- arabic
- brazilian
- bulgarian
- czech
- danish
- dutch
- english
- finnish
- french
- german
- greek
- hungarian
- indonesian
- italian
- japanese
- koreana
- latam
- norwegian
- polish
- portuguese
- romanian
- russian
- schinese
- spanish
- swedish
- tchinese
- thai
- turkish
- ukrainian
- vietnamese
|
Category |
Locale |
Changed |
|---|---|---|
|
Game | Steam
|
spanish |
5 months ago |
|
Inserted |
Deleted |
Unmodified |
|
1 |
0 |
0 |
Vote
What do you think of this change? Let us know by voting!
Changes
END USER LICENSE AGREEMENT ● DOTEMU
This End User License Agreement (hereinafter the "License Agreement") provides the terms under which you are authorised to install and/or use the Multimedia Program published by Dotemu ("Dotemu"), a company registered with the RCS of Paris under number 494 378 706, and whose registered office is located at 31A rue de Bellefond, 75009 Paris, France.
YOU MUST CAREFULLY READ THE LICENSE AGREEMENT BEFORE PURCHASING, DOWNLOADING OR INSTALLING THIS MULTIMEDIA PROGRAM. IN ADDITION, CERTAIN MULTIMEDIA PROGRAMS MAY PROVIDE CONDITIONS OF USE SPECIFIC TO THEM (HEREINAFTER THE "SPECIFIC CONDITIONS OF USE"), THE TERMS OF WHICH SHOULD BE REFERRED TO AND ACCEPTED BEFORE PURCHASING, DOWNLOADING OR INSTALLING SAID MULTIMEDIA PROGRAMS ASSOCIATED THEREWITH.
You hereby acknowledge that you have read and understood the License Agreement and have agreed that the action of installing the Multimedia Program is a confirmation of your agreement to be contractually bound by the following provisions. You acknowledge and agree that this License Agreement states the completeness and exclusivity of the agreement between you and Dotemu and that the License Agreement supersedes any prior or current agreement, oral or written, and any other communication between you and Dotemu, including any written license agreement accompanying the Multimedia Program that is inconsistent with and/or contrary to this Agreement.
IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS LICENSE AGREEMENT, AS WELL AS THE SPECIFIC TERMS OF USE WHERE APPLICABLE, YOU ARE NOT AUTHORISED TO DOWNLOAD OR INSTALL THE MULTIMEDIA PROGRAM.
"Multimedia Program" refers to: any video game published by Dotemu: game software, all of their components (including in particular characters, scenario, universe, computer codes, images, animations, videos, music, text, etc.), any downloadable content for said games (including but not limited to DLC, expansion pack, battle pass, add-ons, add-on software, any other game extension, etc.), as well as their documentation.
"Seller" means the online sales platform on which you have purchased the Multimedia Program. The provisions applicable to the contract of sale of the Multimedia Program between the Seller and you, in particular in terms of legal guarantee of compliance, guarantee against hidden defects, right of withdrawal, and updates must be communicated to you by the Seller.
The Multimedia Program is protected by intellectual property rights and in particular by copyright and is the exclusive property of Dotemu, its subsidiaries, its licensors or its suppliers (hereinafter "Dotemu"). The use of the Multimedia Program is subject to the terms of the License Agreement.
1. Limited use license
The Multimedia Program is not sold, but rather is licensed to you by Dotemu. As such, your license does not grant you any title or right to ownership of the Multimedia Program.
Subject to your acceptance of and compliance with this License Agreement and the restrictions referred to in Article 3, Dotemu grants you the right to download, install, execute, display and more broadly use one (1) copy of the Multimedia Program on one (1) device only, for personal and non-commercial use. The License granted is revocable, personal, non-exclusive, non-commercial and assignable under the conditions of Article 7.
This License Agreement is strictly limited to the Multimedia Program, to the exclusion of any remastered version, any remake or reboot, any sequel (e.g. prequel, sequel, spin-off), any portage or any other version of the Multimedia Program.
2. Owned by Dotemu
Dotemu is the exclusive owner and/or licensee of all rights, titles and interests relating to the Multimedia Program, as well as all Intellectual Property Rights relating to or connected to the Multimedia Program and all of its features and components.
"Intellectual Property Rights" means all intellectual and/or industrial property rights relating to the Multimedia Program, such as in particular all copyright, related rights, patents, patent applications, rights in databases, designs, trademarks, domain names, know-how, and trade secrets, relating to the following elements, listed in a non-limiting manner:
All content of the Multimedia Program (such as, in particular, themes, objects, characters, character names, plots, texts, dialogues, hooks, places, illustrations, concepts, graphics, animations, sounds, musical compositions and recordings, audiovisual effects);
All data and communications generated by the Multimedia Program;
All software, computer codes (source code and object code), titles, modes of operation, all related documentation, applications, integrated interfaces, and any work of the mind, contained and integrated in the Multimedia Program.
3. Restrictions
The License referred to in Article 1 is granted to you subject to the following reservations:
You may not copy, reproduce, translate, reverse engineer, reverse compile, retrieve source code, attempt to extract or use source code, modify, adapt, merge, convert, disassemble, decompile the Multimedia Program or create derivative works based on the Multimedia Program, in whole or in part, or delete an intellectual property notice or mention of the Multimedia Program, without the prior written consent of Dotemu;
The Multimedia Program is licensed to you as a single product. Its components must not be dissociated to be used on several computers.
Under the terms of the License granted to you, you may use the Multimedia Program for personal and non-commercial use. As such, you are not authorized to:
Sell, distribute or assign copies or reproductions of the Multimedia Program to third parties in any way whatsoever, nor to rent, lease or license the Multimedia Program to third parties, without the prior written consent of Dotemu and/or subject to the provisions of Article 7 of this License Agreement;
Operate the Multimedia Program in whole or in part for commercial or promotional purposes or in any way whatsoever;
Use the Multimedia Program for illegal or immoral purposes;
Use the Multimedia Program for purposes other than those provided by Dotemu under this License Agreement;
Use the Multimedia Program or allow the use of the Multimedia Program on several computers, games consoles, handhelds, mobile devices or PDAs at the same time, without an additional License (this License may be provided by an authorized third party (for example a Seller), provided that you have accepted the terms and conditions of sale or service);
Use the Multimedia Program or allow the use of the Multimedia Program in a network, as part of a multi-user system or a remote access system, including any online use, unless otherwise expressly stipulated by Dotemu and subject to the acceptance of the terms and conditions of use of the Multimedia Program;
Use any third-party software not expressly authorized by Dotemu that interacts with the Multimedia Program, regardless of the purpose;
Delete, disable or circumvent a notice or mention of ownership or copy the protection software contained in the Multimedia Program;
Export or re-export the Multimedia Program, a copy or an adaptation, in violation of applicable laws or regulations;
Create executable data or Multimedia Programs that reproduce the data or features of the Multimedia Program.
