberpunk 2077'nin verimli şekilde çalışmasını sağlamak için bu haklara ihtiyaç duyuyor ve bunları size bildirimde bulunmaksızın veya sorumluluk almaksızın yapma hakkını saklı tutuyoruz.

6 MÜLKİYET VE FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI

6.1 Cyberpunk 2077 Mülkiyet Hakkı. Cyberpunk 2077'nin görsel bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, çizimleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodları, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissiyatı, oyun mekaniği; oyun, ses, video, metin, arayüz, veri tabanları, verileri ve tüm diğer içerikleri ve tüm Fikri Mülkiyet Hakları ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanıma yönelik haklar ya CD PROJEKT RED'in mülkiyetindedir ya da tarafımızca üçüncü taraflara lisanslanır. İşbu Sözleşmede açıkladığımız üzere, Cyberpunk 2077'nin tüm hakları saklıdır. İşbu Sözleşmede ve Hayran İçerik Kurallarımızda açıklananlar dışında Cyberpunk 2077'nin herhangi bir bölümünü kullanamaz veya bunlardan istifade edemezsiniz. Cyberpunk 2077 ve onun Fikri Mülkiyet Hakları; telif hakkı, ticari marka ve dünya çapındaki diğer fikri mülkiyet yasaları tarafından korunmaktadır.

"Fikri Mülkiyet Hakları"; yapılan tüm başvurular ve bunlarla ilgili olan tüm kayıt, bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.

6.2 Üçüncü Taraf Mülkiyeti. CD PROJEKT RED, diğer tarafların fikri mülkiyet haklarına saygı duyar. Eğer çalışmanızın Cyberpunk 2077 içerisinde veya Cyberpunk 2077 aracılığıyla ihlal edildiğini düşünüyorsanız lütfen [email protected] aracılığıyla bizimle iletişime geçin

7 CYBERPUNK 2077 KULLANIM KURALLARI

Cyberpunk 2077’yi oynamak için uymanız gereken birkaç kural daha var. Kurallara uyulmaması işbu Sözleşmenin ‘esasa ilişkin ihlali’ olarak kabul edileceği ve bu durum Cyberpunk 2077 erişiminizin askıya alınmasına ve/veya sonlandırılmasına neden olabileceği için lütfen aşağıdaki kuralları ve Hayran İçerik Kurallarını [https://cdprojektred.com/fan-content] okuyun. Özellikle ciddi durumlarda, Cyberpunk 2077 ve diğer oyun ve hizmetlerimize gelecekteki erişiminizi yasaklama hakkını saklı tutarız.

Kurallar şu şekildedir:

a) Kişisel Kullanım. Cyberpunk 2077’yi yalnızca kişisel eğlenceniz için kullanın ve Hayran İçerik Kurallarımızda aksi çok açık bir şekilde belirtilmediği sürece ticari amaçlar için kullanmayın.

b) Geçerli Yasa. Cyberpunk 2077’yi kullanırken tüm geçerli yasa ve düzenlemelere uymanız gerekir.

c) Devretmeme. Cyberpunk 2077'yi veya bu Sözleşme kapsamındaki haklarınızdan herhangi birini, bu Sözleşme kapsamında açıkça izin verilmeyen herhangi bir şekilde kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiraya vermeyin, alt lisans olarak vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak görüntülemeyin. Ayrıca oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye kullanmayın (bunların tamamı bizim mülkiyetimizdedir). Bu durumlardan herhangi birinin başınıza geldiğinden endişeleniyorsanız https://support.cdprojektred.com/en/ adresi ile iletişime geçin.

d) Teknik Olarak Kötüye Kullanma Yürürlükteki yasalar tarafından özel olarak izin verilmedikçe Cyberpunk 2077'nin kaynak kodunu değiştirmeyin, birleştirmeyin, dağıtmayın, tercüme etmeyin, tersine tasarım uygulamayın veya kaynak kodunu elde etmeye veya kullanmaya çalışmayın, kaynak koda dönüştürmeyin veya kaynak kodu oluşturmayın.

e) Bilgisayar Korsanlığı ve Hile Yapma Hileler oluşturmayın, kullanmayın, kullanıma sunmayın ve/veya dağıtmayın. Hilelerden kastımız, herhangi bir şekilde Cyberpunk 2077 ile etkileşime giren veya Cyberpunk 2077'yi etkileyen (Cyberpunk 2077 tarafından bilgi depolama amacıyla kullanılan bellek alanlarını okuyarak Cyberpunk 2077 hakkında bilgi toplayan tüm yetkisiz üçüncü taraf programları da dahil olmak üzere) yetkisiz erişim programları, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, bilgisayar korsanları, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, dışa çıkarma araçları veya diğer yazılımlar ve benzerleridir.

f) CD PROJEKT RED Hizmetleri. Müşteri hizmetleri veya teknik destek gibi CD PROJEKT RED hizmetlerini kasıtlı ya da kötü niyetli olarak kesintiye uğratmayın veya bunlara müdahalede bulunmayın ya da CD PROJEKT RED çalışanlarının kimliğine bürünmeyin.

g) CD PROJEKT RED BT Sistemleri Tünel oluşturma, kod yerleştirme veya ekleme, hizmeti reddetme, yazılımı modifiye etme veya değiştirme, CD PROJECT RED yazılımıyla birlikte benzer herhangi bir yazılım kullanma da dahil olmak üzere, CD PROJEKT RED veya üçüncü taraf ağ yazılımları ya da sunucularının kısıtlı alanlarına Cyberpunk 2077 ile ilgili özel sunucuların veya benzer hizmetlerin oluşturulması ya da kullanılması yoluyla kasten veya kötü niyetli olarak müdahalede bulunmayın, engellemeyin veya erişim sağlamayın.

h) Veri Madenciliği. Cyberpunk 2077'deki kişisel veya gizli verileri ya da bilgileri engellemeyin, araştırmayın veya başka herhangi bir şekilde toplamayın.

i) Adlar. ‘CD PROJEKT RED’, ‘CYBERPUNK 2077’ veya diğer CD PROJEKT RED grup adlarını veya logolarını veya ticari markalarını hiçbir yetkisiz amaç için kullanmayın.

j) İhlal Edici İçerikler. Cyberpunk 2077 ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkını, ticari markayı, patenti, ticari sırrı, gizliliği, reklamı veya diğer hakları ihlal eden hiçbir eylemde bulunmayın.

k) Kötü Amaçlı Kod. Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasten bozulan veriler, kötü amaçlı kod içeren veya Cyberpunk 2077'nin çalışmasına herhangi bir şekilde zarar verebilecek ya da çalışmasını kesintiye uğratabilecek diğer tüm dosyalar da dahil olmak üzere, kötü amaçlı kod içeren hiçbir dosyayı yüklemeyin.

l) Coğrafi Sınırlamalar. Sizden, Cyberpunk 2077 ile ilgili uygulanabilir tüm coğrafi veya bölgesel; dile veya konuma dayalı sınırlamalara, gereksinimlere veya kurallara uymanızı istiyoruz.

m) Kibar olun! Cyberpunk 2077'yi ırkçı, taciz edici, yabancı düşmanlığı içeren, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, iftira niteliği taşıyan veya başka bir şekilde saldırgan ya da yasa dışı olarak kabul edilebilecek hiçbir şekilde kullanmayın veya bu tür söylemlerde bulunmayın.

8 HAYRAN İÇERİĞİ

Topluluk tarafından oluşturulan Cyberpunk 2077 içeriklerini (ör. hayranların sanatsal çalışmaları, internet siteleri, videolar/canlı yayınlar/Oyun Videoları/modlar vb.) ne zaman ve nasıl oluşturabileceğiniz ve bu tür içerikleri mülkiyet ve lisanslama açısından nasıl ele aldığımızla ilgili bilgi edinmek için lütfen Hayran İçerik Kurallarımıza [https://cdprojektred.com/fan-content] başvurun. Cyberpunk 2077’den ilham aldığın havalı şeyler mi yapmak istiyorsun? Hemen bodoslama dalma. Hayran İçerik Kurallarını oku ve işin aslını öğren.

9 GERİ BİLDİRİM VE HATA RAPORLARI

9.1 Geri Bildirim. Topluluğumuzdan aldığımız geri bildirimleri seviyoruz. Bu yüzden, eğer deneyimlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız tek yapmanız gereken https://support.cdprojektred.com/en/ adresinden destek ekibimizle iletişime geçmek. Lütfen oyunculardan gelen önerileri kullanmamayı veya kabul etmemeyi tercih edebileceğimizi, bu önerilerle ilgili hiçbir sorumluluk veya yükümlülük kabul edemediğimizi, bir öneriyi veya benzer bir şeyi oyun içerisinde veya dışında kullanmamız halinde size (finansal olarak veya başka türden) iade veya tazminde bulunma mecburiyetimizin olmadığını unutmayın.

9.2 Çökme Raporları. Cyberpunk 2077 ile ilgili yanlış giden bir şeyler olması halinde, oyunu gelecekte daha iyi kullanılabilir hale getirmek için sizden bir çökme günlüğü raporu göndermenizi isteyebiliriz. Bu raporlar isteğe bağlıdır ve bazı kişisel verileri içerebilir (daha fazla bilgi için lütfen Gizlilik Politikamıza bakın).

10 ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİĞİ VE DIŞ HİZMETLER

Cyberpunk 2077 aracılığıyla bizden üçüncü taraf internet sitelerine veya içeriklerine yönelik bağlantılar alabilirsiniz. Ayrıca, farklı cihazlar/sistemler/platformlar aracılığıyla da Cyberpunk 2077’ye erişim sağlayabilirsiniz. Bunları kullanıp kullanmamak size bağlıdır. Bunların çalışacağı, nasıl olacağı ve ücretsiz olup olmayacağı konusunda size söz veremeyiz. Ek olarak, farklı cihazlar/sistemler/platformlar, onları kullanmadan önce okumanız gereken kendilerine özgü yasal koşullara tabi olabilir.

11 GARANTİLER

11.1 Garantilerimiz. Size şunları garanti ediyoruz: (a) Bu Sözleşmeye taraf olma ve size 3. bölümde belirtilen Cyberpunk 2077'yi kullanma lisansını verme hakkına sahibiz; (b) Cyberpunk 2077’ye ve onu kullanmanıza gereken özeni göstereceğiz; ve (c) bu Sözleşme kapsamında size karşı yükümlülüklerimizi yerine getirirken geçerli yasalara uymak için makul çabayı göstereceğiz.

11.2 Beyanlarınız ve Garantileriniz. Bu Sözleşmede yer almak ve burada belirtilen koşullara eksiksiz şekilde uymak için gereken tüm yetki ve ehliyete sahip olduğunuzu beyan eder ve garanti edersiniz.

12 YÜKÜMLÜLÜK
İşbu 12. bölüm, Avrupa Birliğinde veya sahip olduğu yasaların aşağıdaki yükümlülük sınırlamalarını özel olarak yasakladığı bir ülkede ikamet ediyorsanız, sizin için geçerli değildir; ancak Amerika Birleşik Devletleri de dahil olmak üzere bu ülkelerden farklı bir yerde ikamet ediyorsanız burada belirtilenler sizin için geçerlidir.

12.1 Feragatnamelerimiz. Cyberpunk 2077’yi kullanmanıza yönelik riskler size aittir. Bu Sözleşmenin herhangi bir yerinde belirttiğimiz durumlar dışında; CD PROJEKT RED ve iştirakleri, ortakları ve lisans sağlayıcıları Cyberpunk 2077'ye ilişkin zımni veya açık garantileri veya beyanları reddederler. Cyberpunk 2077 size "olduğu gibi" ve "mevcut olduğu şekilde", açık veya zımni olmak üzere hiçbir türde garanti veya beyan olmaksızın sunulur ve Cyberpunk 2077'yi kullanmanız veya kullanamamanızdan kaynaklı hiçbir kayıp, hasar veya zararda sorumluluk kabul etmeyiz. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş kapsamda, aşağıdakiler de dahil olmak üzere Cyberpunk 2077 için geçerli olabilecek açık veya zımni tüm garantileri reddederiz: zapt, ihlal durumunun olmaması, ticari elverişlilik, memnuniyet kalitesi ve belirli bir amaca uygunluk gibi zımni garantiler; işlem sırasında veya performansın işleyişinde veya ticari kullanımdan veya virüslerden ya da hatalardan ya da kusurlardan kaynaklanabilecek tüm garantiler ve/veya Cyberpunk 2077'de yer alan herhangi bir içerik veya bilginin doğruluğu, yasallığı, güvenilirliği veya kalitesi ile ilgili tüm garantiler. Cyberpunk 2077'nin kesintisiz veya hatasız olacağını, kusurların giderileceğini veya oyunun virüslerden veya diğer zararlı bileşenlerden arındırılmış olacağını garanti etmeyiz.

12.2 Sorumluluk Sınırlamamız. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, CD PROJEKT RED ve iştirakleri, ortakları ve lisans sağlayıcıları; sözleşmenin ihlali, haksızlık (ihmal, yasal yükümlülüğün ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil olmak üzere), yanlış beyan, tazmin veya başka bir şekilde ilgili tarafa bu tür bir hasar olasılığının bildirilmiş olup olmadığına bakılmaksızın herhangi bir kâr, ücret veya masraf kaybı, veri kaybı, bilgilerin herhangi bir şekilde bozulması veya kaybolması, iş fırsatlarına yönelik herhangi bir kayıp veya özel, dolaylı, cezalandırıcı, örnek niteliğinde ya da netice kabilinden doğan herhangi bir kayıptan veya hasardan veya aksaklıktan sorumlu olmayacaktır.

12.3 YÜKÜMLÜLÜK KAPSAMIMIZ. YÜRÜRLÜKTEKİ YASANIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, CD PROJECT RED VE İŞTİRAKLERİ ORTAKLARI VE LİSANS SAĞLAYICILARININ CYBERPUNK 2077 İLE İLİŞKİLİ OLARAK SİZE KARŞI TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ BULUNMAYACAK VE İŞBU SÖZLEŞME, HERHANGİ BİR HAK TALEBİ/TALEPLERİ KAPSAMINDAKİ KONULARLA İLGİLİ OLARAK BİZE ÖDEMİŞ OLDUĞUNUZ MİKTARIN EŞDEĞERİ TUTARINI AŞMAYACAKTIR. YUKARIDA BELİRTİLENLER, BU SÖZLEŞMEYLE BAĞLANTILI OLARAK SİZİN TEK VE MÜNHASIR KANUNİ YOLUNUZDUR

12.4 Bize Karşı Tazminatınız. CD PROJEKT RED'i, iştiraklerini, lisans sağlayıcılarını ve ortaklarını; yasal ücretler de dahil olmak üzere (a) sizin tarafınızdan işbu Sözleşmenin sözde veya fiilen ihlal edilmesi; (b) Cyberpunk 2077'nin tarafınızca veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından kullanılması; ve (c) CD PROJEKT RED’in, iştiraklerinin, lisans sağlayıcılarının ve ortaklarının Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali ile ilişkili tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan talep üzerine tazmin etmeyi ve masun tutmayı kabul edersiniz. Aleyhimize dava açılması halinde bizimle tam işbirliği yaparsınız ve söz konusu kişilerin savunmasını üstlenme ve yürütme hakkımızı saklı tutarız. Bu tür davaları, önceden yazılı onayımız olmaksızın tamamen veya kısmen karara bağlayamazsınız.

12.5 İhtiyati Tedbir. CD PROJEKT RED'e, iştiraklerine, lisans sağlayıcılarına ve ortaklarına karşı ihtiyati tedbir veya parasal olmayan diğer tedbir haklarınız olmayacak şekilde, yaşadığınız herhangi bir kayıp, hasar veya zararın telafi edilemez olmadığını ve diğer çözümlerin yeterli olacağını kabul edersiniz.

12.6 Kaliforniya’da İkamet Edenler. Kaliforniya eyaletinde ikamet ediyorsanız aşağıdaki belirli tüketici hakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya 916.445.1254 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz. Kaliforniya'da ikamet edenler, Kaliforniya Medeni Kanunu Madde 1542'deki haklarından feragat etmeyi açıkça kabul eder. Bu maddeyle şunlar ifade edilmektedir: “İbranın yürütülmesi esnasında alacaklının kendi lehine olduğunu bilmediği ve bundan şüphelenmediği, bilmiş olması durumunda borçluyla anlaşmasını önemli ölçüde etkileyecek olan talepler, genel bir ibra kapsamında yer almaz.”

13 FESİH

13.1 Feshetme Haklarınız. Bu Sözleşmeyi, Cyberpunk 2077 kullanmayı kalıcı olarak durdurarak, istediğiniz zaman feshedebilirsiniz. Sözleşmenin feshedilmesi mevcut haklarınızı veya bizim ya da sizin yükümlü olduğumuz zorunlulukları etkilemez.

13.2 Feshetme Haklarımız. Cyberpunk 2077’ye, Cyberpunk 2077 kullanıcılarına, CD PROJEKT RED ve iştiraklerine, lisans sağlayıcılarına ve ortaklarına ciddi ve/veya gerçekten zarar verebilecek ihlaller dahil olmak üzere, işbu Sözleşmeyi bariz bir şekilde ihlal etmeniz durumunda Cyberpunk 2077'ye ve işbu Sözleşmeye olan erişiminizi askıya alabilir veya sonlandırabiliriz. Bu, özellikle yukarıdaki bölüm 7'de belirttiğimiz Cyberpunk 2077 kuralları için geçerlidir. Bunu neden yaptığımızı ve sonucunda sizin ne yapabileceğinizi (eğer yapabileceğiniz bir şey varsa) açıklamak için gerekli durumlarda sizinle iletişime geçmeye çalışacağız. Cyberpunk 2077'ye ve işbu Sözleşmeye olan erişiminizi bu bölüm kapsamında askıya alır veya sonlandırırsak, size karşı hiçbir mecburiyetimiz veya yükümlülüğümüz olmayacaktır.

13.3 Cyberpunk 2077’yi Durdurma. Çok olası görünmese de sebebi sizden kaynaklı herhangi bir ihlal olmaksızın Cyberpunk 2077'ye erişim sağlamayı kalıcı olarak durdurmamız (tamamen veya kısmen, ör. belirli bir platformda) gerekirse internet sitemizde en az yüz yirmi (120) gün öncesinde bir bildirim paylaşarak sizi bilgilendireceğiz. Bu durumda, gelecekte size karşı herhangi bir mecburiyetimiz veya yükümlülüğümüz olmayacaktır (bu, önceden var olan herhangi bir mecburiyeti veya yükümlülüğü etkilemez).

14 MÜCBİR SEBEP
Hiçbirimiz, Mücbir Sebepler nedeniyle tamamen veya kısmi olarak yaşanan herhangi bir ifa veya adem-i ifa veya gecikmeden dolayı birbirimize karşı sorumlu olmayacağız.

"Mücbir Sebep"; grevler, lokavtlar veya diğer sektörel anlaşmazlıklar (engellenen tarafın iş gücünü içeren bu tür tüm anlaşmazlıklar hariç olmak üzere), nükleer kazalar veya doğal afetler, savaş veya terör eylemleri, isyan, iç ayaklanmalar, kötü niyetli zararlar (etkilenen tarafın çalışanlarının veya alt yüklenicilerinin dahil olduğu kötü niyetli zararlar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet düzeni, kuralı, düzenlemesi veya yönetmeliğine uygunluk, herhangi bir elektrik enerjisi tedarikçisinin çalışanları tarafından yapılan grevler, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, kötü amaçlı BT virüsü veya benzer teknolojilerin kullanılması, salgınlar (ör. COVID-19), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü dahil olmak üzere, bir tarafın yükümlülüklerinden herhangi birini veya tamamını yerine getirmesini engelleyen tarafın makul kontrolü dışındaki eylemlerden, olaylardan, ihmallerden veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen herhangi bir sebep anlamına gelir.

15 GEÇERLİ KANUN

15.1 Avrupa Birliğinde veya dünyanın başka bir yerinde (Amerika Birleşik Devletleri hariç) ikamet ediyorsanız:

Siz ve biz, Cyberpunk 2077 ve bu Sözleşmeye ilişkin kullanımınızın ve bunlardan kaynaklanan tüm sorunların Polonya yasalarına tabi olacağını ve bunlara göre yorumlanacağını ve ilgili herhangi bir anlaşmazlığın münhasıran Polonya mahkemelerinin yargı yetkisi altında olacağını kabul ederiz. İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hukuki talepte, kazanan taraf yasal ücret ve masrafları alma hakkına sahip olacaktır.

Amerika Birleşik Devletlerinde ikamet ediyorsanız:

Aşağıdaki 16. bölümde yer alan Uyuşmazlık Çözümü ve Bağlayıcı Tahkim dilinin kapsamı dışında, siz ve biz, Cyberpunk 2077 ve işbu Sözleşmeyi kullanmanızın ve bunlardan kaynaklı tüm sorunların Los Angeles, Kaliforniya hükümlerine tabi olacağını ve hukukun seçimi ilkelerine bakılmaksızın Kaliforniya Eyaleti, Amerika Birleşik Devletleri (ve eğer mümkünse ABD Federal yasası) yasalarına göre yönetilip yorumlanacağını kabul ederiz. Aşağıdaki 16. bölümde yer alan Uyuşmazlık Çözümü ve Bağlayıcı Tahkim dilinin kapsamı dışında, CD PROJEKT RED'e karşı tarafınızca yapılacak olan herhangi bir yasal talep, yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizin ve bizim aramızdaki anlaşmazlıkla ilgili yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemelerinde yapılacaktır; bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine izin veririz. Ek olarak, Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin uygunsuz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat edersiniz. İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hukuki talepte, kazanan taraf yasal ücret ve masrafları alma hakkına sahip olacaktır.

16 UYUŞMAZLIK ÇÖZÜMÜ VE BAĞLAYICI TAHKİM

16.1 Anlaşmazlıklar. Bizimle ilgili endişeleriniz veya sorunlarınız varsa, bunları https://support.cdprojektred.com/en/ adresinden erişebileceğiniz Cyberpunk 2077 destek hizmeti aracılığıyla hızlı ve barışçıl bir şekilde çözebileceğimizi umuyoruz. Bununla birlikte, zaman zaman kolaylıkla çözülemeyecek yasal anlaşmazlıkların olabileceğini kabul ediyoruz. Bu bölümde hukuki bir anlaşmazlık olması halinde neler olacağını açıklıyoruz.

16.2 Anlaşmazlıkların Gayri Resmi Olarak Çözülmesi.
Hem siz hem de biz, aramızdaki herhangi bir anlaşmazlığı gayri resmi olarak çözmek için gereken çabayı iyi niyetle göstereceğimizi kabul ediyoruz. İstisnai durumlar olmadıkça, normalde söz konusu anlaşmazlığın çözüm süresinin otuz (30) gün olarak belirlenmesini öneriyoruz. Anlaşmazlık bu süre içinde çözülmezse sonraki adımlar yaşadığınız yere bağlı olarak belirleniyor. Avrupa Birliğinde ikamet ediyorsanız, Avrupa Komisyonu tarafından işletilen ve ayrıntıları ec.europa.eu/consumers/odr/ adresinde bulunan Çevrimiçi Anlaşmazlık Çözüm Platformu aracılığıyla şikayette bulunma hakkınız olabilir.

16.3 Anlaşmazlıkların Çözümüne Yönelik Sonraki Adımlar (Amerika Birleşik Devletlerinde değil de Avrupa Birliğinde veya dünyanın başka bir yerinde ikamet ediyorsanız).

Siz ve biz, gerekli gördüğümüz durumlarda birbirimize karşı yasal talepte bulunma hakkına sahibiz. CD PROJEKT RED aleyhine bir hak talebinde bulunmanız halinde talebinize ilişkin fiziksel bir kopyayı “Hukuk Ekibi, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı [email protected] adresine göndermeniz gerekir.
16.4 Anlaşmazlıkların Çözülmesine İlişkin Sonraki Adımlar (Amerika Birleşik Devletlerinde yaşıyorsanız).

Tahkim:
Biz ve siz, aramızdaki tüm anlaşmazlıkları ve iddiaları bağlayıcı tahkim ile kendi aramızda çözüme kavuşturmayı kabul ederiz. Bu, sınırlama olmaksızın işbu Sözleşmeden doğan herhangi bir iddiaya yönelik siz ve CD PROJECT RED arasındaki ilişkinin tüm kısımlarını içerir. Biz ve siz, Cyberpunk 2077'den kaynaklı veya Cyberpunk 2077 ile ilişkili tüm hak taleplerinin, ortaya çıktığı tarihten itibaren bir (1) yıl içerisinde yapılmasını kabul ederiz; aksi takdirde bu talepler kalıcı olarak yasaklanacaktır. Bu bölüm; anlaşmazlığın veya hak talebinin sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya diğer herhangi bir yasal doktrine dayalı olup olmadığına bakılmaksızın geçerlidir.

Tarafımızca sağlanan bazı açıklayıcı notlar şu şekildedir: "Tahkim", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (bir yargıç veya jüriye değil) sunduğu, rızaya dayalı bir anlaşmazlık çözümü sürecidir. Tahkim, mahkeme davalarına göre daha az resmidir ve daha az sayıda resmi kural içerir (aşağıda bahsedeceğiz). Yalnızca bizim ve sizin şu hususta açık olmamız şartıyla geçerlidir: Biz ve siz, tahkimi seçerek aramızdaki herhangi bir anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıç ve/veya jüri huzurunda) görülmesi hakkından vazgeçeriz. Bu paragraftaki hükümlerin, Cyberpunk 2077 ve/veya işbu Sözleşmeye olan erişiminiz sona erdikten sonra da devam edeceğini kabul edersiniz.

Tahkim başlatma:
İki taraftan herhangi birinin tahkim başlatmak istemesi halinde, tahkimi başlatan taraf, diğer tarafa hak talebinin temelini ve karşı taraftan ne tür bir çözüm beklediğini açıklayan yazılı bir bildirim göndermelidir. İşbu Sözleşmenin ve elektronik biçimde gönderilen tüm bildirimlerin basılı bir versiyonu, başta oluşturulan ve basılı biçimde saklanan diğer ticari belgeler ve kayıtlarla aynı koşullara aynı ölçüde tabi olacaktır. Bize bir bildirim göndermeniz halinde lütfen söz konusu bildirimi posta ile (Hukuk Ekibi, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya adresine) ve e-posta ile ([email protected]) adresine gönderin. Siz ve biz, Amerika Birleşik Devletleri içerisinde sizin için uygun olan herhangi bir makul AAA konumunda tahkim başlatabiliriz.

16.5 Tahkim kuralları:
Bu bölümde ABD Federal Tahkim Kanunu geçerlidir. Tahkim, Amerikan Tahkim Derneğinin (“AAA”) Ticari Tahkim Kurallarına ve uygun olan durumlarda işbu Sözleşmede değişiklik yapıldığı şekliyle AAA'nın Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürlerine (http://www.adr.org) tabi olacaktır. Hakem, işbu Sözleşmeye bağlı olacaktır.

Fikri mülkiyet ve ticari sözleşme anlaşmazlıklarının çözümünde tahkim, AAA hakemlerinin uygun listesinden seçilecek tecrübeli tek bir hakem tarafından yürütülecektir. Bir uyuşmazlığın tahkime tabi olup olmadığının belirlenmesi Federal Tahkim Yasasına tabidir ve mahkeme yerine bir hakem tarafından belirlenir. AAA tahkimi yönetecektir ve tahkim İngilizce dilinde yürütülecektir. Tahkim, belgelerin sunulması yoluyla, telefonla veya karşılıklı mutabık olunan bir konumda yüz yüze gerçekleştirilebilir. Siz ve bizim tarafımızdan aksi kararlaştırılmadığı sürece, tahkim duruşması hakemin atanmasını takip eden otuz (30) gün içinde başlamalıdır. AAA, anlaşmazlığı bu özel tahkim altındaki diğer şahıslarla ilgili olarak değil, yalnızca sizin ve bizim aramızda tahkim etme yetkisine sahip olacaktır. Hakem tarafından verilen hükümle ilgili karar, yargı yetkisine sahip herhangi bir mahkemeye verilebilir veya duruma bağlı olarak herhangi bir kararın ve bir icra emrinin adli kabulü için bu mahkemeye başvuruda bulunulabilir.

10.000 ABD Doları veya daha azını talep ediyorsanız, hakem tarafından iddialarınızın dayanaksız olduğuna veya mahkeme harcınızın makul olmadığına karar verilmediği sürece, CD PROJEKT RED hakem tazminat payınız da dahil olmak üzere dava ücretinizi ve tahkim masraflarındaki payınızı (ancak herhangi bir avukat ücreti veya bilirkişi ücretleri dahil değildir) tahkim sonunda geri ödemeyi kabul eder. Hakem tarafından iddialarınızın dayanaksız olduğuna veya mahkeme harcınızın makul olmadığına karar verilmediği sürece tahkimde yasal ücretlerimizi veya mahkeme harcımızı talep etmemeyi kabul ederiz. 10.000 ABD Dolarından fazlasını talep ederseniz, hakem tazminatı da dahil olmak üzere tahkim masrafları, AAA Ticari Tahkim Kuralları ve eğer mevcutsa AAA'nın Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürleri uyarınca siz ve bizim aramızda bölünecektir.

Anlaşmazlık çözümü ve tahkim bölümleri aşağıdakiler için geçerli değildir:
Anlaşmazlık çözümü ve tahkim gereksinimleri, sizin veya bizim tarafımızdan fikri mülkiyet haklarının ihlali veya yetkisiz kullanım, korsanlık, hırsızlık veya kötüye kullanma iddialarıyla ilişkili olarak getirilen iddia veya anlaşmazlıklar için geçerli değildir.

Bu bölüm; anlaşmazlığınızı, yasaların izin vermesi durumunda bizden sizin adınıza telafi isteyebilecek herhangi bir federal, eyalet veya yerel hükümet kurumunun dikkatine sunmanızı engellemez.

16.6 Toplu Davalardan Feragat.

Ulusal yasaların veya eyalet yasalarının izin verdiği azami ölçüde, siz ve biz hiçbir koşulda toplu davalar veya grup davaları, özel avukatlarla başlatılan genel davalar veya müşterek tahkimler getirmemeyi veya bunlara katılmamayı kabul ederiz. Bu, yasaların izin verdiği en geniş kapsamda şu anlama gelir: (a) hiçbir tahkim başka bir tahkimle birleştirilemez; (b) herhangi bir anlaşmazlığın toplu dava temelinde tahkime götürülmesi veya toplu dava prosedürlerinden yararlanılması hakkı veya yetkisi bulunmaz; ve (c) herhangi bir uyuşmazlığın kamuoyu veya başka herhangi bir kişi adına temsilci sıfatıyla ileri sürülebilmesine yönelik hiçbir hak veya yetki bulunmaz.

Toplu davalar veya grup davaları, özel avukatlarla başlatılan genel davalar veya müşterek tahkimler getirmemeye veya bunlara katılmamaya yönelik bu bölümde yer alan sözleşmenin yasa dışı veya uygulanamaz olduğunun tespit edilmesi halinde, bunun bölünemez olacağını kabul ederiz: bu bölümün tamamı uygulanamaz olarak kabul edilecek ve bu yüzden herhangi bir iddia veya anlaşmazlık mahkemede çözülecektir.

17 DİĞER YASAL KONULAR
Burada avukatlarımızın sözleşmeye eklememizi önerdiği diğer ‘yasal konuları’ bulabilirsiniz!

17.1 Bölünebilirlik. İşbu Sözleşmenin herhangi bir bölümünün yasal olarak uygulanabilir olmadığının tespit edilmesi halinde işbu Sözleşmedeki diğer kısımlar etkilenmeyecektir.

17.2 Üçüncü Tarafların Dahil Olmaması. İşbu Sözleşme bizim sizinle olan ilişkimizi (ya da tam tersini) kapsar. İşbu Sözleşme, bu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece, başka hiç kimse için herhangi bir hak oluşturmaz.

17.3 Diğer Yasalar. Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzu ve ithalat/ihracat kontrolleri de dahil olmak üzere kanun hükümlerine veya diğer yasal gereksinimlere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, Uluslararası Satım Sözleşmelerine İlişkin Birleşmiş Milletler Antlaşmasının, Cyberpunk 2077 veya bu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ederiz.

17.4 Devretme. Cyberpunk 2077'ye destek vermek için gerekli olması halinde herhangi bir yeniden yapılanma veya birleşmenin bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle bu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya grubumuzun başka bir üyesine atayabilir, taşere edebilir veya devredebiliriz. Bu durumun gerçekleşmesi halinde sizi bilgilendireceğiz.

17.5 Gecikme. İşbu Sözleşme kapsamında olan veya kanunla sağlanan herhangi bir hak veya yasal çözüm yolunun uygulanmasına ilişkin bizim veya sizin tarafınızdan gerçekleşen hiçbir acz veya gecikme, bu veya başka herhangi bir yasal çözüm yolu için feragat teşkil etmeyecek veya işbu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece bu veya başka herhangi bir yasal çözüm yoluna yönelik ek uygulamaları engellemeyecek veya kısıtlamayacaktır. Bizim veya sizin tarafınızdan bu tür bir hak veya yasal çözüm yolunun tek başına veya kısmi kullanımı, bu veya başka herhangi bir hak veya yasal çözüm yoluna yönelik ek uygulamaları engellemeyecek veya kısıtlamayacaktır.

17.6 Sözleşmenin Tamamı. İşbu Sözleşme, içerisinde atıfta bulunan diğer belgelerle birlikte siz ve bizim aramızda işbu Sözleşmeye ilişkin sözleşme metninin tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.

18 BU SÖZLEŞMEDE YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER

18.1 Değişiklikler. Gerekli olduğunu düşünmemiz halinde (ör. yasal nedenlerle veya değişiklikleri Cyberpunk 2077’de uygulamak için) bu Sözleşmeyi değiştirebiliriz. Böyle bir durumda, üzerinde değişiklik yapılan Sözleşmeyi çevrimiçi olarak erişime sunacak ve size bu konuda bilgi vermek için uygun adımları atacağız (ör. oyun içerisinde size bildirim göndererek).

18.2 Bağlayıcılık Tarihi. Sözleşmeyi değiştirdiğimizde, onu çevrimiçi olarak paylaşmamızdan otuz (30) gün sonra Sözleşme sizin için yasal olarak bağlayıcı hale gelecektir. Değişiklikler hakkında belirli sorularınız varsa bu süre zarfında [email protected] adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz. Bu değişiklikleri kabul etmemeniz halinde (bize e-posta gönderip veya göndermediğinize bakılmaksızın) ne yazık ki sizden Cyberpunk 2077’yi kullanmaya son vermenizi istememiz gerekir. Bunu söylemek zorunda kaldığımız için üzgün olsak da Cyberpunk 2077’nin düzgün şekilde çalışması için, farklı kişilere farklı kurallar belirlemek yerine herkes için aynı kuralları uygulamamız gerektiği konusunda anlayış göstereceğinizi umut ediyoruz. Bu nedenle, şüpheleriniz veya endişeleriniz olması halinde sizi bizimle iletişime geçmeye teşvik ediyoruz.

HIZLI ÖZET

1 BU SÖZLEŞME HAKKINDA

Pekâlâ, içerisinde çokça kurumsal ifade bulunan soldaki bu metin oldukça kolay. Bu tıpkı yeni bir siber cihaz için hazırlanmış bir güvenlik el kitabına benziyor (sanki kimse bunları okuyormuş gibi, öyle değil mi?) İşte ben de bunları gerçekten kolayca anlaşılabilir hale getirmek için buradayım. Ancak soldaki uzun hâlinde yazan şeylerin yasal olarak bağlayıcı olduğunu unutmamalısın. Benim durumum ise şu; ben yalnızca sana yardımcı olmak için buradayım.

Sözleşmede yazanların tamamı yalnızca Cyberpunk 2077 için geçerlidir. Aynı şirketin diğer oyunlarını kapsayan kurallara ulaşmak için bu oyunlara yönelik özel hazırlanmış yasal dildeki yazılara bakman gerekiyor.

İşte yine ben; eğer okumayı çok seven tipte biriysen onlar senden Hayran İçerik Kurallarını, Genel CD PROJEKT RED Kullanıcı Sözleşmesini ve CD PROJEKT RED Gizlilik Politikasını da okumanı istiyorlar. Öyleyse devam et, yap da görelim bakalım.

2 YAŞ SINIRLAMALARI VE İÇERİK UYARISI

Çok tatlı. Pekâlâ, oyun için bir ‘minimum yaş sınırı’ var, burası anlaşıldı mı? Yani, eğer Night City’ye girmek istiyorsan - burada çok ciddiyim - bu yaş sınırının üzerinde olman gerekiyor. Genellikle yaş sınırı 18’dir; ancak yaş sınırının 17 olduğu bir yerde yaşıyorsan ve henüz 17 yaşındaysan ebeveynlerinden gözetim istemen gerek. Şaka yapmıyorum. Yaşınla ilgili yalan söyleyemezsin!

Pekâlâ, burada Cyberpunk 2077’de “son derece ürkütücü ve rahatsız edici” şeyler döndüğüne dair bir uyarı var. İşte bundan bahsediyoruz.

3 CYBERPUNK 2077’Yİ KULLANMA

Bu oyunu, kullanmak istediğin sistem/cihaz/platform her neyse orada oynama hakkına sahip olmak için satın aldın ve yalnızca bu sistemde/cihazda/platformda oynayabilirsin. Bu kadar basit.
Burada bir başka uyarı daha var. Hem de oldukça önemli bir uyarı! Sende veya seninle birlikte yaşayan herhangi birinde epilepsi hastalığı varsa Cyberpunk 2077'ye girmeden önce doktorunuzla konuşun.

4 MİNİMUM GEREKSİNİMLER VE İZLEME

Sokağın ilk kuralı: Koşmadan önce yürümeyi öğrenmen gerek. Cyberpunk 2077, oyunu oynadığın sisteme/cihaza/platforma bağlı olarak minimum gereksinimler içerir. Oyuna kendini kaptırmadan önce bunları göz önünde bulundur, tamam mı?
Pekâlâ; burada oyunu izlemek ve Cyberpunk 2077’nin daima en iyi durumda olmasını sağlamak için arka planda çalışan bazı araçlar/yazılımlar kullanmalarının gerekebileceğini söylemek istiyorlar. Bunların isteğe bağlı olması, yalnızca sen kabul ettiğin zaman kullanabilecekleri anlamına geliyor. Yani her şey senin elinde. Eğer kullanacakları bu araçlar/yazılımlar zorunluysa, bu konuda sana karşı açık olacaklar ve önceden haber verecekler. Seni hemen ‘dikizlemeye’ veya bu tür şeyler yapmaya başlamayacaklar.

5 YAMALAR, GÜNCELLEMELER VE DEĞİŞİKLER

En iyi siber cihazlar bile zaman zaman biraz bakıma ihtiyaç duyar. Cyberpunk 2077’ye yönelik yamalar ve güncellemeler olacak ve bunlar oyunun daha iyi çalışmasını sağlayacak. Bunu sen de istiyorsun, öyle değil mi?

6 MÜLKİYET VE FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI

Burada Cyberpunk 2077’nin CD PROJEKT RED’e ait olduğu/lisanslandığı hatırlatılıyor. Elbette Night City sokaklarında özgürce dolaşabilirsin. Fakat oyundaki bileşenleri oyunun dışında kullanmak istiyorsan burada ve diğer belgelerde anlatılan kurallara uyman gerekiyor, anlaştık mı?

7 CYBERPUNK 2077 KULLANIM KURALLARI

Cyberpunk 2077, tıpkı beyin dansı kayıtları gibi yalnızca seni kişisel eğlencen için. Aptallık etme ve şirketin burada yazdıklarının tersini yapıp kuralları ihlal ederek eğlenceni mahvetme.

8 HAYRAN İÇERİĞİ

Cyberpunk 2077’den ilham aldığın havalı şeyler mi yapmak istiyorsun? Hemen bodoslama dalma. Hayran İçerik Kurallarını oku ve işin aslını öğren.

9 GERİ BİLDİRİM VE HATA RAPORLARI

Hey, bu seni dinleyen bir şirket. Bu iyi bir şey öyle değil mi? Cyberpunk 2077 hakkında geri bildirimlerini duymak istiyorlar. Ancak bu, söylediğin şeylerin yapılacağının garantisini vermiyor. Yine de kendini kötü hissetme, bazen bazı şeyler olmayabilir.

Cyberpunk 2077 ile ilgili ters giden bir şeyler olursa (sistemi çökerten bir Voodoo Boys korsanı veya buna benzeyen çılgınca şeyler) isteğe bağlı bir çökme raporu göndermekte özgürsün. Gönderdiğin rapor iyi amaçlara hizmet edecektir.

10 ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİĞİ VE DIŞ HİZMETLER

İnternet ortamı devasa büyüklükte. Bazı uzman İnternet korsanları bile burada karşılaşacağın bazı şeylerden dolayı enselenebiliyor. Dolayısıyla şunu aklında tutman lazım: Bir bağlantıya tıkladığında karanlık geleceğin dünyasının dışına çıkacaksın ve böyle bir durumda seni buradaki yetkililer bile kurtaramaz. Bu yüzden, koru kendini bilgisayar korsanı.

11 GARANTİLER

Sokağın ikinci kuralı: Anlaşma anlaşmadır.
Burada, Cyberpunk 2077 için seninle ‘bağlayıcılığı olan bir sözleşme’ yaptıklarını söylüyorlar. Seni beklemede bırakmayacak ve oyunu kullanmanla ilgili ‘gereken özeni’ gösterecekler. Ne kadar dokunaklı! Kusura bakma, gözyaşlarımı tutamıyorum.

12 YÜKÜMLÜLÜK

Bu kısım tamamen sen ve yetkililer arasındaki yasal sorumluluklarla ilgili. Çizgiyi geçmek istemezsin, öyle değil mi?

Elinden geleni yapıp testler gerçekleştirmene ve tüm diğer iyi şeyleri yapmana rağmen teknik şeyler bazen istediğin gibi çalışmayabilir.

Şirket, Cyberpunk 2077'nin nasıl çalıştığına yönelik sana karşı sorumlu olmadığı ve genel itibariyle bu tür şeylerde sana yasal olarak bağlayıcı bir vaatte bulunmadığı konusunda oldukça açık konuşmuş.

Ancak işlerin *gerçekten* ters gitmesi ve bu Sözleşmedeki ciddi bir ihlalden dolayı hatalı bulunman halinde, bunları "tazmin etmen" istenecektir. Burada kullanılan süslü kelimeler, ciddi şeylerin yaşanması halinde bu kayıpları finansal olarak senden tazmin etmen isteneceği anlamına geliyor. Sana tavsiyem, hiçbir kuralı ihlal etme.