The Multimedia Program can only be downloaded from an authorized source. You may not make the Multimedia Program available on a network where it may be downloaded by others.
4. Third-party intellectual property, software and tools
The Multimedia Program may contain elements licensed to Dotemu by third parties. As such, the latter may take all measures to assert their rights in the event of a violation, on your part, of this License Agreement.
As such, third-party software and tools (the "Third-Party Software") have been used in particular for the development of the Multimedia Program and/or are likely to be integrated, as an inseparable element, into the Multimedia Program. Third-Party Software may also be made available to you to enable you to create User-Generated Content (see Article 11).
All rights to the Third-Party Software are reserved and remain the full property of the relevant third parties.
Nothing in this License has the purpose or effect of transferring to you, in any way whatsoever, the ownership of such Third-Party Software or of granting you any right or authorization over such Third-Party Software.
Third-Party Software may be subject to specific additional conditions specific to them. This applies in particular to the Unreal Engine® developed by Epic Games, Inc., the conditions of use of which can be consulted at the following link https://unrealengine.com/fr/eula-reference/unreal-fr and according to the conditions of the Epic Marketplace (https://www.epicgames.com/site/en-US/tos?lang=en-US). By accepting this License Agreement, you accept the specific terms and conditions of all Third-Party Software. In the event of inconsistency or contradiction between the provisions relating to a Third-Party Software contained in the terms of this License Agreement and in the specific terms and conditions of said Third-Party Software, the specific provisions of the latter shall prevail over that of this License Agreement with regard to the aforementioned Third-Party Software.
Third-Party Software is not sold to you or provided with the Multimedia Program and is only an inseparable component thereof. No guarantee is given in relation to the Third-Party Software and no responsibility can be held in this respect.
ANY REQUEST OR COMPLAINT CONCERNING THE MULTIMEDIA PROGRAM MUST BE ADDRESSED TO DOTEMU AND UNDER NO CIRCUMSTANCES TO ITS LICENSORS.
5. Updates, patches and changes
5.1 Dotemu, or an authorised third party, may make improvements, updates, modifications or corrections (hereinafter the "Updates") to the Multimedia Program.
Dotemu reserves the right to modify the Multimedia Program code at any time at its sole discretion. Such modifications may have an impact on the functionality of the Multimedia Program or its content (e.g. adding or removing features or content, fixing bugs or errors, modifications intended for balancing the game, etc.).
5.2 If you are subject to a national law other than that of a Member State of the European Union, these Updates may be downloaded automatically in order to allow the execution of the Multimedia Program and may be likely to modify various aspects of the Multimedia Program. You expressly consent to such downloads.
5.3 If you are subject to a national law of a Member State of the European Union, the terms of downloading these Updates will be specified by the Seller.
The information relating to the nature of these Updates and the duration for which these Updates are available for download are communicated to you by the Seller in the general conditions of sale made available by the Seller or any other contractual document of its choice.
Information relating to the essential characteristics of each Update (i.e. purpose of the Update, version of the operating system of the Hardware concerned by the Update, storage space required, possible consequences of the Update on the functioning of the Multimedia Program) is communicated to the User before downloading the Update.
You will also be informed by the Seller if the Update is necessary to maintain the compliance of the Multimedia Program and why. Dotemu strongly encourages you to download and install all Updates necessary to maintain the compliance of the Multimedia Program and cannot be held responsible in the event of malfunction of the Multimedia Program resulting from the failure to download and install this type of Update.
5.4 The access and download of these Updates require an active internet connection. Insufficient connection due to your Internet or telecommunications provider may affect access to and downloading of Updates. Dotemu is not responsible for any operating problem resulting from an insufficient connection or correction that is not working and which would be beyond the control of Dotemu.
6. Technical protection devices
The Multimedia Program may be protected by technical protection devices. As such, you acknowledge that:
The number of installations or activations of the Multimedia Program may be limited;
Certain files and/or data may be downloaded to your device and certain information may be collected for the purpose of authenticating the Multimedia Program;
An internet connection may be required;
If necessary, additional information may be communicated to you by the Seller.
7. Assignment of the Multimedia Program
You are authorised to permanently assign all your rights under this Licence Agreement, provided however that the recipient of the transfer agrees to be subject to the terms of this Licence Agreement and that you agree to remove the Multimedia Program from the medium on which it was downloaded/used/copied.
8. Duration/Termination
This License Agreement shall remain in force until terminated. You may terminate the License Agreement at any time by removing or uninstalling the Multimedia Program from your media and destroying the copy of the Multimedia Program in your possession.
In the event that you do not comply with the terms of the License Agreement, Dotemu may, depending on whether it is a minor breach (any breach of a legal or regulatory obligation or not constituting a serious breach) or a serious breach (breach of Articles 3 - Restrictions, 4 – Intellectual Property, third-party software and tools, 11 – User-Generated Content, 12 – Code of Conduct and Appendix 2 – Code of Conduct of the License Agreement) terminate the License Agreement. In the event of a minor breach, Dotemu will ask you in writing to cease any breach within 48 hours of the request. If it is not remedied within the deadlines, Dotemu may automatically terminate the License Agreement. In the event of a serious breach, Dotemu may immediately and automatically terminate the License Agreement by informing you in writing (an email is sufficient).
In all cases of termination, you must immediately destroy and delete the Multimedia Program and all or part of the copies in your possession or under your control and stored in any medium whatsoever, and, at the request of Dotemu, certify that you have carried out this destruction.
9. Warranty limitations
9.1 To the fullest extent permitted by applicable law, Dotemu does not guarantee the continued or error-free operation of the Multimedia Program or the correction of any error in the Multimedia Program. The Multimedia Program is provided without any guarantee, except those where applicable expressly stipulated in this license and to the extent permitted by applicable law. The warranties set forth below define the scope of Dotemu's liability and warranties and your remedies.
TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, DOTEMU EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTY WITH RESPECT TO THE MULTIMEDIA PROGRAM. THE MULTIMEDIA PROGRAM IS PROVIDED 'AS IS' AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES AND/OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OF THE MULTIMEDIA PROGRAM, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SUFFICIENT QUALITY, PERFORMANCE OR NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS.
You are responsible for assuming all risks associated with the use or execution of the Multimedia Program. However, Dotemu guarantees that the physical medium on which the Multimedia Program is installed shall, under normal conditions of use, be free from hidden defects and manufacturing defects for ninety (90) days from the date of purchase of the Multimedia Program.
9.2 This limited warranty shall not affect your legal rights, which cannot be excluded or limited in any way under the national law applicable to you.
9.3 If you are subject to a national law of a Member State of the European Union, the legal guarantees of compliance are communicated to the User by the Seller.
For all purposes, it is specified that if you reside in France, you benefit in relation to the Multimedia Program from the legal guarantee of compliance provided for by the French Consumer Code and the guarantee of hidden defects provided for by the French Civil Code. These provisions are recalled in Appendix 1.
If you reside in another country of the European Union, similar provisions specific to your country of residence may apply under Directive (EU) 2019/770.
10. Limitation of liability
Dotemu takes all reasonable measures to ensure the operation of the Multimedia Program and to restore it without delay in the event of disruptions. However, Dotemu is not responsible for disruptions or reductions in performance caused by force majeure events (for example, armed conflicts, epidemics, pandemics (including the Covid-19 pandemic), natural disasters, strikes) or by maintenance, repair or other work on its technical facilities or by third parties providing data, content, information or transmission capabilities.
TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, DOTEMU SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RELATING TO BUSINESS INTERRUPTION, CUSTOMER LOSS, LOSS OF PROFIT, LOSS OF DATA, OR ANY ECONOMIC OR FINANCIAL LOSS) ARISING FROM THE USE OF THE MULTIMEDIA PROGRAM, OR THE INABILITY TO USE THE MULTIMEDIA PROGRAM, OR ITS MALFUNCTION, OR EVEN ITS SOLE POSSESSION, AND EVEN IF DOTEMU HAS BEEN INFORMED OF THE EVENTUALITY OF SUCH DAMAGES.
Dotemu shall not be liable for any damage, injury or loss resulting from your negligence, accident or misuse or modification of the Multimedia Program in any way whatsoever, after its purchase. In any event and insofar as the aforementioned limitations were not applicable under certain legislations, the liability of Dotemu may not exceed the purchase price of the Multimedia Program.
Nothing in this License Agreement limits or excludes Dotemu's liability to you for death or personal injury resulting from its negligence, or any other liability that cannot be excluded or limited under the terms of applicable law.
To the extent permitted by applicable law, you agree to indemnify, defend and hold Dotemu harmless against all claims, costs and expenses (including attorney's fees), arising, directly or indirectly, from your actions and omissions during use of the Multimedia Program, which are illegal or not in accordance with the terms of this License Agreement.
11. User-Generated Content
Certain Multimedia Programs allow you, by means of tools or Third-Party Software made available by Dotemu or Dotemu licensors (the "Licensors") to choose a pseudonym, create an avatar, exchange and communicate with other players, transmit and share messages, sounds, voices, recordings, texts, images, drawings, photos, documents as well as create and customize games, levels, maps, scenarios, and any other content (hereinafter "UGC"s), which may be used and shared as part of the Multimedia Program. UGCs may be a creation of your imagination (an "Original UGC") or a creation made from pre-existing creations (a "Derivative UGC"), to which Dotemu and Dotemu Licensors may have rights.
When the Multimedia Program allows the sharing of UGCs or interaction with other third-party websites and/or online services ("Third-Party Sites"), you agree to comply with the conditions of use of the Third-Party Sites in question. Dotemu is not responsible for their content. The links made available to you are for convenience, without the liability of Dotemu being engaged in this respect. It is your responsibility to ensure that you comply with the conditions of use of the Third-Party Sites and that they are appropriate for your profile. You undertake to relieve and hold harmless Dotemu from all liability relating to a possible violation of the conditions of use of the site by you, as well as all damages, direct or indirect, which could result from it.
More generally, you are solely responsible for the use and sharing of the UGC that you create and must in any event comply with the terms of this License Agreement when creating/using/sharing a UGC.
As such, Dotemu can in no way be held responsible, without any limitation: for any alteration of the quality of the Multimedia Program, for any alteration or loss of one of your UGCs during the creation/use/sharing of a UGC, or for the infringement of an intellectual property right held by a third party.
You agree not to use the UGCs outside the Multimedia Program in which they were generated, regardless of the purpose or means of extracting them from the program. In general, you are prohibited from extracting any component of the Multimedia Program from the latter.
To the fullest extent permitted by applicable law, you hereby grant Dotemu and Dotemu Licensors a non-exclusive License, free of charge, for the entire world, and where applicable for the duration of the rights, irrevocable, fully transferable and sub-licensable, in any way whatsoever, of your UGC, whether Original UGCs or Derivative UGCs, and your contributions to them, as they are created and/or shared, including, but not limited to, the rights to use, copy, modify, reproduce in whole or in part, adapt, evolve, translate, carry on any medium, incorporate in other works, extract elements in whole or in part and/or add elements and remove, distribute, display, publish, communicate in any way whatsoever, distribute, sell and market the UGCs, without any restriction, on all media, formats and forms, currently known or subsequently designed, which may be licensed, transferred, rented, made available to the public, or performed publicly and globally, without any prior notice or compensation.
This operating License is granted for the purposes of the distribution activities of the Multimedia Program, creations of derivative works of the Multimedia Program, the sharing of UGCs within the framework of the Multimedia Program and the promotion of the Multimedia Program and the derivative works of the Multimedia Program,
You may terminate this operating License in the event of a breach by Dotemu of this License Agreement, if it has not remedied the breach following the sending of a letter of formal notice to execute the remedy within one (1) month, which has remained without effect.
Hereby and to the fullest extent permitted by applicable law, you agree never to claim any moral rights of authorship, publication, reputation or attribution over the use of the Terms of Use, by Dotemu, the Dotemu Licensor or other players. Specific conditions of our Licensors may apply to your UGCs and will be communicated to you if necessary.