Bir şey daha var: Bu hükümler AB'de veya diğer ilgili ülkelerde yaşayan kişiler için geçerli değil.

13 FESİH

Sözleşmeyi sonsuza kadar sonlandırmak mı istiyorsun? Çok kolay, tek yapman gereken Cyberpunk 2077’yi oynamaya son vermek. Daha önceki tecrübelerimden bildiğim kadarıyla, bu yetkili kişiler genellikle sözleşmeyi öylece bitirip gitmene izin vermiyorlar, yani bana sorarsan bu oldukça iyi bir anlaşma.
Eğer aptalca davranıp bu Sözleşmeyi ihlal edersen, Cyberpunk 2077 erişimine (geçici veya kalıcı olarak) veda etmek zorunda kalabilirsin. Bu berbat bir durum, bu yüzden oyunu akıllıca oyna ve beladan uzak dur.
Bu büyük ihtimalle hiçbir zaman olmayacak, ancak bir gün böyle bir şey olur ve Cyberpunk 2077 kalıcı olarak çalışmayı durdurursa sana önceden bilgi verecekler.

14 MÜCBİR SEBEP

Sokağın üçüncü kuralı: Olur böyle şeyler.
Dünyada nelerle karşılaşabileceğimizi kestiremeyiz. Çılgınca ve beklenmedik herhangi bir şey olduğunda (savaş, deprem, sel, hepimize boyun eğdirip insan ırkını yok eden Yapay Zekâlar -Tamam, bu son söylediğim şakaydı... En azından öyle umuyorum...) ne sen ne de buradaki yetkililer, bu zorunlulukların yerine getirilememesinden sorumlu tutulmayacaksınız. Dediğim gibi, olur böyle şeyler.

15 GEÇERLİ KANUN
Yasal olarak, bu Sözleşme ile ilgili tüm soruların/şikâyetlerin veya hak taleplerin, Polonya yasalarına tabidir. Bu durum gezegendeki herkes için geçerlidir - eğer Amerika Birleşik Devletlerinde yaşamıyorsan tabi. Eğer orada yaşıyorsan, elbette Polonya yerine Kaliforniya yasalarına tabi olursun. Sen özel biri değilsin, dimi?

16 UYUŞMAZLIK ÇÖZÜMÜ VE BAĞLAYICI TAHKİM

Bir endişen ya da sorunun var mı? O zaman Cyberpunk 2077 destek ekibiyle konuş. Meseleyi seninle konuşacaklar ve büyük ihtimalle yasal takibe başvurmak zorunda kalmadan çözecekler. Biliyor musun, böyle bir seçeneğin Night City’de de olmasını çok isterdim…

Az daha unutuyordum, işte adresleri: https://support.cdprojektred.com/en/

ÖNEMLİ: Ülkeye özgü bir diğer konu daha. Amerika Birleşik Devletlerinde yaşıyorsan, bu bölüm senin ve şirketin "zorunlu tahkim"i kabul etmenizi, yani mahkemeleri dahil etmeden meseleleri çözmenizi kapsıyor. Başka bir ülkede yaşıyorsan, bu tahkim süreci "zorunlu" yerine "isteğe bağlı" hale geliyor.

Nerede yaşadığına bağlı olarak, sen ve şirket yetkilileri, arkadaşlarınızla birlik olup birbirinize karşı toplu dava açmamayı veya diğer toplu yasal işlemleri başlatmamayı kabul edersiniz. Yasal konular şirketin yan tarafta yazığı süreçler izlenerek ele alınacak.

17 DİĞER YASAL KONULAR

Pekâlâ, burada bahsedilen şeyler oldukça basit.
Bölümün tamamında Sözleşmeye yönelik bazı diğer kurallardan bahsediliyor. Heyecanlanacak bir durum yok, yalnızca eklemek istedikleri diğer şeylerle ilgili kendilerini biraz daha açıklıyorlar. Hep bir şeyler eklenir zaten, öyle değil mi?

18 BU SÖZLEŞMEDE YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER

Sokağın dördüncü kuralı: Her şey değişir. Bu sözleşme ilerleyen zamanlarda değişebilir. Ancak böyle bir durum olması halinde güncel versiyon herkesin görebilmesi için İnternette paylaşılacak. Seni bilgilendirmeden önce değişiklikleri uygulamaya koymayacaklar. Sürpriz bir şeyle karşılaşmayacaksın, tamam mı?

Bu değişikliklerle ilgili sormak istediklerin varsa hiç çekinmeden [email protected] adresiyle iletişime geçebilirsin. Bu tür şeyleri duymaya bayılıyorlar.



Önemli: Lütfen yasal bağlayıcılığı bulunan metnin, tam metin versiyonu olduğunu unutmayın. Sağdaki kısa özetler yalnızca yasal bağlayıcılığı olan versiyonu daha iyi anlamanıza yardımcı olmak içindir.

Night City’de harika vakit geçirmen dileğiyle, kanka.

REDmod END USER LICENSE AGREEMENT
Last updated: September 6th, 2022

Hello, we are CD PROJEKT RED and we are happy that you are interested in using REDmod! REDmod is a software tool which allows creation and development, as well as in-game use of modifications ("Mods") for our video game - Cyberpunk 2077. These are the legal rules (we’ll call them “Rules”) which we ask you to follow if you download, install or use REDmod in any way.

We’ve also included some informal short summaries of each of these Rules (although remember that it’s the full version which is legally binding).

FULL TEXT

1. ABOUT THESE RULES
These Rules are a legally binding contract between you and CD PROJEKT S.A, with its seat at ul. Jagiellonska 74; 03-301, Warsaw, Poland (we may further call ourselves “CD PROJEKT RED” as CD PROJEKT S.A. is the legal entity CD PROJEKT RED is part of) regarding your use of REDmod.

IMPORTANT: please also read our [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement] CD PROJEKT RED User Agreement which sets out the basic legal rules for most of our games and services, including REDmod. Our [https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy] Privacy Policy describes how we collect, use and protect any personal information gathered from users. These Rules also supplement any terms and conditions of any digital distribution platforms, which you might use to download and use REDmod. In order to use the Mods in Cyberpunk 2077, you also have to accept our [https://www.cyberpunk.net/user-agreement/] Cyberpunk 2077 End User License Agreement

2. WHAT YOU GET WITH REDMOD
We (meaning CD PROJEKT RED) give you the personal right (called a 'license' legally) to download, install and use REDmod on your personal device as long as you follow these Rules. This license is for your personal and non-commercial use only and doesn't give you ownership rights.

At all times we continue to own the entirety of REDmod, its documentation, any updates or additional content for REDmod, manuals or other materials about them and the intellectual property rights in them, including all copyright, trademarks, patents and other legal things like that.

REDmod might contain open source libraries. Your use of REDmod may therefore be subject to applicable open source licenses, to which you agree. You will find these licenses within REDmod.

3. WHAT YOU CAN'T DO WITH REDMOD
Please act reasonably and don’t do anything with REDmod that is against the law, these Rules or CD PROJEKT RED User Agreement. A general list of what you should not do with any of our games and services may be found in the [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement] CD PROJEKT RED User Agreement.

4. A FEW WORDS ABOUT MODS
You may use Mods created and developed with REDmod only as part of Cyberpunk 2077 (and not with other games or on a standalone basis) and only for non-commercial purposes. At the same time we do not claim any ownership of Mods. We do not monitor or endorse any Mods, nor are we responsible for any problems caused by Mods. You are responsible for the Mods you create. You retain the right to your original Mods, but you grant us a license to use your Mod (explained in detail in our [https://cdprojektred.com/fan-content/] Fan content Guidelines, further as "FCG") so that we can let others use your Mods together with REDmod and Cyberpunk 2077.

Please refer to our FCG to learn about other rules that apply to your Mods - for example that the Mods must not infringe anyone's intellectual property rights or be offensive. We may block the access to Mods that breach those rules.

Sometime in the future we may, independently from your Mod, create and publish content for Cyberpunk 2077 which may be similar or identical to the content of your Mod. You waive any intellectual property (or other) claims you may have against us in relation to such content.

5. OTHER LEGAL STUFF
As you see, this is a short document and we may amend these Rules over time. If so, we'll post an updated version and make reasonable efforts to notify you, where possible. Once we change these Rules, it will become legally binding on you 30 days after we post it online. Please also remember that these Rules are supplemented by CD PROJEKT RED User Agreement [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement] [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement].

These Rules are here for a reason. As a result, if you break any of them or CD PROJEKT RED User Agreement, we reserve the right to cancel or suspend your access to REDmod.

SHORT SUMMARY

1. ABOUT THESE RULES
This is a legal agreement between you, dear community member, and us - CD PROJEKT RED - regarding REDmod. There is also another document called CD PROJEKT RED User Agreement that sets out the rules for our games and services that will apply to your use of REDmod. Don't forget that in order to use the Mods in Cyberpunk 2077, you need to accept Cyberpunk 2077 End User License Agreement as well.

2. WHAT YOU GET WITH REDMOD
We grant you the right to use REDmod and we sincerely hope you will enjoy it. Please remember that it is our creation and remains our ownership. REDmod may contain open source libraries and you have to agree to those open source licenses if you want to use REDmod.

3. WHAT YOU CAN'T DO WITH REDMOD
There are some things that we are not okay with, such as reverse engineering or repurposing REDmod – you will find more examples of things you should not do in our [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement]CD PROJEKT RED User Agreement.

4. A FEW WORDS ABOUT MODS
Mods can only be used together with Cyberpunk 2077. If you create a Mod, you own it and you are responsible for it. Go to our [https://cdprojektred.com/fan-content/] Fan Content Guidelines to learn what other rules may apply to your Mods (e.g. you cannot sell your Mods). We may develop some content for Cyberpunk 2077 which will be similar to the content of your Mod, but will be created independently (we won't use the source code or assets from your Mod) - in such case you agree to not bring any legal claims against us.

5. OTHER LEGAL STUFF
We are not huge fans of rules but if you go against those, you may lose access to REDmod (temporarily or permanently). We are sure that nothing bad will happen, but the legal folks said this point has to be made here. Last thing - we may update this document in the future, but in such case we will post an updated version.
Hukuk ekibine teşekkürler!
~
                CYBERPUNK
                <b>CD PROJEKT RED KULLANICI SÖZLEŞMESİ</b><br><br>Son güncelleme tarihi: 17/07/2025<br><br>Geçerlilik tarihi: 16/08/2025<br><br><b>Her Şey Sırayla</b> <br><br>1. Merhaba! Sizleri burada görmek çok güzel!<br><br>2. Burada gördükleriniz, video oyunlarımızı (<b>Oyun(lar)</b>) ve/veya zaman zaman sunabileceğimiz diğer hizmetleri (<b>Hizmet(ler)</b>) nasıl kullanabileceğinizi düzenleyen kurallardır.<br><br>3. Okumaya başlamadan önce, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki müşterilerimize ayrıca hitap etmemiz gerekiyor. Bağırdığımız için özür dileriz ama bize bunu yapmamız gerektiğini söylediler.<br><br>SEVGİLİ ABD'Lİ KULLANICILAR, LÜTFEN ÖZELLİKLE SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLAN [BAĞLAYICI TAHKİM SÖZLEŞMESİ]) BÖLÜMÜNE BAKINIZ. BU BÖLÜM BAĞLAYICI BİR TAHKİM MADDESİ VE TOPLU DAVA/TEMSİLCİ TİPİ DAVA FERAGATİ İÇERMEKTEDİR. TAHKİM, HEM SİZİN HEM DE BİZİM MAHKEMEDE DAVA AÇMAMIZI VEYA JÜRİ ÖNÜNDE YARGILANMAMIZI ENGELLER. İŞBU HÜKÜMLERİ KABUL ETMEMİZ GEREKMEKLE BİRLİKTE TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇMENİZ İÇİN AŞAĞIDA AÇIKLANAN BİR SEÇENEK BULUNMAKTADIR.  <br> VAZGEÇME SEÇENEĞİ, İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETTİĞİNİZ TARİHTEN İTİBAREN OTUZ (30) GÜN İLE SINIRLIDIR VE DERHAL DİKKATE ALINMASI GEREKMEKTEDİR.<br><br>(1) İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETMİYORSANIZ, (2) EN AZ 18 YAŞINDA DEĞİLSENİZ VEYA BAĞLAYICI BİR SÖZLEŞME OLUŞTURMAK İÇİN REŞİT DEĞİLSENİZ YA DA OYUNLARIMIZI VE/VEYA HİZMETLERİMİZİ KULLANMAK İÇİN EBEVEYN İZNİNİZ YOKSA VEYA (3) GEÇERLİ YASALAR TARAFINDAN OYUNLARIMIZA VE/VEYA HİZMETLERİMİZE ERİŞMENİZ VEYA BUNLARI KULLANMANIZ YASAKLANMIŞSA OYUNLARIMIZI VE/VEYA HİZMETLERİMİZİ KULLANAMAZSINIZ.<br><br>4. Bu kurallar, bir Oyun veya Hizmete lisans veya yasal erişim elde ettiğiniz andan itibaren, özellikle de bir Oyunu satın aldığınızda, hediye olarak aldığınızda, indirdiğinizde, yüklediğinizde veya kullandığınızda (hangisi daha erken ise) veya bir Hizmeti kullanmaya başladığınızda, sizinle aramızda yasal olarak bağlayıcı bir anlaşma (<b>Sözleşme</b>) haline gelir. Bir Oyuna veya Hizmete erişmeden önce bunların okunduğundan emin oluruz.  <br>    Bu kurallar önemlidir, bu yüzden kuralları çok uzun olmayacak şekilde ve kolayca anlaşılır olmasını umarak hazırladık. Lütfen bu kuralları okuyun! Bu kuralları kabul ederek, Sözleşmeyi akdetmek için tam yetki ve yeteneğe sahip olduğunuzu ve şartlarına uyacağınızı beyan ve garanti etmiş olursunuz.<br><br>5. "<b>Biz</b>" derken CD PROJEKT S.A.'yı kastediyoruz. Biz, ödüllü CD PROJEKT RED geliştirme stüdyosunun arkasındaki şirketiz. Merkezimiz Polonya'da bu adreste bulunmaktadır: ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova. Kendimizden "<b>biz</b>", "<b>CD PROJEKT RED</b>" ya da "<b>kendimiz</b>" olarak da bahsedeceğiz.  <br>    Bir sözleşmede kullanılan dil bilgisi kurallarını açıklamak zorunda kalmak her zaman biraz saçma hissettirse de Oxenfurt'ta bunu öğretiyorlar.<br><br>6. Her neyse, stüdyomuz CD PROJEKT sermaye grubundan birkaç şirketi kapsıyor. Ancak işin özeti işbu Sözleşmenin tarafı biziz, bu nedenle Sözleşmeyle ilgili herhangi bir şeye ihtiyacınız olursa, yazışma adresimizden (bkz. madde 5) veya <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a> adresinden bizimle iletişime geçin.<br><br><b>İşbu Sözleşmenin Kapsadığı Ürünler</b>  <br><br>7. İşbu Sözleşme, özellikle tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz (madde 8'de listelenenler hariç) için geçerlidir:<br><br>   * The Witcher, The Witcher 2: Assassins of Kings, The Witcher 3: Wild Hunt, The Witcher Adventure Game, Cyberpunk 2077, GWENT: The Witcher Card Game, Thronebreaker: The Witcher Tales, GWENT: Rogue Mage, Roach Race, The Flame in the Flood, Drake Hollow ve ürettiğimiz ve/veya yayınladığımız diğer tüm video oyunlarının yanı sıra oyun içi içerikler, ek paketler, uzantılar, yamalar, indirilebilir içerikler (DLC), oyun anahtarları/kodları ve her türlü promosyon malzemesi,<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fcyberpunk.net" target="_blank" rel=" noopener">cyberpunk.net</a>, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fthewitcher.com" target="_blank" rel=" noopener">thewitcher.com</a>, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fcdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">cdprojektred.com</a> ve diğer CD PROJEKT RED web siteleri,<br><br>   * CD PROJEKT RED Hesapları,<br><br>   * CD PROJEKT RED forumları, wikileri, blogları, sosyal medya hesapları ve tartışma panoları,<br><br>   * CD PROJEKT RED müşteri ve teknik desteği.<br><br>8. İşbu Sözleşme, ayrı düzenlemelerimizin olduğu aşağıdaki ürünler için geçerli DEĞİLDİR:<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fredkitwiki.cdprojektred.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">REDKit for The Witcher 2: Assassins of Kings</a> (EULA, REDKit dosyalarında mevcuttur)<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.thewitcher.com%2Fus%2Fen%2Fredkit%2Fuser-agreement" target="_blank" rel=" noopener">REDKit for The Witcher 3: Wild Hunt</a><br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdn-l-cyberpunk.cdprojektred.com%2Fredmod_eula_en.pdf" target="_blank" rel=" noopener">Cyberpunk
                 2077 
                için RedMOD modlama araçları</a><br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojekt.com%2Fen%2Fterms-of-service%2F" target="_blank" rel=" noopener"><a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fcdprojekt.com" target="_blank" rel=" noopener">cdprojekt.com</a> web sitesi</a><br><br>9. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, işbu Sözleşmenin bir parçası olan bu belgelere bağlı kalmayı da kabul etmiş olursunuz:<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT RED Gizlilik Politikası</a> — Kişisel verilerinizi nasıl işlediğimizi öğrenmek için lütfen okuyun,<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">Fan İçerik Rehberi</a> — Yaratıcı biriyseniz ve Oyunlarımızdan, Hizmetlerimizden veya diğer ürünlerimizden türetilmiş veya bunlara dayalı bazı içerikler oluşturmak istiyorsanız, neleri yapıp neleri yapamayacağınızı öğrenmek için lütfen bunları okuyun,<br><br>   * <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Fdiscussion-rules" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT RED Topluluk Kuralları</a> — Resmi forumlarımızda ve diğer tartışma panolarında Oyunlarımız ve Hizmetlerimizle ilgili her türlü tartışmaya dahil olmak istiyorsanız lütfen bunları okuyun.<br><br>10. Oyunları oynayabilir ve/veya Hizmetlerimizi farklı cihazlarda veya platformlarda kullanabilirsiniz. Seçiminize bağlı olarak, seçtiğiniz cihazın, sistemin ve/veya dijital dağıtım platformunun hüküm ve koşullarını veya lisans sözleşmelerini kabul etmeniz gerekebilir. Bazen Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz aracılığıyla üçüncü taraf web sitelerine veya içeriklerine bağlantılar da bulabilirsiniz. Bilin diye belirtiyoruz, bunların hiçbirini biz kontrol etmiyoruz ve güvenli olmaları, düzgün çalışmaları ya da başka herhangi bir konuda sorumluluk almıyoruz. Bunlar hakkında herhangi bir şüpheniz varsa, ilgili sağlayıcılarıyla iletişime geçin.<br><br><b>Yaş Derecelendirmeleri ve Ebeveynlerin Yükümlülükleri</b> <br><br>11. Oyunlarımızın her biri, oynamak için kaç yaşında olmanız gerektiğini gösteren kendi yaş derecelendirmesine sahiptir. Hedef kitleyi doğru bir şekilde belirlediğimizden ve tüm riskleri dikkate aldığımızdan emin olmak için Oyunlarımızı PEGI ve ESRB gibi yetkili derecelendirme kuruluşlarına onaylatıyoruz. Yaşadığınız bölgeye bağlı olarak derecelendirmeler farklılık gösterebilir. Oyunumuzu satın almadan önce her zaman ilgili derecelendirmeyi göreceksiniz.<br><br>12. Eğer bir Oyun için minimum yaş sınırından daha küçükseniz Oyunumuzu oynamanıza izin verilmez.<br><br>13. <b>[Reşit olmayan bir oyuncunun ebeveynine veya yasal vasisine bir mesaj]</b> Selamlar! İşbu Sözleşmeyi velayetiniz altındaki reşit olmayan bir kişi adına kabul etmeniz halinde, bu kişinin Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanımını denetlemekten sorumlu olduğunuzu hatırlatmak isteriz. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, bu tür kullanımlara açıkça izin verip vermediğinize bakılmaksızın, reşit olmayan kişi tarafından bir Oyunun ve/veya Hizmetin tüm kullanımlarından mali ve yasal olarak sorumlu olabileceğinizi (veya ABD'de ikamet ediyorsanız 
                - 
                SON KULLANICI LİSANS SÖZLEŞMESİ<br>Son
                olacağınızı) kabul edersiniz. <br><br><b>İçerik/Tetikleyici Uyarılar</b> <br><br>14. Bazı Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz, bazı kişilerin rahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımı sahneleri ve görüntüleri içermektedir. Bir Oyunu oynamaya veya bir Hizmeti kullanmaya başlamadan önce, özellikle de bu tür içeriklere karşı hassassanız veya sizin için tetikleyici olabileceğini biliyorsanız, lütfen bunu aklınızda bulundurun. Belirli bir Oyunda neler bekleyebileceğiniz hakkında fikir edinmek için Oyunlarımızın derecelendirmelerinin ayrıntılarındaki içerik tanımlayıcılarını kontrol edebilirsiniz.<br><br>15. Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden bazıları epileptik nöbetlere neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Sizin veya evinizdeki herhangi birinin epileptik bir rahatsızlığı varsa, lütfen Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmadan önce doktorunuza danışın. Oyunu oynarken veya Hizmeti kullanırken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmesi, farkındalık kaybı, oryantasyon bozukluğu, herhangi bir istemsiz hareket veya kasılma yaşarsanız, derhal durun ve doktorunuza danışın.<br><br><b>Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile Yapabilecekleriniz</b> <br><br>16. İşbu Sözleşme kapsamında size Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi kişisel bilgisayarınızda, oyun konsollarınızda ve/veya CD PROJEKT RED tarafından açıkça izin verilen diğer cihazlarda/platformlarda göstermek, görüntülemek, indirmek, yüklemek, oynamak ve kullanmak için kişisel, sınırlı, geri alınabilir, münhasır olmayan, devredilemez ve aktarılamaz bir lisans veriyoruz (bunlar ilgili web sitelerinde her oyun için ayrı ayrı listelenmiştir). Bu temel olarak şu anlama gelir: Siz (ve sadece siz) satın aldığınız veya eriştiğiniz Oyuna ve/veya Hizmete (ücretsiz bir Oyun veya Hizmet ise) seçtiğiniz platformda (ör. PC, konsol) erişebilir, yükleyebilir ve oynayabilir ve bunu yaparken (özellikle Oyun oynarken) eğlenebilirsiniz. Kuralları ihlal ederseniz, erişiminizi iptal edebiliriz (aşağıdaki [Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] ve [Sözleşmenin Feshi] bölümlerine bakın).<br><br><b>Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız</b> <br><br>17. Size iyi vakit geçirmeniz için elimizden gelenin en iyisini yapan tutkulu insanlardan oluşan bir ekibiz. Bu sadece tutkumuz değil, aynı zamanda işimiz. Sizden çabalarımıza saygı göstermenizi ve bizim size olduğu gibi sizin de bize ve birbirinize karşı anlayışlı olmanızı istiyoruz. Lütfen bu bölümde açıklanan şeylerin hiçbirini yapmayın. Bunlardan herhangi birini yaparsanız, bunu işbu Sözleşmenin "önemli bir ihlali" olarak değerlendireceğiz. Bu, Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi askıya alabileceğimiz ve/veya sonlandırabileceğimiz ya da - en ciddi durumlarda - Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmanızı kalıcı olarak yasaklayabileceğimiz ve yasalar ve işbu Sözleşme kapsamındaki haklarımızı başka şekillerde uygulayabileceğimiz anlamına gelir. Ama bu Yol'u tercih etmeyelim. Moderasyon politikamız hakkında <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Fdiscussion-rules" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT RED Topluluk Kuralları</a> bölümümüzde daha fazla detaylı bilgi bulabilirsiniz.<br><br>18. <b>[Yasadışı kullanım yok]</b> Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi yürürlükteki yasalar veya yönetmelikler tarafından yasaklanan bir şekilde <b>kullanmayın.</b> Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm geçerli coğrafi veya bölgesel, dil veya konum tabanlı kısıtlamalara, gereksinimlere veya kurallara uyun.<br><br>19. <b>[Ticari kullanım yok]</b> Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz sizin keyif almanız için üretilmiştir. Açıkça izin vermediğimiz sürece bunları ticari olarak (örneğin para kazanmak için) <b>kullanmayın</b> (<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">Fan İçeriği Yönergelerimize</a> bakın).<br><br>20. <b>[Devir yok]</b> İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya geçerli yasalarca izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi veya işbu Sözleşme kapsamındaki haklarınızı <b>kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiralamayın, alt lisans vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak sergilemeyin</b>. Ayrıca, oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye <b>kullanmayın</b> (bunların hepsi bizim mülkiyetimizdedir). Bunlardan herhangi birinin başınıza geldiğinden endişe ediyorsanız, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">Teknik Destek ekibimizle</a> iletişime geçin.<br><br>21. <b>[Teknik kötüye kullanım yok]</b> İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya yürürlükteki yasalar tarafından izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi <b>değiştirmeyin, birleştirmeyin, dağıtmayın, tercüme etmeyin, tersine mühendislik yapmayın veya kaynak kodunu elde etmeye veya kullanmaya çalışmayın, kaynak koda dönüştürmeyin veya parçalarına ayırmayın.</b><br><br>22. <b>[Hacklemek veya hile yapmak yok]</b> Hileler <b>oluşturmayın, kullanmayın, kullanıma sunmayın ve/veya dağıtmayın.</b> Hileler derken istismarlar, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, hackler, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, eğitmenler, çıkarma araçları veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile etkileşime giren veya bunları herhangi bir şekilde etkileyen diğer yazılımlar (Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz tarafından bilgi depolamak için kullanılan bellek alanlarını okuyarak Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz hakkında bilgi toplayan yetkisiz üçüncü taraf programları dahil) gibi şeyleri kastediyoruz.<br><br>23. <b>[Sabote etmek veya taklit etmek yok]</b> Müşteri veya teknik destek gibi Hizmetlerimizi kasıtlı veya kötü niyetli olarak kesintiye <b>uğratmayın veya engellemeyin ya da personelimizi taklit etmeyin.</b><br><br>24. <b>[BT'mize bulaşmak yok]</b> Tünel açma, kod ekleme veya yerleştirme, hizmet reddi, yazılımı değiştirme veya modifiye etme, yazılımımızla birlikte başka benzer yazılımlar kullanma, protokol emülasyonu yoluyla veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili özel sunucular veya benzer hizmetler oluşturma veya kullanma dahil olmak üzere, bizim veya üçüncü taraf ağ yazılımlarının veya sunucularının kısıtlı alanlarına kasıtlı veya kötü niyetli olarak <b>müdahale etmeyin, bunları bozmayın veya bunlara erişmeyin.</b><br><br>25. <b>[Veri madenciliği yok]</b> Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden kişisel veya gizli verileri veya bilgileri <b>ele geçirmeyin, madencilik yapmayın veya başka bir şekilde toplamayın.</b> Ayrıca, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi veya burada yer alan herhangi bir çalışmayı metin ve/veya veri madenciliği amacıyla çoğaltmayın, çıkarmayın veya başka bir şekilde kullanmayın. <br><br>26. <b>[İsim kullanımı yok]</b> CD PROJEKT RED ve/veya sermaye grubu şirketlerimizden herhangi birinin veya Oyun ve/veya Hizmetlerimizin adlarını, logolarını veya ticari markalarını yetkisiz herhangi bir amaç için <b>kullanmayın.</b><br><br>27. <b>[İhlal edici içerik yok]</b> Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkı, ticari marka, patent, ticari sır, gizlilik, tanıtım veya diğer hakları ihlal eden hiçbir şey <b>yapmayın.</b><br><br>28. <b>[Kötü amaçlı kod yok]</b> Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasıtlı olarak bozulmuş veriler, kötü amaçlı kod içeren diğer dosyalar dahil olmak üzere herhangi bir kötü amaçlı kod içeren veya Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin çalışmasına herhangi bir şekilde zarar verebilecek veya müdahale edebilecek herhangi bir dosya <b>yüklemeyin.</b><br><br>29. <b>[Kötü niyetli olmayın]</b> Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi ırkçı, taciz edici, yabancı düşmanı, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, karalayıcı veya başka bir şekilde saldırgan veya yasa dışı olarak değerlendirilebilecek herhangi bir şekilde <b>kullanmayın veya bu tür ifadeleri kullanmayın</b>. Birbirinize karşı nazik olun, lütfen!<br><br><b>Beta Erişimi</b> <br><br>30. Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin beta (yani henüz tamamen bitmemiş) sürümlerini tam ticari sürümlerinden önce yayınlayabiliriz. Bu gibi durumlarda:<br><br>    * beta erişiminiz genellikle zamanla kısıtlıdır ve erişiminizin bazı ek koşulları olabilir;<br><br>    * sizden, yüksek ihtimalle, betanın nasıl çalıştığına dair bilgi verebileceğiniz geri bildirim sürecine katılmanız istenecektir;<br><br>    * beta yazılımı; yazılımın tamamlanmamış olması veya tamamen çalışmaması ya da sorunlara neden olması durumunda tarafımızca herhangi bir ek taahhüt verilmeden veya herhangi bir yükümlülüğümüz olmaksızın "olduğu gibi" sağlanacaktır. Sonuçta, size beta erişimi vermemizin amacı da bu: yeni bir şeye beta erişimi elde ediyorsunuz, ancak henüz tamamlanmayacağını ve tam sürümden önce önemli ölçüde değiştirilebileceğini kabul ediyorsunuz; ve<br><br>    * Oyun veya Hizmetin beta versiyonu kendine özgü yasal kurallara sahip olabilir; bu kuralları lütfen inceleyin.<br><br><b>Sistem Gereksinimleri</b> <br><br>31. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin her biri, cihazınızın, sisteminizin ve/veya platformunuzun çalıştırmak için karşılaması gereken minimum sistem gereksinimlerine sahip olacaktır. Bu gereksinimleri, örneğin Oyunlarımızın dijital dağıtım platformlarındaki ürün sayfalarında veya Oyunlarımızın kutu versiyonlarının ambalaj ekinde bulabilirsiniz. Lütfen özellikle Oyunlarımızdan herhangi birini satın almadan önce ekipmanınızın bu gereksinimleri karşıladığından emin olun, aksi takdirde Oyunlarımız düzgün çalışmayabilir veya hiç çalışmayabilir. Teknolojik gelişmeler gibi belirli koşullar nedeniyle, minimum sistem gereksinimlerini zaman zaman değiştirmek zorunda kalabileceğimizi lütfen unutmayın. Böyle bir durumda size yüz yirmi (120) gün önceden bir e-posta göndererek, anlık bildirim veya açılır bildirim yoluyla bildirimde bulunacağız. Minimum sistem gereksinimlerindeki değişikliklerin Oyunların veya Hizmetlerin sizin tarafınızdan kullanılabilirliği ve erişilebilirliği üzerinde önemli bir olumsuz etkisi varsa, bu bildirim e-posta veya başka bir dayanıklı veri ortamı aracılığıyla yapılacaktır.<br><br>32. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin çevrimiçi öğeleri aynı zamanda İnternet erişimi de gerektirebilir. Oyunlarımıza kendimiz herhangi bir DRM dahil etmiyoruz, ancak bazı konsol/cihaz üreticileri, örneğin satın aldığınız Oyunu etkinleştirmek veya oynamak için çevrimiçi olmanızı gerektirebilecek güvenlik teknolojisi kullanmaktadır ve bu bizim kontrolümüz dışındadır.<br><br><b>İzleme</b> <br><br>33. Oyun içi deneyiminizi geliştirmek, [Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] bölümünde listelenen şeyleri önlemek, Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin bütünlüğünü korumak ve işbu Sözleşmeyi uygulamak için Oyunlarımızı kullandığınızda cihazınızın veya ilgili cihazların/çevre birimlerinin arka planında çalışan yazılım araçları kullanabiliriz. Bu araçlardan bazıları isteğe bağlı olacaktır ve bunları yalnızca onayınızı alırsak kullanacağız. Herhangi bir zorunlu araç sunmamız gerekirse, bunları önce size bildireceğiz (örneğin oyun içinde veya web sitelerimizde).<br><br><b>Yamalar, Güncellemeler ve Değişiklikler</b> <br><br>34. Zaman zaman Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi, özellikle aşağıdaki amaçlarla yamalamamız veya güncellememiz gerekebilir:<br><br>    * güvenlik iyileştirmeleri, hata düzeltmeleri ve performans geliştirmeleri sunmak<br><br>    * uyumluluğu sağlamak ve teknik altyapıdaki veya üçüncü taraf bağımlılıklarındaki değişikliklere uyum sağlamak<br><br>    * yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almak<br><br>    * yeni özellikler ve içerik sunmak, oynanışı yeniden dengelemek ve/veya diğer gerekli ayarlamaları ve/veya iyileştirmeleri sağlamak<br><br>    * kullanılabilirlik ve erişilebilirlik geliştirmeleri sağlamak,<br><br>    * kullanıcı geri bildirimlerinin ve/veya topluluk taleplerinin analizine dayalı olarak özellikler ve/veya iyileştirmeler sunmak<br><br>    * makul olduğunda Oyunların ve/veya Hizmetlerin eski veya sürdürülemez özelliklerini sınırlandırmak veya sonlandırmak.<br><br>Bu durum, gerekli ve/veya otomatik güncellemelerle sonuçlanabilir. Genellikle bunları mümkün olan en kısa sürede yüklemenizi öneririz, çünkü (1) bunlar Oyunu ve/veya Hizmeti daha iyi hale getirir ve (2) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin eski, güncellenmemiş sürümleri zamanla kullanılamaz hale gelebilir ve/veya güvenlik risklerine neden olabilir. Güvenlik iyileştirmeleri ve/veya hata düzeltmeleri içeren güncellemeleri, bunları sizin için kullanılabilir hale getirdiğimiz tarihten itibaren dört (4) gün içinde yüklemezseniz, ortaya çıkan herhangi bir zarardan sorumlu olmayacağız (yeterli yükleme talimatlarını paylaşmadığımız sürece). Bir savaşçı zamana uyum sağlamalıdır, Vesemir'i örnek alın.<br><br><b>Oyunlar ve/veya Hizmetler Üzerindeki Fikri Mülkiyet Haklarımız</b> <br><br>35. Oyun veya Hizmet üzerindeki haklarınızın yanı sıra ([Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz] bölümünde açıklanmıştır), bunlarla ilgili olarak bilmeniz ve saygı duymanız gereken bizim haklarımız da vardır.<br><br>36. Görsel bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, sanat eserleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodu, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissi, oyun mekaniği, oynanış, ses, video, metin, düzen, veri tabanları, veriler ve diğer tüm içerikler ve tüm Fikri Mülkiyet Hakları (aşağıdaki 40. maddede tanımlanmıştır) ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanım hakları dahil (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ya bize aittir ya da bunları üçüncü taraflardan lisanslamaktayız. <br><br>37. İşbu Sözleşmede açıkladığımız durumlar haricinde Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizdeki tüm haklar saklıdır.<br><br>38. Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin herhangi bir bölümünü, işbu Sözleşmede ve/veya Fan İçeriği Yönergelerimizde açıklananlar dışında kullanamaz veya istismar edemezsiniz. <br><br>39. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ve bunların Fikri Mülkiyet Hakları, dünya çapında telif hakkı, ticari marka ve diğer fikri mülkiyet yasaları ile korunmaktadır.<br><br>40. "<b>Fikri Mülkiyet Hakları</b>"; yapılan tüm başvurular ve bunlarla ilgili olan tüm kayıt, bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.<br><br>41. Başkalarının Fikri Mülkiyet Haklarımıza saygı göstermesini istediğimizden, biz de başkalarının Fikri Mülkiyet Haklarına saygı göstermeyi taahhüt ediyoruz. Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde veya bunlar aracılığıyla eserinizi ihlal ettiğimizi düşünüyorsanız, lütfen <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a> adresinden veya bu adrese posta göndererek bizimle iletişime geçin: Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya. Bildiriminiz aşağıdaki bilgileri içermelidir:<br><br>    * Telif hakkı sahibi adına işlem yapmaya yetkili kişinin elektronik veya fiziksel imzası;<br><br>    * Telif hakkı ile korunan çalışmanın bir açıklaması;<br><br>    * İhlal eden materyalin ne olduğu ve nerede bulunduğu;<br><br>    * Adresiniz, telefon numaranız ve e-posta adresiniz;<br><br>Lütfen aşağıdaki beyanları da ekleyin:<br><br>* "Yukarıda açıklanan telif hakkı ihlal edildiği iddia edilen materyallerin kullanımına telif hakkı sahibi, temsilcisi veya yasalar tarafından izin verilmediğine dair iyi niyetli bir inancım var."<br><br>  * “Yalan beyanda bulunma yükümlülüğü kapsamında, bildirimdeki bilgilerin doğru olduğuna ve telif hakkı sahibi olduğuma veya ihlal edildiği iddia edilen münhasır hakkın sahibi adına hareket etmeye yetkili olduğuma yemin ederim.”<br><br>Daha fazla ayrıntı için lütfen 17 U.S.C. § 512(c)(3)'e bakın. Sağladığınız iletişim bilgileri de dahil olmak üzere DMCA bildiriminizin bir kopyasını ihlalde bulunduğu iddia edilen kişiye gönderebiliriz.<br><br>İçeriğiniz bir DMCA bildirimi nedeniyle kaldırıldıysa veya devre dışı bırakıldıysa ve içeriğin yanlışlıkla kaldırıldığını veya içeriğin kullanım hakkına sahip olduğunuzu düşünüyorsanız, <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> adresindeki Telif Hakkı Temsilcimize veya CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya Hukuk Departmanının Dikkatine ifadesiyle bu adrese posta yoluyla bir karşı bildirim gönderebilirsiniz adresine posta yoluyla veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefona telefonla gönderebilirsiniz.<br><br>Bir DMCA karşı bildirimi aldıktan sonra, verdiğiniz iletişim bilgileri de dahil olmak üzere bunu asıl şikayetçiye iletebiliriz. Telif hakkı sahibi on (10) iş günü içinde yasal işlem başlatmazsa, içeriği eski haline getirebiliriz.  <br><br><b>Geri Bildirim ve Hata Raporları</b> <br><br>42. Topluluk geri bildirimlerini ve önerilerini takdir ediyoruz. Deneyimlerinizi veya fikirlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fforums.cdprojektred.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">forumlarımıza</a> giderek paylaşımda bulunun! Kiralık canavar avcılarının bu tür duyuru panolarına dikkat ettiğini duyuyoruz.<br><br>43. Oyunumuzda veya Hizmetimizde bir şeyler ters giderse, gelecekte bunu anlamamıza ve/veya iyileştirmemize yardımcı olması için bize bir çökme raporu göndermenizi isteyebiliriz. Bu raporlar bazı kişisel veriler içerebilir. Bize göndermek isteyip istemediğinize karar vermek size kalmış. CD PROJEKT RED Oyunları ve Hizmetlerindeki hatalara ve teknik sorunlara çözüm bulmak ve bunları bildirmek için <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com%2F" target="_blank" rel=" noopener">Teknik Destek web sitesini</a> kullanın.<br><br>44. Geri bildiriminizi, önerilerinizi ve/veya çökme raporunuzu bizimle paylaşırsanız, lütfen bununla ne yapacağımıza karar vermekte özgür olduğumuzu bilin. Her ne olursa olsun, bunları kullanmak ya da herhangi bir şekilde bunlara göre hareket etmek zorunda değiliz. Kullanmaya karar verirsek, kapsamı veya derecesi ne olursa olsun, size atıfta bulunmak ve/veya size herhangi bir ödeme yapmak zorunda değiliz. Ayrıca geri bildirim, öneri ve/veya raporlar için herhangi bir sorumluluk ve/veya yükümlülük kabul etmiyoruz.<br><br><b>Garantilerimiz</b> <br><br>45. İşbu Sözleşmeyi imzalama ve size Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi ([Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz] bölümünde açıklanmıştır) kullanma lisansını verme hakkına sahip olduğumuzu garanti ediyoruz (size güvence veriyoruz).<br><br>46. Yasal yükümlülüklerimize ek olarak, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi sürdürmek ve desteklemek için ticari olarak makul çabayı göstereceğiz.<br><br><b>Size Karşı Sorumluluğumuz</b> <br><br>47. Bu bölümün amacı, yaşadığınız yere bağlı olarak farklı şekilde işleyen yasal sorumluluğumuzu tanımlamaktır. Özellikle, bu bölüm Avrupa Birliği sakinleri veya yasaları aşağıdaki sınırlamaları rezerve etmeyi özellikle yasaklayan ülkeler için hiçbir şekilde geçerli değildir. Bununla birlikte, diğer ülkelerde (örneğin Amerika Birleşik Devletleri) ikamet edenler için geçerlidir.<br><br>48. Oyunumuzu veya Hizmetimizi riski size ait olmak üzere kullanırsınız.<br><br>49. Ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, işbu Sözleşmeye açıkça dahil ettiklerimiz dışında, Oyunumuz ve/veya Hizmetimizle ilgili herhangi bir zımni veya açık garanti veya beyanı kabul etmiyoruz.<br><br>50. Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz size açık veya zımni herhangi bir garanti veya beyan olmaksızın "olduğu gibi", "mevcut şekliyle" esasına göre sağlanmaktadır ve Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanmanızdan veya kullanamamanızdan kaynaklanan herhangi bir kayıp, hasar veya zarardan sorumlu değiliz.<br><br>51. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz için geçerli olabilecek açık veya zımni belirtilen tüm garantileri reddederiz: mülkiyet, ihlal etmeme, satılabilirlik, tatmin edici kalite, belirli bir amaca uygunluk, ticaretin seyri veya performans seyri veya kullanımından kaynaklanabilecek garantiler, virüs veya hata veya kusur içermeme ve/veya Oyunumuz ve/veya Hizmetimizde yer alan herhangi bir içerik veya bilginin doğruluğu, yasallığı, güvenilirliği veya kalitesine ilişkin garantiler. Oyunumuzun ve/veya Hizmetimizin kesintisiz veya hatasız olacağını, kusurların düzeltileceğini veya Oyunun ve/veya Hizmetin virüs veya diğer zararlı bileşenlerden arınmış olacağını garanti etmiyoruz.<br><br>52. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, üçüncü bir tarafınki de dahil olmak üzere herhangi bir kar kaybı, masraf veya gider, veri kaybı veya herhangi bir bozulma veya bilgi kaybı veya herhangi bir iş fırsatı kaybı veya herhangi bir özel, dolaylı, cezai, örnek teşkil eden durumdan veya ilgili taraf bu tür bir zararın olasılığı konusunda bilgilendirilmiş olsun ya da olmasın, sözleşmenin ihlali, haksız fiil, (ihmal, yasal görevin ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil), yanlış beyan, iade veya başka bir şekilde temellendirilmiş olsun ya da olmasın, her durumda, herhangi bir türden dolaylı kayıp veya zarar ya da aksaklıktan dolayı size karşı sorumlu değildir.<br><br>53. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BİZİM VE İŞTİRAKLERİMİZİN, ORTAKLARIMIZIN VE LİSANS VERENLERİMİZİN OYUNLARIMIZ VE/VEYA HİZMETLERİMİZ VEYA BU SÖZLEŞME İLE İLGİLİ SİZE KARŞI TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, HİÇBİR DURUMDA, HERHANGİ BİR TALEBİN/TALEPLERİN ALTINDA YATAN KONULARLA İLGİLİ OLARAK BİZE (VARSA) GERÇEKTEN ÖDEDİĞİNİZ MİKTARI AŞMAYACAKTIR. BU SİZİN TEK VE ÖZEL ÇÖZÜM YOLUNUZDUR. Bağırdığım için özür dilerim, ama Şirket'in talimatları böyle.<br><br>54. Kaliforniya eyaletinde ikamet ediyorsanız aşağıdaki belirli tüketici hakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya 916.445.1254 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz.<br><br><b>Bize Karşı Sorumluluklarınız</b> <br><br>55. Bizi ve bağlı kuruluşlarımızı, makul yasal ücretler de dahil olmak üzere tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı (a) Oyunları ve/veya Hizmetleri yürürlükteki yasaları ihlal edecek şekilde kullanmanız da dahil olmak üzere işbu Sözleşmenin tarafınızca ihlali; (b) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin siz veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından yasa dışı kullanımı; ve (c) bizim ve/veya iştiraklerimizin Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali, ancak her zaman ve yalnızca zararlara, yükümlülüklere, taleplere ve/veya masraflara neden olan eylem veya ihmalden sorumlu olduğunuz ölçüde (ve bizi ve onları tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı) kabul edersiniz.<br><br><b>Sözleşmenin Feshi</b> <br><br>56. Bize <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> adresine bir e-posta göndererek ve Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi kullanmayı kalıcı olarak bırakarak işbu Sözleşmeyi istediğiniz zaman feshedebilirsiniz. İşbu Sözleşmenin, sürekli olarak sağladığımız Oyunlar ve/veya Hizmetler (<b>Canlı Hizmetler</b>) için geçerli olduğu durumlarda, ki bunları sağlamaya başladığımız andan itibaren genellikle iki (2) yıl boyunca sağlamayı ve sürdürmeyi taahhüt ederiz, biz de işbu Sözleşmeyi feshedebiliriz; bu da Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi iptal etmek ve/veya askıya almak anlamına gelir. Bu hakkı, [Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] bölümünde listelenenler veya işbu Sözleşmenin Oyunumuza veya Hizmetimize, kullanıcılarına, bize ve/veya bağlı kuruluşlarımıza, lisans verenlerimize ve/veya ortaklarımıza gerçek zarar verebilecek diğer ciddi ihlalleri anlamına gelen gerçekten ciddi (veya "önemli") durumlar için saklı tutarız.<br><br>57. Makul ölçüde mümkün olduğunda, bunu neden yaptığımızı ve sonuç olarak ne yapabileceğinizi (varsa) açıklamak için sizinle iletişime geçmeye çalışacağız.<br><br>58. Ayrıca, aşağıdakilerden herhangi birinin gerçekleşmesi durumunda, sizin tarafınızdan herhangi bir ihlal olmaksızın işbu Sözleşmeyi feshetmemiz gerekebilir:<br><br>    * örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,<br><br>    * bir Oyunu ve/veya Hizmeti etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gitmemiz durumunda<br><br>    * yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,<br><br>    * teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,<br><br>    * bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,<br><br>    * Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,<br><br>    * tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçebiliriz.<br><br>    Bu gibi durumlarda, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fcdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">bizim</a> web sitemizde bir açıklama yayınlayarak size en az yüz yirmi (120) gün önceden bildirimde bulunacağız. Bu durumda, size karşı gelecekte herhangi bir yükümlülüğümüz veya sorumluluğumuz olmayacaktır (ne bizim ne de sizin mevcut haklarımızı veya yükümlülüklerimizi etkilemeyecektir).<br><br><b>Mücbir Sebep</b> <br><br>59. Bu süslü ifade, temel olarak, ne bizim ne de sizin, belirli koşullardan kaynaklandığı durumlarda işbu Sözleşme kapsamındaki ilgili yükümlülüklerimizi yerine getirmemekten sorumlu olmayacağımız anlamına gelir. Dürüst olmak gerekirse, bunlara mücbir sebep demek zorunda değiliz. Onlara istediğimiz her şeyi diyebiliriz. Mesela onlara Eredin diyebiliriz.<br><br>60. İşbu Sözleşmede "<b>Eredin</b>", işbu Sözleşmenin bir tarafının yükümlülüklerinden herhangi birini veya tamamını yerine getirmesini engelleyen, grevler, işten çıkarmalar veya diğer endüstriyel anlaşmazlıklar (bu şekilde engellenen tarafın işgücünü içeren bu tür anlaşmazlıklar hariç), nükleer kaza veya doğal afetler, savaş veya terör faaliyetleri, isyan dahil olmak üzere, bu şekilde engellenen tarafın makul kontrolü dışındaki eylemler, olaylar, ihmaller veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen, Blackwall'un arkasından gelen haydut YZ'ler, halk ayaklanması, Kürelerin Birleşimi, kötü niyetli hasar (etkilenen tarafın veya alt yüklenicilerinin çalışanlarını içeren kötü niyetli hasar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet emri, kuralı, düzenlemesi veya talimatına uygunluk, herhangi bir elektrik gücü sağlayıcısının çalışanlarının endüstriyel eylemi, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, BT virüsü kötü amaçlı yazılım veya benzer teknolojinin yayılması, salgın hastalıklar (örn. Catriona Vebası), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü gibi herhangi bir neden anlamına gelir.<br><br>61. Bu nedenle, örneğin, Eredin'den kaynaklanıyorsa, Oyunumuzun veya Hizmetimizin bir süre kullanılamaması gerçeğinden size karşı sorumlu olmayacağız.<br><br><b>Geçerli Hukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerli Değildir)</b> <br><br>62. Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi ve işbu Sözleşmeyi kullanımınız Polonya yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanmalıdır. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, ikamet ettiğiniz ülkenin yasalarının zorunlu hükümlerinin sizin için daha avantajlı olduğu ölçüde bu hükümlerin sağladığı güvencelerden de yararlanırsınız.<br><br>63. Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili bir sorununuz varsa (örneğin bir hatayla karşılaşırsanız), <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">Oyuncu Desteği</a> ile iletişime geçmenizi öneririz. Sorun bu şekilde çözülemezse, bu bölüm sizin ve CD PROJEKT RED'in herhangi bir anlaşmazlığı nasıl çözmeyi kabul ettiğinizi açıklamaktadır. <br><br>64. Hem bizim hem de sizin herhangi bir anlaşmazlığı gayri resmi olarak çözmek için makul ve iyi niyetli çabalar göstereceğimize dair anlaşalım.<br><br>65. Gerçekten de ilgili tüm sorunların halledildiğinden emin olmak istiyoruz. Ne yazık ki bazen Velen'den daha yoğun olabiliyoruz veya daha derine inmemiz gerekebiliyor ve bu nedenle yanıt vermemiz daha uzun sürebiliyor. Bununla birlikte, endişenizi veya sorununuzu bize bildirdiğiniz günden itibaren 30 gün içinde siz ve biz anlaşmazlığı çözemezsek ve siz de beklemek istemiyorsanız, bundan sonraki adımlar yaşadığınız yere göre değişecektir.<br><br>66. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, şikayetinizi, böyle bir kuruluşun bulunduğu Üye Devletin Dijital Hizmetler Koordinatörü tarafından onaylanmış herhangi bir mahkeme dışı uyuşmazlık çözüm kuruluşuna sunma hakkına sahipsiniz. Başka bir yerde yaşıyorsanız (ABD için [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)]) bölümüne bakın) veya mahkeme dışı anlaşmazlık çözümünü kullanmak istemiyorsanız veya kullandıysanız ve anlaşmazlığımızı çözmeye yardımcı olmadıysa hem sizin hem de bizim anlaşmazlığımızı mahkemeye götürme hakkımız vardır.<br><br>67. Avrupa Birliği'nde ikamet etmiyorsanız, Oyunlarımız, Hizmetlerimiz ve/veya işbu Sözleşme ile ilgili her türlü anlaşmazlık Polonya mahkemelerine (münhasır yargı yetkisi) götürülmelidir. Avrupa Birliği'nde ikamet ediyorsanız, talebinizi Polonya mahkemelerine veya ikamet ettiğiniz yerin mahkemelerine götürebilirsiniz. Bu tür anlaşmazlıklarda, davayı kazanan taraf yasal ücret ve masraflarını kaybeden taraftan tahsil etme hakkına sahip olacaktır. <br><br>68. Bize karşı bir şikayette bulunursanız, dilekçenizin fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a> adresine göndermeniz gerekir.<br><br>69. İşbu Sözleşme ile ilgili olarak, lütfen <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> e-posta adresimizden veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefondan (Polonya dışında işletilmektedir, standart arama ücretleri geçerlidir) bizimle iletişime geçin.<br><br><b>Geçerli Hukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)</b> <br><br>70. Tekrar özür dileriz, bunu da bağırarak ifade etmemiz gerekiyor. AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ'NDE İKAMET EDİYORSANIZ LÜTFEN BU BÖLÜMÜ DİKKATLİCE OKUYUN. BU, MAHKEMEDE DAVA AÇMA HAKKINIZDAN FERAGAT ETMENİZ VEYA BİR SINIF, GRUP VEYA TEMSİLCİ SIFATIYLA YA DA ÖZEL BİR BAŞSAVCI VEYA ÜÇÜNCÜ BİR TARAF OLARAK TALEPLERDE BULUNMANIZ DAHİL OLMAK ÜZERE YASAL HAKLARINIZI ÖNEMLİ ÖLÇÜDE ETKİLEYEBİLİR. AŞAĞIDAKİ TALİMATLARI İZLEYEREK İŞBU TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇEBİLİRSİNİZ. VAZGEÇMEZSENİZ, BU ŞARTLAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLACAKTIR.<br><br>71. Siz ve biz, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınızın yanı sıra işbu Sözleşmenin ve işbu Sözleşmeye, Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin kullanımına, sizin ve bizim hak ve sorumluluklarımıza ve taraflar arasındaki diğer tüm ihtilaflara dayanan, bunlardan kaynaklanan veya bunlarla ilgili olabilecek tüm taleplerin veya dava nedenlerinin (sözleşme, haksız fiil, herhangi bir yasal dava nedeni veya başka bir yasal teoriden kaynaklanıp kaynaklanmadığına bakılmaksızın) Kaliforniya yasalarına tabi olduğunu ve bu yasalara uygun olarak uygulanması gerektiğini kabul ediyoruz. Aşağıdaki [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)]) bölümündeki tahkim hükmünün kapsamına girmediği ölçüde, sizin ve bizim birbirimize karşı sahip olabileceğimiz her türlü talep, yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizinle aramızdaki anlaşmazlığa ilişkin konu yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemede yapılacaktır ve bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine rıza gösteriyoruz. Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin yetkisiz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat ediyorsunuz.<br><br>72. Oyunlarımız veya Hizmetlerimizle ilgili endişeleriniz veya sorunlarınız varsa, bunların <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">Destek hizmetimiz</a> aracılığıyla hızlı ve dostane bir şekilde çözülebileceğini umuyoruz. <br><br>73. Siz ve biz, her iki tarafın da bu tür bir Anlaşmazlığı (madde 80'de tanımlandığı gibi) otuz (30) gün içinde gayri resmi olarak çözmek için makul ve iyi niyetli çaba göstereceğini kabul ediyoruz. Süre, bize taleplerinizi açıklayan yazılı bir bildirim gönderdiğinizde veya size karşı bir Anlaşmazlığımız varsa size benzer bir bildirim ("<b>Anlaşmazlık Bildirimi</b>") gönderdiğimizde başlayacaktır. <br><br>74. Herhangi bir Anlaşmazlık Bildirimi asgari olarak aşağıdakileri içermelidir: (a) tam yasal adınız, e-posta adresiniz ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınız veya oyun etiketiniz; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsünü bizimle paylaşmanız gerekir, (b) tarihler dahil olmak üzere bizimle olan iddianızın veya Anlaşmazlığınızın ayrıntılı bir açıklaması ve (c) aradığınız belirli zararlar veya diğer çare veya çareler.<br><br>75. Bize bir Anlaşmazlık Bildirimi gönderiyorsanız, fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a> adresine göndermeniz gerekir.<br><br>76. Sizinle bir Anlaşmazlığımız olursa, öncelikle anlaşmazlığı detaylandıran yazılı bir Anlaşmazlık Bildirimi göndermeli ve bunu size posta, e-posta veya uygulama içi bildirim yoluyla göndermeliyiz. <br><br>77. Herhangi birimiz Anlaşmazlık Bildirimini gönderdiğinde, gayri resmi bir anlaşmazlık çözümü başlatacağız.<br><br>78. Siz ve biz Anlaşmazlığı bu otuz (30) gün içinde çözemezsek, [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi]) bölümünde açıklanan gerekliliklere göre resmi bir tahkim talebinde bulunabilirsiniz.