Notwithstanding the foregoing, you acknowledge and agree that the Derivative UGCs that you create include content, goods and materials owned by Dotemu and/or its licensors. Such UGCs are derivative works of pre-existing works whose rights are owned by Dotemu or its Licensors. Nothing in this License Agreement, or any other document applicable to this contractual relationship, grants or bestows on you an assignment or transfer of rights (including any Intellectual Property Rights) to these pre-existing works used to create Derivative UGCs, which shall remain the property of Dotemu and/or its Licensors. As a result, UGCs resulting from pre-existing creations may not be used without the express authorization of Dotemu and/or its Licensors.
12. Code of Conduct
Dotemu is not required to exercise any control or evaluation of the UGCs. As such, you declare and accept that you have full and complete responsibility for the UGCs that you create or generate and that Dotemu cannot be held responsible for the latter.
You are solely responsible for the comments, opinions or remarks expressed in a Terms of Use, which do not represent in any way those of Dotemu. In particular, and without limiting the scope of the previous provision, Dotemu cannot be held responsible for comments, opinions or remarks expressed in a UGC and it excludes any liability in this regard within the limit of applicable laws and regulations.
In addition, you agree and undertake not to create and share a UGC that, in a non-limiting manner:
May be illegal or likely to result in civil or criminal liability;
May infringe the copyrights, trademarks, patents or any other intellectual and/or industrial property rights of a third party;
May facilitate piracy, including any request for keys, CDs or pirated software;
May include computer viruses, worms, logic bombs or other malicious software or harmful data;
May be abusive, seditious, pornographic, offensive, homophobic, defamatory, insulting, slanderous, inaccurate, discriminatory, obscene, provocative or racist;
May be likely to harass a person;
Could be considered marketing or commercial communication or promotion of products or services from someone other than Dotemu;
Would be likely to encourage illegal or unlawful activities, including but not limited to: solicitation, gambling or the sale of prescription drugs;
May be aimed at minors or attempting to arrange meetings with minors with the intention of sexually abusing them, or whose object or effect would be to obtain such a meeting;
May contain restricted material, including but not limited to passwords, medical information or confidential information about any person;
In general, may contravene any law or regulation in force in the country of use of the Multimedia Program;
May solicit, invite, encourage, recommend, incite or trigger any of the previous actions.
More generally, you agree to comply with the provisions of the Code of Conduct set out in Appendix 2.
Dotemu reserves the right to delete, restrict, suspend or modify any UGC (as well as the possibility of sharing or creating the UGC online) as well as to terminate the License Agreement, in particular in the event that a UGC is reported to it by a third party, if it appears that such a UGC does not comply with the applicable laws or regulations or the provisions of this License Agreement and more particularly Articles 11 and 12 and Appendix 2.
13. Personal data
Dotemu may collect, as a data controller, certain personal data through its Multimedia Programs. Regardless of the methods of discrimination, personal data is information that relates directly or indirectly to an identified or identifiable natural person.
Dotemu primarily collects this data to:
provide the products and services you have requested;
provide you with improved products, services and gaming experiences (in-game tools and technologies, including telemetry, as appropriate);
to provide you with technical support;
control your use of the Multimedia Program in relation to acquired rights (in particular the fight against cheating in the context of the Multimedia Programs);
ensure the proper functioning and security of the Multimedia Program in general.
These data are mainly:
identifying information (such as your name, nickname, etc.) ;
demographic data (such as your language, country, city, etc.) ;
game data (such as your score, your statistics, the number of solo and/or multiplayer games, etc.) ;
any other data relating to your use of the Multimedia Program (such as your IP address, hardware configuration, connection history, error reports, etc.).
You have the right to access, rectify and delete your personal data, the right to limit their processing, to oppose it and the right to the portability of this data. You may exercise your rights at any time by contacting our Data Protection Officer ("DPO") at the following address: [email protected], or at the registered office of the Company indicated in the header of this License. If, after contacting us, you consider that your data protection rights are not respected, you also have the right to lodge a complaint with the French Data Protection Authority ("CNIL"). When processing of your personal data is based on your consent, you have the right to withdraw your consent at any time.
This clause corresponds to first-level information, for more information about the data we collect in the context of your use of the Multimedia Program, the corresponding purposes and legal bases, the retention period of the processed data, as well as your data protection rights, you can refer to our privacy policy (https://www.dotemu.com/legal/).
14. Special conditions of use
14.1. Additional paid servers
Certain Multimedia Programs may offer you, on a fee-paying or free basis, the option to create your own server, allowing you in particular to administer games (public or private), to invite or refuse other players, and to set rules specific to each game (hereinafter "Dedicated Servers").
You are solely responsible for the administration and/or use of a Dedicated Server, and shall guarantee and exempt Dotemu against any damage of any kind whatsoever resulting from the administration and/or use of a Dedicated Server.
As such, Dotemu shall in no way be held responsible in the event of a temporary or definitive incident relating to the Dedicated Server.
14.2. Additional Content - "Virtual" Currency
When a Multimedia Program offers this feature, you can acquire the following additional items:
Additional content such as characters, costumes or levels;
Consumables in connection with the use of the Multimedia Program;
"Virtual" currency that can only be used as part of the Multimedia Program.
The modes of acquisition of "virtual" currency may vary according to the Multimedia Program; the Specific Terms of Use of said Multimedia Program shall be specified in the provisions of this article.
In general, and unless otherwise stipulated in the Specific Terms of Use:
"Virtual" currency may be directly generated by your use of the Multimedia Program, without any financial consideration on your part;
You can also buy "virtual" currency directly on the Multimedia Program platform;
"Virtual" currency is not a currency and cannot be exchanged or converted into a currency.
"Virtual" currency may also not be resold and may only be used as part of the Multimedia Program where it was purchased.
In any event, you may use the "virtual" currency to acquire additional content to the Multimedia Program, to enable faster progress in the Multimedia Program, or any other feature offered by the Multimedia Program, in accordance with the Specific Terms of Use defined by the Seller from which you purchased the Multimedia Program.
Dotemu can in no way be held responsible for a partial or total loss of currency during the procedure of acquisition of "virtual" currency or during its use.
14.3. Sony PlayStation® users
For residents of America:
The purchase and use of the items are subject to the PlayStation™ Network's Terms of Use and User Agreement. A sublicense to use this online service has been granted to you by Sony Interactive Entertainment America.
For residents of Europe, Oceania and EMEA:
Any content purchased from a game store is purchased from Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited ("SIENE") and is subject to the PlayStation™ Network Terms of Use and User Agreement available on the PlayStation™ Store. Check the rights of use during each purchase as these may vary from one item to another. Unless otherwise stated, the classification of content available in a game store is identical to that of the game itself.