<br><br><b>Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Sadece ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)</b> <br><br>79. Yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, biz ve siz tüm Anlaşmazlıkları bireysel bağlayıcı tahkim yoluyla resmi olarak çözmeyi kabul ediyoruz. <br><br>80. "<b>Anlaşmazlık</b>", Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınız, Oyunlarımızla ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm pazarlama, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi sizin veya üçüncü tarafların kullanımı dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere ilişkimizin herhangi bir yönüyle ilgili olan veya bunlardan kaynaklanan, sizinle aramızdaki herhangi bir anlaşmazlık, iddia veya ihtilaf (aşağıda özellikle muaf tutulanlar hariç), herhangi bir lisanslı içerik, sanal para birimi, sanal ürünler ve işbu Sözleşmeyle (Gizlilik Politikamız ve işbu Sözleşmeye dahil edilen diğer tüm şartlar dahil) veya işbu tahkim sözleşmesinin geçerliliği, uygulanabilirliği veya yorumlanmasıyla ilgili anlaşmazlıklar da dahil olmak üzere sizinle aramızdaki diğer herhangi bir sözleşmeyle ilgili veya bunlardan kaynaklanan tüm konular anlamına gelir. Anlaşmazlığımız, Anlaşmazlığın sözleşme, tüzük, yönetmelik, kararname, haksız fiil (dolandırıcılık, yanlış beyan, hileli teşvik ve ihmal dahil) veya başka herhangi bir yasal veya adil düzenlemeye dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın bu bölümün hükümlerine tabi olacaktır.  <br><br>81. "<b>Tahkim</b>", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (yargıç veya jüri değil) sunduğu rızaya dayalı bir uyuşmazlık çözüm sürecidir. Şunu açıkça belirtmek isteriz: Tahkimi seçerek siz ve biz, işbu Sözleşmede özellikle belirtilmediği sürece aramızdaki herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıç ve/veya jüri önünde) görülmesi hakkından vazgeçmiş oluruz (örneğin, ikimizden birinin asliye mahkemesi yargı yetkisine tabi bir Anlaşmazlığı varsa, ikimizden biri Anlaşmazlığı asliye mahkemesinde konusu etmeyi seçebilir). İstisnaların listesi için 95 ila 97. maddelere bakınız. Bu paragraftaki hükümlerin Oyunlarımıza, Hizmetlerimize ve/veya işbu Sözleşmeye erişiminizin sona ermesinden sonra da geçerli olacağını kabul etmektesiniz.<br><br>82. Siz ve biz, tahkimde yargıç veya jüri olmadığını ve bir tahkim kararının mahkeme incelemesiyle sınırlı olduğunu anlıyoruz. Taraflar jürili yargılama ve herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede çözülmesi haklarından feragat ederler.<br><br>83. [[b]Yetki; Yorumlama[/b]] Herhangi bir federal, eyalet veya yerel mahkeme veya kurum değil, hakem, işbu Sözleşmenin tamamının veya herhangi bir kısmının geçersiz veya hükümsüz olduğu iddiaları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, tüm İhtilafları çözmek için yasaların izin verdiği ölçüde münhasır yetkiye sahip olacaktır. Bu tahkim sözleşmesinin kapsamlı bir şekilde yorumlanması amaçlanmıştır ve işbu Sözleşmenin feshinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.<br><br>84. <b>[Bölünebilirlik]</b> İşbu tahkim sözleşmesinin herhangi bir hükmünün uygulanamaz olduğu tespit edilirse, söz konusu hüküm ayrılacak ve tahkim sözleşmesinin geri kalanı tam olarak yürürlükte kalacaktır. Bir mahkeme, yürürlükteki yasanın işbu tahkim sözleşmesinin belirli bir taleple ilgili olarak uygulanmasını engellediğine karar verirse, o zaman bu talep tahkimden ayrılmalıdır, ancak geri kalan talepler yine de bağlayıcı tahkim yoluyla çözülecektir.<br><br>85. Geçerli yasa tarafından daha kısa bir zaman aşımı süresi öngörülmediği sürece, biz ve siz, Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizden kaynaklanan veya bunlarla ilgili herhangi bir talebin, talebin ortaya çıkmasından sonraki iki (2) yıl içinde yapılması gerektiğini kabul ederiz; aksi takdirde, söz konusu talep kalıcı olarak engellenir. Bu bölüm, anlaşmazlık veya iddianın sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya başka herhangi bir yasal veya hakkaniyete uygun doktrine dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın uygulanır.<br><br>86. Tahkim kuralları aşağıda belirtilmiştir.<br><br>87. Bu bölümdeki uyuşmazlık çözümü ve tahkim hükümleri Federal Tahkim Yasası, 9 U.S.C. § 1, ve devamı ("<b>FAA</b>") ve JAMS Kolaylaştırılmış Tahkim Kuralları ve Prosedürleri ("<b>JAMS Kuralları</b>") tarafından yönetilecektir.<br><br>88. Tahkim, JAMS tarafından tek bir hakem tarafından yönetilecektir. Herhangi bir nedenle JAMS tahkimi sağlayamazsa, aşağıda aksi belirtilmedikçe, siz veya biz Anlaşmazlığı JAMS Kurallarına büyük ölçüde benzer prosedürleri izleyerek tüketici tahkimlerini yürüten herhangi bir ulusal tahkim şirketine sunabiliriz.<br><br>89. JAMS Kurallarına aykırı olmadıkça veya hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanmadıkça, tahkim oturumlarının video konferans yoluyla yapılabileceğini kabul ediyoruz. Hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanırsa, tahkim oturumunun yeri JAMS Kuralları uyarınca kararlaştırılacaktır.  <br><br>90. Bir tahkimde, hakem çözümleyici önergelere izin verecektir.<br><br>91. Hakem kararını yazılı olarak verecektir ancak taraflardan biri talep etmedikçe gerekçelerini bildirmesi gerekmez. <br><br>92. Hakem yürürlükteki yasalara uymak zorundadır. Hakemin kararı siz ve bizim için nihai ve bağlayıcı olacaktır. <br><br>93. İşbu Sözleşmede aksine bir hüküm bulunmasına bakılmaksızın, hakemin belirli bir yasal veya hakkaniyete uygun talep veya çözüm yolunu yasal olarak karara bağlayamaması veya hükmedememesi halinde, söz konusu talep veya çözüm yolu, diğer tüm talepler ve çözüm yolları nihai hale gelene ve tahkim tamamlanıncaya kadar askıya alınır, ardından federal veya eyalet mahkemesi kalan talep veya çözüm yolunu karara bağlayabilir. Bunu yaparken, federal veya eyalet mahkemesi, hakemin kararı ile talep veya konu engelleme ilkeleri uyarınca bağlıdır.<br><br>94. Uyuşmazlık çözümü ve tahkim bölümlerindeki istisnalar (yani kuralların nelere uygulanmayacağı) aşağıda belirtilmiştir.<br><br>95. <b>[İstisna: Fikri Mülkiyet Haklarının Dava Edilmesi]</b> Tarafların tüm Anlaşmazlıkları tahkim yoluyla çözme sözleşmesine bakılmaksızın, taraflardan herhangi biri eyalet veya federal mahkemede yalnızca patent ihlali veya geçersizliği, telif hakkı veya ticari marka ihlali, Bilgisayar Dolandırıcılığı ve Suistimali ve/veya ticari sırların kötüye kullanılması iddialarını ileri süren bir dava açabilir, ancak açıklık getirmek için, işbu Sözleşme kapsamında Oyunlar ve/veya Hizmetler veya oyun içi içerik için size verilen lisansla ilgili iddiaları ileri süremez. Bu tür talepler 73. maddedeki yargı yetkisi ve uygulanacak hukuk hükümlerine tabidir (ABD'de ikamet edenler için geçerlidir). <br><br>96. <b>[İstisna: Küçük Talepler Mahkemesi Talepleri]</b> Taraflardan herhangi biri, mahkemenin yargı yetkisi kapsamındaki herhangi bir bireysel anlaşmazlık veya talep için asliye mahkemesinde de çözüm arayabilir. Bir tahkimin açılması halinde, hakem resmi olarak atanmadan önce, taraflardan herhangi biri karşı tarafa ve tahkim sağlayıcısına davanın asliye mahkemesi tarafından karara bağlanmasını istediğine dair yazılı bir bildirim gönderebilir ve bunun ardından tahkim sağlayıcısı davayı kapatır.  <br><br>97. <b>[İstisna: Toplu Tahkim]</b> Toplu tahkimler için (aynı hukuk bürosu veya koordineli hareket eden hukuk büroları tarafından temsil edilen bireysel davacılar tarafından aynı taraf veya ilgili taraflar aleyhine yapılan yirmi beş (25) veya daha fazla benzer tahkim talebi olarak tanımlanır), JAMS Toplu Tahkim Usul ve Esasları ("JAMS Toplu Tahkim Kuralları") geçerli olacaktır. Bu tür davalarda taraflar, işbu Sözleşmenin diğer hükümlerine bakılmaksızın, Süreç Yöneticisinin (JAMS Toplu Tahkim Kurallarında açıklandığı şekilde) ve hakemlerin, münferit tahkim taleplerini tek bir koordineli davada bir araya getirme yetkisi de dahil olmak üzere, JAMS Toplu Tahkim Kurallarında belirtilen usulleri uygulama yetkisine sahip olacağını kabul ederler. Bu bölümün JAMS Toplu Tahkim Kuralları ile çelişmeyen tüm hükümleri geçerli olmaya devam edecektir. Bu Toplu Tahkim hükümlerinin ve kurallarının herhangi bir nedenle geçersiz olduğu tespit edilirse, taraflar işbu Sözleşmede yer alan tahkim sözleşmesinin feshedileceğini ve tarafların Anlaşmazlıklarını yetkili bir mahkemede çözebileceklerini kabul ederler.<br><br>98. <b>[30 günlük Vazgeçme Hakkı]</b> Bize posta yoluyla veya uluslararası kabul görmüş herhangi bir teslimat hizmeti (örneğin UPS, Federal Express, vb.) aracılığıyla şu adrese yazılı bir bildirim göndererek tahkim anlaşmasından çıkma ve tahkim anlaşmasına bağlı olmama hakkına sahipsiniz: "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya". Bildirimi imzalamanız ve tarih atmanız ve bildirime adınızı, adresinizi, e-posta adresinizi ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınızı veya oyun etiketinizi eklemeniz gerekir; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsüne ve işbu tahkim sözleşmesinden vazgeçtiğinize dair açık bir ifadeye ihtiyacımız var. Bildirim, işbu Sözleşmeyi ilk kabul ettiğiniz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde gönderilmelidir; aksi takdirde tahkim sözleşmesine tabi olursunuz.<br><br> <b>Grup Davası Feragati ve Temsilci Tipi Dava Feragati (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)</b> <br><br>99. YASALARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, NE SİZ NE DE BİZ, DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLAR TARAFINDAN VEYA DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLARA KARŞI GEÇMİŞ, DEVAM EDEN VEYA GELECEKTEKİ HERHANGİ BİR TOPLU VEYA DİĞER TEMSİLİ TİP DAVALARA KATILMA, ANLAŞMAZLIKLARI BİRLEŞTİRME, KATILMA VEYA KOORDİNE ETME VEYA HERHANGİ BİR ANLAŞMAZLIĞA BİR GRUBUN TEMSİLİ ÜYESİ OLARAK VEYA ÖZEL BİR GENEL AVUKAT SIFATIYLA DAHİL OLMAK ÜZERE TEMSİLİ BİR SIFATLA KATILMA VEYA DAVA AÇMA VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE ÜÇÜNCÜ BİR TARAFIN UĞRADIĞI ZARARLARI, DİĞER BİREYLER ADINA, YARARINA VEYA DİĞER BİREYLER TARAFINDAN KAYBEDİLEN VEYA HARCANAN TUTARLARIN GERİ ALINMASINA İZİN VEREN HERHANGİ BİR YASA UYARINCA HERHANGİ BİR DAVADA TAZMİN ETME HAKKINA SAHİP OLMAYACAĞIZ. SİZ VE BİZ BU HAKLARDAN AÇIKÇA VE KOŞULSUZ OLARAK FERAGAT EDİYORUZ. Hâlâ uyanmadın mı samuray?<br><br>100. Mahkeme veya hakem 99. maddedeki hükmü (belirli haklardan feragat etme sözleşmesi) yasa dışı veya uygulanamaz bulursa, siz ve biz bunun bölünemeyeceğini kabul ederiz: tahkim sözleşmesi uygulanamaz sayılacak ve bu nedenle herhangi bir iddia veya anlaşmazlık bireysel tahkim yerine mahkemede çözülecektir.<br><br><b>Diğer Yasal Konular</b> <br><br>101. <b>[Bölünebilirlik]</b> İşbu Sözleşmenin herhangi bir bölümünün yasal olarak uygulanabilir olmadığı tespit edilirse, bu durum Sözleşmenin diğer bölümlerini etkilemeyecektir. <br><br>102. <b>[Sözleşmenin Tamamı]</b> İşbu Sözleşmede farklı bir şey belirtmediğimiz sürece, işbu Sözleşme, içinde atıfta bulunulan diğer belgelerle birlikte, işbu Sözleşmeye ilişkin olarak sizinle aramızdaki anlaşmanın tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.<br><br>103. <b>[Üçüncü Taraf Yok]</b> İşbu Sözleşme sizinle olan karşılıklı ilişkimizi düzenler. İşbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bu durum başka hiç kimse için herhangi bir hak yaratmaz.<br><br>104. <b>[Diğer Kanunlar]</b> Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzu ve ithalat/ihracat kontrolleri de dahil olmak üzere kolluk kuvvetleri veya diğer yasal gerekliliklere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, BM Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Konvansiyonu'nun Oyunlarımız, Hizmetlerimiz veya işbu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ediyoruz.<br><br>105. <b>[Aktarım]</b> Oyunumuzun veya Hizmetimizin desteklenmesi için gerekli olması halinde, herhangi bir yeniden yapılanma veya birleşmenin bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle işbu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya CD PROJEKT sermaye grubundan başka bir şirkete devredebilir, alt sözleşme yapabilir veya aktarabiliriz. Böyle bir durumda sizi bilgilendireceğiz.<br><br>106. <b>[Gecikme]</b> Bizim veya sizin işbu Sözleşmede veya yürürlükteki yasalarda öngörülen herhangi bir hakkı veya çözümü kullanmamanız veya bunu doğru zamanda gerçekleştirmemeniz, söz konusu hak veya çözümden feragat ettiğimiz anlamına gelmez. Ayrıca, işbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bizim veya sizin gelecekte bu hakkı kullanamayacağımız anlamına da gelmez. Benzer şekilde, bizim veya sizin bir hakkı veya çözümü bir kez ve/veya kısmen kullanmanız, bizim veya sizin gelecekte bunu tekrar ve/veya tamamen yapamayacağımız anlamına gelmez.<br><br><b>Android Kullanıcıları için Ek Koşullar</b> <br><br>107. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir Android cihazda kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Google LLC, Google Ireland Limited, Google Commerce Limited veya Google Asia Pacific Pte. Limited ("<b>Google</b>") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Google değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.<br><br>108. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, size CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini Android cihazlarda kullanmanız için devredilemez, sınırlı bir lisans veren işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır. Ayrıca, CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız Google tarafından Google Play Hizmet Şartlarında belirtilen kullanım kurallarına da tabi olacaktır.<br><br><b>iOS Kullanıcıları için Ek Koşullar</b> <br><br>109. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir iOS cihazında kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Apple Inc. ("<b>Apple</b>") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Apple değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.<br><br>110. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, sahip olduğunuz veya kontrol ettiğiniz Apple markalı ürünlerde CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanmanız için size devredilemez, sınırlı bir lisans veren ve App Store Hizmet Koşullarında belirtilen Kullanım Kuralları tarafından izin verildiği şekilde işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır.<br><br>111. Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili herhangi bir bakım ve destek hizmeti sağlamaktan sorumlu olmadığını kabul edersiniz.<br><br>112. Fiilen reddedilmediği ölçüde, yasalar tarafından açık veya zımni olarak verilen tüm ürün garantilerinden Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul ve beyan edersiniz.<br><br>113. Yargı bölgenizde geçerli yasalar uyarınca bir garantiye hakkınız olması durumunda, CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin söz konusu garantiye uymaması durumunda Apple'ı bilgilendirebilirsiniz ve Apple, CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri için varsa Apple'a ödediğiniz satın alma bedelini iade edecektir. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili olarak başka hiçbir garanti yükümlülüğü olmayacaktır ve herhangi bir garantiye uyulmamasına atfedilebilecek diğer talepler, kayıplar, yükümlülükler, zararlar, maliyetler veya masraflar yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumluluğunda olacaktır. Bununla birlikte, yasaların izin verdiği ölçüde CD PROJEKT RED'in yukarıdaki [Garantilerimiz] ve [Size Karşı Sorumluluğumuz] bölümlerine uygun olarak garantileri reddettiğini veya sınırladığını lütfen unutmayın.<br><br>114. CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanız ve/veya bunları kullanmanızla ilgili olarak, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, sizin veya üçüncü tarafların taleplerini ele almaktan Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul edersiniz: (i) ürün sorumluluğu talepleri; (ii) CD PROJEKT RED oyunlarının ve hizmetlerinin yürürlükteki herhangi bir yasal veya düzenleyici gerekliliğe uymadığı iddiaları; ve (iii) tüketicinin korunması, gizlilik veya benzer mevzuattan kaynaklanan talepler.<br><br>115. CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanızın ve bunları kullanmanızın söz konusu üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine dair herhangi bir üçüncü taraf iddiası durumunda, bu tür fikri mülkiyet iddialarının soruşturulmasından, savunulmasından, çözümlenmesinden ve ibra edilmesinden Apple'ın değil, yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumlu olacağını kabul edersiniz.<br><br>116. (i) ABD Hükümeti ambargosuna tabi olan veya veya ABD Hükümeti tarafından "terörü destekleyen" ülke olarak tanımlanan bir ülkede bulunmadığınızı ve (ii) ABD Hükümeti'nin yasaklı veya kısıtlı taraflar listesinde yer almadığınızı kabul edersiniz.<br><br>117. Apple ve Apple iştiraklerinin işbu Sözleşmenin üçüncü taraf lehtarları olduğunu ve Sözleşmenin hüküm ve koşullarını kabul etmeniz üzerine Apple'ın işbu Sözleşmeyi üçüncü taraf lehtarı olarak size karşı uygulama hakkına sahip olacağını (ve bu hakkı kabul etmiş sayılacağını) kabul ve beyan edersiniz.<br><br><b>GWENT: The Witcher Card Game ile İlgili Ek Koşullar:</b> <br><br>118. <b>[Kullanıcı Hesapları]</b> GWENT oynamak için: The Witcher Card Game'i (GWENT) PC'de oynamak için bir GOG kullanıcı hesabı oluşturmanız gerekir. Ayrıca GWENT'i indirmek/oynamak için GOG Galaxy dağıtım sistemini (veya Steam'de oynuyorsanız Steam hesabını ve Steam istemcisini) kullanmanız gerekir. Bu hizmetlerin bizim kontrolümüz dışında olan ve kabul etmeniz gereken kendi hüküm ve koşulları vardır. Bir mobil platformda oynuyorsanız sizin için geçerli olan kurallar yukarıdaki 107 ila 117. maddelerde açıklanmıştır.<br><br>119. GOG kullanıcı hesabınızı korumaktan ve hesap faaliyetlerinizden siz sorumlusunuz. Her şeyden önce, şifrenizi güvende tutun! Bazı haydutların Gwent kartları için ne kadar ileri gittiğini gördünüz. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını ve kendimizi korumak için, gerçekten gerekli olması halinde, işbu Sözleşmeyi veya burada belirtilen diğer yasal kuralları ihlal etmesi durumunda herhangi bir kullanıcı hesabını reddetme hakkımızı saklı tutarız.<br><br>120. <b>[Yamalar ve Güncellemeler]</b> Lütfen 1 Ocak 2024 tarihinden itibaren GWENT'i artık aktif olarak desteklemediğimizi ve aşağıda açıklanan otomatik oyun dengeleme değişiklikleri dışında herhangi bir yama,
                 güncelleme 
                tarihi: 10 Aralık 2020<br><br>Merhaba, 
                veya değişiklik yapmayı planlamadığımızı unutmayın. Bu nedenle, bir süre sonra GWENT bazı cihazlarda oynanamaz hale gelebilir, daha yeni cihazlarda veya işletim sistemlerinde oynanamayabilir veya sorunsuz çalışmayabilir.<br><br>121. <b>[Otomatik Oyun Dengeleme]</b> GWENT, topluluk oyları aracılığıyla oyunu dengelemek için otomatik bir yol sunuyor. Arada bir oyuncular mevcut kartlarda belirli bir denge değişikliğini oylama şansına sahip olacaklar. Oylama sonuçlandığında, en çok oyu alan değişiklikler otomatik olarak GWENT'e eklenir. Bu mekanizmanın ayrıntılarını <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.playgwent.com%2Fen%2Fnews%2F49585%2Fgwentfinity-and-the-balance-council" target="_blank" rel=" noopener">buradan</a> okuyabilirsiniz. Bu sürecin tamamen otomatik olmasını amaçlamakla birlikte, GWENT'in verimli bir şekilde çalışmasını sağlamak için gerekli olması halinde, örneğin değişikliklerin oyunun dengesi üzerinde olumsuz bir etkisi olması veya hatalara yol açması durumunda, bu değişikliklere müdahale etme veya mekanizmayı tamamen durdurma hakkımızı saklı tutarız.<br><br>122. <b>[Sanal Para Birimi ve Sanal Ürünler]</b> GWENT, GWENT kart paketleri, kozmetik ve oyun içi geliştirmeler, kampanyalar ve diğer indirilebilir içerikler (<b>Sanal Ürünler</b>) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere sanal, oyun içi dijital öğeler ve içerikler edinmenize olanak tanır. İzin vermemiz halinde, belirli Sanal Ürünleri "gerçek dünya" parasıyla veya "Cevher" (oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) ve/veya "Kart Parçaları" (GWENT oyun içi üretim sistemi aracılığıyla ve/veya ayrıca oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) veya "Göktaşı Tozu" ("gerçek dünya" parasıyla ve/veya belirli oyun içi etkinlikleri tamamlayarak kazanabilirsiniz) gibi sanal para birimleriyle edinebilirsiniz (bunları birlikte "<b>Sanal Para Birimi</b>" olarak adlandıracağız). Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimleri yalnızca GWENT kullanıcıları kullanabilir ve bunlar yalnızca GWENT içinde kullanılabilir. Bildiğimiz kadarıyla yerel tavernalar Kart Parçalarını kabul etmeyecektir.<br><br>123. GWENT oyun içi mağazasından veya GWENT'e erişmek için kullandığınız platformun bir mağazasından satın alınan herhangi bir içerik, ilgili platformdan satın alınacak ve söz konusu platformun hüküm ve koşullarına tabi olacaktır. Para iadesi almak istemeniz durumunda lütfen bu hüküm ve koşulları ve yargı bölgenizde geçerli olan yasaları kontrol edin ve bunlara uygun şekilde hareket edin. "Gerçek dünya" parasıyla satın alınmamış herhangi bir Sanal Ürünü veya Sanal Para Birimini geri yüklememeye karar verebiliriz.<br><br>124. Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi yalnızca dijital öğelerdir, nakit değeri veya gerçek dünyada varlığı yoktur ve başka Sanal Ürünler, Sanal Para Birimi, "gerçek dünya" parası, mallar, hizmetler veya parasal değeri olan öğeler karşılığında olsun veya olmasın "satın alınamaz", "satılamaz", hediye edilemez, aktarılamaz veya kullanılamaz. Sanal Ürünlerin veya Sanal Para Biriminin ticareti yasaktır (GWENT'te özellikle izin vermediğimiz sürece). Elde ettiğiniz Sanal Ürünleri ve/veya Sanal Para Birimini kullanma hakkınız, bu Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimini yalnızca GWENT'te kişisel eğlenceniz ve ticari olmayan kullanımınız için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez, alt lisans verilemez, geri alınabilir bir lisansla sınırlıdır. CD PROJEKT RED'in mülkiyetinde kalan Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi üzerinde hiçbir mülkiyet hakkınız veya menfaatiniz yoktur. CD PROJEKT RED, GWENT'i korumak veya bu Sözleşmeyi uygulamak için gerekli olması halinde, ilgili platformdan Sanal Ürünler veya Sanal Para birimi işlemlerini veya diğer hususları tersine çevirmesini, değiştirmesini veya tadil etmesini talep etme hakkını saklı tutar.<br><br>125. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını korumak ve dolandırıcılığı engellemek için, Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi kullanımınızı sınırlayabiliriz (işlem limitleri ve bakiye miktarları dahil).<br><br>126. Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin süresi dolmaz, ancak gerekirse bunu değiştirme veya tadil etme hakkımızı saklı tutarız. Size Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi sağlamak zorunda değiliz.<br><br>127. Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi için belirli bir teklifin varlığı, Sanal Ürünleri veya Sanal Para Birimini veya bu teklifi gelecekte de sunmaya devam edeceğimize dair bir taahhüt değildir. Elde edebileceğiniz Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin kapsamı, çeşitliliği ve türü herhangi bir zamanda değişebilir ve GWENT'in devam eden işleyişi için veya diğer meşru nedenlerle gerekli olduğunu düşündüğümüz takdirde, Sanal Para Birimi veya Sanal Ürünleri tamamen kendi takdirimize bağlı olarak yönetme, düzenleme, kontrol etme veya değiştirme hakkına sahibiz; bu durumda, bu tür hakların kullanılması nedeniyle size veya herhangi birine karşı hiçbir yükümlülüğümüz olmayacaktır. Mümkün olduğunda, bu tür değişiklikler hakkında size makul bir bildirimde bulunmaya ve nedenlerini açıklamaya çalışacağız. Ayrıca, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, tüm Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi tekliflerini tamamen ve süresiz olarak geri çekebiliriz. Mümkün olduğunda, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fplaygwent.com%27da" target="_blank" rel=" noopener">playgwent.com'da</a> bir not yayınlayarak, tüm Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin bu şekilde geri çekilmesi konusunda size en az altmış (60) gün önceden bildirimde bulunmaya çalışacağız.<br><br>128. GWENT kart paketleri (kart fıçıları) aşağıdaki olasılıkla farklı kategorilerde (normal, nadir, destansı veya efsanevi) rastgele kartlar içerir:<br><br>a) her kart fıçısı en az 1 nadir kart içerir<br><br>b) 5 kart fıçısında ortalama bir destansı kart bulunabilir<br><br>c) 20 kart fıçısında ortalama bir efsanevi kart bulunabilir<br><br>129. <b>[Topluluk Turnuvaları]</b> Bir GWENT turnuvası düzenlemek istiyorsanız, işbu Sözleşmede, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">CD PROJEKT Gizlilik Politikasında</a> ve <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdn-l-playgwent.cdprojektred.com%2Fmasters%2FCDPR-Community-Tournament-Guidelines.pdf" target="_blank" rel=" noopener">Topluluk Turnuvası Yönergelerinde</a> belirtilen kurallara uymanız gerekir.<br><br><b>Sözleşme Değişiklikleri</b> <br><br>130. Aşağıdaki nedenlerden biri için gerekli olduğunu düşünürsek işbu Sözleşmeyi değiştirebiliriz:<br><br>     * İşbu Sözleşmeyi etkileyen yeni bir Oyun ve/veya Hizmet sunarsak,<br><br>     * örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,<br><br>     * İşbu Sözleşmeyi etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gidersek,<br><br>     * yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,<br><br>     * güvenlik, yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almamız gerekirse,<br><br>     * teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,<br><br>     * bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,<br><br>     * Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,<br><br>     * tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçersek<br><br>     * işbu Sözleşmeyi etkileyen Madde 34'te belirtilen Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde değişiklikler veya güncellemeler olursa.<br><br>Böyle bir durumda, değiştirilen Sözleşmeyi çevrimiçi olarak kullanıma sunacağız ve sizi bu konuda bilgilendirmek için makul çabayı göstereceğiz (örneğin oyun içinde, web sitemizde veya sosyal medya kanallarımızda). Makul değerlendirmemize göre önemli olan herhangi bir değişiklik yaparsak, güncellenmiş Sözleşmeyi kabul etmenizi isteyeceğiz. Değişiklikleri duyurduğumuz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde Sözleşmeyi feshetmezseniz (bkz. madde 56), değiştirilen Sözleşme tarafınızdan kabul edilmiş sayılacaktır.<br><br>131. Değişiklikler hakkında özel sorularınız varsa, <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fmailto%3Alegal%40cdprojektred.com" target="_blank" rel=" noopener">http://mailto:[email protected]</a> adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz. <br><br>132. Değişikliklerimizden herhangi birini kabul etmiyorsanız (bize e-posta göndermeseniz bile), maalesef Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmayı bırakmanızı istemek zorundayız. Bunu ifade etmek kalbimizi kırıyor, ancak Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin düzgün çalışmasını sağlamak (ve siberpsycho'ya gitmemek) için farklı kişilerin farklı kurallara sahip olması yerine herkesin aynı kurallar altında olması gerektiğini anlayacağınızı umuyoruz. Bu nedenle, sorularınız veya endişeleriniz varsa bize birkaç satır yazmanızı öneririz - sizinle iletişime geçmekten mutluluk duyarız!<br><br>Konuşmaktan bahsetmişken, fazla fazla anlattık! Ama Yol'un sonuna kadar geldin dostum ve zaman ayırdığın için sana çok teşekkür ediyoruz. <i>The Witcher</i> ve <i>
                Cyberpunk 
                2077’ye gösterdiğiniz ilgi
                2077</i>'de vahşi canavarları, yozlaşmış şirketleri ya da başka bir şeyi avlamak
                 için 
                teşekkür ederiz! Cyberpunk 2077 ile neler yapabileceğinizi (ve yapamayacağınızı) açıklamak için
                sözleşmeler yapılsa da bunların genellikle
                 bu 
                Sözleşmeyi hazırladık. Ne anlama geldiğini anlamanıza yardımcı olması için, sözleşmeye yasal olarak mümkün olduğunca resmî olmayan bazı kısa özetler ekledik.  Sağdaki kısa özetler, konu hukuki bir konuşmayı tercüme etmek olduğunda neyin ne olduğunu bilen gerçek bir bilgisayar korsanı olan, bir Night City yerlisi tarafından hazırlanmıştır. Ancak şunu bilin ki; asıl önemli/yasal olarak bağlayıcı olan kısım, soldaki tam metindir.<br> <br>KISA ÖZET:<br>1.		Bu sözleşme, Cyberpunk 2077 hakkında, siz değerli oyuncumuz ile bizim (yani
                türden olmadığını biliyoruz. Yani iyi iş çıkardın!
                 CD PROJEKT 
                RED) aramızda yapılan yasal bir sözleşmedir.<br>2.		Size Cyberpunk 2077'yi oynama hakkı veriyor ve oyunumuzu beğeneceğinizi umuyoruz. Bu oyunu geliştirmek için yıllarca çalıştık; bu yüzden, oyunun bizim icadımız olduğunu ve bizim fikri mülkiyetimiz altında bulunduğunu eklememize izin verin. Bu durum sizin eğlencenizi engellemeyecektir, öyle değil mi? ;)<br>3.		Bu Sözleşmede, sizden Cyberpunk 2077 ile neleri yapmanızı istemediğimize dair örnekler bulacaksınız. Ayrıca, sözleşmemizde tahkim, yükümlülük ve avukatların ihtiyacı olan tüm diğer şeylerle ilgili yasal maddeler
                RED'de yer alan herkese, özellikle
                 de 
                yer alıyor (elimizden geldiğince adil olmaya çalışıyoruz).<br>4.		Hayranlarımızın yaptığı şeyleri seviyoruz; bu yüzden, nelerin yapılıp nelerin yapılamayacağını göstermemize yardımcı olacak bazı Hayran İçerik Kuralları [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content</a>] hazırladık. Oyun videoları çekiyor veya canlı yayınlar yapıyorsanız (bunlardan para kazanıyor olmanız dâhil), Hayran İçerik Kurallarımıza [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content</a>] uyduğunuz sürece bunun bizim için hiçbir şekilde sorun olmadığı konusunda rahat olabilirsiniz.<br>5.		Topladığımız/toplamadığımız veriler ve bunları ne için kullandığımız konusunda size karşı net olmak istiyoruz ve bu meseleyi ciddiye alıyoruz; bu yüzden lütfen Gizlilik Politikamıza [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy</a>] göz atın.<br>6.		Bu Sözleşmeyi ilerleyen zamanlarda güncelleyebiliriz ve güncelleme yaptığımızda güncellenen hâlini çevrimiçi olarak paylaşacağız. Kural koymaya bayılmıyor olsak da bunlara FAZLASIYLA karşı gelmeniz durumunda, oyuna erişiminizi (geçici veya kalıcı olarak) kaybedebilirsiniz. Biz her şeyin sorunsuz olacağından emin olsak da yasal yetkililer bunların belirlenmesi gerektiğini söylüyor<br><br>TAM METİN<br><br>1	BU SÖZLEŞME HAKKINDA<br><br>1.1	İşbu Sözleşme. İşbu Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi (ya da kısaca “Sözleşme”), sizinle ve adresi Jagiellońska 74; 03-301, Varşova, Polonya’da bulunan CD PROJEKT S.A. arasında yasal bağlayıcılığı bulunan bir sözleşmedir.<br> <br>Şunu bilin ki; CD PROJEKT RED, CD PROJEKT S.A. bünyesindeki bulunan bir oyun geliştirme stüdyosunun adıdır. Bu nedenle, işbu Sözleşme boyunca kendimize “CD PROJEKT RED”, "biz" veya “bizi” şeklinde atıfta bulunacağız.  <br> <br>İşbu Sözleşme, oyun anahtarları/kodları da dahil olmak üzere Cyberpunk 2077 video oyunumuz için geçerlidir (bunların tamamını kapsaması için “Cyberpunk 2077” veya “oyun” olarak atıfta bulunacağız).<br><br>1.2	Kabul. İşbu Sözleşme; Cyberpunk 2077’yi indirdiğinizde, yüklediğinizde veya kullandığınızda (hangisi daha önce olursa) sizin ve bizim için bağlayıcı olacaktır. İşbu Sözleşmeyi kabul etmezseniz Cyberpunk 2077’yi indirme, yükleme veya kullanma izniniz yoktur.<br><br>1.3	Diğer Belgeler. Lütfen ayrıca bu belgeleri okuduğunuzdan emin olun: (a) Hayran İçerik Kuralları [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content</a>] - Cyberpunk 2077 baz alınarak türetilen veya Cyberpunk 2077'yi temel alan içeriklerle neler yapıp neler yapamayacağınızı açıklar; (b) genel CD PROJEKT RED Kullanıcı Sözleşmesi [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fuser_agreement" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement</a>] - müşteri desteği ve teknik destek, resmi forumlar, bilgi sayfası toplulukları, bloglar ve sosyal medya hizmetleri gibi konularla ilgili genel yasal gereklilikleri açıklar; ve (c) CD PROJEKT RED Gizlilik Politikası [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy</a>] - CD PROJEKT RED koleksiyonu, kullanımı ve kişisel bilgilerinizin korunması konusunda detaylı bilgilendirme yapar. Bu belgelerin tümü, bu Sözleşmede kısmi olarak yer almaktadır ve bunları zaman zaman güncelleyebiliriz.  Harika kardeş firmamız GOG gibi Cyberpunk 2077’yi indirmek ve oynamak için kullandığınız tüm dijital dağıtım platformlarının hüküm ve koşullarını da kabul etmeniz ve bunlara uymanız gerekebilir.<br><br>2	YAŞ SINIRLAMALARI VE İÇERİK UYARISI<br><br>2.1	Yaş Sınırlamaları. Cyberpunk 2077, bulunduğunuz yere göre farklılık gösterebilen ve Cyberpunk 2077'yi satın aldığınızda size belirtilecek olan minimum yaş sınırlandırmalarını (ör. PEGI, ESRB) içerir. Cyberpunk 2077’yi yalnızca söz konusu minimum yaş sınırının üzerindeyseniz oynamalısınız. Söz konusu minimum yaş sınırının üzerindeyseniz ve: (a) 18 yaşın (veya ülkenizde geçerli sayılan yetişkinlik yaşının) üzerindeyseniz Cyberpunk 2077’yi serbestçe oynayabilirsiniz; veya (b) 17-18 yaş (veya ülkenizde geçerli sayılan yetişkinlik yaşı) arasındaysanız sizi de aynı şekilde oyuna kabul etmeden önce lütfen ebeveyninizden veya velinizden bu Sözleşmeyi inceleyip sizin adınıza onaylamalarını isteyin (bunun nedeni, bazı ülkelerde belirli bir yaşın altındaki kişilerin bu gibi Sözleşmelerde yasal olarak tam anlamıyla yer alamamasıdır), aynı zamanda ebeveyniniz veya veliniz Cyberpunk 2077’yi nasıl kullandığınızı da kontrol etmelidir. 17 yaşın veya ülkenizde geçerli olan minimum yaş sınırının altındaysanız Cyberpunk 2077’yi indirmenize, oynamanıza veya kullanmanıza izin verilmez. Yine de sizi ilerleyen zamanlarda Night City’de ağırlamak için sabırsızlanıyoruz!<br><br>2.2	İçerik Uyarısı. Cyberpunk 2077, bazı kişilerin rahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımının yer aldığı sahneler içermektedir. Bu tür içeriklere karşı hassasiyetiniz varsa veya bu tür içerikler sizin için kışkırtıcı olabiliyorsa, lütfen oyunu oynamadan önce bunların bilincinde olun.<br><br>3	CYBERPUNK 2077’Yİ KULLANMA<br><br>3.1	Lisans. CD PROJEKT RED; oyunu satın aldığınız belirli cihaz/sistem/platforma bağlı olarak Cyberpunk 2077'yi kişisel bilgisayarınızda, oyun konsolunuzda ve/veya CD PROJEKT RED tarafından açıkça yetki verilmiş olan diğer cihazlarınızda/platformlarınızda (listeye buradan ulaşabilirsiniz: [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cyberpunk.net%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://www.cyberpunk.net/</a>]) görüntüleyebilmeniz, inceleyebilmeniz, indirebilmeniz, yükleyebilmeniz, oynayabilmeniz ve kullanabilmeniz için size kişisel, sınırlı, gayri münhasır, devredilemez ve temlik edilemez bir lisans verir. Bu lisans, yalnızca kişisel kullanımınıza yöneliktir (bu yüzden lisansınızı başka birine veremez, 'satamaz', ödünç veremez, hediye edemez, temlik edemez, alt lisans olarak veremez veya aktaramazsınız) ve size Cyberpunk 2077'de herhangi bir mülkiyet hakkı tanımaz.<br><br>3.2	 Epilepsi Nöbeti Uyarısı. Cyberpunk 2077, epilepsi nöbetlerine neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Eğer siz veya sizinle yaşayan başka birinde epilepsi hastalığı varsa Cyberpunk 2077’yi oynamadan önce lütfen doktorunuza danışın. Oyunu oynarken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmeleri, bilinç kaybı, yönelim bozukluğu, istemsiz hareketler veya kasılmalar yaşıyorsanız oyunu derhal bırakın ve doktorunuza danışın.<br><br>4	MİNİMUM GEREKSİNİMLER VE İZLEME<br><br>4.1	Minimum Gereksinimler. Cyberpunk 2077, seçmiş olduğunuz cihaz/sistem/platforma bağlı olarak size ilgili Cyberpunk 2077 mağaza sayfasında bildirilecek minimum gereksinimleri barındırır. Oyunu satın almadan önce lütfen bu gereksinimleri karşıladığınızdan emin olun! Cyberpunk 2077’de herhangi bir tür DRM (Dijital Haklar Yönetimi) sistemi veya kopyalanmaya karşı koruma bulunmaz; ancak bazı cihaz/sistem/platform üreticileri bizim kontrolümüzün dışında olan güvenlik teknolojilerini kullanmaktadır.<br><br>4.2	İzleme. Oyun içi deneyiminizi iyileştirmek, aşağıda yer alan 7. bölümde yasaklanan durumları engellemek, Cyberpunk 2077'nin bütünlüğünü korumak ve bu Sözleşmeyi yürürlüğe koyabilmek için, Cyberpunk 2077'yi kullandığınız zaman cihazınızın veya ilgili cihazların/elektronik ekipmanların arka planında çalışan yazılım araçlarını harekete geçirebiliriz. Bu yazılım araçlarından bazıları isteğe bağlıdır ve bunları yalnızca kullanmamızı kabul etmeniz durumda harekete geçiririz. Eğer zorunlu bir yazılım aracını kullanmamız gerekirse, bu konu hakkında önce size bilgi vereceğiz (ör. oyun içerisinde veya Cyberpunk 2077 internet sitesinde). Gizlilik Politikamızda bu konu hakkında daha detaylı bilgi bulabilirsiniz.<br><br>5	YAMALAR, GÜNCELLEMELER VE DEĞİŞİKLER<br><br>Zaman içerisinde Cyberpunk 2077'ye (oyun içerisindeki hataları ortadan kaldırmak veya oyunu dengelemek için özellikler eklemek gibi) yamalar, güncellemeler veya değişiklikler getirebiliriz (ancak buna mecbur değiliz). Bu gibi durumlar, zorunlu ve/veya otomatik güncellemelere neden olabilir ve daha eski, güncellenmemiş sürümler zaman içerisinde kullanılamaz hale gelebilir. Cyberpunk 2077'nin verimli şekilde çalışmasını sağlamak için bu haklara ihtiyaç duyuyor ve bunları size bildirimde bulunmaksızın veya sorumluluk almaksızın yapma hakkını saklı tutuyoruz.<br><br>6	MÜLKİYET VE FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI<br><br>6.1	Cyberpunk 2077 Mülkiyet Hakkı. Cyberpunk 2077'nin görsel bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, çizimleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodları, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissiyatı, oyun mekaniği; oyun, ses, video, metin, arayüz, veri tabanları, verileri ve tüm diğer içerikleri ve tüm Fikri Mülkiyet Hakları ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanıma yönelik haklar ya CD PROJEKT RED'in mülkiyetindedir ya da tarafımızca üçüncü taraflara lisanslanır. İşbu Sözleşmede açıkladığımız üzere, Cyberpunk 2077'nin tüm hakları saklıdır. İşbu Sözleşmede ve Hayran İçerik Kurallarımızda açıklananlar dışında Cyberpunk 2077'nin herhangi bir bölümünü kullanamaz veya bunlardan istifade edemezsiniz. Cyberpunk 2077 ve onun Fikri Mülkiyet Hakları; telif hakkı, ticari marka ve dünya çapındaki diğer fikri mülkiyet yasaları tarafından korunmaktadır.<br><br>"Fikri Mülkiyet Hakları"; yapılan tüm başvurular ve bunlarla ilgili olan tüm kayıt, bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.<br><br>6.2	Üçüncü Taraf Mülkiyeti. CD PROJEKT RED, diğer tarafların fikri mülkiyet haklarına saygı duyar. Eğer çalışmanızın Cyberpunk 2077 içerisinde veya Cyberpunk 2077 aracılığıyla ihlal edildiğini düşünüyorsanız lütfen <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> aracılığıyla bizimle iletişime geçin<br><br>7	CYBERPUNK 2077 KULLANIM KURALLARI<br><br>Cyberpunk 2077’yi oynamak için uymanız gereken birkaç kural daha var. Kurallara uyulmaması işbu Sözleşmenin ‘esasa ilişkin ihlali’ olarak kabul edileceği ve bu durum Cyberpunk 2077 erişiminizin askıya alınmasına ve/veya sonlandırılmasına neden olabileceği için lütfen aşağıdaki kuralları ve Hayran İçerik Kurallarını [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content</a>] okuyun. Özellikle ciddi durumlarda, Cyberpunk 2077 ve diğer oyun ve hizmetlerimize gelecekteki erişiminizi yasaklama hakkını saklı tutarız.<br> <br>Kurallar şu şekildedir:<br> <br>a)   Kişisel Kullanım. Cyberpunk 2077’yi yalnızca kişisel eğlenceniz için kullanın ve Hayran İçerik Kurallarımızda aksi çok açık bir şekilde belirtilmediği sürece ticari amaçlar için kullanmayın.<br><br>b)   Geçerli Yasa. Cyberpunk 2077’yi kullanırken tüm geçerli yasa ve düzenlemelere uymanız gerekir.<br> <br>c)   Devretmeme. Cyberpunk 2077'yi veya bu Sözleşme kapsamındaki haklarınızdan herhangi birini, bu Sözleşme kapsamında açıkça izin verilmeyen herhangi bir şekilde kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiraya vermeyin, alt lisans olarak vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak görüntülemeyin. Ayrıca oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye kullanmayın (bunların tamamı bizim mülkiyetimizdedir). Bu durumlardan herhangi birinin başınıza geldiğinden endişeleniyorsanız <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com%2Fen%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://support.cdprojektred.com/en/</a> adresi ile iletişime geçin.<br> <br>d)   Teknik Olarak Kötüye Kullanma Yürürlükteki yasalar tarafından özel olarak izin verilmedikçe Cyberpunk 2077'nin kaynak kodunu değiştirmeyin, birleştirmeyin, dağıtmayın, tercüme etmeyin, tersine tasarım uygulamayın veya kaynak kodunu elde etmeye veya kullanmaya çalışmayın, kaynak koda dönüştürmeyin veya kaynak kodu oluşturmayın.<br><br>e)  Bilgisayar Korsanlığı ve Hile Yapma Hileler oluşturmayın, kullanmayın, kullanıma sunmayın ve/veya dağıtmayın. Hilelerden kastımız, herhangi bir şekilde Cyberpunk 2077 ile etkileşime giren veya Cyberpunk 2077'yi etkileyen (Cyberpunk 2077 tarafından bilgi depolama amacıyla kullanılan bellek alanlarını okuyarak Cyberpunk 2077 hakkında bilgi toplayan tüm yetkisiz üçüncü taraf programları da dahil olmak üzere) yetkisiz erişim programları, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, bilgisayar korsanları, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, dışa çıkarma araçları veya diğer yazılımlar ve benzerleridir.<br><br>f) 	CD PROJEKT RED Hizmetleri. Müşteri hizmetleri veya teknik destek gibi CD PROJEKT RED hizmetlerini kasıtlı ya da kötü niyetli olarak kesintiye uğratmayın veya bunlara müdahalede bulunmayın ya da CD PROJEKT RED çalışanlarının kimliğine bürünmeyin.<br> <br>g)   CD PROJEKT RED BT Sistemleri Tünel oluşturma, kod yerleştirme veya ekleme, hizmeti reddetme, yazılımı modifiye etme veya değiştirme, CD PROJECT RED yazılımıyla birlikte benzer herhangi bir yazılım kullanma da dahil olmak üzere, CD PROJEKT RED veya üçüncü taraf ağ yazılımları ya da sunucularının kısıtlı alanlarına Cyberpunk 2077 ile ilgili özel sunucuların veya benzer hizmetlerin oluşturulması ya da kullanılması yoluyla kasten veya kötü niyetli olarak müdahalede bulunmayın, engellemeyin veya erişim sağlamayın.<br><br>h)   Veri Madenciliği. Cyberpunk 2077'deki kişisel veya gizli verileri ya da bilgileri engellemeyin, araştırmayın veya başka herhangi bir şekilde toplamayın.<br> <br>i) 	Adlar. ‘CD PROJEKT RED’, ‘CYBERPUNK 2077’ veya diğer CD PROJEKT RED grup adlarını veya logolarını veya ticari markalarını hiçbir yetkisiz amaç için kullanmayın.<br> <br>j) 	İhlal Edici İçerikler. Cyberpunk 2077 ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkını, ticari markayı, patenti, ticari sırrı, gizliliği, reklamı veya diğer hakları ihlal eden hiçbir eylemde bulunmayın.<br> <br>k)   Kötü Amaçlı Kod. Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasten bozulan veriler, kötü amaçlı kod içeren veya Cyberpunk 2077'nin çalışmasına herhangi bir şekilde zarar verebilecek ya da çalışmasını kesintiye uğratabilecek diğer tüm dosyalar da dahil olmak üzere, kötü amaçlı kod içeren hiçbir dosyayı yüklemeyin.<br> <br>l) 	Coğrafi Sınırlamalar. Sizden, Cyberpunk 2077 ile ilgili uygulanabilir tüm coğrafi veya bölgesel; dile veya konuma dayalı sınırlamalara, gereksinimlere veya kurallara uymanızı istiyoruz.<br> <br>m)  Kibar olun! Cyberpunk 2077'yi ırkçı, taciz edici, yabancı düşmanlığı içeren, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, iftira niteliği taşıyan veya başka bir şekilde saldırgan ya da yasa dışı olarak kabul edilebilecek hiçbir şekilde kullanmayın veya bu tür söylemlerde bulunmayın.<br><br>8	HAYRAN İÇERİĞİ<br><br>Topluluk tarafından oluşturulan Cyberpunk 2077 içeriklerini (ör. hayranların sanatsal çalışmaları, internet siteleri, videolar/canlı yayınlar/Oyun Videoları/modlar vb.) ne zaman ve nasıl oluşturabileceğiniz ve bu tür içerikleri mülkiyet ve lisanslama açısından nasıl ele aldığımızla ilgili bilgi edinmek için lütfen Hayran İçerik Kurallarımıza [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content</a>] başvurun.	Cyberpunk 2077’den ilham aldığın havalı şeyler mi yapmak istiyorsun? Hemen bodoslama dalma. Hayran İçerik Kurallarını oku ve işin aslını öğren.<br><br>9	GERİ BİLDİRİM VE HATA RAPORLARI<br><br>9.1	Geri Bildirim. Topluluğumuzdan aldığımız geri bildirimleri seviyoruz. Bu yüzden, eğer deneyimlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız tek yapmanız gereken <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com%2Fen%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://support.cdprojektred.com/en/</a> adresinden destek ekibimizle iletişime geçmek. Lütfen oyunculardan gelen önerileri kullanmamayı veya kabul etmemeyi tercih edebileceğimizi, bu önerilerle ilgili hiçbir sorumluluk veya yükümlülük kabul edemediğimizi, bir öneriyi veya benzer bir şeyi oyun içerisinde veya dışında kullanmamız halinde size (finansal olarak veya başka türden) iade veya tazminde bulunma mecburiyetimizin olmadığını unutmayın.<br><br>9.2	Çökme Raporları. Cyberpunk 2077 ile ilgili yanlış giden bir şeyler olması halinde, oyunu gelecekte daha iyi kullanılabilir hale getirmek için sizden bir çökme günlüğü raporu göndermenizi isteyebiliriz. Bu raporlar isteğe bağlıdır ve bazı kişisel verileri içerebilir (daha fazla bilgi için lütfen Gizlilik Politikamıza bakın).<br><br>10	ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİĞİ VE DIŞ HİZMETLER<br><br>Cyberpunk 2077 aracılığıyla bizden üçüncü taraf internet sitelerine veya içeriklerine yönelik bağlantılar alabilirsiniz. Ayrıca, farklı cihazlar/sistemler/platformlar aracılığıyla da Cyberpunk 2077’ye erişim sağlayabilirsiniz. Bunları kullanıp kullanmamak size bağlıdır. Bunların çalışacağı, nasıl olacağı ve ücretsiz olup olmayacağı konusunda size söz veremeyiz. Ek olarak, farklı cihazlar/sistemler/platformlar, onları kullanmadan önce okumanız gereken kendilerine özgü yasal koşullara tabi olabilir.<br><br>11	GARANTİLER<br><br>11.1 Garantilerimiz. Size şunları garanti ediyoruz: (a) Bu Sözleşmeye taraf olma ve size 3. bölümde belirtilen Cyberpunk 2077'yi kullanma lisansını verme hakkına sahibiz; (b) Cyberpunk 2077’ye ve onu kullanmanıza gereken özeni göstereceğiz; ve (c) bu Sözleşme kapsamında size karşı yükümlülüklerimizi yerine getirirken geçerli yasalara uymak için makul çabayı göstereceğiz.<br> <br>11.2 Beyanlarınız ve Garantileriniz. Bu Sözleşmede yer almak ve burada belirtilen koşullara eksiksiz şekilde uymak için gereken tüm yetki ve ehliyete sahip olduğunuzu beyan eder ve garanti edersiniz.<br><br>12	YÜKÜMLÜLÜK<br>İşbu 12. bölüm, Avrupa Birliğinde veya sahip olduğu yasaların aşağıdaki yükümlülük sınırlamalarını özel olarak yasakladığı bir ülkede ikamet ediyorsanız, sizin için geçerli değildir; ancak Amerika Birleşik Devletleri de dahil olmak üzere bu ülkelerden farklı bir yerde ikamet ediyorsanız burada belirtilenler sizin için geçerlidir.<br> <br>12.1 Feragatnamelerimiz. Cyberpunk 2077’yi kullanmanıza yönelik riskler size aittir. Bu Sözleşmenin herhangi bir yerinde belirttiğimiz durumlar dışında; CD PROJEKT RED ve iştirakleri, ortakları ve lisans sağlayıcıları Cyberpunk 2077'ye ilişkin zımni veya açık garantileri veya beyanları reddederler. Cyberpunk 2077 size "olduğu gibi" ve "mevcut olduğu şekilde", açık veya zımni olmak üzere hiçbir türde garanti veya beyan olmaksızın sunulur ve Cyberpunk 2077'yi kullanmanız veya kullanamamanızdan kaynaklı hiçbir kayıp, hasar veya zararda sorumluluk kabul etmeyiz. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş kapsamda, aşağıdakiler de dahil olmak üzere Cyberpunk 2077 için geçerli olabilecek açık veya zımni tüm garantileri reddederiz: zapt, ihlal durumunun olmaması, ticari elverişlilik, memnuniyet kalitesi ve belirli bir amaca uygunluk gibi zımni garantiler; işlem sırasında veya performansın işleyişinde veya ticari kullanımdan veya virüslerden ya da hatalardan ya da kusurlardan kaynaklanabilecek tüm garantiler ve/veya Cyberpunk 2077'de yer alan herhangi bir içerik veya bilginin doğruluğu, yasallığı, güvenilirliği veya kalitesi ile ilgili tüm garantiler. Cyberpunk 2077'nin kesintisiz veya hatasız olacağını, kusurların giderileceğini veya oyunun virüslerden veya diğer zararlı bileşenlerden arındırılmış olacağını garanti etmeyiz.<br> <br>12.2 Sorumluluk Sınırlamamız. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, CD PROJEKT RED ve iştirakleri, ortakları ve lisans sağlayıcıları; sözleşmenin ihlali, haksızlık (ihmal, yasal yükümlülüğün ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil olmak üzere), yanlış beyan, tazmin veya başka bir şekilde ilgili tarafa bu tür bir hasar olasılığının bildirilmiş olup olmadığına bakılmaksızın herhangi bir kâr, ücret veya masraf kaybı, veri kaybı, bilgilerin herhangi bir şekilde bozulması veya kaybolması, iş fırsatlarına yönelik herhangi bir kayıp veya özel, dolaylı, cezalandırıcı, örnek niteliğinde ya da netice kabilinden doğan herhangi bir kayıptan veya hasardan veya aksaklıktan sorumlu olmayacaktır.<br> <br>12.3 YÜKÜMLÜLÜK KAPSAMIMIZ. YÜRÜRLÜKTEKİ YASANIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, CD PROJECT RED VE İŞTİRAKLERİ ORTAKLARI VE LİSANS SAĞLAYICILARININ CYBERPUNK 2077 İLE İLİŞKİLİ OLARAK SİZE KARŞI TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ BULUNMAYACAK VE İŞBU SÖZLEŞME, HERHANGİ BİR HAK TALEBİ/TALEPLERİ KAPSAMINDAKİ KONULARLA İLGİLİ OLARAK BİZE ÖDEMİŞ OLDUĞUNUZ MİKTARIN EŞDEĞERİ TUTARINI AŞMAYACAKTIR. YUKARIDA BELİRTİLENLER, BU SÖZLEŞMEYLE BAĞLANTILI OLARAK SİZİN TEK VE MÜNHASIR KANUNİ YOLUNUZDUR<br> <br>12.4 Bize Karşı Tazminatınız. CD PROJEKT RED'i, iştiraklerini, lisans sağlayıcılarını ve ortaklarını; yasal ücretler de dahil olmak üzere (a) sizin tarafınızdan işbu Sözleşmenin sözde veya fiilen ihlal edilmesi; (b) Cyberpunk 2077'nin tarafınızca veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından kullanılması; ve (c) CD PROJEKT RED’in, iştiraklerinin, lisans sağlayıcılarının ve ortaklarının Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali ile ilişkili tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan talep üzerine tazmin etmeyi ve masun tutmayı kabul edersiniz. Aleyhimize dava açılması halinde bizimle tam işbirliği yaparsınız ve söz konusu kişilerin savunmasını üstlenme ve yürütme hakkımızı saklı tutarız. Bu tür davaları, önceden yazılı onayımız olmaksızın tamamen veya kısmen karara bağlayamazsınız.<br> <br>12.5 İhtiyati Tedbir. CD PROJEKT RED'e, iştiraklerine, lisans sağlayıcılarına ve ortaklarına karşı ihtiyati tedbir veya parasal olmayan diğer tedbir haklarınız olmayacak şekilde, yaşadığınız herhangi bir kayıp, hasar veya zararın telafi edilemez olmadığını ve diğer çözümlerin yeterli olacağını kabul edersiniz.<br> <br>12.6 Kaliforniya’da İkamet Edenler. Kaliforniya eyaletinde ikamet ediyorsanız aşağıdaki belirli tüketici hakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya 916.445.1254 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz. Kaliforniya'da ikamet edenler, Kaliforniya Medeni Kanunu Madde 1542'deki haklarından feragat etmeyi açıkça kabul eder. Bu maddeyle şunlar ifade edilmektedir: “İbranın yürütülmesi esnasında alacaklının kendi lehine olduğunu bilmediği ve bundan şüphelenmediği, bilmiş olması durumunda borçluyla anlaşmasını önemli ölçüde etkileyecek olan talepler, genel bir ibra kapsamında yer almaz.”<br><br>13	FESİH<br><br>13.1 Feshetme Haklarınız. Bu Sözleşmeyi, Cyberpunk 2077 kullanmayı kalıcı olarak durdurarak, istediğiniz zaman feshedebilirsiniz. Sözleşmenin feshedilmesi mevcut haklarınızı veya bizim ya da sizin yükümlü olduğumuz zorunlulukları etkilemez.<br><br>13.2 Feshetme Haklarımız. Cyberpunk 2077’ye, Cyberpunk 2077 kullanıcılarına, CD PROJEKT RED ve iştiraklerine, lisans sağlayıcılarına ve ortaklarına ciddi ve/veya gerçekten zarar verebilecek ihlaller dahil olmak üzere, işbu Sözleşmeyi bariz bir şekilde ihlal etmeniz durumunda Cyberpunk 2077'ye ve işbu Sözleşmeye olan erişiminizi askıya alabilir veya sonlandırabiliriz. Bu, özellikle yukarıdaki bölüm 7'de belirttiğimiz Cyberpunk 2077 kuralları için geçerlidir. Bunu neden yaptığımızı ve sonucunda sizin ne yapabileceğinizi (eğer yapabileceğiniz bir şey varsa) açıklamak için gerekli durumlarda sizinle iletişime geçmeye çalışacağız. Cyberpunk 2077'ye ve işbu Sözleşmeye olan erişiminizi bu bölüm kapsamında askıya alır veya sonlandırırsak, size karşı hiçbir mecburiyetimiz veya yükümlülüğümüz olmayacaktır.<br><br>13.3 Cyberpunk 2077’yi Durdurma. Çok olası görünmese de sebebi sizden kaynaklı herhangi bir ihlal olmaksızın Cyberpunk 2077'ye erişim sağlamayı kalıcı olarak durdurmamız (tamamen veya kısmen, ör. belirli bir platformda) gerekirse internet sitemizde en az yüz yirmi (120) gün öncesinde bir bildirim paylaşarak sizi bilgilendireceğiz. Bu durumda, gelecekte size karşı herhangi bir mecburiyetimiz veya yükümlülüğümüz olmayacaktır (bu, önceden var olan herhangi bir mecburiyeti veya yükümlülüğü etkilemez).<br><br>14	MÜCBİR SEBEP<br>Hiçbirimiz, Mücbir Sebepler nedeniyle tamamen veya kısmi olarak yaşanan herhangi bir ifa veya adem-i ifa veya gecikmeden dolayı birbirimize karşı sorumlu olmayacağız.<br><br>"Mücbir Sebep"; grevler, lokavtlar veya diğer sektörel anlaşmazlıklar (engellenen tarafın iş gücünü içeren bu tür tüm anlaşmazlıklar hariç olmak üzere), nükleer kazalar veya doğal afetler, savaş veya terör eylemleri, isyan, iç ayaklanmalar, kötü niyetli zararlar (etkilenen tarafın çalışanlarının veya alt yüklenicilerinin dahil olduğu kötü niyetli zararlar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet düzeni, kuralı, düzenlemesi veya yönetmeliğine uygunluk, herhangi bir elektrik enerjisi tedarikçisinin çalışanları tarafından yapılan grevler, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, kötü amaçlı BT virüsü veya benzer teknolojilerin kullanılması, salgınlar (ör. COVID-19), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü dahil olmak üzere, bir tarafın yükümlülüklerinden herhangi birini veya tamamını yerine getirmesini engelleyen tarafın makul kontrolü dışındaki eylemlerden, olaylardan, ihmallerden veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen herhangi bir sebep anlamına gelir.<br><br>15	GEÇERLİ KANUN<br><br>15.1 Avrupa Birliğinde veya dünyanın başka bir yerinde (Amerika Birleşik Devletleri hariç) ikamet ediyorsanız:<br><br>Siz ve biz, Cyberpunk 2077 ve bu Sözleşmeye ilişkin kullanımınızın ve bunlardan kaynaklanan tüm sorunların Polonya yasalarına tabi olacağını ve bunlara göre yorumlanacağını ve ilgili herhangi bir anlaşmazlığın münhasıran Polonya mahkemelerinin yargı yetkisi altında olacağını kabul ederiz. İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hukuki talepte, kazanan taraf yasal ücret ve masrafları alma hakkına sahip olacaktır.<br><br>Amerika Birleşik Devletlerinde ikamet ediyorsanız:<br><br>Aşağıdaki 16. bölümde yer alan Uyuşmazlık Çözümü ve Bağlayıcı Tahkim dilinin kapsamı dışında, siz ve biz, Cyberpunk 2077 ve işbu Sözleşmeyi kullanmanızın ve bunlardan kaynaklı tüm sorunların Los Angeles, Kaliforniya hükümlerine tabi olacağını ve hukukun seçimi ilkelerine bakılmaksızın Kaliforniya Eyaleti, Amerika Birleşik Devletleri (ve eğer mümkünse ABD Federal yasası) yasalarına göre yönetilip yorumlanacağını kabul ederiz. Aşağıdaki 16. bölümde yer alan Uyuşmazlık Çözümü ve Bağlayıcı Tahkim dilinin kapsamı dışında, CD PROJEKT RED'e karşı tarafınızca yapılacak olan herhangi bir yasal talep, yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizin ve bizim aramızdaki anlaşmazlıkla ilgili yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemelerinde yapılacaktır; bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine izin veririz. Ek olarak, Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin uygunsuz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat edersiniz. İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hukuki talepte, kazanan taraf yasal ücret ve masrafları alma hakkına sahip olacaktır.<br><br>16	UYUŞMAZLIK ÇÖZÜMÜ VE BAĞLAYICI TAHKİM<br><br>16.1 Anlaşmazlıklar. Bizimle ilgili endişeleriniz veya sorunlarınız varsa, bunları <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com%2Fen%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://support.cdprojektred.com/en/</a> adresinden erişebileceğiniz Cyberpunk 2077 destek hizmeti aracılığıyla hızlı ve barışçıl bir şekilde çözebileceğimizi umuyoruz. Bununla birlikte, zaman zaman kolaylıkla çözülemeyecek yasal anlaşmazlıkların olabileceğini kabul ediyoruz. Bu bölümde hukuki bir anlaşmazlık olması halinde neler olacağını açıklıyoruz.<br><br>16.2 Anlaşmazlıkların Gayri Resmi Olarak Çözülmesi.<br>Hem siz hem de biz, aramızdaki herhangi bir anlaşmazlığı gayri resmi olarak çözmek için gereken çabayı iyi niyetle göstereceğimizi kabul ediyoruz. İstisnai durumlar olmadıkça, normalde söz konusu anlaşmazlığın çözüm süresinin otuz (30) gün olarak belirlenmesini öneriyoruz. Anlaşmazlık bu süre içinde çözülmezse sonraki adımlar yaşadığınız yere bağlı olarak belirleniyor. Avrupa Birliğinde ikamet ediyorsanız, Avrupa Komisyonu tarafından işletilen ve ayrıntıları <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2Fec.europa.eu%2Fconsumers%2Fodr%2F" target="_blank" rel=" noopener">ec.europa.eu/consumers/odr/</a> adresinde bulunan Çevrimiçi Anlaşmazlık Çözüm Platformu aracılığıyla şikayette bulunma hakkınız olabilir.<br> <br>16.3 Anlaşmazlıkların Çözümüne Yönelik Sonraki Adımlar (Amerika Birleşik Devletlerinde değil de Avrupa Birliğinde veya dünyanın başka bir yerinde ikamet ediyorsanız).<br><br>Siz ve biz, gerekli gördüğümüz durumlarda birbirimize karşı yasal talepte bulunma hakkına sahibiz. CD PROJEKT RED aleyhine bir hak talebinde bulunmanız halinde talebinize ilişkin fiziksel bir kopyayı “Hukuk Ekibi, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> adresine göndermeniz gerekir.<br>16.4 Anlaşmazlıkların Çözülmesine İlişkin Sonraki Adımlar (Amerika Birleşik Devletlerinde yaşıyorsanız).<br> <br>Tahkim:<br>Biz ve siz, aramızdaki tüm anlaşmazlıkları ve iddiaları bağlayıcı tahkim ile kendi aramızda çözüme kavuşturmayı kabul ederiz. Bu, sınırlama olmaksızın işbu Sözleşmeden doğan herhangi bir iddiaya yönelik siz ve CD PROJECT RED arasındaki ilişkinin tüm kısımlarını içerir. Biz ve siz, Cyberpunk 2077'den kaynaklı veya Cyberpunk 2077 ile ilişkili tüm hak taleplerinin, ortaya çıktığı tarihten itibaren bir (1) yıl içerisinde yapılmasını kabul ederiz; aksi takdirde bu talepler kalıcı olarak yasaklanacaktır. Bu bölüm; anlaşmazlığın veya hak talebinin sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya diğer herhangi bir yasal doktrine dayalı olup olmadığına bakılmaksızın geçerlidir.<br><br>Tarafımızca sağlanan bazı açıklayıcı notlar şu şekildedir: "Tahkim", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (bir yargıç veya jüriye değil) sunduğu, rızaya dayalı bir anlaşmazlık çözümü sürecidir. Tahkim, mahkeme davalarına göre daha az resmidir ve daha az sayıda resmi kural içerir (aşağıda bahsedeceğiz). Yalnızca bizim ve sizin şu hususta açık olmamız şartıyla geçerlidir: Biz ve siz, tahkimi seçerek aramızdaki herhangi bir anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıç ve/veya jüri huzurunda) görülmesi hakkından vazgeçeriz. Bu paragraftaki hükümlerin, Cyberpunk 2077 ve/veya işbu Sözleşmeye olan erişiminiz sona erdikten sonra da devam edeceğini kabul edersiniz.<br><br>Tahkim başlatma:<br>İki taraftan herhangi birinin tahkim başlatmak istemesi halinde, tahkimi başlatan taraf, diğer tarafa hak talebinin temelini ve karşı taraftan ne tür bir çözüm beklediğini açıklayan yazılı bir bildirim göndermelidir. İşbu Sözleşmenin ve elektronik biçimde gönderilen tüm bildirimlerin basılı bir versiyonu, başta oluşturulan ve basılı biçimde saklanan diğer ticari belgeler ve kayıtlarla aynı koşullara aynı ölçüde tabi olacaktır. Bize bir bildirim göndermeniz halinde lütfen söz konusu bildirimi posta ile (Hukuk Ekibi, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya adresine) ve e-posta ile <a href="mailto:([email protected])">([email protected])</a> adresine gönderin. Siz ve biz, Amerika Birleşik Devletleri içerisinde sizin için uygun olan herhangi bir makul AAA konumunda tahkim başlatabiliriz.<br><br>16.5 Tahkim kuralları:<br>Bu bölümde ABD Federal Tahkim Kanunu geçerlidir. Tahkim, Amerikan Tahkim Derneğinin (“AAA”) Ticari Tahkim Kurallarına ve uygun olan durumlarda işbu Sözleşmede değişiklik yapıldığı şekliyle AAA'nın Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürlerine <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=http%3A%2F%2F%28http%3A%2F%2Fwww.adr.org%29" target="_blank" rel=" noopener">(http://www.adr.org)</a> tabi olacaktır. Hakem, işbu Sözleşmeye bağlı olacaktır.<br><br>Fikri mülkiyet ve ticari sözleşme anlaşmazlıklarının çözümünde tahkim, AAA hakemlerinin uygun listesinden seçilecek tecrübeli tek bir hakem tarafından yürütülecektir. Bir uyuşmazlığın tahkime tabi olup olmadığının belirlenmesi Federal Tahkim Yasasına tabidir ve mahkeme yerine bir hakem tarafından belirlenir. AAA tahkimi yönetecektir ve tahkim İngilizce dilinde yürütülecektir. Tahkim, belgelerin sunulması yoluyla, telefonla veya karşılıklı mutabık olunan bir konumda yüz yüze gerçekleştirilebilir. Siz ve bizim tarafımızdan aksi kararlaştırılmadığı sürece, tahkim duruşması hakemin atanmasını takip eden otuz (30) gün içinde başlamalıdır. AAA, anlaşmazlığı bu özel tahkim altındaki diğer şahıslarla ilgili olarak değil, yalnızca sizin ve bizim aramızda tahkim etme yetkisine sahip olacaktır. Hakem tarafından verilen hükümle ilgili karar, yargı yetkisine sahip herhangi bir mahkemeye verilebilir veya duruma bağlı olarak herhangi bir kararın ve bir icra emrinin adli kabulü için bu mahkemeye başvuruda bulunulabilir.<br><br>10.000 ABD Doları veya daha azını talep ediyorsanız, hakem tarafından iddialarınızın dayanaksız olduğuna veya mahkeme harcınızın makul olmadığına karar verilmediği sürece, CD PROJEKT RED hakem tazminat payınız da dahil olmak üzere dava ücretinizi ve tahkim masraflarındaki payınızı (ancak herhangi bir avukat ücreti veya bilirkişi ücretleri dahil değildir) tahkim sonunda geri ödemeyi kabul eder. Hakem tarafından iddialarınızın dayanaksız olduğuna veya mahkeme harcınızın makul olmadığına karar verilmediği sürece tahkimde yasal ücretlerimizi veya mahkeme harcımızı talep etmemeyi kabul ederiz. 10.000 ABD Dolarından fazlasını talep ederseniz, hakem tazminatı da dahil olmak üzere tahkim masrafları, AAA Ticari Tahkim Kuralları ve eğer mevcutsa AAA'nın Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürleri uyarınca siz ve bizim aramızda bölünecektir.<br><br>Anlaşmazlık çözümü ve tahkim bölümleri aşağıdakiler için geçerli değildir:<br>Anlaşmazlık çözümü ve tahkim gereksinimleri, sizin veya bizim tarafımızdan fikri mülkiyet haklarının ihlali veya yetkisiz kullanım, korsanlık, hırsızlık veya kötüye kullanma iddialarıyla ilişkili olarak getirilen iddia veya anlaşmazlıklar için geçerli değildir.<br><br>Bu bölüm; anlaşmazlığınızı, yasaların izin vermesi durumunda bizden sizin adınıza telafi isteyebilecek herhangi bir federal, eyalet veya yerel hükümet kurumunun dikkatine sunmanızı engellemez.<br> <br>16.6 Toplu Davalardan Feragat.<br><br>Ulusal yasaların veya eyalet yasalarının izin verdiği azami ölçüde, siz ve biz hiçbir koşulda toplu davalar veya grup davaları, özel avukatlarla başlatılan genel davalar veya müşterek tahkimler getirmemeyi veya bunlara katılmamayı kabul ederiz. Bu, yasaların izin verdiği en geniş kapsamda şu anlama gelir: (a) hiçbir tahkim başka bir tahkimle birleştirilemez; (b) herhangi bir anlaşmazlığın toplu dava temelinde tahkime götürülmesi veya toplu dava prosedürlerinden yararlanılması hakkı veya yetkisi bulunmaz; ve (c) herhangi bir uyuşmazlığın kamuoyu veya başka herhangi bir kişi adına temsilci sıfatıyla ileri sürülebilmesine yönelik hiçbir hak veya yetki bulunmaz.<br><br>Toplu davalar veya grup davaları, özel avukatlarla başlatılan genel davalar veya müşterek tahkimler getirmemeye veya bunlara katılmamaya yönelik bu bölümde yer alan sözleşmenin yasa dışı veya uygulanamaz olduğunun tespit edilmesi halinde, bunun bölünemez olacağını kabul ederiz: bu bölümün tamamı uygulanamaz olarak kabul edilecek ve bu yüzden herhangi bir iddia veya anlaşmazlık mahkemede çözülecektir.<br><br>17	DİĞER YASAL KONULAR<br>Burada avukatlarımızın sözleşmeye eklememizi önerdiği diğer ‘yasal konuları’ bulabilirsiniz!<br> <br>17.1 Bölünebilirlik. İşbu Sözleşmenin herhangi bir bölümünün yasal olarak uygulanabilir olmadığının tespit edilmesi halinde işbu Sözleşmedeki diğer kısımlar etkilenmeyecektir.<br> <br>17.2 Üçüncü Tarafların Dahil Olmaması. İşbu Sözleşme bizim sizinle olan ilişkimizi (ya da tam tersini) kapsar. İşbu Sözleşme, bu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece, başka hiç kimse için herhangi bir hak oluşturmaz.<br><br>17.3 Diğer Yasalar. Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzu ve ithalat/ihracat kontrolleri de dahil olmak üzere kanun hükümlerine veya diğer yasal gereksinimlere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, Uluslararası Satım Sözleşmelerine İlişkin Birleşmiş Milletler Antlaşmasının, Cyberpunk 2077 veya bu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ederiz.<br><br>17.4 Devretme. Cyberpunk 2077'ye destek vermek için gerekli olması halinde herhangi bir yeniden yapılanma veya birleşmenin bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle bu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya grubumuzun başka bir üyesine atayabilir, taşere edebilir veya devredebiliriz. Bu durumun gerçekleşmesi halinde sizi bilgilendireceğiz.<br><br>17.5 Gecikme. İşbu Sözleşme kapsamında olan veya kanunla sağlanan herhangi bir hak veya yasal çözüm yolunun uygulanmasına ilişkin bizim veya sizin tarafınızdan gerçekleşen hiçbir acz veya gecikme, bu veya başka herhangi bir yasal çözüm yolu için feragat teşkil etmeyecek veya işbu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece bu veya başka herhangi bir yasal çözüm yoluna yönelik ek uygulamaları engellemeyecek veya kısıtlamayacaktır. Bizim veya sizin tarafınızdan bu tür bir hak veya yasal çözüm yolunun tek başına veya kısmi kullanımı, bu veya başka herhangi bir hak veya yasal çözüm yoluna yönelik ek uygulamaları engellemeyecek veya kısıtlamayacaktır.<br> <br>17.6 Sözleşmenin Tamamı. İşbu Sözleşme, içerisinde atıfta bulunan diğer belgelerle birlikte siz ve bizim aramızda işbu Sözleşmeye ilişkin sözleşme metninin tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.<br><br>18	BU SÖZLEŞMEDE YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER<br><br>18.1 Değişiklikler. Gerekli olduğunu düşünmemiz halinde (ör. yasal nedenlerle veya değişiklikleri Cyberpunk 2077’de uygulamak için) bu Sözleşmeyi değiştirebiliriz. Böyle bir durumda, üzerinde değişiklik yapılan Sözleşmeyi çevrimiçi olarak erişime sunacak ve size bu konuda bilgi vermek için uygun adımları atacağız (ör. oyun içerisinde size bildirim göndererek).<br><br>18.2 Bağlayıcılık Tarihi. Sözleşmeyi değiştirdiğimizde, onu çevrimiçi olarak paylaşmamızdan otuz (30) gün sonra Sözleşme sizin için yasal olarak bağlayıcı hale gelecektir. Değişiklikler hakkında belirli sorularınız varsa bu süre zarfında <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz. Bu değişiklikleri kabul etmemeniz halinde (bize e-posta gönderip veya göndermediğinize bakılmaksızın) ne yazık ki sizden Cyberpunk 2077’yi kullanmaya son vermenizi istememiz gerekir. Bunu söylemek zorunda kaldığımız için üzgün olsak da Cyberpunk 2077’nin düzgün şekilde çalışması için, farklı kişilere farklı kurallar belirlemek yerine herkes için aynı kuralları uygulamamız gerektiği konusunda anlayış göstereceğinizi umut ediyoruz. Bu nedenle, şüpheleriniz veya endişeleriniz olması halinde sizi bizimle iletişime geçmeye teşvik ediyoruz.<br><br>HIZLI ÖZET<br><br>1	BU SÖZLEŞME HAKKINDA<br><br>Pekâlâ, içerisinde çokça kurumsal ifade bulunan soldaki bu metin oldukça kolay. Bu tıpkı yeni bir siber cihaz için hazırlanmış bir güvenlik el kitabına benziyor (sanki kimse bunları okuyormuş gibi, öyle değil mi?) İşte ben de bunları gerçekten kolayca anlaşılabilir hale getirmek için buradayım. Ancak soldaki uzun hâlinde yazan şeylerin yasal olarak bağlayıcı olduğunu unutmamalısın. Benim durumum ise şu; ben yalnızca sana yardımcı olmak için buradayım.<br><br>Sözleşmede yazanların tamamı yalnızca Cyberpunk 2077 için geçerlidir. Aynı şirketin diğer oyunlarını kapsayan kurallara ulaşmak için bu oyunlara yönelik özel hazırlanmış yasal dildeki yazılara bakman gerekiyor.<br><br>İşte yine ben; eğer okumayı çok seven tipte biriysen onlar senden Hayran İçerik Kurallarını, Genel CD PROJEKT RED Kullanıcı Sözleşmesini ve CD PROJEKT RED Gizlilik Politikasını da okumanı istiyorlar. Öyleyse devam et, yap da görelim bakalım.<br><br>2	YAŞ SINIRLAMALARI VE İÇERİK UYARISI<br><br>Çok tatlı. Pekâlâ, oyun için bir ‘minimum yaş sınırı’ var, burası anlaşıldı mı? Yani, eğer Night City’ye girmek istiyorsan - burada çok ciddiyim - bu yaş sınırının üzerinde olman gerekiyor. Genellikle yaş sınırı 18’dir; ancak yaş sınırının 17 olduğu bir yerde yaşıyorsan ve henüz 17 yaşındaysan ebeveynlerinden gözetim istemen gerek. Şaka yapmıyorum. Yaşınla ilgili yalan söyleyemezsin!<br><br>Pekâlâ, burada Cyberpunk 2077’de “son derece ürkütücü ve rahatsız edici” şeyler döndüğüne dair bir uyarı var. İşte bundan bahsediyoruz.<br><br>3	CYBERPUNK 2077’Yİ KULLANMA<br><br>Bu oyunu, kullanmak istediğin sistem/cihaz/platform her neyse orada oynama hakkına sahip olmak için satın aldın ve yalnızca bu sistemde/cihazda/platformda oynayabilirsin. Bu kadar basit.<br>Burada bir başka uyarı daha var. Hem de oldukça önemli bir uyarı! Sende veya seninle birlikte yaşayan herhangi birinde epilepsi hastalığı varsa Cyberpunk 2077'ye girmeden önce doktorunuzla konuşun.<br><br>4	MİNİMUM GEREKSİNİMLER VE İZLEME<br><br>Sokağın ilk kuralı: Koşmadan önce yürümeyi öğrenmen gerek. Cyberpunk 2077, oyunu oynadığın sisteme/cihaza/platforma bağlı olarak minimum gereksinimler içerir. Oyuna kendini kaptırmadan önce bunları göz önünde bulundur, tamam mı?<br>Pekâlâ; burada oyunu izlemek ve Cyberpunk 2077’nin daima en iyi durumda olmasını sağlamak için arka planda çalışan bazı araçlar/yazılımlar kullanmalarının gerekebileceğini söylemek istiyorlar. Bunların isteğe bağlı olması, yalnızca sen kabul ettiğin zaman kullanabilecekleri anlamına geliyor. Yani her şey senin elinde. Eğer kullanacakları bu araçlar/yazılımlar zorunluysa, bu konuda sana karşı açık olacaklar ve önceden haber verecekler. Seni hemen ‘dikizlemeye’ veya bu tür şeyler yapmaya başlamayacaklar.<br><br>5	YAMALAR, GÜNCELLEMELER VE DEĞİŞİKLER<br><br>En iyi siber cihazlar bile zaman zaman biraz bakıma ihtiyaç duyar. Cyberpunk 2077’ye yönelik yamalar ve güncellemeler olacak ve bunlar oyunun daha iyi çalışmasını sağlayacak. Bunu sen de istiyorsun, öyle değil mi?<br><br>6	MÜLKİYET VE FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI<br><br>Burada Cyberpunk 2077’nin CD PROJEKT RED’e ait olduğu/lisanslandığı hatırlatılıyor. Elbette Night City sokaklarında özgürce dolaşabilirsin. Fakat oyundaki bileşenleri oyunun dışında kullanmak istiyorsan burada ve diğer belgelerde anlatılan kurallara uyman gerekiyor, anlaştık mı?<br><br>7	CYBERPUNK 2077 KULLANIM KURALLARI<br><br>Cyberpunk 2077, tıpkı beyin dansı kayıtları gibi yalnızca seni kişisel eğlencen için. Aptallık etme ve şirketin burada yazdıklarının tersini yapıp kuralları ihlal ederek eğlenceni mahvetme.<br><br>8	HAYRAN İÇERİĞİ<br><br>Cyberpunk 2077’den ilham aldığın havalı şeyler mi yapmak istiyorsun? Hemen bodoslama dalma. Hayran İçerik Kurallarını oku ve işin aslını öğren.<br><br>9	GERİ BİLDİRİM VE HATA RAPORLARI<br><br>Hey, bu seni dinleyen bir şirket. Bu iyi bir şey öyle değil mi? Cyberpunk 2077 hakkında geri bildirimlerini duymak istiyorlar. Ancak bu, söylediğin şeylerin yapılacağının garantisini vermiyor. Yine de kendini kötü hissetme, bazen bazı şeyler olmayabilir. <br><br>Cyberpunk 2077 ile ilgili ters giden bir şeyler olursa (sistemi çökerten bir Voodoo Boys korsanı veya buna benzeyen çılgınca şeyler) isteğe bağlı bir çökme raporu göndermekte özgürsün. Gönderdiğin rapor iyi amaçlara hizmet edecektir.<br><br>10	ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİĞİ VE DIŞ HİZMETLER<br><br>İnternet ortamı devasa büyüklükte. Bazı uzman İnternet korsanları bile burada karşılaşacağın bazı şeylerden dolayı enselenebiliyor. Dolayısıyla şunu aklında tutman lazım: Bir bağlantıya tıkladığında karanlık geleceğin dünyasının dışına çıkacaksın ve böyle bir durumda seni buradaki yetkililer bile kurtaramaz. Bu yüzden, koru kendini bilgisayar korsanı.<br><br>11	GARANTİLER<br><br>Sokağın ikinci kuralı: Anlaşma anlaşmadır.<br>Burada, Cyberpunk 2077 için seninle ‘bağlayıcılığı olan bir sözleşme’ yaptıklarını söylüyorlar. Seni beklemede bırakmayacak ve oyunu kullanmanla ilgili ‘gereken özeni’ gösterecekler. Ne kadar dokunaklı! Kusura bakma, gözyaşlarımı tutamıyorum.<br><br>12	YÜKÜMLÜLÜK<br><br>Bu kısım tamamen sen ve yetkililer arasındaki yasal sorumluluklarla ilgili. Çizgiyi geçmek istemezsin, öyle değil mi?<br><br>Elinden geleni yapıp testler gerçekleştirmene ve tüm diğer iyi şeyleri yapmana rağmen teknik şeyler bazen istediğin gibi çalışmayabilir.<br><br>Şirket, Cyberpunk 2077'nin nasıl çalıştığına yönelik sana karşı sorumlu olmadığı ve genel itibariyle bu tür şeylerde sana yasal olarak bağlayıcı bir vaatte bulunmadığı konusunda oldukça açık konuşmuş. <br><br>Ancak işlerin *gerçekten* ters gitmesi ve bu Sözleşmedeki ciddi bir ihlalden dolayı hatalı bulunman halinde, bunları "tazmin etmen" istenecektir. Burada kullanılan süslü kelimeler, ciddi şeylerin yaşanması halinde bu kayıpları finansal olarak senden tazmin etmen isteneceği anlamına geliyor. Sana tavsiyem, hiçbir kuralı ihlal etme.<br><br>Bir şey daha var: Bu hükümler AB'de veya diğer ilgili ülkelerde yaşayan kişiler için geçerli değil.<br><br>13	FESİH<br><br>Sözleşmeyi sonsuza kadar sonlandırmak mı istiyorsun? Çok kolay, tek yapman gereken Cyberpunk 2077’yi oynamaya son vermek. Daha önceki tecrübelerimden bildiğim kadarıyla, bu yetkili kişiler genellikle sözleşmeyi öylece bitirip gitmene izin vermiyorlar, yani bana sorarsan bu oldukça iyi bir anlaşma.<br>Eğer aptalca davranıp bu Sözleşmeyi ihlal edersen, Cyberpunk 2077 erişimine (geçici veya kalıcı olarak) veda etmek zorunda kalabilirsin. Bu berbat bir durum, bu yüzden oyunu akıllıca oyna ve beladan uzak dur.<br>Bu büyük ihtimalle hiçbir zaman olmayacak, ancak bir gün böyle bir şey olur ve Cyberpunk 2077 kalıcı olarak çalışmayı durdurursa sana önceden bilgi verecekler. <br><br>14	MÜCBİR SEBEP<br><br>Sokağın üçüncü kuralı: Olur böyle şeyler.<br>Dünyada nelerle karşılaşabileceğimizi kestiremeyiz. Çılgınca ve beklenmedik herhangi bir şey olduğunda (savaş, deprem, sel, hepimize boyun eğdirip insan ırkını yok eden Yapay Zekâlar -Tamam, bu son söylediğim şakaydı... En azından öyle umuyorum...) ne sen ne de buradaki yetkililer, bu zorunlulukların yerine getirilememesinden sorumlu tutulmayacaksınız. Dediğim gibi, olur böyle şeyler.<br><br>15	GEÇERLİ KANUN<br>Yasal olarak, bu Sözleşme ile ilgili tüm soruların/şikâyetlerin veya hak taleplerin, Polonya yasalarına tabidir. Bu durum gezegendeki herkes için geçerlidir - eğer Amerika Birleşik Devletlerinde yaşamıyorsan tabi. Eğer orada yaşıyorsan, elbette Polonya yerine Kaliforniya yasalarına tabi olursun. Sen özel biri değilsin, dimi?<br><br>16	UYUŞMAZLIK ÇÖZÜMÜ VE BAĞLAYICI TAHKİM<br><br>Bir endişen ya da sorunun var mı? O zaman Cyberpunk 2077 destek ekibiyle konuş. Meseleyi seninle konuşacaklar ve büyük ihtimalle yasal takibe başvurmak zorunda kalmadan çözecekler. Biliyor musun, böyle bir seçeneğin Night City’de de olmasını çok isterdim…<br><br>Az daha unutuyordum, işte adresleri: <a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fsupport.cdprojektred.com%2Fen%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://support.cdprojektred.com/en/</a> <br><br>ÖNEMLİ: Ülkeye özgü bir diğer konu daha. Amerika Birleşik Devletlerinde yaşıyorsan, bu bölüm senin ve şirketin "zorunlu tahkim"i kabul etmenizi, yani mahkemeleri dahil etmeden meseleleri çözmenizi kapsıyor. Başka bir ülkede yaşıyorsan, bu tahkim süreci "zorunlu" yerine "isteğe bağlı" hale geliyor.<br><br>Nerede yaşadığına bağlı olarak, sen ve şirket yetkilileri, arkadaşlarınızla birlik olup birbirinize karşı toplu dava açmamayı veya diğer toplu yasal işlemleri başlatmamayı kabul edersiniz. Yasal konular şirketin yan tarafta yazığı süreçler izlenerek ele alınacak.<br><br>17	DİĞER YASAL KONULAR<br><br>Pekâlâ, burada bahsedilen şeyler oldukça basit.<br>Bölümün tamamında Sözleşmeye yönelik bazı diğer kurallardan bahsediliyor. Heyecanlanacak bir durum yok, yalnızca eklemek istedikleri diğer şeylerle ilgili kendilerini biraz daha açıklıyorlar. Hep bir şeyler eklenir zaten, öyle değil mi?<br><br>18	BU SÖZLEŞMEDE YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER<br><br>Sokağın dördüncü kuralı: Her şey değişir. Bu sözleşme ilerleyen zamanlarda değişebilir. Ancak böyle bir durum olması halinde güncel versiyon herkesin görebilmesi için İnternette paylaşılacak. Seni bilgilendirmeden önce değişiklikleri uygulamaya koymayacaklar. Sürpriz bir şeyle karşılaşmayacaksın, tamam mı?<br><br>Bu değişikliklerle ilgili sormak istediklerin varsa hiç çekinmeden <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> adresiyle iletişime geçebilirsin. Bu tür şeyleri duymaya bayılıyorlar.<br><br><br><br>Önemli: Lütfen yasal bağlayıcılığı bulunan metnin, tam metin versiyonu olduğunu unutmayın. Sağdaki kısa özetler yalnızca yasal bağlayıcılığı olan versiyonu daha iyi anlamanıza yardımcı olmak içindir.<br><br>Night City’de harika vakit geçirmen dileğiyle, kanka.<br><br>REDmod END USER LICENSE AGREEMENT<br>Last updated: September 6th, 2022<br><br>Hello, we are CD PROJEKT RED and we are happy that you are interested in using REDmod! REDmod is a software tool which allows creation and development, as well as in-game use of modifications ("Mods") for our video game - Cyberpunk 2077. These are the legal rules (we’ll call them “Rules”) which we ask you to follow if you download, install or use REDmod in any way.<br><br>We’ve also included some informal short summaries of each of these Rules (although remember that it’s the full version which is legally binding).<br><br>FULL TEXT<br><br>1. ABOUT THESE RULES<br>These Rules are a legally binding contract between you and CD PROJEKT S.A, with its seat at ul. Jagiellonska 74; 03-301, Warsaw, Poland (we may further call ourselves “CD PROJEKT RED” as CD PROJEKT S.A. is the legal entity CD PROJEKT RED is part of) regarding your use of REDmod. <br><br>IMPORTANT: please also read our [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fuser_agreement" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement</a>] CD PROJEKT RED User Agreement which sets out the basic legal rules for most of our games and services, including REDmod. Our [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fprivacy_policy" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy</a>] Privacy Policy describes how we collect, use and protect any personal information gathered from users. These Rules also supplement any terms and conditions of any digital distribution platforms, which you might use to download and use REDmod. In order to use the Mods in Cyberpunk 2077, you also have to accept our [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fwww.cyberpunk.net%2Fuser-agreement%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://www.cyberpunk.net/user-agreement/</a>] Cyberpunk 2077 End User License Agreement<br><br>2. WHAT YOU GET WITH REDMOD<br>We (meaning CD PROJEKT RED) give you the personal right (called a 'license' legally) to download, install and use REDmod on your personal device as long as you follow these Rules. This license is for your personal and non-commercial use only and doesn't give you ownership rights.<br><br>At all times we continue to own the entirety of REDmod, its documentation, any updates or additional content for REDmod, manuals or other materials about them and the intellectual property rights in them, including all copyright, trademarks, patents and other legal things like that.<br><br>REDmod might contain open source libraries. Your use of REDmod may therefore be subject to applicable open source licenses, to which you agree. You will find these licenses within REDmod.<br><br>3. WHAT YOU CAN'T DO WITH REDMOD<br>Please act reasonably and don’t do anything with REDmod that is against the law, these Rules or CD PROJEKT RED User Agreement. A general list of what you should not do with any of our games and services may be found in the [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fuser_agreement" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement</a>] CD PROJEKT RED User Agreement.<br><br>4. A FEW WORDS ABOUT MODS<br>You may use Mods created and developed with REDmod only as part of Cyberpunk 2077 (and not with other games or on a standalone basis) and only for non-commercial purposes. At the same time we do not claim any ownership of Mods. We do not monitor or endorse any Mods, nor are we responsible for any problems caused by Mods. You are responsible for the Mods you create. You retain the right to your original Mods, but you grant us a license to use your Mod (explained in detail in our [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content/</a>] Fan content Guidelines, further as "FCG") so that we can let others use your Mods together with REDmod and Cyberpunk 2077.<br><br>Please refer to our FCG to learn about other rules that apply to your Mods - for example that the Mods must not infringe anyone's intellectual property rights or be offensive. We may block the access to Mods that breach those rules.<br><br>Sometime in the future we may, independently from your Mod, create and publish content for Cyberpunk 2077 which may be similar or identical to the content of your Mod. You waive any intellectual property (or other) claims you may have against us in relation to such content.<br><br>5. OTHER LEGAL STUFF<br>As you see, this is a short document and we may amend these Rules over time. If so, we'll post an updated version and make reasonable efforts to notify you, where possible. Once we change these Rules, it will become legally binding on you 30 days after we post it online. Please also remember that these Rules are supplemented by CD PROJEKT RED User Agreement [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fuser_agreement" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement</a>] [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fuser_agreement" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement</a>].<br><br>These Rules are here for a reason. As a result, if you break any of them or CD PROJEKT RED User Agreement, we reserve the right to cancel or suspend your access to REDmod.<br><br>SHORT SUMMARY<br><br>1. ABOUT THESE RULES<br>This is a legal agreement between you, dear community member, and us - CD PROJEKT RED - regarding REDmod. There is also another document called CD PROJEKT RED User Agreement that sets out the rules for our games and services that will apply to your use of REDmod. Don't forget that in order to use the Mods in Cyberpunk 2077, you need to accept Cyberpunk 2077 End User License Agreement as well.<br><br>2. WHAT YOU GET WITH REDMOD<br>We grant you the right to use REDmod and we sincerely hope you will enjoy it. Please remember that it is our creation and remains our ownership. REDmod may contain open source libraries and you have to agree to those open source licenses if you want to use REDmod.<br><br>3. WHAT YOU CAN'T DO WITH REDMOD<br>There are some things that we are not okay with, such as reverse engineering or repurposing REDmod – you will find more examples of things you should not do in our [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fregulations.cdprojektred.com%2Fuser_agreement" target="_blank" rel=" noopener">https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement</a>]CD PROJEKT RED User Agreement.<br><br>4. A FEW WORDS ABOUT MODS<br>Mods can only be used together with Cyberpunk 2077. If you create a Mod, you own it and you are responsible for it. Go to our [<a class="bb_link" href="https://steamcommunity.com/linkfilter/?u=https%3A%2F%2Fcdprojektred.com%2Ffan-content%2F" target="_blank" rel=" noopener">https://cdprojektred.com/fan-content/</a>] Fan Content Guidelines to learn what other rules may apply to your Mods (e.g. you cannot sell your Mods). We may develop some content for Cyberpunk 2077 which will be similar to the content of your Mod, but will be created independently (we won't use the source code or assets from your Mod) - in such case you agree to not bring any legal claims against us.<br><br>5. OTHER LEGAL STUFF<br>We are not huge fans of rules but if you go against those, you may lose access to REDmod (temporarily or permanently). We are sure that nothing bad will happen, but the legal folks said this point has to be made here. Last thing - we may update this document in the future, but in such case we will post an updated version.
                Hukuk ekibine teşekkürler!
    