15. General provisions
15.1 Export controls
You are not authorized to export, download or re-export the Multimedia Program to any country (citizen or resident) subject to an embargo in force.
15.2 Equitable remedies
You hereby acknowledge that Dotemu shall suffer irreparable damage if the terms of this License Agreement are not strictly enforced and, as a result, you agree that Dotemu may, without obligation, warranty or proof of damage, legitimately assert appropriate equitable remedies with respect to violations of this License Agreement, in addition to such other remedies as Dotemu may have, under applicable laws.
15.3 Comprehensiveness
This License Agreement may be modified unilaterally by Dotemu if necessary (i) to take into account the technical evolution of the Multimedia Program or the medium on which it is used, (ii) for legal, regulatory, technical or security reasons or (iii) if the modifications made are not to your disadvantage and respect the initial contractual balance.
Changes to the main obligations of this License Agreement that may modify the subject of the Agreement, as described in Article 1, are excluded from the right to unilateral modification.
You will be informed at least four (4) weeks in advance of changes to the License Agreement by email to the address sent to the Seller when purchasing the Multimedia Program. If you do not object to the changes within four (4) weeks of receipt of the notification, the changes shall be considered accepted with future effect. If, on the other hand, you oppose the modifications, Dotemu shall reserve the right to terminate this contractual relationship with two (2) weeks' notice, provided that you have been informed of the consequences of refusing the modifications and this right of termination. In this case, you will no longer be able to download and/or use the Multimedia Program.
15.4 Nullity
If one or more provisions of the License Agreement are or become null and void, in whole or in part, pursuant to a law, a regulation or following a final decision of a competent court, the other provisions shall remain in full force and effect.
15.5 Force majeure
Dotemu shall in no way be liable in the event of force majeure or fortuitous events, as defined by Article 1148 of the French Civil Code and the jurisprudence of the French courts, making it impossible for Dotemu to fulfil its obligations under this License Agreement.
15.6 Applicable law
The Multimedia Program is intended for use and should only be used in countries where such use is legal.
To the extent permitted by the local law applicable in the country where you use and/or have acquired the Multimedia Program, this License Agreement is governed by French law.
In the event that the French law cannot be applied in the country where you use and/or have acquired the Multimedia Program, the following provisions shall apply:
If the acquisition of your Multimedia Program took place in the United States: this License Agreement is governed by the laws of the State of Pennsylvania;
If the acquisition of this Multimedia Program has taken place in Canada: this License Agreement is governed in accordance with the laws in force in the Province of Ontario, Canada, unless expressly prohibited by local law; and, in connection with any dispute arising hereunder, you expressly agree to submit to the jurisdiction of the federal and provincial courts sitting in Toronto, Ontario;
If the acquisition of your Multimedia Program took place in a completely different country: the local law shall apply.
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ● DOTEMU
El presente Acuerdo de licencia de usuario final (en adelante, el «Acuerdo de licencia») establece las condiciones con las que se le autoriza a instalar o usar el Programa multimedia publicado por Dotemu («Dotemu»), una compañía registrada en el RCS de París con número de identificación 494 378 706 y con sede oficial sita en 31A rue de Bellefond - 75009, París (Francia).
LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA ANTES DE COMPRAR, DESCARGAR O INSTALAR ESTE PROGRAMA MULTIMEDIA. ADEMÁS, ALGUNOS PROGRAMAS MULTIMEDIA PODRÍAN ESTABLECER CONDICIONES ESPECÍFICAS DE USO (EN ADELANTE, LAS «CONDICIONES ESPECÍFICAS DE USO»), CUYOS TÉRMINOS ES OBLIGATORIO CONSULTAR Y ACEPTAR ANTES DE COMPRAR, DESCARGAR O INSTALAR LOS MENCIONADOS PROGRAMAS MULTIMEDIA ASOCIADOS A ESTAS.
Por el presente documento, acepta haber leído y entendido el Acuerdo de licencia y que el hecho de instalar el Programa multimedia ratifica su conformidad a estar contractualmente obligado a cumplir las siguientes disposiciones. Asimismo, reconoce y acepta que este Acuerdo de licencia supone la totalidad del único acuerdo existente entre Dotemu y usted, y que el Acuerdo de licencia reemplaza cualquier acuerdo anterior o actual, sea oral o escrito, y cualquier otra comunicación mantenida con Dotemu, incluido cualquier acuerdo de licencia escrito que acompañe al Programa multimedia que pueda ser inconsistente o incluso contrario al presente Acuerdo de licencia.
SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA Y CON LAS CONDICIONES DE USO ESPECÍFICAS, DE HABERLAS, NO ESTÁ AUTORIZADO A DESCARGAR NI INSTALAR EL PROGRAMA MULTIMEDIA.
Por «Programa multimedia» se entiende cualquier videojuego publicado por Dotemu: software de juego, todos sus componentes (incluidos en especial los relativos a personajes, escenarios, universos, códigos informáticos, imágenes, animaciones, vídeos, música, texto, etc.) y cualquier contenido de descarga para dichos juegos (lo que incluye, aunque no exclusivamente, contenidos descargables, packs de expansión, pases de batalla, complementos, software complementario, cualquier otra extensión del juego, etc.), así como su documentación.
«Vendedor» se refiere a la plataforma de venta en línea en la que usted haya adquirido el Programa multimedia. El Vendedor está obligado a comunicarle todas las disposiciones aplicables al contrato de venta del Programa multimedia que se establece entre ambas partes, en particular en términos de garantía legal de cumplimiento, garantía contra defectos ocultos, derecho de desistimiento y actualizaciones.
El Programa multimedia está protegido por derechos de propiedad intelectual y en particular por derecho de copia o copyright, y es propiedad exclusiva de Dotemu, sus filiales, sus otorgantes de licencia o sus proveedores (en lo sucesivo, «Dotemu»). El uso del Programa multimedia está sujeto a lo establecido en el Acuerdo de licencia.
1. Licencia de uso limitado
Dotemu no le vende el Programa multimedia, sino que le concede una licencia para usarlo. Por ello, su licencia no le otorga ningún tipo de titularidad ni derecho en cuanto a la propiedad del Programa multimedia.