            
~
CYBERPUNKCD 2077PROJEKT - SONRED KULLANICI LİSANS SÖZLEŞMESİ Son güncelleme tarihi: 10 Aralık 2020
~
Merhaba, Cyberpunk 2077’ye gösterdiğiniz ilgi için teşekkür ederiz! Cyberpunk 2077 ile neler yapabileceğinizi (ve yapamayacağınızı) açıklamak için bu Sözleşmeyi hazırladık. Ne anlama geldiğini anlamanıza yardımcı olması için, sözleşmeye yasal olarak mümkün olduğunca resmî olmayan bazı kısa özetler ekledik. Sağdaki kısa özetler, konu hukuki bir konuşmayı tercüme etmek olduğunda neyin ne olduğunu bilen gerçek bir bilgisayar korsanı olan, bir Night City yerlisi tarafından hazırlanmıştır. Ancak şunu bilin ki; asıl önemli/yasal olarak bağlayıcı olan kısım, soldaki tam metindir. KISA ÖZET: 1. Bu sözleşme, Cyberpunk 2077 hakkında, siz değerli oyuncumuz ile bizim (yani CD PROJEKT RED) aramızda yapılan yasal bir sözleşmedir. 2. Size Cyberpunk 2077'yi oynama hakkı veriyor ve oyunumuzu beğeneceğinizi umuyoruz. Bu oyunu geliştirmek için yıllarca çalıştık; bu yüzden, oyunun bizim icadımız olduğunu ve bizim fikri mülkiyetimiz altında bulunduğunu eklememize izin verin. Bu durum sizin eğlencenizi engellemeyecektir, öyle değil mi? ;) 3. Bu Sözleşmede, sizden Cyberpunk 2077 ile neleri yapmanızı istemediğimize dair örnekler bulacaksınız. Ayrıca, sözleşmemizde tahkim, yükümlülük ve avukatların ihtiyacı olan tüm diğer şeylerle ilgili yasal maddeler de yer alıyor (elimizden geldiğince adil olmaya çalışıyoruz). 4. Hayranlarımızın yaptığı şeyleri seviyoruz; bu yüzden, nelerin yapılıp nelerin yapılamayacağını göstermemize yardımcı olacak bazı Hayran İçerik Kuralları [https://cdprojektred.com/fan-content] hazırladık. Oyun videoları çekiyor veya canlı yayınlar yapıyorsanız (bunlardan para kazanıyor olmanız dâhil), Hayran İçerik Kurallarımıza [https://cdprojektred.com/fan-content] uyduğunuz sürece bunun bizim için hiçbir şekilde sorun olmadığı konusunda rahat olabilirsiniz. 5. Topladığımız/toplamadığımız veriler ve bunları ne için kullandığımız konusunda size karşı net olmak istiyoruz ve bu meseleyi ciddiye alıyoruz; bu yüzden lütfen Gizlilik Politikamıza [https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy] göz atın. 6. Bu Sözleşmeyi ilerleyen zamanlarda güncelleyebiliriz veSon güncelleme yaptığımızdatarihi: güncellenen hâlini çevrimiçi olarak paylaşacağız. Kural koymaya bayılmıyor olsak da bunlara FAZLASIYLA karşı gelmeniz durumunda, oyuna erişiminizi (geçici veya kalıcı olarak) kaybedebilirsiniz. Biz her şeyin sorunsuz olacağından emin olsak da yasal yetkililer bunların belirlenmesi gerektiğini söylüyor17/07/2025
~
TAMGeçerlilik METİNtarihi: 16/08/2025
~
1 BUHer SÖZLEŞMEŞey HAKKINDASırayla
~
1.1 İşbu1. Sözleşme.Merhaba! İşbuSizleri Sonburada Kullanıcıgörmek Lisansçok Sözleşmesi (ya da kısaca “Sözleşme”), sizinle ve adresi Jagiellońska 74; 03-301, Varşova, Polonya’da bulunan CD PROJEKT S.A. arasında yasal bağlayıcılığı bulunan bir sözleşmedir. Şunu bilin ki; CD PROJEKT RED, CD PROJEKT S.A. bünyesindeki bulunan bir oyun geliştirme stüdyosunun adıdır. Bu nedenle, işbu Sözleşme boyunca kendimize “CD PROJEKT RED”, "biz" veya “bizi” şeklinde atıfta bulunacağız. İşbu Sözleşme, oyun anahtarları/kodları da dahil olmak üzere Cyberpunk 2077 video oyunumuz için geçerlidir (bunların tamamını kapsaması için “Cyberpunk 2077” veya “oyun” olarak atıfta bulunacağız).güzel!
~
1.2 Kabul.2. İşbuBurada Sözleşme;gördükleriniz, Cyberpunkvideo 2077’yioyunlarımızı indirdiğinizde,(Oyun(lar)) yüklediğinizdeve/veya veyazaman kullandığınızdazaman (hangisisunabileceğimiz dahadiğer öncehizmetleri olursa)(Hizmet(ler)) sizinnasıl vekullanabileceğinizi bizimdüzenleyen için bağlayıcı olacaktır. İşbu Sözleşmeyi kabul etmezseniz Cyberpunk 2077’yi indirme, yükleme veya kullanma izniniz yoktur.kurallardır.
~
1.3 Diğer3. Belgeler.Okumaya Lütfenbaşlamadan önce, Amerika Birleşik Devletleri'ndeki müşterilerimize ayrıca buhitap belgelerietmemiz okuduğunuzdangerekiyor. emin olun: (a) Hayran İçerik Kuralları [https://cdprojektred.com/fan-content] - Cyberpunk 2077 baz alınarak türetilen veya Cyberpunk 2077'yi temel alan içeriklerle neler yapıp neler yapamayacağınızı açıklar; (b) genel CD PROJEKT RED Kullanıcı Sözleşmesi [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement] - müşteri desteği ve teknik destek, resmi forumlar, bilgi sayfası toplulukları, bloglar ve sosyal medya hizmetleri gibi konularla ilgili genel yasal gereklilikleri açıklar; ve (c) CD PROJEKT RED Gizlilik Politikası [https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy] - CD PROJEKT RED koleksiyonu, kullanımı ve kişisel bilgilerinizin korunması konusunda detaylı bilgilendirme yapar. Bu belgelerin tümü, bu Sözleşmede kısmi olarak yer almaktadır ve bunları zaman zaman güncelleyebiliriz. Harika kardeş firmamız GOG gibi Cyberpunk 2077’yi indirmek ve oynamakBağırdığımız için kullandığınızözür tümdileriz dijitalama dağıtımbize platformlarınınbunu hükümyapmamız vegerektiğini koşullarını da kabul etmeniz ve bunlara uymanız gerekebilir.söylediler.
~
2 YAŞSEVGİLİ SINIRLAMALARIABD'Lİ KULLANICILAR, LÜTFEN ÖZELLİKLE SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLAN [BAĞLAYICI TAHKİM SÖZLEŞMESİ]) BÖLÜMÜNE BAKINIZ. BU BÖLÜM BAĞLAYICI BİR TAHKİM MADDESİ VE İÇERİKTOPLU UYARISIDAVA/TEMSİLCİ TİPİ DAVA FERAGATİ İÇERMEKTEDİR. TAHKİM, HEM SİZİN HEM DE BİZİM MAHKEMEDE DAVA AÇMAMIZI VEYA JÜRİ ÖNÜNDE YARGILANMAMIZI ENGELLER. İŞBU HÜKÜMLERİ KABUL ETMEMİZ GEREKMEKLE BİRLİKTE TAHKİM SÖZLEŞMESİNDEN VAZGEÇMENİZ İÇİN AŞAĞIDA AÇIKLANAN BİR SEÇENEK BULUNMAKTADIR. VAZGEÇME SEÇENEĞİ, İŞBU SÖZLEŞMEYİ KABUL ETTİĞİNİZ TARİHTEN İTİBAREN OTUZ (30) GÜN İLE SINIRLIDIR VE DERHAL DİKKATE ALINMASI GEREKMEKTEDİR.
~
2.1 Yaş(1) Sınırlamaları.İŞBU CyberpunkSÖZLEŞMEYİ 2077,KABUL bulunduğunuzETMİYORSANIZ, yere(2) göreEN farklılık gösterebilen ve Cyberpunk 2077'yi satın aldığınızda size belirtilecek olan minimum yaş sınırlandırmalarını (ör. PEGI, ESRB) içerir. Cyberpunk 2077’yi yalnızca söz konusu minimum yaş sınırının üzerindeyseniz oynamalısınız. Söz konusu minimum yaş sınırının üzerindeyseniz ve: (a)AZ 18 yaşınYAŞINDA (veyaDEĞİLSENİZ ülkenizdeVEYA geçerliBAĞLAYICI sayılanBİR yetişkinlikSÖZLEŞME yaşının)OLUŞTURMAK üzerindeysenizİÇİN CyberpunkREŞİT 2077’yiDEĞİLSENİZ serbestçeYA oynayabilirsiniz;DA veyaOYUNLARIMIZI (b)VE/VEYA 17-18HİZMETLERİMİZİ yaşKULLANMAK (veyaİÇİN ülkenizdeEBEVEYN geçerliİZNİNİZ sayılanYOKSA yetişkinlikVEYA yaşı)(3) arasındaysanızGEÇERLİ siziYASALAR deTARAFINDAN aynıOYUNLARIMIZA şekildeVE/VEYA oyunaHİZMETLERİMİZE kabulERİŞMENİZ etmedenVEYA önceBUNLARI lütfenKULLANMANIZ ebeveyninizdenYASAKLANMIŞSA veyaOYUNLARIMIZI velinizdenVE/VEYA buHİZMETLERİMİZİ Sözleşmeyi inceleyip sizin adınıza onaylamalarını isteyin (bunun nedeni, bazı ülkelerde belirli bir yaşın altındaki kişilerin bu gibi Sözleşmelerde yasal olarak tam anlamıyla yer alamamasıdır), aynı zamanda ebeveyniniz veya veliniz Cyberpunk 2077’yi nasıl kullandığınızı da kontrol etmelidir. 17 yaşın veya ülkenizde geçerli olan minimum yaş sınırının altındaysanız Cyberpunk 2077’yi indirmenize, oynamanıza veya kullanmanıza izin verilmez. Yine de sizi ilerleyen zamanlarda Night City’de ağırlamak için sabırsızlanıyoruz!KULLANAMAZSINIZ.
~
2.2 İçerik Uyarısı. Cyberpunk 2077, bazı kişilerin rahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımının yer aldığı sahneler içermektedir.4. Bu türkurallar, içeriklerebir karşı hassasiyetiniz varsaOyun veya buHizmete türlisans içeriklerveya sizinyasal içinerişim kışkırtıcıelde olabiliyorsa,ettiğiniz lütfenandan oyunuitibaren, oynamadanözellikle de bir Oyunu satın aldığınızda, hediye olarak aldığınızda, indirdiğinizde, yüklediğinizde veya kullandığınızda (hangisi daha erken ise) veya bir Hizmeti kullanmaya başladığınızda, sizinle aramızda yasal olarak bağlayıcı bir anlaşma (Sözleşme) haline gelir. Bir Oyuna veya Hizmete erişmeden önce bunların bilincindeokunduğundan olun.emin oluruz. Bu kurallar önemlidir, bu yüzden kuralları çok uzun olmayacak şekilde ve kolayca anlaşılır olmasını umarak hazırladık. Lütfen bu kuralları okuyun! Bu kuralları kabul ederek, Sözleşmeyi akdetmek için tam yetki ve yeteneğe sahip olduğunuzu ve şartlarına uyacağınızı beyan ve garanti etmiş olursunuz.
~
3 CYBERPUNK5. 2077’Yİ"Biz" KULLANMAderken CD PROJEKT S.A.'yı kastediyoruz. Biz, ödüllü CD PROJEKT RED geliştirme stüdyosunun arkasındaki şirketiz. Merkezimiz Polonya'da bu adreste bulunmaktadır: ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova. Kendimizden "biz", "CD PROJEKT RED" ya da "kendimiz" olarak da bahsedeceğiz. Bir sözleşmede kullanılan dil bilgisi kurallarını açıklamak zorunda kalmak her zaman biraz saçma hissettirse de Oxenfurt'ta bunu öğretiyorlar.
~
3.1 Lisans.6. Her neyse, stüdyomuz CD PROJEKT RED;sermaye oyunugrubundan satınbirkaç aldığınızşirketi belirlikapsıyor. cihaz/sistem/platformaAncak bağlıişin olaraközeti Cyberpunkişbu 2077'yiSözleşmenin kişiseltarafı bilgisayarınızda,biziz, oyunbu konsolunuzdanedenle ve/veyaSözleşmeyle CD PROJEKT RED tarafından açıkça yetki verilmiş olan diğer cihazlarınızda/platformlarınızda (listeye buradan ulaşabilirsiniz: [https://www.cyberpunk.net/]) görüntüleyebilmeniz, inceleyebilmeniz, indirebilmeniz, yükleyebilmeniz, oynayabilmeniz ve kullanabilmeniz için size kişisel, sınırlı, gayri münhasır, devredilemez ve temlik edilemez bir lisans verir. Bu lisans, yalnızca kişisel kullanımınıza yöneliktir (bu yüzden lisansınızı başka birine veremez, 'satamaz', ödünç veremez, hediye edemez, temlik edemez, alt lisans olarak veremez veya aktaramazsınız) ve size Cyberpunk 2077'deilgili herhangi bir mülkiyetşeye hakkıihtiyacınız tanımaz.olursa, yazışma adresimizden (bkz. madde 5) veya http://mailto:[email protected] adresinden bizimle iletişime geçin.
~
3.2 Epilepsiİşbu NöbetiSözleşmenin Uyarısı.Kapsadığı Cyberpunk 2077, epilepsi nöbetlerine neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Eğer siz veya sizinle yaşayan başka birinde epilepsi hastalığı varsa Cyberpunk 2077’yi oynamadan önce lütfen doktorunuza danışın. Oyunu oynarken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmeleri, bilinç kaybı, yönelim bozukluğu, istemsiz hareketler veya kasılmalar yaşıyorsanız oyunu derhal bırakın ve doktorunuza danışın.Ürünler
~
4 MİNİMUM7. GEREKSİNİMLERİşbu VESözleşme, İZLEMEözellikle tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz (madde 8'de listelenenler hariç) için geçerlidir:
~
4.1 Minimum * Gereksinimler.The Witcher, The Witcher 2: Assassins of Kings, The Witcher 3: Wild Hunt, The Witcher Adventure Game, Cyberpunk 2077, seçmişGWENT: olduğunuzThe cihaz/sistem/platformaWitcher bağlıCard olarakGame, sizeThronebreaker: ilgiliThe CyberpunkWitcher 2077Tales, mağazaGWENT: sayfasındaRogue bildirilecekMage, minimumRoach gereksinimleriRace, barındırır.The OyunuFlame satınin almadanthe önceFlood, lütfenDrake buHollow gereksinimlerive karşıladığınızdanürettiğimiz eminve/veya olun!yayınladığımız Cyberpunkdiğer 2077’detüm herhangivideo biroyunlarının türyanı DRMsıra (Dijitaloyun Haklariçi Yönetimi)içerikler, sistemiek veyapaketler, kopyalanmayauzantılar, karşıyamalar, korumaindirilebilir bulunmaz;içerikler ancak(DLC), bazıoyun cihaz/sistem/platformanahtarları/kodları üreticilerive bizimher kontrolümüzüntürlü dışındapromosyon olan güvenlik teknolojilerini kullanmaktadır.malzemesi,
~
4.2 İzleme. * Oyuncyberpunk.net, içithewitcher.com, deneyiminizi iyileştirmek, aşağıda yer alan 7. bölümde yasaklanan durumları engellemek, Cyberpunk 2077'nin bütünlüğünü korumakcdprojektred.com ve budiğer SözleşmeyiCD yürürlüğePROJEKT koyabilmekRED için,web Cyberpunk 2077'yi kullandığınız zaman cihazınızın veya ilgili cihazların/elektronik ekipmanların arka planında çalışan yazılım araçlarını harekete geçirebiliriz. Bu yazılım araçlarından bazıları isteğe bağlıdır ve bunları yalnızca kullanmamızı kabul etmeniz durumda harekete geçiririz. Eğer zorunlu bir yazılım aracını kullanmamız gerekirse, bu konu hakkında önce size bilgi vereceğiz (ör. oyun içerisinde veya Cyberpunk 2077 internet sitesinde). Gizlilik Politikamızda bu konu hakkında daha detaylı bilgi bulabilirsiniz.siteleri,
~
5 YAMALAR, * GÜNCELLEMELERCD VEPROJEKT DEĞİŞİKLERRED Hesapları,
~
Zaman * içerisindeCD CyberpunkPROJEKT 2077'yeRED (oyunforumları, içerisindekiwikileri, hatalarıblogları, ortadansosyal kaldırmakmedya veya oyunu dengelemek için özellikler eklemek gibi) yamalar, güncellemeler veya değişiklikler getirebiliriz (ancak buna mecbur değiliz). Bu gibi durumlar, zorunlu ve/veya otomatik güncellemelere neden olabilirhesapları ve dahatartışma eski, güncellenmemiş sürümler zaman içerisinde kullanılamaz hale gelebilir. Cyberpunk 2077'nin verimli şekilde çalışmasını sağlamak için bu haklara ihtiyaç duyuyor ve bunları size bildirimde bulunmaksızın veya sorumluluk almaksızın yapma hakkını saklı tutuyoruz.panoları,
~
6 MÜLKİYET * VECD FİKRİPROJEKT MÜLKİYETRED HAKLARImüşteri ve teknik desteği.
~
6.1 Cyberpunk 2077 Mülkiyet Hakkı. Cyberpunk 2077'nin görsel bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, çizimleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodları, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissiyatı, oyun mekaniği; oyun, ses, video, metin, arayüz, veri tabanları, verileri ve tüm diğer içerikleri ve tüm Fikri Mülkiyet Hakları ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanıma yönelik haklar ya CD PROJEKT RED'in mülkiyetindedir ya da tarafımızca üçüncü taraflara lisanslanır.8. İşbu SözleşmedeSözleşme, açıkladığımızayrı üzere,düzenlemelerimizin Cyberpunkolduğu 2077'ninaşağıdaki tümürünler haklarıiçin saklıdır.geçerli İşbu Sözleşmede ve Hayran İçerik Kurallarımızda açıklananlar dışında Cyberpunk 2077'nin herhangi bir bölümünü kullanamaz veya bunlardan istifade edemezsiniz. Cyberpunk 2077 ve onun Fikri Mülkiyet Hakları; telif hakkı, ticari marka ve dünya çapındaki diğer fikri mülkiyet yasaları tarafından korunmaktadır.DEĞİLDİR:
~
"Fikri * MülkiyetREDKit Hakları";for yapılanThe tümWitcher başvurular2: veAssassins bunlarlaof ilgiliKings olan(EULA, tümREDKit kayıt,dosyalarında bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.mevcuttur)
~
6.2 Üçüncü * TarafREDKit Mülkiyeti.for CDThe PROJEKTWitcher RED,3: diğerWild tarafların fikri mülkiyet haklarına saygı duyar. Eğer çalışmanızın Cyberpunk 2077 içerisinde veya Cyberpunk 2077 aracılığıyla ihlal edildiğini düşünüyorsanız lütfen [email protected] aracılığıyla bizimle iletişime geçinHunt
~
7 CYBERPUNK * Cyberpunk 2077 KULLANIMiçin KURALLARIRedMOD modlama araçları
~
Cyberpunk * 2077’yicdprojekt.com oynamakweb için uymanız gereken birkaç kural daha var. Kurallara uyulmaması işbu Sözleşmenin ‘esasa ilişkin ihlali’ olarak kabul edileceği ve bu durum Cyberpunk 2077 erişiminizin askıya alınmasına ve/veya sonlandırılmasına neden olabileceği için lütfen aşağıdaki kuralları ve Hayran İçerik Kurallarını [https://cdprojektred.com/fan-content] okuyun. Özellikle ciddi durumlarda, Cyberpunk 2077 ve diğer oyun ve hizmetlerimize gelecekteki erişiminizi yasaklama hakkını saklı tutarız. Kurallar şu şekildedir: a) Kişisel Kullanım. Cyberpunk 2077’yi yalnızca kişisel eğlenceniz için kullanın ve Hayran İçerik Kurallarımızda aksi çok açık bir şekilde belirtilmediği sürece ticari amaçlar için kullanmayın.sitesi
~
b) Geçerli9. Yasa.İşbu CyberpunkSözleşmeyi 2077’yikabul kullanırkenederek, tümişbu geçerliSözleşmenin yasabir veparçası düzenlemelere uymanız gerekir. c) Devretmeme. Cyberpunk 2077'yi veyaolan bu Sözleşmebelgelere kapsamındakibağlı haklarınızdankalmayı herhangida birini,kabul buetmiş Sözleşme kapsamında açıkça izin verilmeyen herhangi bir şekilde kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiraya vermeyin, alt lisans olarak vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak görüntülemeyin. Ayrıca oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye kullanmayın (bunların tamamı bizim mülkiyetimizdedir). Bu durumlardan herhangi birinin başınıza geldiğinden endişeleniyorsanız https://support.cdprojektred.com/en/ adresi ile iletişime geçin. d) Teknik Olarak Kötüye Kullanma Yürürlükteki yasalar tarafından özel olarak izin verilmedikçe Cyberpunk 2077'nin kaynak kodunu değiştirmeyin, birleştirmeyin, dağıtmayın, tercüme etmeyin, tersine tasarım uygulamayın veya kaynak kodunu elde etmeye veya kullanmaya çalışmayın, kaynak koda dönüştürmeyin veya kaynak kodu oluşturmayın.olursunuz:
~
e) Bilgisayar * KorsanlığıCD vePROJEKT HileRED YapmaGizlilik HilelerPolitikası oluşturmayın, kullanmayın,Kişisel kullanımaverilerinizi sunmayınnasıl ve/veyaişlediğimizi dağıtmayın.öğrenmek Hilelerdeniçin kastımız,lütfen herhangi bir şekilde Cyberpunk 2077 ile etkileşime giren veya Cyberpunk 2077'yi etkileyen (Cyberpunk 2077 tarafından bilgi depolama amacıyla kullanılan bellek alanlarını okuyarak Cyberpunk 2077 hakkında bilgi toplayan tüm yetkisiz üçüncü taraf programları da dahil olmak üzere) yetkisiz erişim programları, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, bilgisayar korsanları, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, dışa çıkarma araçları veya diğer yazılımlar ve benzerleridir.okuyun,
~
f) CD * PROJEKTFan REDİçerik Hizmetleri.Rehberi Müşteri hizmetleriYaratıcı biriyseniz ve Oyunlarımızdan, Hizmetlerimizden veya teknikdiğer destekürünlerimizden gibi CD PROJEKT RED hizmetlerini kasıtlı ya da kötü niyetli olarak kesintiye uğratmayıntüretilmiş veya bunlara müdahalededayalı bulunmayınbazı yaiçerikler daoluşturmak CDistiyorsanız, PROJEKTneleri REDyapıp çalışanlarınınneleri kimliğineyapamayacağınızı bürünmeyin. g) CDöğrenmek PROJEKTiçin REDlütfen BTbunları Sistemleri Tünel oluşturma, kod yerleştirme veya ekleme, hizmeti reddetme, yazılımı modifiye etme veya değiştirme, CD PROJECT RED yazılımıyla birlikte benzer herhangi bir yazılım kullanma da dahil olmak üzere, CD PROJEKT RED veya üçüncü taraf ağ yazılımları ya da sunucularının kısıtlı alanlarına Cyberpunk 2077 ile ilgili özel sunucuların veya benzer hizmetlerin oluşturulması ya da kullanılması yoluyla kasten veya kötü niyetli olarak müdahalede bulunmayın, engellemeyin veya erişim sağlamayın.okuyun,
~
h) Veri Madenciliği. Cyberpunk 2077'deki kişisel veya gizli verileri ya da bilgileri engellemeyin, araştırmayın veya başka herhangi bir şekilde toplamayın. i) Adlar. ‘CD PROJEKT RED’, ‘CYBERPUNK 2077’ veya diğer* CD PROJEKT RED grupTopluluk adlarınıKuralları veya logolarınıResmi veyaforumlarımızda ticari markalarını hiçbir yetkisiz amaç için kullanmayın. j) İhlal Edici İçerikler. Cyberpunk 2077 ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkını, ticari markayı, patenti, ticari sırrı, gizliliği, reklamı veyave diğer haklarıtartışma ihlalpanolarında edenOyunlarımız hiçbirve eylemdeHizmetlerimizle bulunmayın. k) Kötüilgili Amaçlıher Kod.türlü Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasten bozulan veriler, kötü amaçlı kod içeren veya Cyberpunk 2077'nin çalışmasına herhangi bir şekilde zarar verebilecek ya da çalışmasını kesintiye uğratabilecek diğer tüm dosyalar datartışmaya dahil olmak üzere,istiyorsanız kötülütfen amaçlıbunları kod içeren hiçbir dosyayı yüklemeyin. l) Coğrafi Sınırlamalar. Sizden, Cyberpunk 2077 ile ilgili uygulanabilir tüm coğrafi veya bölgesel; dile veya konuma dayalı sınırlamalara, gereksinimlere veya kurallara uymanızı istiyoruz. m) Kibar olun! Cyberpunk 2077'yi ırkçı, taciz edici, yabancı düşmanlığı içeren, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, iftira niteliği taşıyan veya başka bir şekilde saldırgan ya da yasa dışı olarak kabul edilebilecek hiçbir şekilde kullanmayın veya bu tür söylemlerde bulunmayın.okuyun.
~
8 HAYRAN10. İÇERİĞİOyunları oynayabilir ve/veya Hizmetlerimizi farklı cihazlarda veya platformlarda kullanabilirsiniz. Seçiminize bağlı olarak, seçtiğiniz cihazın, sistemin ve/veya dijital dağıtım platformunun hüküm ve koşullarını veya lisans sözleşmelerini kabul etmeniz gerekebilir. Bazen Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz aracılığıyla üçüncü taraf web sitelerine veya içeriklerine bağlantılar da bulabilirsiniz. Bilin diye belirtiyoruz, bunların hiçbirini biz kontrol etmiyoruz ve güvenli olmaları, düzgün çalışmaları ya da başka herhangi bir konuda sorumluluk almıyoruz. Bunlar hakkında herhangi bir şüpheniz varsa, ilgili sağlayıcılarıyla iletişime geçin.
~
ToplulukYaş tarafından oluşturulan Cyberpunk 2077 içeriklerini (ör. hayranların sanatsal çalışmaları, internet siteleri, videolar/canlı yayınlar/Oyun Videoları/modlar vb.) ne zamanDerecelendirmeleri ve nasılEbeveynlerin oluşturabileceğinizYükümlülükleri ve bu tür içerikleri mülkiyet ve lisanslama açısından nasıl ele aldığımızla ilgili bilgi edinmek için lütfen Hayran İçerik Kurallarımıza [https://cdprojektred.com/fan-content] başvurun. Cyberpunk 2077’den ilham aldığın havalı şeyler mi yapmak istiyorsun? Hemen bodoslama dalma. Hayran İçerik Kurallarını oku ve işin aslını öğren.
~
9 GERİ11. BİLDİRİMOyunlarımızın VEher HATAbiri, RAPORLARIoynamak için kaç yaşında olmanız gerektiğini gösteren kendi yaş derecelendirmesine sahiptir. Hedef kitleyi doğru bir şekilde belirlediğimizden ve tüm riskleri dikkate aldığımızdan emin olmak için Oyunlarımızı PEGI ve ESRB gibi yetkili derecelendirme kuruluşlarına onaylatıyoruz. Yaşadığınız bölgeye bağlı olarak derecelendirmeler farklılık gösterebilir. Oyunumuzu satın almadan önce her zaman ilgili derecelendirmeyi göreceksiniz.
~
9.1 Geri12. Bildirim. Topluluğumuzdan aldığımız geri bildirimleri seviyoruz. Bu yüzden, eğer deneyimlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız tek yapmanız gereken https://support.cdprojektred.com/en/ adresinden destek ekibimizle iletişime geçmek. Lütfen oyunculardan gelen önerileri kullanmamayı veya kabul etmemeyi tercih edebileceğimizi, bu önerilerle ilgili hiçbir sorumluluk veya yükümlülük kabul edemediğimizi,Eğer bir öneriyiOyun veyaiçin benzerminimum biryaş şeyisınırından oyundaha içerisindeküçükseniz veyaOyunumuzu dışındaoynamanıza kullanmamızizin halinde size (finansal olarak veya başka türden) iade veya tazminde bulunma mecburiyetimizin olmadığını unutmayın.verilmez.
~
9.2 Çökme13. Raporları.[Reşit Cyberpunk 2077 ile ilgili yanlış gidenolmayan bir şeyleroyuncunun olmasıebeveynine veya yasal vasisine bir mesaj] Selamlar! İşbu Sözleşmeyi velayetiniz altındaki reşit olmayan bir kişi adına kabul etmeniz halinde, oyunubu gelecektekişinin dahaOyunumuzu iyive/veya kullanılabilirHizmetimizi halekullanımını getirmekdenetlemekten içinsorumlu sizdenolduğunuzu hatırlatmak isteriz. İşbu Sözleşmeyi kabul ederek, bu tür kullanımlara açıkça izin verip vermediğinize bakılmaksızın, reşit olmayan kişi tarafından bir çökmeOyunun günlüğüve/veya raporuHizmetin göndermenizitüm isteyebiliriz.kullanımlarından Bu raporlar isteğe bağlıdırmali ve bazıyasal kişiselolarak verilerisorumlu içerebilirolabileceğinizi (daha(veya fazlaABD'de bilgiikamet içinediyorsanız lütfen- Gizlilikolacağınızı) Politikamızakabul bakın).edersiniz.
~
10 ÜÇÜNCÜİçerik/Tetikleyici TARAFUyarılar İÇERİĞİ VE DIŞ HİZMETLER
~
Cyberpunk14. 2077Bazı aracılığıylaOyunlarımız bizdenve/veya üçüncüHizmetlerimiz, tarafbazı internetkişilerin sitelerinerahatsız edici bulabileceği şiddet, cinsellik ve uyuşturucu kullanımı sahneleri ve görüntüleri içermektedir. Bir Oyunu oynamaya veya içeriklerinebir yönelikHizmeti bağlantılarkullanmaya alabilirsiniz.başlamadan Ayrıca,önce, farklıözellikle cihazlar/sistemler/platformlarde aracılığıylabu datür Cyberpunkiçeriklere 2077’yekarşı erişimhassassanız sağlayabilirsiniz.veya Bunlarısizin kullanıpiçin kullanmamaktetikleyici sizeolabileceğini bağlıdır.biliyorsanız, Bunlarınlütfen çalışacağı,bunu nasılaklınızda olacağıbulundurun. veBelirli ücretsizbir olupOyunda olmayacağıneler konusundabekleyebileceğiniz sizehakkında sözfikir veremeyiz.edinmek Ekiçin olarak,Oyunlarımızın farklıderecelendirmelerinin cihazlar/sistemler/platformlar,ayrıntılarındaki onlarıiçerik kullanmadantanımlayıcılarını öncekontrol okumanız gereken kendilerine özgü yasal koşullara tabi olabilir.edebilirsiniz.
~
11 GARANTİLER15. Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden bazıları epileptik nöbetlere neden olabilecek yanıp sönen ışıklar ve görüntüler içerebilir. Sizin veya evinizdeki herhangi birinin epileptik bir rahatsızlığı varsa, lütfen Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmadan önce doktorunuza danışın. Oyunu oynarken veya Hizmeti kullanırken baş dönmesi, görme bozukluğu, göz veya kas seğirmesi, farkındalık kaybı, oryantasyon bozukluğu, herhangi bir istemsiz hareket veya kasılma yaşarsanız, derhal durun ve doktorunuza danışın.
~
11.1Oyunlarımız Garantilerimiz.ve/veya SizeHizmetlerimiz şunlarıile garantiYapabilecekleriniz ediyoruz: (a) Bu Sözleşmeye taraf olma ve size 3. bölümde belirtilen Cyberpunk 2077'yi kullanma lisansını verme hakkına sahibiz; (b) Cyberpunk 2077’ye ve onu kullanmanıza gereken özeni göstereceğiz; ve (c) bu Sözleşme kapsamında size karşı yükümlülüklerimizi yerine getirirken geçerli yasalara uymak için makul çabayı göstereceğiz. 11.2 Beyanlarınız ve Garantileriniz. Bu Sözleşmede yer almak ve burada belirtilen koşullara eksiksiz şekilde uymak için gereken tüm yetki ve ehliyete sahip olduğunuzu beyan eder ve garanti edersiniz.
~
12 YÜKÜMLÜLÜK 16. İşbu 12.Sözleşme bölüm, Avrupa Birliğinde veya sahip olduğu yasaların aşağıdaki yükümlülük sınırlamalarını özel olarak yasakladığı bir ülkede ikamet ediyorsanız, sizin için geçerli değildir; ancak Amerika Birleşik Devletleri de dahil olmak üzere bu ülkelerden farklı bir yerde ikamet ediyorsanız burada belirtilenler sizin için geçerlidir. 12.1 Feragatnamelerimiz. Cyberpunk 2077’yi kullanmanıza yönelik risklerkapsamında size aittir.Oyunlarımızı Buve SözleşmeninHizmetlerimizi herhangikişisel birbilgisayarınızda, yerindeoyun belirttiğimizkonsollarınızda durumlar dışında;ve/veya CD PROJEKT RED vetarafından iştirakleri,açıkça ortaklarıizin verilen diğer cihazlarda/platformlarda göstermek, görüntülemek, indirmek, yüklemek, oynamak ve kullanmak için kişisel, sınırlı, geri alınabilir, münhasır olmayan, devredilemez ve aktarılamaz bir lisans sağlayıcılarıveriyoruz Cyberpunk(bunlar 2077'yeilgili ilişkinweb zımnisitelerinde her oyun için ayrı ayrı listelenmiştir). Bu temel olarak şu anlama gelir: Siz (ve sadece siz) satın aldığınız veya açıkeriştiğiniz garantileriOyuna ve/veya Hizmete (ücretsiz bir Oyun veya beyanlarıHizmet reddederler.ise) Cyberpunkseçtiğiniz 2077platformda size(ör. "olduğuPC, gibi"konsol) erişebilir, yükleyebilir ve "mevcut olduğu şekilde", açık veya zımni olmak üzere hiçbir türde garanti veya beyan olmaksızın sunuluroynayabilir ve Cyberpunkbunu 2077'yiyaparken kullanmanız(özellikle veyaOyun kullanamamanızdanoynarken) kaynaklıeğlenebilirsiniz. hiçbir kayıp, hasar veya zararda sorumluluk kabul etmeyiz. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş kapsamda, aşağıdakiler de dahil olmak üzere Cyberpunk 2077 için geçerli olabilecek açık veya zımni tüm garantileri reddederiz: zapt,Kuralları ihlal durumununederseniz, olmaması,erişiminizi ticariiptal elverişlilik,edebiliriz memnuniyet(aşağıdaki kalitesi[Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız] ve belirli[Sözleşmenin birFeshi] amacabölümlerine uygunluk gibi zımni garantiler; işlem sırasında veya performansın işleyişinde veya ticari kullanımdan veya virüslerden ya da hatalardan ya da kusurlardan kaynaklanabilecek tüm garantiler ve/veya Cyberpunk 2077'de yer alan herhangi bir içerik veya bilginin doğruluğu, yasallığı, güvenilirliği veya kalitesi ile ilgili tüm garantiler. Cyberpunk 2077'nin kesintisiz veya hatasız olacağını, kusurların giderileceğini veya oyunun virüslerden veya diğer zararlı bileşenlerden arındırılmış olacağını garanti etmeyiz. 12.2 Sorumluluk Sınırlamamız. Yürürlükteki yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, CD PROJEKT RED ve iştirakleri, ortakları ve lisans sağlayıcıları; sözleşmenin ihlali, haksızlık (ihmal, yasal yükümlülüğün ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil olmak üzere), yanlış beyan, tazmin veya başka bir şekilde ilgili tarafa bu tür bir hasar olasılığının bildirilmiş olup olmadığına bakılmaksızın herhangi bir kâr, ücret veya masraf kaybı, veri kaybı, bilgilerin herhangi bir şekilde bozulması veya kaybolması, iş fırsatlarına yönelik herhangi bir kayıp veya özel, dolaylı, cezalandırıcı, örnek niteliğinde ya da netice kabilinden doğan herhangi bir kayıptan veya hasardan veya aksaklıktan sorumlu olmayacaktır. 12.3 YÜKÜMLÜLÜK KAPSAMIMIZ. YÜRÜRLÜKTEKİ YASANIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, CD PROJECT RED VE İŞTİRAKLERİ ORTAKLARI VE LİSANS SAĞLAYICILARININ CYBERPUNK 2077 İLE İLİŞKİLİ OLARAK SİZE KARŞI TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ BULUNMAYACAK VE İŞBU SÖZLEŞME, HERHANGİ BİR HAK TALEBİ/TALEPLERİ KAPSAMINDAKİ KONULARLA İLGİLİ OLARAK BİZE ÖDEMİŞ OLDUĞUNUZ MİKTARIN EŞDEĞERİ TUTARINI AŞMAYACAKTIR. YUKARIDA BELİRTİLENLER, BU SÖZLEŞMEYLE BAĞLANTILI OLARAK SİZİN TEK VE MÜNHASIR KANUNİ YOLUNUZDUR 12.4 Bize Karşı Tazminatınız. CD PROJEKT RED'i, iştiraklerini, lisans sağlayıcılarını ve ortaklarını; yasal ücretler de dahil olmak üzere (a) sizin tarafınızdan işbu Sözleşmenin sözde veya fiilen ihlal edilmesi; (b) Cyberpunk 2077'nin tarafınızca veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından kullanılması; ve (c) CD PROJEKT RED’in, iştiraklerinin, lisans sağlayıcılarının ve ortaklarının Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali ile ilişkili tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan talep üzerine tazmin etmeyi ve masun tutmayı kabul edersiniz. Aleyhimize dava açılması halinde bizimle tam işbirliği yaparsınız ve söz konusu kişilerin savunmasını üstlenme ve yürütme hakkımızı saklı tutarız. Bu tür davaları, önceden yazılı onayımız olmaksızın tamamen veya kısmen karara bağlayamazsınız. 12.5 İhtiyati Tedbir. CD PROJEKT RED'e, iştiraklerine, lisans sağlayıcılarına ve ortaklarına karşı ihtiyati tedbir veya parasal olmayan diğer tedbir haklarınız olmayacak şekilde, yaşadığınız herhangi bir kayıp, hasar veya zararın telafi edilemez olmadığını ve diğer çözümlerin yeterli olacağını kabul edersiniz. 12.6 Kaliforniya’da İkamet Edenler. Kaliforniya eyaletinde ikamet ediyorsanız aşağıdaki belirli tüketici hakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya 916.445.1254 numaralı telefondan ulaşabilirsiniz. Kaliforniya'da ikamet edenler, Kaliforniya Medeni Kanunu Madde 1542'deki haklarından feragat etmeyi açıkça kabul eder. Bu maddeyle şunlar ifade edilmektedir: “İbranın yürütülmesi esnasında alacaklının kendi lehine olduğunu bilmediği ve bundan şüphelenmediği, bilmiş olması durumunda borçluyla anlaşmasını önemli ölçüde etkileyecek olan talepler, genel bir ibra kapsamında yer almaz.”bakın).
~
13 FESİHOyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapamayacaklarınız
~
13.117. FeshetmeSize Haklarınız.iyi vakit geçirmeniz için elimizden gelenin en iyisini yapan tutkulu insanlardan oluşan bir ekibiz. Bu Sözleşmeyi,sadece Cyberpunktutkumuz 2077değil, kullanmayıaynı zamanda işimiz. Sizden çabalarımıza saygı göstermenizi ve bizim size olduğu gibi sizin de bize ve birbirinize karşı anlayışlı olmanızı istiyoruz. Lütfen bu bölümde açıklanan şeylerin hiçbirini yapmayın. Bunlardan herhangi birini yaparsanız, bunu işbu Sözleşmenin "önemli bir ihlali" olarak değerlendireceğiz. Bu, Oyunlarımıza ve/veya Hizmetlerimize erişiminizi askıya alabileceğimiz ve/veya sonlandırabileceğimiz ya da - en ciddi durumlarda - Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmanızı kalıcı olarak durdurarak,yasaklayabileceğimiz istediğinizve zamanyasalar feshedebilirsiniz.ve Sözleşmeninişbu feshedilmesiSözleşme mevcutkapsamındaki haklarınızıhaklarımızı veyabaşka bizimşekillerde yauygulayabileceğimiz daanlamına sizingelir. yükümlüAma olduğumuzbu zorunluluklarıYol'u etkilemez.tercih etmeyelim. Moderasyon politikamız hakkında CD PROJEKT RED Topluluk Kuralları bölümümüzde daha fazla detaylı bilgi bulabilirsiniz.
~
13.218. Feshetme[Yasadışı Haklarımız.kullanım Cyberpunkyok] 2077’ye, Cyberpunk 2077 kullanıcılarına, CD PROJEKT RED ve iştiraklerine, lisans sağlayıcılarına ve ortaklarına ciddiOyunlarımızı ve/veya gerçektenHizmetlerimizi zararyürürlükteki verebilecekyasalar ihlallerveya dahilyönetmelikler olmaktarafından üzere, işbu Sözleşmeyi barizyasaklanan bir şekilde ihlalkullanmayın. etmenizOyunlarımız durumundave/veya CyberpunkHizmetlerimizle 2077'yeilgili vetüm işbugeçerli Sözleşmeye olan erişiminizi askıya alabilircoğrafi veya sonlandırabiliriz.bölgesel, Bu, özellikle yukarıdaki bölüm 7'de belirttiğimiz Cyberpunk 2077 kuralları için geçerlidir. Bunu neden yaptığımızı ve sonucunda sizin ne yapabileceğinizi (eğer yapabileceğiniz bir şey varsa) açıklamak için gerekli durumlarda sizinle iletişime geçmeye çalışacağız. Cyberpunk 2077'ye ve işbu Sözleşmeye olan erişiminizi bu bölüm kapsamında askıya alırdil veya sonlandırırsak,konum sizetabanlı karşıkısıtlamalara, hiçbir mecburiyetimizgereksinimlere veya yükümlülüğümüzkurallara olmayacaktır.uyun.
~
13.319. Cyberpunk[Ticari 2077’yikullanım Durdurma.yok] ÇokOyunlarımız olasıve/veya görünmeseHizmetlerimiz desizin sebebikeyif sizdenalmanız kaynaklıiçin herhangiüretilmiştir. birAçıkça ihlalizin olmaksızınvermediğimiz Cyberpunksürece 2077'yebunları erişim sağlamayı kalıcıticari olarak durdurmamız(örneğin (tamamenpara veyakazanmak kısmen,için) ör.kullanmayın belirli(Fan birİçeriği platformda)Yönergelerimize gerekirse internet sitemizde en az yüz yirmi (120) gün öncesinde bir bildirim paylaşarak sizi bilgilendireceğiz. Bu durumda, gelecekte size karşı herhangi bir mecburiyetimiz veya yükümlülüğümüz olmayacaktır (bu, önceden var olan herhangi bir mecburiyeti veya yükümlülüğü etkilemez).bakın).
~
14 MÜCBİR20. SEBEP Hiçbirimiz,[Devir Mücbiryok] Sebeplerİşbu nedeniyleSözleşmede tamamenaçıkça izin vermediğimiz veya kısmigeçerli yasalarca izin verilmediği sürece Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi veya işbu Sözleşme kapsamındaki haklarınızı kopyalamayın, kiralamayın, satın almayın, satmayın, ödünç vermeyin, paylaşmayın, kiralamayın, alt lisans vermeyin, devretmeyin, dağıtmayın, yayınlamayın veya herkese açık olarak yaşanansergilemeyin. Ayrıca, oyun anahtarlarını/kodlarını çalmayın veya kötüye kullanmayın (bunların hepsi bizim mülkiyetimizdedir). Bunlardan herhangi birbirinin ifabaşınıza veyageldiğinden adem-iendişe ifaediyorsanız, veyaTeknik gecikmedenDestek dolayıekibimizle birbirimizeiletişime karşı sorumlu olmayacağız.geçin.
~
"Mücbir21. Sebep";[Teknik grevler,kötüye lokavtlarkullanım yok] İşbu Sözleşmede açıkça izin vermediğimiz veya diğeryürürlükteki sektörelyasalar anlaşmazlıklartarafından (engellenenizin tarafınverilmediği sürece gücünüOyunlarımızı içerenve/veya buHizmetlerimizi türdeğiştirmeyin, tümbirleştirmeyin, anlaşmazlıklardağıtmayın, hariçtercüme olmaketmeyin, üzere),tersine nükleermühendislik kazalaryapmayın veya doğalkaynak afetler,kodunu savaşelde etmeye veya terörkullanmaya eylemleri,çalışmayın, isyan,kaynak koda ayaklanmalar, kötü niyetli zararlar (etkilenen tarafın çalışanlarınındönüştürmeyin veya altparçalarına yüklenicilerinin dahil olduğu kötü niyetli zararlar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet düzeni, kuralı, düzenlemesi veya yönetmeliğine uygunluk, herhangi bir elektrik enerjisi tedarikçisinin çalışanları tarafından yapılan grevler, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, kötü amaçlı BT virüsü veya benzer teknolojilerin kullanılması, salgınlar (ör. COVID-19), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü dahil olmak üzere, bir tarafın yükümlülüklerinden herhangi birini veya tamamını yerine getirmesini engelleyen tarafın makul kontrolü dışındaki eylemlerden, olaylardan, ihmallerden veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen herhangi bir sebep anlamına gelir.ayırmayın.
~
15 GEÇERLİ22. KANUN[Hacklemek veya hile yapmak yok] Hileler oluşturmayın, kullanmayın, kullanıma sunmayın ve/veya dağıtmayın. Hileler derken istismarlar, otomasyon yazılımları, robotlar, botlar, hackler, örümcekler, casus yazılımlar, komut dosyaları, eğitmenler, çıkarma araçları veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile etkileşime giren veya bunları herhangi bir şekilde etkileyen diğer yazılımlar (Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz tarafından bilgi depolamak için kullanılan bellek alanlarını okuyarak Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz hakkında bilgi toplayan yetkisiz üçüncü taraf programları dahil) gibi şeyleri kastediyoruz.
~
15.123. Avrupa[Sabote Birliğindeetmek veya dünyanıntaklit başkaetmek biryok] yerindeMüşteri (Amerikaveya Birleşikteknik Devletleridestek hariç)gibi ikametHizmetlerimizi ediyorsanız:kasıtlı veya kötü niyetli olarak kesintiye uğratmayın veya engellemeyin ya da personelimizi taklit etmeyin.
~
Siz24. ve[BT'mize biz,bulaşmak Cyberpunkyok] 2077Tünel veaçma, bukod Sözleşmeyeekleme ilişkinveya kullanımınızınyerleştirme, vehizmet bunlardanreddi, kaynaklananyazılımı tümdeğiştirme sorunlarınveya Polonyamodifiye yasalarınaetme, tabiyazılımımızla olacağınıbirlikte vebaşka benzer yazılımlar kullanma, protokol emülasyonu yoluyla veya Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle ilgili özel sunucular veya benzer hizmetler oluşturma veya kullanma dahil olmak üzere, bizim veya üçüncü taraf ağ yazılımlarının veya sunucularının kısıtlı alanlarına kasıtlı veya kötü niyetli olarak müdahale etmeyin, bunları bozmayın veya bunlara göre yorumlanacağını ve ilgili herhangi bir anlaşmazlığın münhasıran Polonya mahkemelerinin yargı yetkisi altında olacağını kabul ederiz. İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hukuki talepte, kazanan taraf yasal ücret ve masrafları alma hakkına sahip olacaktır.erişmeyin.
~
Amerika25. Birleşik[Veri Devletlerindemadenciliği ikametyok] ediyorsanız:Oyunlarımızdan ve/veya Hizmetlerimizden kişisel veya gizli verileri veya bilgileri ele geçirmeyin, madencilik yapmayın veya başka bir şekilde toplamayın. Ayrıca, Oyunlarımızı ve Hizmetlerimizi veya burada yer alan herhangi bir çalışmayı metin ve/veya veri madenciliği amacıyla çoğaltmayın, çıkarmayın veya başka bir şekilde kullanmayın.
~
Aşağıdaki26. 16.[İsim bölümdekullanımı yer alan Uyuşmazlık Çözümü ve Bağlayıcı Tahkim dilinin kapsamı dışında, siz ve biz, Cyberpunk 2077 ve işbu Sözleşmeyi kullanmanızın ve bunlardan kaynaklı tüm sorunların Los Angeles, Kaliforniya hükümlerine tabi olacağını ve hukukun seçimi ilkelerine bakılmaksızın Kaliforniya Eyaleti, Amerika Birleşik Devletleri (ve eğer mümkünse ABD Federal yasası) yasalarına göre yönetilip yorumlanacağını kabul ederiz. Aşağıdaki 16. bölümde yer alan Uyuşmazlık Çözümü ve Bağlayıcı Tahkim dilinin kapsamı dışında,yok] CD PROJEKT RED'eRED karşıve/veya tarafınızcasermaye yapılacakgrubu olanşirketlerimizden herhangi birinin veya Oyun ve/veya Hizmetlerimizin adlarını, logolarını veya ticari markalarını yetkisiz herhangi bir yasalamaç talep,için yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizin ve bizim aramızdaki anlaşmazlıkla ilgili yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemelerinde yapılacaktır; bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine izin veririz. Ek olarak, Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin uygunsuz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat edersiniz. İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hukuki talepte, kazanan taraf yasal ücret ve masrafları alma hakkına sahip olacaktır.kullanmayın.
~
16 UYUŞMAZLIK27. ÇÖZÜMÜ[İhlal VEedici BAĞLAYICIiçerik TAHKİMyok] Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ile bağlantılı olarak herhangi bir telif hakkı, ticari marka, patent, ticari sır, gizlilik, tanıtım veya diğer hakları ihlal eden hiçbir şey yapmayın.
~
16.128. Anlaşmazlıklar.[Kötü Bizimleamaçlı ilgilikod endişelerinizyok] Virüsler, casus yazılımlar, Truva atları, solucanlar, saatli bombalar, kasıtlı olarak bozulmuş veriler, kötü amaçlı kod içeren diğer dosyalar dahil olmak üzere herhangi bir kötü amaçlı kod içeren veya sorunlarınızOyunlarımızın varsa,ve/veya bunlarıHizmetlerimizin https://support.cdprojektred.com/en/çalışmasına adresinden erişebileceğiniz Cyberpunk 2077 destek hizmeti aracılığıyla hızlı ve barışçılherhangi bir şekilde çözebileceğimizizarar umuyoruz.verebilecek Bununlaveya birlikte,müdahale zamanedebilecek zaman kolaylıkla çözülemeyecek yasal anlaşmazlıkların olabileceğini kabul ediyoruz. Bu bölümde hukukiherhangi bir anlaşmazlıkdosya olması halinde neler olacağını açıklıyoruz.yüklemeyin.
~
16.229. Anlaşmazlıkların[Kötü Gayriniyetli Resmiolmayın] OlarakOyunlarımızı Çözülmesi. Hemve/veya sizHizmetlerimizi hemırkçı, detaciz biz,edici, aramızdakiyabancı düşmanı, cinsiyetçi, ayrımcı, küfürlü, karalayıcı veya başka bir şekilde saldırgan veya yasa dışı olarak değerlendirilebilecek herhangi bir anlaşmazlığışekilde gayrikullanmayın resmi olarak çözmek için gereken çabayı iyi niyetle göstereceğimizi kabul ediyoruz. İstisnai durumlar olmadıkça, normalde söz konusu anlaşmazlığın çözüm süresinin otuz (30) gün olarak belirlenmesini öneriyoruz. Anlaşmazlıkveya bu süretür içindeifadeleri çözülmezsekullanmayın. sonrakiBirbirinize adımlarkarşı yaşadığınıznazik yereolun, bağlı olarak belirleniyor. Avrupa Birliğinde ikamet ediyorsanız, Avrupa Komisyonu tarafından işletilen ve ayrıntıları ec.europa.eu/consumers/odr/ adresinde bulunan Çevrimiçi Anlaşmazlık Çözüm Platformu aracılığıyla şikayette bulunma hakkınız olabilir. 16.3 Anlaşmazlıkların Çözümüne Yönelik Sonraki Adımlar (Amerika Birleşik Devletlerinde değil de Avrupa Birliğinde veya dünyanın başka bir yerinde ikamet ediyorsanız).lütfen!
~
SizBeta veErişimi biz, gerekli gördüğümüz durumlarda birbirimize karşı yasal talepte bulunma hakkına sahibiz. CD PROJEKT RED aleyhine bir hak talebinde bulunmanız halinde talebinize ilişkin fiziksel bir kopyayı “Hukuk Ekibi, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı [email protected] adresine göndermeniz gerekir. 16.4 Anlaşmazlıkların Çözülmesine İlişkin Sonraki Adımlar (Amerika Birleşik Devletlerinde yaşıyorsanız). Tahkim: Biz ve siz, aramızdaki tüm anlaşmazlıkları ve iddiaları bağlayıcı tahkim ile kendi aramızda çözüme kavuşturmayı kabul ederiz. Bu, sınırlama olmaksızın işbu Sözleşmeden doğan herhangi bir iddiaya yönelik siz ve CD PROJECT RED arasındaki ilişkinin tüm kısımlarını içerir. Biz ve siz, Cyberpunk 2077'den kaynaklı veya Cyberpunk 2077 ile ilişkili tüm hak taleplerinin, ortaya çıktığı tarihten itibaren bir (1) yıl içerisinde yapılmasını kabul ederiz; aksi takdirde bu talepler kalıcı olarak yasaklanacaktır. Bu bölüm; anlaşmazlığın veya hak talebinin sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya diğer herhangi bir yasal doktrine dayalı olup olmadığına bakılmaksızın geçerlidir.
~
Tarafımızca30. sağlanan bazı açıklayıcı notlar şu şekildedir: "Tahkim", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (bir yargıç veya jüriye değil) sunduğu, rızaya dayalı bir anlaşmazlık çözümü sürecidir. Tahkim, mahkeme davalarına göre daha az resmidir ve daha az sayıda resmi kural içerir (aşağıda bahsedeceğiz). Yalnızca bizim ve sizin şu hususta açık olmamız şartıyla geçerlidir: Biz ve siz, tahkimi seçerek aramızdaki herhangi bir anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıçOyunlarımızın ve/veya jüriHizmetlerimizin huzurunda)beta görülmesi(yani hakkındanhenüz vazgeçeriz.tamamen bitmemiş) sürümlerini tam ticari sürümlerinden önce yayınlayabiliriz. Bu paragraftakigibi hükümlerin, Cyberpunk 2077 ve/veya işbu Sözleşmeye olan erişiminiz sona erdikten sonra da devam edeceğini kabul edersiniz.durumlarda:
~
Tahkim * başlatma: İkibeta taraftanerişiminiz herhangigenellikle birininzamanla tahkim başlatmak istemesi halinde, tahkimi başlatan taraf, diğer tarafa hak talebinin temelinikısıtlıdır ve karşıerişiminizin taraftanbazı neek türkoşulları bir çözüm beklediğini açıklayan yazılı bir bildirim göndermelidir. İşbu Sözleşmenin ve elektronik biçimde gönderilen tüm bildirimlerin basılı bir versiyonu, başta oluşturulan ve basılı biçimde saklanan diğer ticari belgeler ve kayıtlarla aynı koşullara aynı ölçüde tabi olacaktır. Bize bir bildirim göndermeniz halinde lütfen söz konusu bildirimi posta ile (Hukuk Ekibi, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya adresine) ve e-posta ile ([email protected]) adresine gönderin. Siz ve biz, Amerika Birleşik Devletleri içerisinde sizin için uygun olan herhangi bir makul AAA konumunda tahkim başlatabiliriz.olabilir;
~
16.5 * Tahkimsizden, kuralları: Buyüksek bölümdeihtimalle, ABDbetanın Federalnasıl Tahkimçalıştığına Kanunudair geçerlidir.bilgi Tahkim,verebileceğiniz Amerikangeri Tahkimbildirim Derneğininsürecine (“AAA”)katılmanız Ticari Tahkim Kurallarına ve uygun olan durumlarda işbu Sözleşmede değişiklik yapıldığı şekliyle AAA'nın Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürlerine (http://www.adr.org) tabi olacaktır. Hakem, işbu Sözleşmeye bağlı olacaktır.istenecektir;
~
Fikri * mülkiyetbeta veyazılımı; ticariyazılımın sözleşmetamamlanmamış anlaşmazlıklarının çözümünde tahkim, AAA hakemlerinin uygun listesinden seçilecek tecrübeli tek bir hakem tarafından yürütülecektir. Bir uyuşmazlığın tahkime tabi olup olmadığının belirlenmesi Federal Tahkim Yasasına tabidir ve mahkeme yerine bir hakem tarafından belirlenir. AAA tahkimi yönetecektir ve tahkim İngilizce dilinde yürütülecektir. Tahkim, belgelerin sunulması yoluyla, telefonlaolması veya karşılıklıtamamen mutabıkçalışmaması olunanya birda konumdasorunlara yüzneden yüzeolması gerçekleştirilebilir.durumunda Siz ve bizim tarafımızdan aksi kararlaştırılmadığı sürece, tahkim duruşması hakemin atanmasını takip eden otuz (30) gün içinde başlamalıdır. AAA, anlaşmazlığı bu özel tahkim altındaki diğer şahıslarla ilgili olarak değil, yalnızca sizin ve bizim aramızda tahkim etme yetkisine sahip olacaktır. Hakem tarafından verilen hükümle ilgili karar, yargı yetkisine sahiptarafımızca herhangi bir mahkemeyeek verilebilirtaahhüt verilmeden veya duruma bağlı olarak herhangi bir kararınyükümlülüğümüz olmaksızın "olduğu gibi" sağlanacaktır. Sonuçta, size beta erişimi vermemizin amacı da bu: yeni bir şeye beta erişimi elde ediyorsunuz, ancak henüz tamamlanmayacağını ve birtam icrasürümden emrininönce adliönemli kabulüölçüde içindeğiştirilebileceğini bukabul mahkemeyeediyorsunuz; başvuruda bulunulabilir.ve
~
10.000 * ABD DolarıOyun veya dahaHizmetin azınıbeta talepversiyonu ediyorsanız,kendine hakem tarafından iddialarınızın dayanaksız olduğuna veya mahkeme harcınızın makul olmadığına karar verilmediği sürece, CD PROJEKT RED hakem tazminat payınız da dahil olmak üzere dava ücretinizi ve tahkim masraflarındaki payınızı (ancak herhangi bir avukat ücreti veya bilirkişi ücretleri dahil değildir) tahkim sonunda geri ödemeyi kabul eder. Hakem tarafından iddialarınızın dayanaksız olduğuna veya mahkeme harcınızın makul olmadığına karar verilmediği sürece tahkimdeözgü yasal ücretlerimizikurallara veyasahip mahkemeolabilir; harcımızıbu talepkuralları etmemeyilütfen kabul ederiz. 10.000 ABD Dolarından fazlasını talep ederseniz, hakem tazminatı da dahil olmak üzere tahkim masrafları, AAA Ticari Tahkim Kuralları ve eğer mevcutsa AAA'nın Tüketiciyle İlgili Anlaşmazlıklar için Ek Prosedürleri uyarınca siz ve bizim aramızda bölünecektir.inceleyin.
~
AnlaşmazlıkSistem çözümüGereksinimleri ve tahkim bölümleri aşağıdakiler için geçerli değildir: Anlaşmazlık çözümü ve tahkim gereksinimleri, sizin veya bizim tarafımızdan fikri mülkiyet haklarının ihlali veya yetkisiz kullanım, korsanlık, hırsızlık veya kötüye kullanma iddialarıyla ilişkili olarak getirilen iddia veya anlaşmazlıklar için geçerli değildir.
~
31. Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin her biri, cihazınızın, sisteminizin ve/veya platformunuzun çalıştırmak için karşılaması gereken minimum sistem gereksinimlerine sahip olacaktır. Bu bölüm;gereksinimleri, anlaşmazlığınızı,örneğin yasalarınOyunlarımızın izindijital vermesidağıtım durumundaplatformlarındaki bizdenürün sayfalarında veya Oyunlarımızın kutu versiyonlarının ambalaj ekinde bulabilirsiniz. Lütfen özellikle Oyunlarımızdan herhangi birini satın almadan önce ekipmanınızın bu gereksinimleri karşıladığından emin olun, aksi takdirde Oyunlarımız düzgün çalışmayabilir veya hiç çalışmayabilir. Teknolojik gelişmeler gibi belirli koşullar nedeniyle, minimum sistem gereksinimlerini zaman zaman değiştirmek zorunda kalabileceğimizi lütfen unutmayın. Böyle bir durumda size yüz yirmi (120) gün önceden bir e-posta göndererek, anlık bildirim veya açılır bildirim yoluyla bildirimde bulunacağız. Minimum sistem gereksinimlerindeki değişikliklerin Oyunların veya Hizmetlerin sizin adınızatarafınızdan telafikullanılabilirliği isteyebilecekve herhangierişilebilirliği üzerinde önemli bir federal,olumsuz eyaletetkisi varsa, bu bildirim e-posta veya yerelbaşka hükümetbir kurumunundayanıklı dikkatineveri sunmanızıortamı engellemez. 16.6aracılığıyla Toplu Davalardan Feragat.yapılacaktır.
~
Ulusal32. yasaların veya eyalet yasalarının izin verdiği azami ölçüde, sizOyunlarımızın ve bizHizmetlerimizin hiçbirçevrimiçi koşuldaöğeleri topluaynı davalarzamanda veyaİnternet gruperişimi davaları,de özelgerektirebilir. avukatlarlaOyunlarımıza başlatılan genel davalar veya müşterek tahkimler getirmemeyi veya bunlara katılmamayı kabul ederiz. Bu, yasaların izin verdiği en geniş kapsamda şu anlama gelir: (a) hiçbir tahkim başka bir tahkimle birleştirilemez; (b)kendimiz herhangi bir anlaşmazlığınDRM topludahil davaetmiyoruz, temelindeancak tahkimebazı götürülmesikonsol/cihaz üreticileri, örneğin satın aldığınız Oyunu etkinleştirmek veya topluoynamak davaiçin prosedürlerindençevrimiçi yararlanılmasıolmanızı hakkıgerektirebilecek veyagüvenlik yetkisiteknolojisi bulunmaz;kullanmaktadır ve (c)bu herhangibizim birkontrolümüz uyuşmazlığın kamuoyu veya başka herhangi bir kişi adına temsilci sıfatıyla ileri sürülebilmesine yönelik hiçbir hak veya yetki bulunmaz.dışındadır.
~
Topluİzleme davalar veya grup davaları, özel avukatlarla başlatılan genel davalar veya müşterek tahkimler getirmemeye veya bunlara katılmamaya yönelik bu bölümde yer alan sözleşmenin yasa dışı veya uygulanamaz olduğunun tespit edilmesi halinde, bunun bölünemez olacağını kabul ederiz: bu bölümün tamamı uygulanamaz olarak kabul edilecek ve bu yüzden herhangi bir iddia veya anlaşmazlık mahkemede çözülecektir.
~
17 DİĞER33. YASALOyun KONULAR Buradaiçi avukatlarımızındeneyiminizi sözleşmeyegeliştirmek, eklememizi[Oyunlarımız önerdiğive/veya diğerHizmetlerimizle ‘yasalYapamayacaklarınız] konuları’bölümünde bulabilirsiniz! 17.1listelenen Bölünebilirlik.şeyleri İşbuönlemek, SözleşmeninOyunlarımızın herhangive/veya Hizmetlerimizin bütünlüğünü korumak ve işbu Sözleşmeyi uygulamak için Oyunlarımızı kullandığınızda cihazınızın veya ilgili cihazların/çevre birimlerinin arka planında çalışan yazılım araçları kullanabiliriz. Bu araçlardan bazıları isteğe bağlı olacaktır ve bunları yalnızca onayınızı alırsak kullanacağız. Herhangi bir bölümününzorunlu yasalaraç olaraksunmamız uygulanabilirgerekirse, olmadığınınbunları tespitönce edilmesisize halindebildireceğiz işbu(örneğin Sözleşmedekioyun diğeriçinde kısımlarveya etkilenmeyecektir. 17.2web Üçüncü Tarafların Dahil Olmaması. İşbu Sözleşme bizim sizinle olan ilişkimizi (ya da tam tersini) kapsar. İşbu Sözleşme, bu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece, başka hiç kimse için herhangi bir hak oluşturmaz.sitelerimizde).
~
17.3Yamalar, Diğer Yasalar. Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzuGüncellemeler ve ithalat/ihracatDeğişiklikler kontrolleri de dahil olmak üzere kanun hükümlerine veya diğer yasal gereksinimlere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, Uluslararası Satım Sözleşmelerine İlişkin Birleşmiş Milletler Antlaşmasının, Cyberpunk 2077 veya bu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ederiz.
~
17.434. Devretme.Zaman Cyberpunkzaman 2077'yeOyunlarımızı destekve/veya vermekHizmetlerimizi, içinözellikle gerekliaşağıdaki olmasıamaçlarla halinde herhangi bir yeniden yapılanmayamalamamız veya birleşmeningüncellememiz bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle bu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya grubumuzun başka bir üyesine atayabilir, taşere edebilir veya devredebiliriz. Bu durumun gerçekleşmesi halinde sizi bilgilendireceğiz.gerekebilir:
~
17.5 * Gecikme.güvenlik İşbuiyileştirmeleri, Sözleşmehata kapsamında olan veya kanunla sağlanan herhangi bir hak veya yasal çözüm yolunun uygulanmasına ilişkin bizim veya sizin tarafınızdan gerçekleşen hiçbir acz veya gecikme, bu veya başka herhangi bir yasal çözüm yolu için feragat teşkil etmeyecek veya işbu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece bu veya başka herhangi bir yasal çözüm yoluna yönelik ek uygulamaları engellemeyecek veya kısıtlamayacaktır. Bizim veya sizin tarafınızdan bu tür bir hak veya yasal çözüm yolunun tek başına veya kısmi kullanımı, bu veya başka herhangi bir hak veya yasal çözüm yoluna yönelik ek uygulamaları engellemeyecek veya kısıtlamayacaktır. 17.6 Sözleşmenin Tamamı. İşbu Sözleşme, içerisinde atıfta bulunan diğer belgelerle birlikte sizdüzeltmeleri ve bizimperformans aramızdageliştirmeleri işbu Sözleşmeye ilişkin sözleşme metninin tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.sunmak
~
18 BU * SÖZLEŞMEDEuyumluluğu YAPILANsağlamak DEĞİŞİKLİKLERve teknik altyapıdaki veya üçüncü taraf bağımlılıklarındaki değişikliklere uyum sağlamak
~
18.1 Değişiklikler. Gerekli olduğunu düşünmemiz halinde (ör. * yasal nedenlerleve/veya veyauyumluluk değişikliklerigerekliliklerini Cyberpunkele 2077’de uygulamak için) bu Sözleşmeyi değiştirebiliriz. Böyle bir durumda, üzerinde değişiklik yapılan Sözleşmeyi çevrimiçi olarak erişime sunacak ve size bu konuda bilgi vermek için uygun adımları atacağız (ör. oyun içerisinde size bildirim göndererek).almak
~
18.2 * Bağlayıcılıkyeni Tarihi.özellikler Sözleşmeyive değiştirdiğimizde,içerik onusunmak, çevrimiçioynanışı olarakyeniden paylaşmamızdandengelemek otuzve/veya (30)diğer güngerekli sonraayarlamaları Sözleşmeve/veya siziniyileştirmeleri için yasal olarak bağlayıcı hale gelecektir. Değişiklikler hakkında belirli sorularınız varsa bu süre zarfında [email protected] adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz. Bu değişiklikleri kabul etmemeniz halinde (bize e-posta gönderip veya göndermediğinize bakılmaksızın) ne yazık ki sizden Cyberpunk 2077’yi kullanmaya son vermenizi istememiz gerekir. Bunu söylemek zorunda kaldığımız için üzgün olsak da Cyberpunk 2077’nin düzgün şekilde çalışması için, farklı kişilere farklı kurallar belirlemek yerine herkes için aynı kuralları uygulamamız gerektiği konusunda anlayış göstereceğinizi umut ediyoruz. Bu nedenle, şüpheleriniz veya endişeleriniz olması halinde sizi bizimle iletişime geçmeye teşvik ediyoruz.sağlamak
~
HIZLI * ÖZETkullanılabilirlik ve erişilebilirlik geliştirmeleri sağlamak,
~
1 BU * SÖZLEŞMEkullanıcı HAKKINDAgeri bildirimlerinin ve/veya topluluk taleplerinin analizine dayalı olarak özellikler ve/veya iyileştirmeler sunmak
~
Pekâlâ, * içerisindemakul çokçaolduğunda kurumsalOyunların ifadeve/veya bulunanHizmetlerin soldakieski buveya metinsürdürülemez oldukçaözelliklerini kolay.sınırlandırmak Buveya tıpkı yeni bir siber cihaz için hazırlanmış bir güvenlik el kitabına benziyor (sanki kimse bunları okuyormuş gibi, öyle değil mi?) İşte ben de bunları gerçekten kolayca anlaşılabilir hale getirmek için buradayım. Ancak soldaki uzun hâlinde yazan şeylerin yasal olarak bağlayıcı olduğunu unutmamalısın. Benim durumum ise şu; ben yalnızca sana yardımcı olmak için buradayım.sonlandırmak.
~
SözleşmedeBu yazanlarındurum, tamamıgerekli yalnızcave/veya Cyberpunkotomatik 2077güncellemelerle sonuçlanabilir. Genellikle bunları mümkün olan en kısa sürede yüklemenizi öneririz, çünkü (1) bunlar Oyunu ve/veya Hizmeti daha iyi hale getirir ve (2) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin eski, güncellenmemiş sürümleri zamanla kullanılamaz hale gelebilir ve/veya güvenlik risklerine neden olabilir. Güvenlik iyileştirmeleri ve/veya hata düzeltmeleri içeren güncellemeleri, bunları sizin için geçerlidir.kullanılabilir Aynıhale şirketingetirdiğimiz diğertarihten oyunlarınıitibaren kapsayandört kurallara(4) ulaşmakgün içiniçinde buyüklemezseniz, oyunlaraortaya yönelikçıkan özelherhangi hazırlanmışbir yasalzarardan dildekisorumlu yazılaraolmayacağız bakman(yeterli gerekiyor.yükleme talimatlarını paylaşmadığımız sürece). Bir savaşçı zamana uyum sağlamalıdır, Vesemir'i örnek alın.
~
İşteOyunlar yineve/veya ben;Hizmetler eğerÜzerindeki okumayıFikri çokMülkiyet sevenHaklarımız tipte biriysen onlar senden Hayran İçerik Kurallarını, Genel CD PROJEKT RED Kullanıcı Sözleşmesini ve CD PROJEKT RED Gizlilik Politikasını da okumanı istiyorlar. Öyleyse devam et, yap da görelim bakalım.
~
2 YAŞ35. SINIRLAMALARIOyun VEveya İÇERİKHizmet UYARISIüzerindeki haklarınızın yanı sıra ([Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz] bölümünde açıklanmıştır), bunlarla ilgili olarak bilmeniz ve saygı duymanız gereken bizim haklarımız da vardır.
~
Çok36. tatlı.Görsel Pekâlâ,bileşenleri, karakterleri, hikayeleri, sanat eserleri, animasyonları, tasarımları, öğeleri, müzik ve ses efektleri, diyalogları, grafikleri, bilgisayar kodu, kullanıcı arayüzü, görünümü ve hissi, oyun içinmekaniği, biroynanış, ‘minimumses, yaşvideo, sınırı’metin, var,düzen, burasıveri anlaşıldıtabanları, mı? Yani, eğer Night City’ye girmek istiyorsan - burada çok ciddiyim - bu yaş sınırının üzerinde olman gerekiyor. Genellikle yaş sınırı 18’dir; ancak yaş sınırının 17 olduğu bir yerde yaşıyorsanveriler ve henüzdiğer 17tüm yaşındaysaniçerikler ebeveynlerindenve gözetimtüm istemenFikri gerek.Mülkiyet ŞakaHakları yapmıyorum.(aşağıdaki Yaşınla40. ilgilimaddede yalantanımlanmıştır) söyleyemezsin!ve bunlara ilişkin diğer yasal ve kullanım hakları dahil (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) tüm Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimiz ya bize aittir ya da bunları üçüncü taraflardan lisanslamaktayız.
~
Pekâlâ,37. buradaİşbu CyberpunkSözleşmede 2077’deaçıkladığımız “sondurumlar dereceharicinde ürkütücüOyunlarımız veve/veya rahatsızHizmetlerimizdeki edici”tüm şeylerhaklar döndüğüne dair bir uyarı var. İşte bundan bahsediyoruz.saklıdır.
~
3 CYBERPUNK38. 2077’YİOyunlarımızın KULLANMAve/veya Hizmetlerimizin herhangi bir bölümünü, işbu Sözleşmede ve/veya Fan İçeriği Yönergelerimizde açıklananlar dışında kullanamaz veya istismar edemezsiniz.
~
Bu39. oyunu,Oyunlarımız kullanmakve/veya istediğin sistem/cihaz/platform her neyse orada oynama hakkına sahip olmak için satın aldınHizmetlerimiz ve yalnızcabunların buFikri sistemde/cihazda/platformdaMülkiyet oynayabilirsin.Hakları, Budünya kadarçapında basit. Buradatelif birhakkı, başkaticari uyarımarka dahave var.diğer Hemfikri demülkiyet oldukçayasaları önemliile bir uyarı! Sende veya seninle birlikte yaşayan herhangi birinde epilepsi hastalığı varsa Cyberpunk 2077'ye girmeden önce doktorunuzla konuşun.korunmaktadır.
~
4 MİNİMUM40. GEREKSİNİMLER"Fikri VEMülkiyet İZLEMEHakları"; yapılan tüm başvurular ve bunlarla ilgili olan tüm kayıt, bölünme, devam ettirme, yeniden yayınlama, yenileme, uzatma, değişiklik ve yeniden intikal başvuruları da dahil olmak üzere kayıtlı veya tescil edilebilir her durumda, şimdi veya gelecekte dünyanın herhangi bir yerinde var olabilecek benzer veya eşdeğer nitelikteki her türlü telif hakkı, ticari marka, hizmet markaları, ticari takdim şekli, marka adı, logo, iyi niyet, düzen, iş veya alan adı, tasarım hakkı, karakterlere yönelik haklar, düzenleme hakları, veri tabanı hakları, patentler, buluşlara yönelik haklar, teknik bilgi, ticari sırlar ve gizli bilgiler, bilgisayar yazılımına yönelik haklar (kaynak kodu ve nesne kodu da dahil olmak üzere), manevi haklar, yazar hakları, reklam hakkı, performans hakları, senkronizasyon hakları, mekanik haklar, yayıncılık, kiralama, ödünç verme ve aktarım hakkı ve diğer fikri mülkiyet ve kullanım hakları anlamına gelir.
~
Sokağın41. ilkBaşkalarının kuralı:Fikri KoşmadanMülkiyet önceHaklarımıza yürümeyisaygı öğrenmengöstermesini gerek.istediğimizden, Cyberpunkbiz 2077,de oyunubaşkalarının oynadığınFikri sisteme/cihaza/platformaMülkiyet bağlıHaklarına olaraksaygı minimumgöstermeyi gereksinimlertaahhüt içerir.ediyoruz. OyunaOyunlarımızda kendinive/veya kaptırmadanHizmetlerimizde önceveya bunlarıbunlar gözaracılığıyla önündeeserinizi bulundur,ihlal tamamettiğimizi mı? Pekâlâ;düşünüyorsanız, buradalütfen oyunuhttp://mailto:[email protected] izlemek ve Cyberpunk 2077’nin daima en iyi durumda olmasını sağlamak için arka planda çalışan bazı araçlar/yazılımlar kullanmalarının gerekebileceğini söylemek istiyorlar. Bunların isteğe bağlı olması, yalnızca sen kabul ettiğin zaman kullanabilecekleri anlamına geliyor. Yani her şey senin elinde. Eğer kullanacakları bu araçlar/yazılımlar zorunluysa, bu konuda sana karşı açık olacaklar ve önceden haber verecekler. Seni hemen ‘dikizlemeye’adresinden veya bu türadrese şeylerposta yapmayagöndererek başlamayacaklar.bizimle iletişime geçin: Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya. Bildiriminiz aşağıdaki bilgileri içermelidir:
~
5 YAMALAR, * GÜNCELLEMELERTelif VEhakkı DEĞİŞİKLERsahibi adına işlem yapmaya yetkili kişinin elektronik veya fiziksel imzası;
~
En * iyiTelif siberhakkı cihazlarile bilekorunan zamançalışmanın zamanbir biraz bakıma ihtiyaç duyar. Cyberpunk 2077’ye yönelik yamalar ve güncellemeler olacak ve bunlar oyunun daha iyi çalışmasını sağlayacak. Bunu sen de istiyorsun, öyle değil mi?açıklaması;
~
6 MÜLKİYET * VEİhlal FİKRİeden MÜLKİYETmateryalin HAKLARIne olduğu ve nerede bulunduğu;
~
Burada * CyberpunkAdresiniz, 2077’nintelefon CD PROJEKT RED’e ait olduğu/lisanslandığı hatırlatılıyor. Elbette Night City sokaklarında özgürce dolaşabilirsin. Fakat oyundaki bileşenleri oyunun dışında kullanmak istiyorsan buradanumaranız ve diğere-posta belgelerde anlatılan kurallara uyman gerekiyor, anlaştık mı?adresiniz;
~
7 CYBERPUNKLütfen 2077aşağıdaki KULLANIMbeyanları KURALLARIda ekleyin:
~
Cyberpunk* 2077,"Yukarıda tıpkıaçıklanan beyintelif dansı kayıtları gibi yalnızca seni kişisel eğlencen için. Aptallık etme ve şirketin burada yazdıklarının tersini yapıp kurallarıhakkı ihlal ederekedildiği eğlenceniiddia mahvetme.edilen materyallerin kullanımına telif hakkı sahibi, temsilcisi veya yasalar tarafından izin verilmediğine dair iyi niyetli bir inancım var."
~
8 HAYRAN * İÇERİĞİ“Yalan beyanda bulunma yükümlülüğü kapsamında, bildirimdeki bilgilerin doğru olduğuna ve telif hakkı sahibi olduğuma veya ihlal edildiği iddia edilen münhasır hakkın sahibi adına hareket etmeye yetkili olduğuma yemin ederim.”
~
CyberpunkDaha 2077’denfazla ilhamayrıntı aldığıniçin havalılütfen şeyler17 miU.S.C. yapmak§ istiyorsun?512(c)(3)'e Hemenbakın. bodoslamaSağladığınız dalma.iletişim Hayranbilgileri İçerikde Kurallarınıdahil okuolmak veüzere işinDMCA aslınıbildiriminizin öğren.bir kopyasını ihlalde bulunduğu iddia edilen kişiye gönderebiliriz.
~
9 GERİİçeriğiniz BİLDİRİMbir VEDMCA HATAbildirimi RAPORLARInedeniyle kaldırıldıysa veya devre dışı bırakıldıysa ve içeriğin yanlışlıkla kaldırıldığını veya içeriğin kullanım hakkına sahip olduğunuzu düşünüyorsanız, [email protected] adresindeki Telif Hakkı Temsilcimize veya CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301 Varşova, Polonya Hukuk Departmanının Dikkatine ifadesiyle bu adrese posta yoluyla bir karşı bildirim gönderebilirsiniz adresine posta yoluyla veya (+48) 22 519 69 00 numaralı telefona telefonla gönderebilirsiniz.
~
Hey,Bir buDMCA senikarşı dinleyenbildirimi biraldıktan şirket.sonra, Buverdiğiniz iyiiletişim bir şey öyle değil mi? Cyberpunk 2077 hakkında geri bildirimlerini duymak istiyorlar. Ancak bu, söylediğin şeylerin yapılacağının garantisini vermiyor. Yinebilgileri de kendinidahil kötüolmak hissetme,üzere bazenbunu bazıasıl şeylerşikayetçiye olmayabilir.iletebiliriz. Telif hakkı sahibi on (10) iş günü içinde yasal işlem başlatmazsa, içeriği eski haline getirebiliriz.
~
CyberpunkGeri 2077Bildirim ileve ilgiliHata tersRaporları giden bir şeyler olursa (sistemi çökerten bir Voodoo Boys korsanı veya buna benzeyen çılgınca şeyler) isteğe bağlı bir çökme raporu göndermekte özgürsün. Gönderdiğin rapor iyi amaçlara hizmet edecektir.
~
10 ÜÇÜNCÜ42. TARAFTopluluk İÇERİĞİgeri VEbildirimlerini DIŞve HİZMETLERönerilerini takdir ediyoruz. Deneyimlerinizi veya fikirlerinizi bizimle paylaşmak istiyorsanız, forumlarımıza giderek paylaşımda bulunun! Kiralık canavar avcılarının bu tür duyuru panolarına dikkat ettiğini duyuyoruz.
~
İnternet43. ortamıOyunumuzda devasaveya büyüklükte.Hizmetimizde Bazıbir uzmanşeyler İnternetters korsanlarıgiderse, bilegelecekte buradabunu karşılaşacağınanlamamıza ve/veya iyileştirmemize yardımcı olması için bize bir çökme raporu göndermenizi isteyebiliriz. Bu raporlar bazı şeylerdenkişisel dolayıveriler enselenebiliyor.içerebilir. DolayısıylaBize şunugöndermek aklındaisteyip tutmanistemediğinize lazım:karar Birvermek bağlantıyasize tıkladığındakalmış. karanlıkCD geleceğinPROJEKT dünyasınınRED dışına çıkacaksınOyunları ve böyleHizmetlerindeki birhatalara durumdave seniteknik buradakisorunlara yetkililerçözüm bilebulmak kurtaramaz.ve Bubunları yüzden,bildirmek koruiçin kendiniTeknik bilgisayarDestek korsanı.web sitesini kullanın.
~
11 GARANTİLER44. Geri bildiriminizi, önerilerinizi ve/veya çökme raporunuzu bizimle paylaşırsanız, lütfen bununla ne yapacağımıza karar vermekte özgür olduğumuzu bilin. Her ne olursa olsun, bunları kullanmak ya da herhangi bir şekilde bunlara göre hareket etmek zorunda değiliz. Kullanmaya karar verirsek, kapsamı veya derecesi ne olursa olsun, size atıfta bulunmak ve/veya size herhangi bir ödeme yapmak zorunda değiliz. Ayrıca geri bildirim, öneri ve/veya raporlar için herhangi bir sorumluluk ve/veya yükümlülük kabul etmiyoruz.
~
SokağınGarantilerimiz ikinci kuralı: Anlaşma anlaşmadır. Burada, Cyberpunk 2077 için seninle ‘bağlayıcılığı olan bir sözleşme’ yaptıklarını söylüyorlar. Seni beklemede bırakmayacak ve oyunu kullanmanla ilgili ‘gereken özeni’ gösterecekler. Ne kadar dokunaklı! Kusura bakma, gözyaşlarımı tutamıyorum.
~
12 YÜKÜMLÜLÜK45. İşbu Sözleşmeyi imzalama ve size Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi ([Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizle Yapabilecekleriniz] bölümünde açıklanmıştır) kullanma lisansını verme hakkına sahip olduğumuzu garanti ediyoruz (size güvence veriyoruz).
~
Bu46. kısımYasal tamamenyükümlülüklerimize senek olarak, Oyunlarımızı ve yetkililerHizmetlerimizi arasındakisürdürmek yasalve sorumluluklarladesteklemek ilgili.için Çizgiyiticari geçmekolarak istemezsin,makul öyleçabayı değil mi?göstereceğiz.
~
ElindenSize geleniKarşı yapıpSorumluluğumuz testler gerçekleştirmene ve tüm diğer iyi şeyleri yapmana rağmen teknik şeyler bazen istediğin gibi çalışmayabilir.
~
Şirket,47. CyberpunkBu 2077'ninbölümün nasılamacı, çalıştığınayaşadığınız yönelikyere sanabağlı karşıolarak sorumlufarklı olmadığışekilde veişleyen genelyasal itibariylesorumluluğumuzu tanımlamaktır. Özellikle, bu türbölüm şeylerdeAvrupa sanaBirliği yasalsakinleri olarakveya bağlayıcıyasaları biraşağıdaki vaattesınırlamaları bulunmadığırezerve konusundaetmeyi oldukçaözellikle açıkyasaklayan konuşmuş.ülkeler için hiçbir şekilde geçerli değildir. Bununla birlikte, diğer ülkelerde (örneğin Amerika Birleşik Devletleri) ikamet edenler için geçerlidir.
~
Ancak48. işlerinOyunumuzu *gerçekten*veya tersHizmetimizi gitmesiriski vesize buait Sözleşmedekiolmak ciddiüzere bir ihlalden dolayı hatalı bulunman halinde, bunları "tazmin etmen" istenecektir. Burada kullanılan süslü kelimeler, ciddi şeylerin yaşanması halinde bu kayıpları finansal olarak senden tazmin etmen isteneceği anlamına geliyor. Sana tavsiyem, hiçbir kuralı ihlal etme.kullanırsınız.
~
Bir49. şeyNe dahabiz var:ne Bude hükümlerbağlı AB'dekuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, işbu Sözleşmeye açıkça dahil ettiklerimiz dışında, Oyunumuz ve/veya Hizmetimizle ilgili herhangi bir zımni veya diğeraçık ilgiligaranti ülkelerdeveya yaşayanbeyanı kişilerkabul için geçerli değil.etmiyoruz.
~
13 FESİH50. Oyunumuz ve/veya Hizmetimiz size açık veya zımni herhangi bir garanti veya beyan olmaksızın "olduğu gibi", "mevcut şekliyle" esasına göre sağlanmaktadır ve Oyunumuzu ve/veya Hizmetimizi kullanmanızdan veya kullanamamanızdan kaynaklanan herhangi bir kayıp, hasar veya zarardan sorumlu değiliz.
~
Sözleşmeyi51. sonsuzaYürürlükteki kadar sonlandırmak mı istiyorsun? Çok kolay, tek yapman gereken Cyberpunk 2077’yi oynamaya son vermek. Daha önceki tecrübelerimden bildiğim kadarıyla, bu yetkili kişiler genellikle sözleşmeyi öylece bitirip gitmeneyasaların izin vermiyorlar,verdiği yanien banageniş sorarsanölçüde, buOyunumuz oldukçave/veya iyiHizmetimiz için geçerli olabilecek açık veya zımni belirtilen tüm garantileri reddederiz: mülkiyet, ihlal etmeme, satılabilirlik, tatmin edici kalite, belirli bir anlaşma. Eğeramaca aptalcauygunluk, davranıpticaretin bu Sözleşmeyi ihlal edersen, Cyberpunk 2077 erişimine (geçiciseyri veya kalıcıperformans olarak)seyri vedaveya etmekkullanımından zorundakaynaklanabilecek kalabilirsin.garantiler, Buvirüs berbatveya hata veya kusur içermeme ve/veya Oyunumuz ve/veya Hizmetimizde yer alan herhangi bir durum,içerik buveya yüzdenbilginin oyunudoğruluğu, akıllıcayasallığı, oynagüvenilirliği veveya beladankalitesine uzakilişkin dur. Bugarantiler. büyükOyunumuzun ihtimalleve/veya hiçbirHizmetimizin zamankesintisiz olmayacak,veya ancakhatasız birolacağını, günkusurların böyledüzeltileceğini birveya şeyOyunun olurve/veya veHizmetin Cyberpunkvirüs 2077veya kalıcıdiğer olarakzararlı çalışmayıbileşenlerden durdurursaarınmış sanaolacağını öncedengaranti bilgi verecekler. etmiyoruz.
~
14 MÜCBİR52. SEBEPYürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, ne biz ne de bağlı kuruluşlarımız, ortaklarımız ve/veya lisans verenlerimiz, üçüncü bir tarafınki de dahil olmak üzere herhangi bir kar kaybı, masraf veya gider, veri kaybı veya herhangi bir bozulma veya bilgi kaybı veya herhangi bir iş fırsatı kaybı veya herhangi bir özel, dolaylı, cezai, örnek teşkil eden durumdan veya ilgili taraf bu tür bir zararın olasılığı konusunda bilgilendirilmiş olsun ya da olmasın, sözleşmenin ihlali, haksız fiil, (ihmal, yasal görevin ihlali, sözleşmenin ihlali, garantinin ihlali veya kusursuz sorumluluk dahil), yanlış beyan, iade veya başka bir şekilde temellendirilmiş olsun ya da olmasın, her durumda, herhangi bir türden dolaylı kayıp veya zarar ya da aksaklıktan dolayı size karşı sorumlu değildir.
~
Sokağın53. üçüncüYÜRÜRLÜKTEKİ kuralı:YASALARIN OlurİZİN böyleVERDİĞİ şeyler. DünyadaAZAMİ nelerleÖLÇÜDE, karşılaşabileceğimiziBİZİM kestiremeyiz.VE ÇılgıncaİŞTİRAKLERİMİZİN, veORTAKLARIMIZIN beklenmedikVE herhangiLİSANS birVERENLERİMİZİN şeyOYUNLARIMIZ olduğundaVE/VEYA (savaş,HİZMETLERİMİZ deprem,VEYA sel,BU hepimizeSÖZLEŞME boyunİLE eğdiripİLGİLİ insanSİZE ırkınıKARŞI yokTOPLAM edenYÜKÜMLÜLÜĞÜ, YapayHİÇBİR ZekâlarDURUMDA, -Tamam,HERHANGİ buBİR sonTALEBİN/TALEPLERİN söylediğimALTINDA şakaydı...YATAN EnKONULARLA azındanİLGİLİ öyleOLARAK umuyorum...)BİZE ne(VARSA) senGERÇEKTEN neÖDEDİĞİNİZ deMİKTARI buradakiAŞMAYACAKTIR. yetkililer,BU buSİZİN zorunluluklarınTEK yerineVE getirilememesindenÖZEL sorumluÇÖZÜM tutulmayacaksınız.YOLUNUZDUR. DediğimBağırdığım gibi,için olurözür böyledilerim, şeyler.ama Şirket'in talimatları böyle.
~
15 GEÇERLİ54. KANUN YasalKaliforniya olarak,eyaletinde buikamet Sözleşmeediyorsanız ileaşağıdaki ilgilibelirli tümtüketici soruların/şikâyetlerinhakları bilgilerini kullanma hakkınız vardır: Tüketici İşleri Dairesi Tüketici Hizmetleri Bölümü Şikayet Yardım Birimine 400 R St., Suite 1080, Sacramento, California, 95814 adresinden posta yoluyla veya hak916.445.1254 taleplerin,numaralı Polonyatelefondan yasalarına tabidir. Bu durum gezegendeki herkes için geçerlidir - eğer Amerika Birleşik Devletlerinde yaşamıyorsan tabi. Eğer orada yaşıyorsan, elbette Polonya yerine Kaliforniya yasalarına tabi olursun. Sen özel biri değilsin, dimi?ulaşabilirsiniz.
~
16 UYUŞMAZLIKBize ÇÖZÜMÜKarşı VESorumluluklarınız BAĞLAYICI TAHKİM
~
Bir55. endişenBizi yave bağlı kuruluşlarımızı, makul yasal ücretler de dahil olmak üzere tüm zararlardan, yükümlülüklerden, taleplerden ve masraflardan tazmin etmeyi ve zararsız tutmayı (a) Oyunları ve/veya Hizmetleri yürürlükteki yasaları ihlal edecek şekilde kullanmanız da sorunundahil varolmak mı?üzere Oişbu Sözleşmenin tarafınızca ihlali; (b) Oyunlarımızın ve/veya Hizmetlerimizin siz veya sizin adınıza herhangi bir kişi tarafından yasa dışı kullanımı; ve (c) bizim ve/veya iştiraklerimizin Fikri Mülkiyet Haklarının ihlali, ancak her zaman Cyberpunkve 2077yalnızca destekzararlara, ekibiyleyükümlülüklere, konuş.taleplere Meseleyive/veya seninlemasraflara konuşacaklarneden olan eylem veya ihmalden sorumlu olduğunuz ölçüde (ve bizi ve büyükonları ihtimalletazmin yasaletmeyi takibeve başvurmakzararsız zorundatutmayı) kalmadankabul çözecekler. Biliyor musun, böyle bir seçeneğin Night City’de de olmasını çok isterdim…edersiniz.
~
AzSözleşmenin daha unutuyordum, işte adresleri: https://support.cdprojektred.com/en/Feshi
~
ÖNEMLİ:56. ÜlkeyeBize özgü[email protected] adresine bir diğere-posta konugöndererek daha.ve AmerikaOyunlarımızı Birleşikve DevletlerindeHizmetlerimizi yaşıyorsan,kullanmayı kalıcı olarak bırakarak işbu Sözleşmeyi istediğiniz zaman feshedebilirsiniz. İşbu Sözleşmenin, sürekli olarak sağladığımız Oyunlar ve/veya Hizmetler (Canlı Hizmetler) için geçerli olduğu durumlarda, ki bunları sağlamaya başladığımız andan itibaren genellikle iki (2) yıl boyunca sağlamayı ve sürdürmeyi taahhüt ederiz, biz de işbu Sözleşmeyi feshedebiliriz; bu bölümda seninOyunlarımıza veve/veya şirketinHizmetlerimize "zorunluerişiminizi tahkim"iiptal kabuletmek etmenizi,ve/veya yaniaskıya mahkemelerialmak dahilanlamına etmedengelir. meseleleriBu çözmenizihakkı, kapsıyor.[Oyunlarımız Başkave/veya birHizmetlerimizle ülkedeYapamayacaklarınız] yaşıyorsan,bölümünde bulistelenenler tahkimveya süreciişbu "zorunlu"Sözleşmenin yerineOyunumuza "isteğeveya bağlı"Hizmetimize, halekullanıcılarına, geliyor.bize ve/veya bağlı kuruluşlarımıza, lisans verenlerimize ve/veya ortaklarımıza gerçek zarar verebilecek diğer ciddi ihlalleri anlamına gelen gerçekten ciddi (veya "önemli") durumlar için saklı tutarız.
~
Nerede57. yaşadığınaMakul bağlıölçüde olarak,mümkün senolduğunda, bunu neden yaptığımızı ve şirketsonuç yetkilileri,olarak arkadaşlarınızlane birlikyapabileceğinizi olup(varsa) birbirinizeaçıklamak karşıiçin toplusizinle davailetişime açmamayıgeçmeye veya diğer toplu yasal işlemleri başlatmamayı kabul edersiniz. Yasal konular şirketin yan tarafta yazığı süreçler izlenerek ele alınacak.çalışacağız.
~
17 DİĞER58. YASALAyrıca, KONULARaşağıdakilerden herhangi birinin gerçekleşmesi durumunda, sizin tarafınızdan herhangi bir ihlal olmaksızın işbu Sözleşmeyi feshetmemiz gerekebilir:
~
Pekâlâ, * buradaörneğin bahsedilen şeyler oldukça basit. Bölümün tamamında Sözleşmeye yönelik bazı diğer kurallardan bahsediliyor. Heyecanlanacakbelirli bir durum yok, yalnızca eklemek istedikleri diğer şeylerle ilgili kendilerini biraz daha açıklıyorlar. Hepplatformda bir şeylerCanlı eklenirHizmeti zaten,tamamen öyleveya değilkısmen mi?durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,
~
18 BU * SÖZLEŞMEDEbir YAPILANOyunu DEĞİŞİKLİKLERve/veya Hizmeti etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gitmemiz durumunda
~
Sokağın * dördüncüyasa, kuralı:yönetmelik Her şey değişir. Bu sözleşme ilerleyen zamanlarda değişebilir. Ancak böyleveya bir durumresmi olmasımakamın halindebağlayıcı güncelemri versiyongereği herkesinbunu görebilmesiyapmamız için İnternette paylaşılacak. Seni bilgilendirmeden önce değişiklikleri uygulamaya koymayacaklar. Sürpriz bir şeyle karşılaşmayacaksın, tamam mı?gerektiğinde,
~
Bu * değişikliklerleteknolojik, ilgilioperasyonel sormakveya istediklerinticari varsanedenlerden hiçdolayı çekinmedenbir [email protected]Oyunu adresiyleve/veya iletişimeHizmeti geçebilirsin.sağlamaya Budevam türetmemiz şeyleriuygun duymaya bayılıyorlar.olmadığında,
~
Önemli: * Lütfenbir yasalOyun bağlayıcılığıve/veya bulunanHizmetin metnin,üçüncü tamtaraf metinsağlayıcılara versiyonuveya olduğunuplatformlara unutmayın.dayanması Sağdakive kısabu özetlersağlayıcıların yalnızcabunları yasaldesteklemeyi bağlayıcılığıbırakması olan versiyonu daha iyi anlamanıza yardımcı olmak içindir.durumunda,
~
Night * City’deCanlı harikaHizmeti vakitsürdürmek geçirmenveya dileğiyle,sunmak kanka.artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,
~
REDmod * ENDtamamen USERkendi LICENSEtakdirimize AGREEMENT Lastbağlı updated:olarak, Septemberişbu 6th,Sözleşme 2022kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçebiliriz.
~
Hello, Bu wegibi aredurumlarda, CDbizim PROJEKTweb REDsitemizde andbir weaçıklama areyayınlayarak happysize thaten youaz areyüz interestedyirmi in(120) usinggün REDmod!önceden REDmodbildirimde isbulunacağız. aBu softwaredurumda, toolsize whichkarşı allowsgelecekte creationherhangi andbir development,yükümlülüğümüz asveya wellsorumluluğumuz asolmayacaktır in-game(ne usebizim ofne modificationsde ("Mods")sizin formevcut ourhaklarımızı videoveya gameyükümlülüklerimizi - Cyberpunk 2077. These are the legal rules (we’ll call them “Rules”) which we ask you to follow if you download, install or use REDmod in any way.etkilemeyecektir).
~
We’veMücbir alsoSebep included some informal short summaries of each of these Rules (although remember that it’s the full version which is legally binding).
~
FULL59. TEXTBu süslü ifade, temel olarak, ne bizim ne de sizin, belirli koşullardan kaynaklandığı durumlarda işbu Sözleşme kapsamındaki ilgili yükümlülüklerimizi yerine getirmemekten sorumlu olmayacağımız anlamına gelir. Dürüst olmak gerekirse, bunlara mücbir sebep demek zorunda değiliz. Onlara istediğimiz her şeyi diyebiliriz. Mesela onlara Eredin diyebiliriz.
~