A condición de que usted acepte y cumpla este Acuerdo de licencia y las restricciones establecidas en el Artículo 3, Dotemu le concede el derecho a descargar, instalar, ejecutar, mostrar y, de manera más general, usar una (1) copia del Programa multimedia en un (1) dispositivo únicamente, siempre con fines personales y no comerciales. Esta Licencia otorgada es revocable, personal, no exclusiva, no comercial y transferible con arreglo a las condiciones dispuestas en el Artículo 7.
El presente Acuerdo de licencia está estrictamente limitado al Programa multimedia, excluyendo cualquier versión remasterizada, cualquier «remake» o «reboot», toda secuela (sea precuela, secuela propiamente dicha o «spin-off») y cualquier portabilidad u otra versión del Programa multimedia.
2. Propiedad exclusiva de Dotemu
Dotemu es el propietario exclusivo o titular de licencia de todos los derechos, titularidades e intereses relativos al Programa multimedia, así como de todos los Derechos de propiedad intelectual referentes o vinculados al Programa multimedia y a todas sus características y sus componentes.
Por «Derechos de propiedad intelectual» se entiende todos los derechos de propiedad intelectual o industrial referentes al Programa multimedia, como puedan ser, en particular, los derechos de autor, derechos relacionados, patentes, aplicaciones de patentes, derechos en bases de datos, diseños, marcas comerciales, nombres de dominios, conocimientos y secretos comerciales, en relación con los siguientes elementos, enumerados como ejemplos y no con ánimo delimitador:
Todo el contenido del Programa multimedia (como, en concreto, temas, objetos, personajes, nombres de personajes, tramas, textos, diálogos, ganchos, lugares, ilustraciones, conceptos, gráficos, animaciones, sonidos, composiciones musicales y grabaciones, efectos audiovisuales, etc.).
Todos los datos y las comunicaciones que genere el Programa multimedia.
Todos los códigos informáticos y de software (código fuente y código objeto), títulos, modos de funcionamiento, toda la documentación relacionada, aplicaciones, interfaces integradas y cualquier obra fruto del ingenio que contenga e integre el Programa multimedia.
3. Restricciones
La Licencia a la que se hace referencia en el Artículo 1 se le otorga con los siguientes condicionantes:
Sea de forma total o parcial, no podrá copiar, reproducir, traducir, modificar, adaptar, fusionar, convertir ni descompilar el Programa multimedia, crear obras derivadas basadas en el Programa multimedia, realizar ingeniería inversa o compilación inversa del mismo, obtener su código fuente o tratar de extraer o usar dicho código fuente, ni tampoco eliminar ninguna mención o aviso de propiedad intelectual del Programa multimedia sin el consentimiento previo y por escrito de Dotemu.
Dotemu le concede una licencia para usar el Programa multimedia como un único producto. Sus componentes no podrán disociarse ni ser empleados en distintos ordenadores.
Según lo dispuesto en la Licencia que se le otorga, puede usar el Programa multimedia con fines personales y no comerciales. Por ello, no le está permitido:
Vender, distribuir ni asignar copias o reproducciones del Programa multimedia a terceros de ningún modo, ni alquilar, arrendar o licenciar el Programa multimedia a terceros, sin consentimiento previo y por escrito de Dotemu o siempre conforme con lo dispuesto en el Artículo 7 del presente Acuerdo de licencia.
Utilizar el Programa multimedia, total o parcialmente, con fines comerciales o promocionales, del modo que sea.
Usar el Programa multimedia con fines ilegales o inmorales.
Usar el Programa multimedia con fines que no sean los especificados por Dotemu de conformidad con este Acuerdo de licencia.
Usar el Programa multimedia o permitir el uso del Programa multimedia en varios ordenadores, consolas de juego, dispositivos portátiles, móviles o PDA al mismo tiempo sin una Licencia adicional, que podría facilitarle un tercero autorizado (por ejemplo, un Vendedor), siempre que usted haya aceptado los términos y las condiciones de la venta o del servicio.
Usar el Programa multimedia o permitir el uso del Programa multimedia en una red, como parte de un sistema multiusuario o un sistema de acceso remoto, lo que incluye cualquier uso en línea, a menos que Dotemu lo estipule expresamente de otro modo y siempre de manera condicionada a la aceptación de los términos y las condiciones de uso del Programa multimedia.
Usar cualquier software de terceros no expresamente autorizado por Dotemu que interactúe con el Programa multimedia, independientemente de la finalidad.
Eliminar, inhabilitar o evitar un aviso o mención de titularidad, ni copiar el software de protección contenido en el Programa multimedia.
Exportar o reexportar el Programa multimedia, una copia o una adaptación incumpliendo las leyes o regulaciones aplicables.
Crear datos ejecutables o Programas multimedia que reproduzcan los datos o las funciones del Programa multimedia.
El Programa multimedia solo se puede descargar de una fuente autorizada. No podrá poner a disposición el Programa multimedia en una red donde otros puedan descargarlo.
4. Herramientas, software y propiedad intelectual de terceros
El Programa multimedia podría contener elementos de terceros para los que Dotemu cuenta con la correspondiente licencia. Por ello, dichos terceros podrían tomar todas las medidas en su mano para hacer valer sus derechos en caso de incumplimiento por parte de usted del presente Acuerdo de licencia.
En concreto, se han utilizado herramientas y software de terceros (el «Software de terceros») para el desarrollo del Programa multimedia o es probable que formen parte integral e inseparable de este. Además, podría darse el caso de que el Software de terceros se pusiese a su disposición para permitirle crear Contenido generado por el usuario (consulte el Artículo 11).
Todos los derechos correspondientes al Software de terceros tienen carácter reservado y son enteramente propiedad de los terceros relevantes.
Nada de lo contenido en esta Licencia tiene como intención o efecto transferirle de ningún modo la propiedad de dicho Software de terceros ni otorgarle derecho o autorización alguna sobre dicho Software de terceros.
El Software de terceros puede ser objeto de condiciones adicionales específicas del mismo. Esto se aplica en particular al caso de Unreal Engine® , desarrollado por Epic Games, Inc., cuyas condiciones de uso se pueden consultar en el siguiente enlace https://www.unrealengine.com/en-US/eula/unreal y siempre de conformidad con lo estipulado para el Marketplace de Fab de Epic (https://www.fab.com/es-es/terms-of-service). Al aceptar este Acuerdo de licencia, acepta los términos y condiciones específicos de todo el Software de terceros. En caso de inconsistencia o contradicción entre las disposiciones relativas a un Software de terceros contenidas en los términos de este Acuerdo de licencia y en términos y condiciones específicos de dicho Software de terceros, lo establecido en estos últimos prevalecerá sobre lo estipulado en este Acuerdo de licencia respecto a ese Software de terceros en concreto.