1.60. ABOUTİşbu THESESözleşmede RULES These"Eredin", Rulesişbu areSözleşmenin abir legallytarafının bindingyükümlülüklerinden contractherhangi betweenbirini youveya andtamamını CDyerine PROJEKTgetirmesini S.A,engelleyen, withgrevler, itsişten seatçıkarmalar atveya ul.diğer Jagiellonskaendüstriyel 74;anlaşmazlıklar 03-301,(bu Warsaw,şekilde Polandengellenen (wetarafın mayişgücünü furtheriçeren callbu ourselvestür “CDanlaşmazlıklar PROJEKThariç), RED”nükleer askaza CDveya PROJEKTdoğal S.A.afetler, issavaş theveya legalterör entityfaaliyetleri, CDisyan PROJEKTdahil REDolmak isüzere, partbu of)şekilde regardingengellenen yourtarafın usemakul ofkontrolü REDmod.dışındaki eylemler, olaylar, ihmaller veya kazalardan kaynaklanan veya bunlara atfedilebilen, Blackwall'un arkasından gelen haydut YZ'ler, halk ayaklanması, Kürelerin Birleşimi, kötü niyetli hasar (etkilenen tarafın veya alt yüklenicilerinin çalışanlarını içeren kötü niyetli hasar hariç), herhangi bir yasa veya hükümet emri, kuralı, düzenlemesi veya talimatına uygunluk, herhangi bir elektrik gücü sağlayıcısının çalışanlarının endüstriyel eylemi, teknik tesislerin arızalanması, bilgisayar korsanlığı, hizmet reddi veya diğer BT saldırıları, BT virüsü kötü amaçlı yazılım veya benzer teknolojinin yayılması, salgın hastalıklar (örn. Catriona Vebası), yangın, sel veya fırtına veya tedarikçilerin veya alt yüklenicilerin temerrüdü gibi herhangi bir neden anlamına gelir.
~
IMPORTANT:61. pleaseBu alsonedenle, readörneğin, ourEredin'den [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement]kaynaklanıyorsa, CDOyunumuzun PROJEKTveya REDHizmetimizin Userbir Agreementsüre whichkullanılamaması setsgerçeğinden outsize thekarşı basicsorumlu legal rules for most of our games and services, including REDmod. Our [https://regulations.cdprojektred.com/privacy_policy] Privacy Policy describes how we collect, use and protect any personal information gathered from users. These Rules also supplement any terms and conditions of any digital distribution platforms, which you might use to download and use REDmod. In order to use the Mods in Cyberpunk 2077, you also have to accept our [https://www.cyberpunk.net/user-agreement/] Cyberpunk 2077 End User License Agreementolmayacağız.
~
2.Geçerli WHATHukuk YOUve GETAnlaşmazlıkların WITHÇözümü REDMOD We(ABD'deki (meaningKullanıcılar CDİçin PROJEKTGeçerli RED)Değildir) give you the personal right (called a 'license' legally) to download, install and use REDmod on your personal device as long as you follow these Rules. This license is for your personal and non-commercial use only and doesn't give you ownership rights.
~
At62. allOyunlarımızı timesve/veya weHizmetlerimizi continueve toişbu ownSözleşmeyi thekullanımınız entiretyPolonya ofyasalarına REDmod,tabidir itsve documentation,bu anyyasalara updatesgöre oryorumlanmalıdır. additionalAvrupa contentBirliği'nde forikamet REDmod,ediyorsanız, manualsikamet orettiğiniz otherülkenin materialsyasalarının aboutzorunlu themhükümlerinin andsizin theiçin intellectualdaha propertyavantajlı rightsolduğu inölçüde them,bu includinghükümlerin allsağladığı copyright,güvencelerden trademarks,de patents and other legal things like that.yararlanırsınız.
~
REDmod63. mightOyunlarımız containve/veya openHizmetlerimizle sourceilgili libraries.bir Yoursorununuz usevarsa of(örneğin REDmodbir mayhatayla thereforekarşılaşırsanız), beOyuncu subjectDesteği toile applicableiletişime opengeçmenizi sourceöneririz. licenses,Sorun tobu whichşekilde youçözülemezse, agree.bu Youbölüm willsizin findve theseCD licensesPROJEKT withinRED'in REDmod.herhangi bir anlaşmazlığı nasıl çözmeyi kabul ettiğinizi açıklamaktadır.
~
3.64. WHATHem YOUbizim CAN'Them DOde WITHsizin REDMOD Pleaseherhangi actbir reasonablyanlaşmazlığı andgayri don’tresmi doolarak anythingçözmek withiçin REDmodmakul thatve isiyi againstniyetli theçabalar law,göstereceğimize thesedair Rules or CD PROJEKT RED User Agreement. A general list of what you should not do with any of our games and services may be found in the [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement] CD PROJEKT RED User Agreement.anlaşalım.
~
4.65. AGerçekten FEWde WORDSilgili ABOUTtüm MODS Yousorunların mayhalledildiğinden useemin Modsolmak createdistiyoruz. andNe developedyazık withki REDmodbazen onlyVelen'den asdaha partyoğun ofolabiliyoruz Cyberpunkveya 2077daha (andderine notinmemiz withgerekebiliyor otherve gamesbu ornedenle onyanıt avermemiz standalonedaha basis)uzun andsürebiliyor. onlyBununla forbirlikte, non-commercialendişenizi purposes.veya Atsorununuzu thebize samebildirdiğiniz timegünden weitibaren do30 notgün claimiçinde anysiz ownershipve ofbiz Mods.anlaşmazlığı Weçözemezsek dove notsiz monitorde orbeklemek endorseistemiyorsanız, anybundan Mods,sonraki noradımlar areyaşadığınız weyere responsiblegöre for any problems caused by Mods. You are responsible for the Mods you create. You retain the right to your original Mods, but you grant us a license to use your Mod (explained in detail in our [https://cdprojektred.com/fan-content/] Fan content Guidelines, further as "FCG") so that we can let others use your Mods together with REDmod and Cyberpunk 2077.değişecektir.
~
Please66. referAvrupa toBirliği'nde ourikamet FCGediyorsanız, toşikayetinizi, learnböyle aboutbir otherkuruluşun rulesbulunduğu thatÜye applyDevletin toDijital yourHizmetler ModsKoordinatörü -tarafından foronaylanmış exampleherhangi thatbir themahkeme Modsdışı mustuyuşmazlık notçözüm infringekuruluşuna anyone'ssunma intellectualhakkına propertysahipsiniz. rightsBaşka orbir beyerde offensive.yaşıyorsanız We(ABD mayiçin block[Bağlayıcı theTahkim accessSözleşmesi to(Yalnızca ModsABD'deki thatKullanıcılar breachiçin thoseGeçerlidir)]) rules.bölümüne bakın) veya mahkeme dışı anlaşmazlık çözümünü kullanmak istemiyorsanız veya kullandıysanız ve anlaşmazlığımızı çözmeye yardımcı olmadıysa hem sizin hem de bizim anlaşmazlığımızı mahkemeye götürme hakkımız vardır.
~
Sometime67. inAvrupa theBirliği'nde futureikamet weetmiyorsanız, may,Oyunlarımız, independentlyHizmetlerimiz fromve/veya yourişbu Mod,Sözleşme createile andilgili publishher contenttürlü foranlaşmazlık CyberpunkPolonya 2077mahkemelerine which(münhasır mayyargı beyetkisi) similargötürülmelidir. orAvrupa identicalBirliği'nde toikamet theediyorsanız, contenttalebinizi ofPolonya yourmahkemelerine Mod.veya Youikamet waiveettiğiniz anyyerin intellectualmahkemelerine propertygötürebilirsiniz. (orBu other)tür claimsanlaşmazlıklarda, youdavayı maykazanan havetaraf againstyasal usücret inve relationmasraflarını tokaybeden suchtaraftan content.tahsil etme hakkına sahip olacaktır.
~
5.68. OTHERBize LEGALkarşı STUFF Asbir youşikayette see,bulunursanız, thisdilekçenizin isfiziksel abir shortkopyasını document"Legal and we may amend these Rules over time. If so, we'll post an updated version and make reasonable efforts to notify you, where possible. Once we change these Rules, it will become legally binding on you 30 days after we post it online. Please also remember that these Rules are supplemented byTeam, CD PROJEKT REDS.A., Userul. AgreementJagiellońska [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement]74, [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement].03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı http://mailto:[email protected] adresine göndermeniz gerekir.
~
These69. Rulesİşbu areSözleşme hereile forilgili aolarak, reason.lütfen As[email protected] ae-posta result,adresimizden ifveya you(+48) break22 any519 of69 them00 ornumaralı CDtelefondan PROJEKT(Polonya REDdışında Userişletilmektedir, Agreement,standart wearama reserveücretleri thegeçerlidir) rightbizimle toiletişime cancel or suspend your access to REDmod.geçin.
~
SHORTGeçerli SUMMARYHukuk ve Anlaşmazlıkların Çözümü (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar için Geçerlidir)
~
1.70. ABOUTTekrar THESEözür RULES Thisdileriz, isbunu ada legalbağırarak agreementifade betweenetmemiz you,gerekiyor. dearAMERİKA communityBİRLEŞİK member,DEVLETLERİ'NDE andİKAMET usEDİYORSANIZ -LÜTFEN CDBU PROJEKTBÖLÜMÜ REDDİKKATLİCE -OKUYUN. regardingBU, REDmod.MAHKEMEDE ThereDAVA isAÇMA alsoHAKKINIZDAN anotherFERAGAT documentETMENİZ calledVEYA CDBİR PROJEKTSINIF, REDGRUP UserVEYA AgreementTEMSİLCİ thatSIFATIYLA setsYA outDA theÖZEL rulesBİR forBAŞSAVCI ourVEYA gamesÜÇÜNCÜ andBİR servicesTARAF thatOLARAK willTALEPLERDE applyBULUNMANIZ toDAHİL yourOLMAK useÜZERE ofYASAL REDmod.HAKLARINIZI Don'tÖNEMLİ forgetÖLÇÜDE thatETKİLEYEBİLİR. inAŞAĞIDAKİ orderTALİMATLARI toİZLEYEREK useİŞBU theTAHKİM ModsSÖZLEŞMESİNDEN inVAZGEÇEBİLİRSİNİZ. CyberpunkVAZGEÇMEZSENİZ, 2077,BU youŞARTLAR needSİZİN toİÇİN acceptGEÇERLİ Cyberpunk 2077 End User License Agreement as well.OLACAKTIR.
~
2.71. WHATSiz YOUve GETbiz, WITHOyunlarımızı REDMOD Weve/veya grantHizmetlerimizi youkullanımınızın theyanı rightsıra toişbu useSözleşmenin REDmodve andişbu weSözleşmeye, sincerelyOyunlarımızın hopeve/veya youHizmetlerimizin willkullanımına, enjoysizin it.ve Pleasebizim rememberhak thatve itsorumluluklarımıza isve ourtaraflar creationarasındaki anddiğer remainstüm ourihtilaflara ownership.dayanan, REDmodbunlardan maykaynaklanan containveya openbunlarla sourceilgili librariesolabilecek andtüm youtaleplerin haveveya todava agreenedenlerinin to(sözleşme, thosehaksız openfiil, sourceherhangi licensesbir ifyasal youdava wantnedeni toveya usebaşka REDmod.bir yasal teoriden kaynaklanıp kaynaklanmadığına bakılmaksızın) Kaliforniya yasalarına tabi olduğunu ve bu yasalara uygun olarak uygulanması gerektiğini kabul ediyoruz. Aşağıdaki [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)]) bölümündeki tahkim hükmünün kapsamına girmediği ölçüde, sizin ve bizim birbirimize karşı sahip olabileceğimiz her türlü talep, yalnızca Los Angeles, Kaliforniya'da bulunan ve sizinle aramızdaki anlaşmazlığa ilişkin konu yargı yetkisine sahip olan eyalet veya federal mahkemede yapılacaktır ve bu nedenle her ikimiz de bu mahkemelerin münhasır yargı yetkisine rıza gösteriyoruz. Los Angeles, Kaliforniya'daki eyalet ve federal mahkemelerin yetkisiz olduğunu iddia etme hakkınızdan feragat ediyorsunuz.
~
3.72. WHATOyunlarımız YOUveya CAN'THizmetlerimizle DOilgili WITHendişeleriniz REDMOD Thereveya aresorunlarınız somevarsa, thingsbunların thatDestek wehizmetimiz arearacılığıyla nothızlı okayve with,dostane suchbir asşekilde reverseçözülebileceğini engineeringumuyoruz. or repurposing REDmod – you will find more examples of things you should not do in our [https://regulations.cdprojektred.com/user_agreement]CD PROJEKT RED User Agreement.
~
4.73. ASiz FEWve WORDSbiz, ABOUTher MODS Modsiki cantarafın onlyda bebu usedtür togetherbir withAnlaşmazlığı Cyberpunk(madde 2077.80'de Iftanımlandığı yougibi) createotuz a(30) Mod,gün youiçinde owngayri itresmi andolarak youçözmek areiçin responsiblemakul forve it.iyi Goniyetli toçaba ourgöstereceğini [https://cdprojektred.com/fan-content/]kabul Fanediyoruz. ContentSüre, Guidelinesbize totaleplerinizi learnaçıklayan whatyazılı otherbir rulesbildirim maygönderdiğinizde applyveya tosize yourkarşı Modsbir (e.g.Anlaşmazlığımız youvarsa cannotsize sellbenzer yourbir Mods).bildirim We("Anlaşmazlık mayBildirimi") developgönderdiğimizde somebaşlayacaktır. content for Cyberpunk 2077 which will be similar to the content of your Mod, but will be created independently (we won't use the source code or assets from your Mod) - in such case you agree to not bring any legal claims against us.
~
5.74. OTHERHerhangi LEGALbir STUFF WeAnlaşmazlık areBildirimi notasgari hugeolarak fansaşağıdakileri ofiçermelidir: rules(a) buttam ifyasal youadınız, goe-posta againstadresiniz those,ve youkonsolda mayoynuyorsanız losekullanıcı accessadınız toveya REDmodoyun (temporarilyetiketiniz; orPC'de permanently).oynuyorsanız, Webelirli arebir surevitrindeki thathesap nothingadı badve willsatın happen,alma butkanıtı theile legalbirlikte folksoyun saidkitaplığının thisbir pointekran hasgörüntüsünü tobizimle bepaylaşmanız madegerekir, here.(b) Lasttarihler thingdahil -olmak weüzere maybizimle updateolan thisiddianızın documentveya inAnlaşmazlığınızın theayrıntılı future,bir butaçıklaması inve such(c) casearadığınız webelirli willzararlar postveya andiğer updatedçare version.veya çareler.
~
75. Bize bir Anlaşmazlık Bildirimi gönderiyorsanız, fiziksel bir kopyasını "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya” adresine ve dijital bir kopyayı http://mailto:[email protected] adresine göndermeniz gerekir.
~
76. Sizinle bir Anlaşmazlığımız olursa, öncelikle anlaşmazlığı detaylandıran yazılı bir Anlaşmazlık Bildirimi göndermeli ve bunu size posta, e-posta veya uygulama içi bildirim yoluyla göndermeliyiz.
~
77. Herhangi birimiz Anlaşmazlık Bildirimini gönderdiğinde, gayri resmi bir anlaşmazlık çözümü başlatacağız.
~
78. Siz ve biz Anlaşmazlığı bu otuz (30) gün içinde çözemezsek, [Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi]) bölümünde açıklanan gerekliliklere göre resmi bir tahkim talebinde bulunabilirsiniz.
~
Bağlayıcı Tahkim Sözleşmesi (Sadece ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)
~
79. Yasaların izin verdiği en geniş ölçüde, biz ve siz tüm Anlaşmazlıkları bireysel bağlayıcı tahkim yoluyla resmi olarak çözmeyi kabul ediyoruz.
~
80. "Anlaşmazlık", Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanımınız, Oyunlarımızla ve/veya Hizmetlerimizle ilgili tüm pazarlama, Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi sizin veya üçüncü tarafların kullanımı dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere ilişkimizin herhangi bir yönüyle ilgili olan veya bunlardan kaynaklanan, sizinle aramızdaki herhangi bir anlaşmazlık, iddia veya ihtilaf (aşağıda özellikle muaf tutulanlar hariç), herhangi bir lisanslı içerik, sanal para birimi, sanal ürünler ve işbu Sözleşmeyle (Gizlilik Politikamız ve işbu Sözleşmeye dahil edilen diğer tüm şartlar dahil) veya işbu tahkim sözleşmesinin geçerliliği, uygulanabilirliği veya yorumlanmasıyla ilgili anlaşmazlıklar da dahil olmak üzere sizinle aramızdaki diğer herhangi bir sözleşmeyle ilgili veya bunlardan kaynaklanan tüm konular anlamına gelir. Anlaşmazlığımız, Anlaşmazlığın sözleşme, tüzük, yönetmelik, kararname, haksız fiil (dolandırıcılık, yanlış beyan, hileli teşvik ve ihmal dahil) veya başka herhangi bir yasal veya adil düzenlemeye dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın bu bölümün hükümlerine tabi olacaktır.
~
81. "Tahkim", her iki tarafın da davalarını tarafsız bir hakeme (yargıç veya jüri değil) sunduğu rızaya dayalı bir uyuşmazlık çözüm sürecidir. Şunu açıkça belirtmek isteriz: Tahkimi seçerek siz ve biz, işbu Sözleşmede özellikle belirtilmediği sürece aramızdaki herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede (bir yargıç ve/veya jüri önünde) görülmesi hakkından vazgeçmiş oluruz (örneğin, ikimizden birinin asliye mahkemesi yargı yetkisine tabi bir Anlaşmazlığı varsa, ikimizden biri Anlaşmazlığı asliye mahkemesinde konusu etmeyi seçebilir). İstisnaların listesi için 95 ila 97. maddelere bakınız. Bu paragraftaki hükümlerin Oyunlarımıza, Hizmetlerimize ve/veya işbu Sözleşmeye erişiminizin sona ermesinden sonra da geçerli olacağını kabul etmektesiniz.
~
82. Siz ve biz, tahkimde yargıç veya jüri olmadığını ve bir tahkim kararının mahkeme incelemesiyle sınırlı olduğunu anlıyoruz. Taraflar jürili yargılama ve herhangi bir Anlaşmazlığın mahkemede çözülmesi haklarından feragat ederler.
~
83. [[b]Yetki; Yorumlama[/b]] Herhangi bir federal, eyalet veya yerel mahkeme veya kurum değil, hakem, işbu Sözleşmenin tamamının veya herhangi bir kısmının geçersiz veya hükümsüz olduğu iddiaları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, tüm İhtilafları çözmek için yasaların izin verdiği ölçüde münhasır yetkiye sahip olacaktır. Bu tahkim sözleşmesinin kapsamlı bir şekilde yorumlanması amaçlanmıştır ve işbu Sözleşmenin feshinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.
~
84. [Bölünebilirlik] İşbu tahkim sözleşmesinin herhangi bir hükmünün uygulanamaz olduğu tespit edilirse, söz konusu hüküm ayrılacak ve tahkim sözleşmesinin geri kalanı tam olarak yürürlükte kalacaktır. Bir mahkeme, yürürlükteki yasanın işbu tahkim sözleşmesinin belirli bir taleple ilgili olarak uygulanmasını engellediğine karar verirse, o zaman bu talep tahkimden ayrılmalıdır, ancak geri kalan talepler yine de bağlayıcı tahkim yoluyla çözülecektir.
~
85. Geçerli yasa tarafından daha kısa bir zaman aşımı süresi öngörülmediği sürece, biz ve siz, Oyunlarımız ve/veya Hizmetlerimizden kaynaklanan veya bunlarla ilgili herhangi bir talebin, talebin ortaya çıkmasından sonraki iki (2) yıl içinde yapılması gerektiğini kabul ederiz; aksi takdirde, söz konusu talep kalıcı olarak engellenir. Bu bölüm, anlaşmazlık veya iddianın sözleşme, haksız fiil, kanun, dolandırıcılık, haksız rekabet, yanlış beyan veya başka herhangi bir yasal veya hakkaniyete uygun doktrine dayanıp dayanmadığına bakılmaksızın uygulanır.
~
86. Tahkim kuralları aşağıda belirtilmiştir.
~
87. Bu bölümdeki uyuşmazlık çözümü ve tahkim hükümleri Federal Tahkim Yasası, 9 U.S.C. § 1, ve devamı ("FAA") ve JAMS Kolaylaştırılmış Tahkim Kuralları ve Prosedürleri ("JAMS Kuralları") tarafından yönetilecektir.
~
88. Tahkim, JAMS tarafından tek bir hakem tarafından yönetilecektir. Herhangi bir nedenle JAMS tahkimi sağlayamazsa, aşağıda aksi belirtilmedikçe, siz veya biz Anlaşmazlığı JAMS Kurallarına büyük ölçüde benzer prosedürleri izleyerek tüketici tahkimlerini yürüten herhangi bir ulusal tahkim şirketine sunabiliriz.
~
89. JAMS Kurallarına aykırı olmadıkça veya hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanmadıkça, tahkim oturumlarının video konferans yoluyla yapılabileceğini kabul ediyoruz. Hakem yüz yüze bir oturumun gerekli olduğuna inanırsa, tahkim oturumunun yeri JAMS Kuralları uyarınca kararlaştırılacaktır.
~
90. Bir tahkimde, hakem çözümleyici önergelere izin verecektir.
~
91. Hakem kararını yazılı olarak verecektir ancak taraflardan biri talep etmedikçe gerekçelerini bildirmesi gerekmez.
~
92. Hakem yürürlükteki yasalara uymak zorundadır. Hakemin kararı siz ve bizim için nihai ve bağlayıcı olacaktır.
~
93. İşbu Sözleşmede aksine bir hüküm bulunmasına bakılmaksızın, hakemin belirli bir yasal veya hakkaniyete uygun talep veya çözüm yolunu yasal olarak karara bağlayamaması veya hükmedememesi halinde, söz konusu talep veya çözüm yolu, diğer tüm talepler ve çözüm yolları nihai hale gelene ve tahkim tamamlanıncaya kadar askıya alınır, ardından federal veya eyalet mahkemesi kalan talep veya çözüm yolunu karara bağlayabilir. Bunu yaparken, federal veya eyalet mahkemesi, hakemin kararı ile talep veya konu engelleme ilkeleri uyarınca bağlıdır.
~
94. Uyuşmazlık çözümü ve tahkim bölümlerindeki istisnalar (yani kuralların nelere uygulanmayacağı) aşağıda belirtilmiştir.
~
95. [İstisna: Fikri Mülkiyet Haklarının Dava Edilmesi] Tarafların tüm Anlaşmazlıkları tahkim yoluyla çözme sözleşmesine bakılmaksızın, taraflardan herhangi biri eyalet veya federal mahkemede yalnızca patent ihlali veya geçersizliği, telif hakkı veya ticari marka ihlali, Bilgisayar Dolandırıcılığı ve Suistimali ve/veya ticari sırların kötüye kullanılması iddialarını ileri süren bir dava açabilir, ancak açıklık getirmek için, işbu Sözleşme kapsamında Oyunlar ve/veya Hizmetler veya oyun içi içerik için size verilen lisansla ilgili iddiaları ileri süremez. Bu tür talepler 73. maddedeki yargı yetkisi ve uygulanacak hukuk hükümlerine tabidir (ABD'de ikamet edenler için geçerlidir).
~
96. [İstisna: Küçük Talepler Mahkemesi Talepleri] Taraflardan herhangi biri, mahkemenin yargı yetkisi kapsamındaki herhangi bir bireysel anlaşmazlık veya talep için asliye mahkemesinde de çözüm arayabilir. Bir tahkimin açılması halinde, hakem resmi olarak atanmadan önce, taraflardan herhangi biri karşı tarafa ve tahkim sağlayıcısına davanın asliye mahkemesi tarafından karara bağlanmasını istediğine dair yazılı bir bildirim gönderebilir ve bunun ardından tahkim sağlayıcısı davayı kapatır.
~
97. [İstisna: Toplu Tahkim] Toplu tahkimler için (aynı hukuk bürosu veya koordineli hareket eden hukuk büroları tarafından temsil edilen bireysel davacılar tarafından aynı taraf veya ilgili taraflar aleyhine yapılan yirmi beş (25) veya daha fazla benzer tahkim talebi olarak tanımlanır), JAMS Toplu Tahkim Usul ve Esasları ("JAMS Toplu Tahkim Kuralları") geçerli olacaktır. Bu tür davalarda taraflar, işbu Sözleşmenin diğer hükümlerine bakılmaksızın, Süreç Yöneticisinin (JAMS Toplu Tahkim Kurallarında açıklandığı şekilde) ve hakemlerin, münferit tahkim taleplerini tek bir koordineli davada bir araya getirme yetkisi de dahil olmak üzere, JAMS Toplu Tahkim Kurallarında belirtilen usulleri uygulama yetkisine sahip olacağını kabul ederler. Bu bölümün JAMS Toplu Tahkim Kuralları ile çelişmeyen tüm hükümleri geçerli olmaya devam edecektir. Bu Toplu Tahkim hükümlerinin ve kurallarının herhangi bir nedenle geçersiz olduğu tespit edilirse, taraflar işbu Sözleşmede yer alan tahkim sözleşmesinin feshedileceğini ve tarafların Anlaşmazlıklarını yetkili bir mahkemede çözebileceklerini kabul ederler.
~
98. [30 günlük Vazgeçme Hakkı] Bize posta yoluyla veya uluslararası kabul görmüş herhangi bir teslimat hizmeti (örneğin UPS, Federal Express, vb.) aracılığıyla şu adrese yazılı bir bildirim göndererek tahkim anlaşmasından çıkma ve tahkim anlaşmasına bağlı olmama hakkına sahipsiniz: "Legal Team, CD PROJEKT S.A., ul. Jagiellońska 74, 03-301, Varşova, Polonya". Bildirimi imzalamanız ve tarih atmanız ve bildirime adınızı, adresinizi, e-posta adresinizi ve konsolda oynuyorsanız kullanıcı adınızı veya oyun etiketinizi eklemeniz gerekir; PC'de oynuyorsanız, belirli bir vitrindeki hesap adı ve satın alma kanıtı ile birlikte oyun kitaplığının bir ekran görüntüsüne ve işbu tahkim sözleşmesinden vazgeçtiğinize dair açık bir ifadeye ihtiyacımız var. Bildirim, işbu Sözleşmeyi ilk kabul ettiğiniz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde gönderilmelidir; aksi takdirde tahkim sözleşmesine tabi olursunuz.
~
Grup Davası Feragati ve Temsilci Tipi Dava Feragati (Yalnızca ABD'deki Kullanıcılar İçin Geçerlidir)
~
99. YASALARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, NE SİZ NE DE BİZ, DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLAR TARAFINDAN VEYA DİĞER BİREYLER VEYA KURULUŞLARA KARŞI GEÇMİŞ, DEVAM EDEN VEYA GELECEKTEKİ HERHANGİ BİR TOPLU VEYA DİĞER TEMSİLİ TİP DAVALARA KATILMA, ANLAŞMAZLIKLARI BİRLEŞTİRME, KATILMA VEYA KOORDİNE ETME VEYA HERHANGİ BİR ANLAŞMAZLIĞA BİR GRUBUN TEMSİLİ ÜYESİ OLARAK VEYA ÖZEL BİR GENEL AVUKAT SIFATIYLA DAHİL OLMAK ÜZERE TEMSİLİ BİR SIFATLA KATILMA VEYA DAVA AÇMA VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE ÜÇÜNCÜ BİR TARAFIN UĞRADIĞI ZARARLARI, DİĞER BİREYLER ADINA, YARARINA VEYA DİĞER BİREYLER TARAFINDAN KAYBEDİLEN VEYA HARCANAN TUTARLARIN GERİ ALINMASINA İZİN VEREN HERHANGİ BİR YASA UYARINCA HERHANGİ BİR DAVADA TAZMİN ETME HAKKINA SAHİP OLMAYACAĞIZ. SİZ VE BİZ BU HAKLARDAN AÇIKÇA VE KOŞULSUZ OLARAK FERAGAT EDİYORUZ. Hâlâ uyanmadın mı samuray?
~
100. Mahkeme veya hakem 99. maddedeki hükmü (belirli haklardan feragat etme sözleşmesi) yasa dışı veya uygulanamaz bulursa, siz ve biz bunun bölünemeyeceğini kabul ederiz: tahkim sözleşmesi uygulanamaz sayılacak ve bu nedenle herhangi bir iddia veya anlaşmazlık bireysel tahkim yerine mahkemede çözülecektir.
~
Diğer Yasal Konular
~
101. [Bölünebilirlik] İşbu Sözleşmenin herhangi bir bölümünün yasal olarak uygulanabilir olmadığı tespit edilirse, bu durum Sözleşmenin diğer bölümlerini etkilemeyecektir.
~
102. [Sözleşmenin Tamamı] İşbu Sözleşmede farklı bir şey belirtmediğimiz sürece, işbu Sözleşme, içinde atıfta bulunulan diğer belgelerle birlikte, işbu Sözleşmeye ilişkin olarak sizinle aramızdaki anlaşmanın tamamını oluşturur ve daha önceki sözlü veya yazılı anlaşmaların yerine geçer.
~
103. [Üçüncü Taraf Yok] İşbu Sözleşme sizinle olan karşılıklı ilişkimizi düzenler. İşbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bu durum başka hiç kimse için herhangi bir hak yaratmaz.
~
104. [Diğer Kanunlar] Lütfen çeşitli yasalara tabi olduğumuzu ve ithalat/ihracat kontrolleri de dahil olmak üzere kolluk kuvvetleri veya diğer yasal gerekliliklere uymamız gerekebileceğini unutmayın. Siz ve biz, BM Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Konvansiyonu'nun Oyunlarımız, Hizmetlerimiz veya işbu Sözleşme için geçerli olmadığını kabul ediyoruz.
~
105. [Aktarım] Oyunumuzun veya Hizmetimizin desteklenmesi için gerekli olması halinde, herhangi bir yeniden yapılanma veya birleşmenin bir parçası olarak veya diğer ticari nedenlerle işbu Sözleşmeyi üçüncü bir tarafa veya CD PROJEKT sermaye grubundan başka bir şirkete devredebilir, alt sözleşme yapabilir veya aktarabiliriz. Böyle bir durumda sizi bilgilendireceğiz.
~
106. [Gecikme] Bizim veya sizin işbu Sözleşmede veya yürürlükteki yasalarda öngörülen herhangi bir hakkı veya çözümü kullanmamanız veya bunu doğru zamanda gerçekleştirmemeniz, söz konusu hak veya çözümden feragat ettiğimiz anlamına gelmez. Ayrıca, işbu Sözleşmede açıkça farklı bir şey söylemediğimiz sürece, bizim veya sizin gelecekte bu hakkı kullanamayacağımız anlamına da gelmez. Benzer şekilde, bizim veya sizin bir hakkı veya çözümü bir kez ve/veya kısmen kullanmanız, bizim veya sizin gelecekte bunu tekrar ve/veya tamamen yapamayacağımız anlamına gelmez.
~
Android Kullanıcıları için Ek Koşullar
~
107. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir Android cihazda kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Google LLC, Google Ireland Limited, Google Commerce Limited veya Google Asia Pacific Pte. Limited ("Google") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Google değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.
~
108. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, size CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini Android cihazlarda kullanmanız için devredilemez, sınırlı bir lisans veren işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır. Ayrıca, CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız Google tarafından Google Play Hizmet Şartlarında belirtilen kullanım kurallarına da tabi olacaktır.
~
iOS Kullanıcıları için Ek Koşullar
~
109. Oyunumuzu oynuyorsanız veya Hizmetimizi bir iOS cihazında kullanıyorsanız, işbu Sözleşmenin Apple Inc. ("Apple") ile değil, sizinle CD PROJEKT RED arasında akdedildiğini kabul edersiniz. CD PROJEKT RED Oyunlarından ve/veya Hizmetlerinden ve bunların içeriğinden Apple değil, yalnızca CD PROJEKT RED sorumludur.
~
110. CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanımınız, sahip olduğunuz veya kontrol ettiğiniz Apple markalı ürünlerde CD PROJEKT RED Oyunlarını ve/veya Hizmetlerini kullanmanız için size devredilemez, sınırlı bir lisans veren ve App Store Hizmet Koşullarında belirtilen Kullanım Kuralları tarafından izin verildiği şekilde işbu Sözleşmenin koşullarına tabi olacaktır.
~
111. Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili herhangi bir bakım ve destek hizmeti sağlamaktan sorumlu olmadığını kabul edersiniz.
~
112. Fiilen reddedilmediği ölçüde, yasalar tarafından açık veya zımni olarak verilen tüm ürün garantilerinden Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul ve beyan edersiniz.
~
113. Yargı bölgenizde geçerli yasalar uyarınca bir garantiye hakkınız olması durumunda, CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin söz konusu garantiye uymaması durumunda Apple'ı bilgilendirebilirsiniz ve Apple, CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri için varsa Apple'a ödediğiniz satın alma bedelini iade edecektir. Yürürlükteki yasaların izin verdiği azami ölçüde, Apple'ın CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri ile ilgili olarak başka hiçbir garanti yükümlülüğü olmayacaktır ve herhangi bir garantiye uyulmamasına atfedilebilecek diğer talepler, kayıplar, yükümlülükler, zararlar, maliyetler veya masraflar yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumluluğunda olacaktır. Bununla birlikte, yasaların izin verdiği ölçüde CD PROJEKT RED'in yukarıdaki [Garantilerimiz] ve [Size Karşı Sorumluluğumuz] bölümlerine uygun olarak garantileri reddettiğini veya sınırladığını lütfen unutmayın.
~
114. CD PROJEKT RED Oyunları ve/veya Hizmetleri veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanız ve/veya bunları kullanmanızla ilgili olarak, aşağıdakiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, sizin veya üçüncü tarafların taleplerini ele almaktan Apple'ın değil CD PROJEKT RED'in sorumlu olduğunu kabul edersiniz: (i) ürün sorumluluğu talepleri; (ii) CD PROJEKT RED oyunlarının ve hizmetlerinin yürürlükteki herhangi bir yasal veya düzenleyici gerekliliğe uymadığı iddiaları; ve (iii) tüketicinin korunması, gizlilik veya benzer mevzuattan kaynaklanan talepler.
~
115. CD PROJEKT RED Oyunlarının ve/veya Hizmetlerinin veya CD PROJEKT RED Oyunlarına ve/veya Hizmetlerine sahip olmanızın ve bunları kullanmanızın söz konusu üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine dair herhangi bir üçüncü taraf iddiası durumunda, bu tür fikri mülkiyet iddialarının soruşturulmasından, savunulmasından, çözümlenmesinden ve ibra edilmesinden Apple'ın değil, yalnızca CD PROJEKT RED'in sorumlu olacağını kabul edersiniz.
~
116. (i) ABD Hükümeti ambargosuna tabi olan veya veya ABD Hükümeti tarafından "terörü destekleyen" ülke olarak tanımlanan bir ülkede bulunmadığınızı ve (ii) ABD Hükümeti'nin yasaklı veya kısıtlı taraflar listesinde yer almadığınızı kabul edersiniz.
~
117. Apple ve Apple iştiraklerinin işbu Sözleşmenin üçüncü taraf lehtarları olduğunu ve Sözleşmenin hüküm ve koşullarını kabul etmeniz üzerine Apple'ın işbu Sözleşmeyi üçüncü taraf lehtarı olarak size karşı uygulama hakkına sahip olacağını (ve bu hakkı kabul etmiş sayılacağını) kabul ve beyan edersiniz.
~
GWENT: The Witcher Card Game ile İlgili Ek Koşullar:
~
118. [Kullanıcı Hesapları] GWENT oynamak için: The Witcher Card Game'i (GWENT) PC'de oynamak için bir GOG kullanıcı hesabı oluşturmanız gerekir. Ayrıca GWENT'i indirmek/oynamak için GOG Galaxy dağıtım sistemini (veya Steam'de oynuyorsanız Steam hesabını ve Steam istemcisini) kullanmanız gerekir. Bu hizmetlerin bizim kontrolümüz dışında olan ve kabul etmeniz gereken kendi hüküm ve koşulları vardır. Bir mobil platformda oynuyorsanız sizin için geçerli olan kurallar yukarıdaki 107 ila 117. maddelerde açıklanmıştır.
~
119. GOG kullanıcı hesabınızı korumaktan ve hesap faaliyetlerinizden siz sorumlusunuz. Her şeyden önce, şifrenizi güvende tutun! Bazı haydutların Gwent kartları için ne kadar ileri gittiğini gördünüz. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını ve kendimizi korumak için, gerçekten gerekli olması halinde, işbu Sözleşmeyi veya burada belirtilen diğer yasal kuralları ihlal etmesi durumunda herhangi bir kullanıcı hesabını reddetme hakkımızı saklı tutarız.
~
120. [Yamalar ve Güncellemeler] Lütfen 1 Ocak 2024 tarihinden itibaren GWENT'i artık aktif olarak desteklemediğimizi ve aşağıda açıklanan otomatik oyun dengeleme değişiklikleri dışında herhangi bir yama, güncelleme veya değişiklik yapmayı planlamadığımızı unutmayın. Bu nedenle, bir süre sonra GWENT bazı cihazlarda oynanamaz hale gelebilir, daha yeni cihazlarda veya işletim sistemlerinde oynanamayabilir veya sorunsuz çalışmayabilir.
~
121. [Otomatik Oyun Dengeleme] GWENT, topluluk oyları aracılığıyla oyunu dengelemek için otomatik bir yol sunuyor. Arada bir oyuncular mevcut kartlarda belirli bir denge değişikliğini oylama şansına sahip olacaklar. Oylama sonuçlandığında, en çok oyu alan değişiklikler otomatik olarak GWENT'e eklenir. Bu mekanizmanın ayrıntılarını buradan okuyabilirsiniz. Bu sürecin tamamen otomatik olmasını amaçlamakla birlikte, GWENT'in verimli bir şekilde çalışmasını sağlamak için gerekli olması halinde, örneğin değişikliklerin oyunun dengesi üzerinde olumsuz bir etkisi olması veya hatalara yol açması durumunda, bu değişikliklere müdahale etme veya mekanizmayı tamamen durdurma hakkımızı saklı tutarız.
~
122. [Sanal Para Birimi ve Sanal Ürünler] GWENT, GWENT kart paketleri, kozmetik ve oyun içi geliştirmeler, kampanyalar ve diğer indirilebilir içerikler (Sanal Ürünler) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere sanal, oyun içi dijital öğeler ve içerikler edinmenize olanak tanır. İzin vermemiz halinde, belirli Sanal Ürünleri "gerçek dünya" parasıyla veya "Cevher" (oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) ve/veya "Kart Parçaları" (GWENT oyun içi üretim sistemi aracılığıyla ve/veya ayrıca oyunu oynayarak kazanabilirsiniz) veya "Göktaşı Tozu" ("gerçek dünya" parasıyla ve/veya belirli oyun içi etkinlikleri tamamlayarak kazanabilirsiniz) gibi sanal para birimleriyle edinebilirsiniz (bunları birlikte "Sanal Para Birimi" olarak adlandıracağız). Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimleri yalnızca GWENT kullanıcıları kullanabilir ve bunlar yalnızca GWENT içinde kullanılabilir. Bildiğimiz kadarıyla yerel tavernalar Kart Parçalarını kabul etmeyecektir.
~
123. GWENT oyun içi mağazasından veya GWENT'e erişmek için kullandığınız platformun bir mağazasından satın alınan herhangi bir içerik, ilgili platformdan satın alınacak ve söz konusu platformun hüküm ve koşullarına tabi olacaktır. Para iadesi almak istemeniz durumunda lütfen bu hüküm ve koşulları ve yargı bölgenizde geçerli olan yasaları kontrol edin ve bunlara uygun şekilde hareket edin. "Gerçek dünya" parasıyla satın alınmamış herhangi bir Sanal Ürünü veya Sanal Para Birimini geri yüklememeye karar verebiliriz.
~
124. Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi yalnızca dijital öğelerdir, nakit değeri veya gerçek dünyada varlığı yoktur ve başka Sanal Ürünler, Sanal Para Birimi, "gerçek dünya" parası, mallar, hizmetler veya parasal değeri olan öğeler karşılığında olsun veya olmasın "satın alınamaz", "satılamaz", hediye edilemez, aktarılamaz veya kullanılamaz. Sanal Ürünlerin veya Sanal Para Biriminin ticareti yasaktır (GWENT'te özellikle izin vermediğimiz sürece). Elde ettiğiniz Sanal Ürünleri ve/veya Sanal Para Birimini kullanma hakkınız, bu Sanal Ürünleri ve Sanal Para Birimini yalnızca GWENT'te kişisel eğlenceniz ve ticari olmayan kullanımınız için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez, alt lisans verilemez, geri alınabilir bir lisansla sınırlıdır. CD PROJEKT RED'in mülkiyetinde kalan Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi üzerinde hiçbir mülkiyet hakkınız veya menfaatiniz yoktur. CD PROJEKT RED, GWENT'i korumak veya bu Sözleşmeyi uygulamak için gerekli olması halinde, ilgili platformdan Sanal Ürünler veya Sanal Para birimi işlemlerini veya diğer hususları tersine çevirmesini, değiştirmesini veya tadil etmesini talep etme hakkını saklı tutar.
~
125. GWENT'i, GWENT kullanıcılarını korumak ve dolandırıcılığı engellemek için, Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi kullanımınızı sınırlayabiliriz (işlem limitleri ve bakiye miktarları dahil).
~
126. Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin süresi dolmaz, ancak gerekirse bunu değiştirme veya tadil etme hakkımızı saklı tutarız. Size Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi sağlamak zorunda değiliz.
~
127. Sanal Ürünler veya Sanal Para Birimi için belirli bir teklifin varlığı, Sanal Ürünleri veya Sanal Para Birimini veya bu teklifi gelecekte de sunmaya devam edeceğimize dair bir taahhüt değildir. Elde edebileceğiniz Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin kapsamı, çeşitliliği ve türü herhangi bir zamanda değişebilir ve GWENT'in devam eden işleyişi için veya diğer meşru nedenlerle gerekli olduğunu düşündüğümüz takdirde, Sanal Para Birimi veya Sanal Ürünleri tamamen kendi takdirimize bağlı olarak yönetme, düzenleme, kontrol etme veya değiştirme hakkına sahibiz; bu durumda, bu tür hakların kullanılması nedeniyle size veya herhangi birine karşı hiçbir yükümlülüğümüz olmayacaktır. Mümkün olduğunda, bu tür değişiklikler hakkında size makul bir bildirimde bulunmaya ve nedenlerini açıklamaya çalışacağız. Ayrıca, tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, tüm Sanal Ürünler ve Sanal Para Birimi tekliflerini tamamen ve süresiz olarak geri çekebiliriz. Mümkün olduğunda, playgwent.com'da bir not yayınlayarak, tüm Sanal Ürünlerin ve Sanal Para Biriminin bu şekilde geri çekilmesi konusunda size en az altmış (60) gün önceden bildirimde bulunmaya çalışacağız.
~
128. GWENT kart paketleri (kart fıçıları) aşağıdaki olasılıkla farklı kategorilerde (normal, nadir, destansı veya efsanevi) rastgele kartlar içerir:
~
a) her kart fıçısı en az 1 nadir kart içerir
~
b) 5 kart fıçısında ortalama bir destansı kart bulunabilir
~
c) 20 kart fıçısında ortalama bir efsanevi kart bulunabilir
~
129. [Topluluk Turnuvaları] Bir GWENT turnuvası düzenlemek istiyorsanız, işbu Sözleşmede, CD PROJEKT Gizlilik Politikasında ve Topluluk Turnuvası Yönergelerinde belirtilen kurallara uymanız gerekir.
~
Sözleşme Değişiklikleri
~
130. Aşağıdaki nedenlerden biri için gerekli olduğunu düşünürsek işbu Sözleşmeyi değiştirebiliriz:
~
* İşbu Sözleşmeyi etkileyen yeni bir Oyun ve/veya Hizmet sunarsak,
~
* örneğin belirli bir platformda bir Canlı Hizmeti tamamen veya kısmen durdurur veya kullanımdan kaldırırsak,
~
* İşbu Sözleşmeyi etkileyen bir birleşme, devralma veya kurumsal yeniden yapılanmaya gidersek,
~
* yasa, yönetmelik veya bir resmi makamın bağlayıcı emri gereği bunu yapmamız gerektiğinde,
~
* güvenlik, yasal ve/veya uyumluluk gerekliliklerini ele almamız gerekirse,
~
* teknolojik, operasyonel veya ticari nedenlerden dolayı bir Oyunu ve/veya Hizmeti sağlamaya devam etmemiz uygun olmadığında,
~
* bir Oyun ve/veya Hizmetin üçüncü taraf sağlayıcılara veya platformlara dayanması ve bu sağlayıcıların bunları desteklemeyi bırakması durumunda,
~
* Canlı Hizmeti sürdürmek veya sunmak artık bizim için mali açıdan uygun olmazsa,
~
* tamamen kendi takdirimize bağlı olarak, işbu Sözleşme kapsamında bir Canlı Hizmet sunmayı durdurmayı seçersek
~
* işbu Sözleşmeyi etkileyen Madde 34'te belirtilen Oyunlarımızda ve/veya Hizmetlerimizde değişiklikler veya güncellemeler olursa.
~
Böyle bir durumda, değiştirilen Sözleşmeyi çevrimiçi olarak kullanıma sunacağız ve sizi bu konuda bilgilendirmek için makul çabayı göstereceğiz (örneğin oyun içinde, web sitemizde veya sosyal medya kanallarımızda). Makul değerlendirmemize göre önemli olan herhangi bir değişiklik yaparsak, güncellenmiş Sözleşmeyi kabul etmenizi isteyeceğiz. Değişiklikleri duyurduğumuz tarihten itibaren otuz (30) gün içinde Sözleşmeyi feshetmezseniz (bkz. madde 56), değiştirilen Sözleşme tarafınızdan kabul edilmiş sayılacaktır.
~
131. Değişiklikler hakkında özel sorularınız varsa, http://mailto:[email protected] adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz.
~
132. Değişikliklerimizden herhangi birini kabul etmiyorsanız (bize e-posta göndermeseniz bile), maalesef Oyunlarımızı ve/veya Hizmetlerimizi kullanmayı bırakmanızı istemek zorundayız. Bunu ifade etmek kalbimizi kırıyor, ancak Oyunlarımızın ve Hizmetlerimizin düzgün çalışmasını sağlamak (ve siberpsycho'ya gitmemek) için farklı kişilerin farklı kurallara sahip olması yerine herkesin aynı kurallar altında olması gerektiğini anlayacağınızı umuyoruz. Bu nedenle, sorularınız veya endişeleriniz varsa bize birkaç satır yazmanızı öneririz - sizinle iletişime geçmekten mutluluk duyarız!
~
Konuşmaktan bahsetmişken, fazla fazla anlattık! Ama Yol'un sonuna kadar geldin dostum ve zaman ayırdığın için sana çok teşekkür ediyoruz. The Witcher ve Cyberpunk 2077'de vahşi canavarları, yozlaşmış şirketleri ya da başka bir şeyi avlamak için sözleşmeler yapılsa da bunların genellikle bu türden olmadığını biliyoruz. Yani iyi iş çıkardın! CD PROJEKT RED'de yer alan herkese, özellikle de Hukuk ekibine teşekkürler!

Heads up!

You clicked on an external link. Make sure you trust the source before proceeding.

Are you sure?

Continue