Usted no adquiere en ningún caso el Software de terceros ni lo recibe con el Programa multimedia, sino que el primero es meramente un componente inseparable de este último. No se ofrece ninguna garantía respecto al Software de terceros y, por ello, no puede exigirse ninguna responsabilidad a este respecto.
TODA PETICIÓN O QUEJA REFERENTE AL PROGRAMA MULTIMEDIA DEBE DIRIGIRSE A DOTEMU Y EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA A SUS OTORGANTES DE LICENCIA.
5. Actualizaciones, parches y cambios
5.1 Dotemu o cualquier tercero autorizado podría implementar mejoras, actualizaciones, modificaciones o correcciones (en lo sucesivo, las «Actualizaciones») en el Programa multimedia.
Dotemu se reserva el derecho a modificar el código del Programa multimedia en cualquier momento y a su entera discreción. Tales modificaciones podrían tener impacto en la funcionalidad del Programa multimedia o su contenido (por ejemplo, añadiendo o eliminando características o contenido, arreglando errores o fallos, introduciendo modificaciones destinadas a equilibrar el juego, etc.).
5.2 En caso de que usted esté obligado a cumplir una legislación de carácter nacional distinta a la de un Estado Miembro de la Unión Europea, debe saber que estas Actualizaciones podrían descargarse automáticamente para permitir la ejecución del Programa multimedia y es probable que modifiquen varios aspectos de este. Por el presente documento, acepta expresamente que se realicen esas descargas.
5.3 En caso de que usted esté obligado a cumplir una legislación de carácter nacional de un Estado Miembro de la Unión Europea, sepa que el Vendedor le especificará las condiciones relativas a la descarga de estas Actualizaciones.
El Vendedor pone a su disposición la información referente a la naturaleza de estas Actualizaciones y el plazo durante el cual están disponibles para descarga en las condiciones generales de venta que le ofrezca o en cualquier otro documento contractual de su elección.
Usted, en calidad de usuario, recibirá la información relativa a las características esenciales de cada Actualización (como la finalidad de la Actualización, la versión del sistema operativo del hardware afectado por la Actualización, el espacio de almacenamiento requerido o las posibles consecuencias de la actualización en el funcionamiento del Programa multimedia) antes de proceder a la descarga.
Asimismo, el Vendedor le informará de si se trata de una Actualización necesaria para mantener el buen funcionamiento del Programa multimedia y por qué. Dotemu le recomienda encarecidamente descargar e instalar todas las Actualizaciones necesarias para mantener el buen funcionamiento del Programa multimedia y no podrá responsabilizarse en caso de funcionamiento erróneo del Programa multimedia por no descargar e instalar este tipo de Actualización.
5.4 El acceso a estas Actualizaciones y su descarga requieren una conexión activa a Internet. Una velocidad de conexión insuficiente a causa de su proveedor de Internet o telecomunicaciones podría afectar a su capacidad de acceder a las Actualizaciones y descargarlas. Dotemu no se hace responsable de ningún problema operativo que pueda surgir debido a una conexión insuficiente o a una conexión que no funcione y que estaría fuera de su control.
6. Dispositivos de protección técnica
El Programa multimedia podría estar protegido por dispositivos de protección técnica. Por ello, usted acepta que:
El número de instalaciones o activaciones del Programa multimedia podría estar limitado.
Podría ser necesaria la descarga de determinados archivos/datos a su dispositivo y la recopilación de determinada información con el fin de autenticar el Programa multimedia.
Podría ser necesario contar con conexión a Internet.
Podría darse el caso de que usted tuviera que comunicarle información adicional al Vendedor, si fuera imprescindible.
7. Transferencia del Programa multimedia
Si usted así lo decide, puede transferir todos los derechos que le corresponden de acuerdo con lo estipulado en este Acuerdo de licencia, siempre que el destinatario de esta transferencia acepte cumplir los términos de este Acuerdo de licencia y que usted se comprometa a eliminar el Programa multimedia del dispositivo en el que lo haya descargado/usado/copiado.
8. Vigencia/rescisión
Este Acuerdo de licencia permanecerá vigente hasta su rescisión. Puede rescindir el Acuerdo de licencia en cualquier momento eliminando o desinstalando el Programa multimedia de su dispositivo y destruyendo la copia del Programa multimedia que obre en su poder.
En el caso de que usted incumpliese los términos del Acuerdo de licencia, Dotemu podrá, dependiendo de si se trata de una infracción leve (cualquier incumplimiento de una obligación legal o legislativa o que no constituya una infracción grave) o de una infracción grave (incumplimiento de los Artículos 3: Restricciones, 4: Herramientas, software y propiedad intelectual de terceros, 11: Contenido generado por el usuario, 12: Código de conducta y del Apéndice 2: Código de conducta del Acuerdo de licencia), proceder a su rescisión. En caso de que usted incurriese en una infracción leve, Dotemu le pedirá por escrito que enmiende el comportamiento infractor en un plazo de 48 horas desde la recepción de esta petición. De no poner remedio dentro del tiempo establecido, Dotemu podría rescindir automáticamente el Acuerdo de licencia. En caso de una infracción grave, Dotemu puede decidir rescindir el Acuerdo de licencia inmediata y automáticamente informándole por escrito (y, en tal caso, un correo electrónico se considerará notificación suficiente).
En todos los casos de rescisión, usted deberá destruir y eliminar de inmediato el Programa multimedia y la totalidad o parte de las copias en su poder o bajo su control, almacenadas en el medio que sea, y, a petición de Dotemu, certificar que ha llevado a cabo dicha destrucción.
9. Limitaciones de garantía
9.1 Hasta la máxima extensión permitida por la ley vigente, Dotemu no garantiza el funcionamiento continuado o libre de errores del Programa multimedia ni la corrección de ningún error del mismo. El Programa multimedia se proporciona sin ningún tipo de garantía, excepto las expresamente estipuladas en esta Licencia allá donde sean de aplicación y hasta la extensión establecida por la ley vigente. Las garantías citadas a continuación definen el alcance de la responsabilidad y las garantías de Dotemu, así como de las compensaciones que pudieran corresponderle a usted.
HASTA LA MÁXIMA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, DOTEMU RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA RESPECTO AL PROGRAMA MULTIMEDIA. EL PROGRAMA MULTIMEDIA SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN DEL PROGRAMA MULTIMEDIA, ADECUACIÓN A UN USO CONCRETO, NIVEL SUFICIENTE DE CALIDAD, RENDIMIENTO O NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.
Usted será el responsable de asumir todos los riesgos asociados al uso y la ejecución del Programa multimedia. Sin embargo, Dotemu garantiza que el medio físico en el que se instala el programa estará, en condiciones normales de uso, libre de defectos ocultos y de fabricación durante noventa (90) días desde la fecha de compra del Programa multimedia.
9.2 Esta garantía limitada no afecta a sus derechos legales, que no pueden excluirse ni limitarse en modo alguno de acuerdo con la legislación nacional aplicable en su caso.
9.3 Si está sujeto a la legislación nacional de un Estado Miembro de la Unión Europea, el Vendedor le comunicará a usted, en calidad de usuario, las garantías legales de cumplimiento que le corresponden.
A todos los efectos, queda expresamente establecido que, en caso de residir en Francia, usted se beneficiará en relación con el Programa multimedia de la garantía legal de cumplimiento establecida por el Código del Consumidor de este país y la garantía de defectos ocultos contemplada en el Código Civil francés. Dichas disposiciones están reflejadas en el Apéndice 1.
Si es usted residente de otro país de la Unión Europea, es posible que en su caso se apliquen disposiciones similares específicas de su territorio de acuerdo con la Directiva (UE) 2019/770.
10. Limitación de responsabilidad
Dotemu toma todas las medidas razonables posibles para garantizar el funcionamiento del Programa multimedia y para restablecerlo sin demora en caso de interrupciones. Sin embargo, Dotemu no puede responsabilizarse de interrupciones o mermas de rendimiento originadas por situaciones de fuerza mayor (por ejemplo, conflictos armados, epidemias, pandemias como pueda ser la del Covid-19, desastres naturales, ataques) o por mantenimiento, reparaciones o cualquier otro tipo de trabajo en sus instalaciones técnicas o a causa de terceros que proporcionen prestaciones de datos, contenido, información o transmisión.
HASTA LA MÁXIMA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY, DOTEMU NO SE RESPONSABILIZARÁ EN NINGÚN CASO DE NINGÚN TIPO DE DAÑO (LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL O DERIVADO DE LA INTERRUPCIÓN DE SERVICIOS, PÉRDIDA DE CLIENTELA, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE DATOS NI DE NINGUNA CLASE DE PÉRDIDA ECONÓMICA O FINANCIERA) QUE PUDIERA SURGIR DEL USO DEL PROGRAMA MULTIMEDIA O DE LA INCAPACIDAD PARA USARLO, ASÍ COMO DE SU FUNCIONAMIENTO ERRÓNEO O INCLUSO SU MERA TENENCIA, AÚN EN EL CASO DE QUE SE HUBIESE INFORMADO A DOTEMU DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAÑOS SE PRODUJESEN.
De igual modo, Dotemu no se responsabilizará de ningún daño, lesión o pérdida originada por cualquier acción por parte de usted que pueda considerarse una negligencia, un accidente, un uso indebido o una modificación del Programa multimedia, sea del modo que fuere, una vez efectuada la compra. En tal caso y si es que las anteriores limitaciones no pudieran aplicarse de conformidad con determinadas legislaciones, la responsabilidad de Dotemu no podrá exceder el precio de compra del Programa multimedia.
Nada de lo contenido en este Acuerdo de licencia limita o excluye la responsabilidad de Dotemu en caso de muerte o lesión personal originada por una negligencia por parte de la compañía, y, del mismo modo, Dotemu no podrá renunciar a responsabilidades imposibles de eludir o limitar según lo dispuesto en la legislación aplicable.
En la medida permitida por la ley vigente, usted acuerda indemnizar, defender y eximir a Dotemu ante cualquier reclamación, coste y gasto (incluidas costas de abogados) que puedan surgir, directa o indirectamente, de aquellas de sus acciones u omisiones como usuario del Programa multimedia que sean ilegales o que incumplan lo establecido en este Acuerdo de licencia.
11. Contenido generado por el usuario
Algunos Programas multimedia le permiten, por medio de herramientas o Software de terceros facilitados por Dotemu u Otorgantes de licencia de Dotemu (los «Otorgantes de licencia»), elegir un pseudónimo, crear un avatar, llevar a cabo intercambios y comunicaciones con otros jugadores, transmitir y compartir mensajes, sonidos, voces, grabaciones, textos, imágenes, dibujos, fotos y documentos, además de crear y personalizar juegos, niveles, mapas, escenarios y cualquier otro contenido (en lo sucesivo, «CGU»), que pueden usarse y compartirse como parte del Programa multimedia. El CGU puede ser una creación original propia (un «CGU original») o una creación generada a partir de creaciones preexistentes (un «CGU Derivado») cuyos derechos pueden corresponder a Dotemu y los Otorgantes de licencia de Dotemu.
Siempre que el Programa multimedia permita compartir CGU o interactuar con otros servicios en línea o sitios web de terceros («Sitios de terceros»), usted acepta cumplir con las condiciones de uso de los Sitios de terceros en cuestión. Dotemu no se responsabiliza del contenido de estos sitios. Los enlaces que se ponen a su disposición son para su comodidad, sin que ello suponga que Dotemu asume ningún tipo de responsabilidad a este respecto. Es usted quien debe asegurarse de cumplir con las condiciones de uso de los Sitios de terceros y de verificar si son adecuados para su perfil. Se compromete a eximir y liberar a Dotemu de toda responsabilidad relativa a un posible incumplimiento por parte de usted de las condiciones de uso del sitio, así como de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda derivarse de ello.
Con carácter más general, usted es el único responsable en caso de usar y compartir CGU que haya creado y debe, en todo caso, cumplir con los términos del presente Acuerdo de licencia a la hora de crear/usar/compartir un CGU.
Por ello, Dotemu no puede ser considerado responsable en modo alguno de, entre otras cosas, ninguna alteración de la calidad del Programa multimedia, ninguna alteración o pérdida de uno de sus CGU al crear/usar/compartir un CGU, ni de ningún incumplimiento de un derecho de propiedad cuya titularidad corresponda a un tercero.
Asimismo, usted se compromete a no usar el CGU fuera del Programa multimedia en el que se haya generado, independientemente de la finalidad o del modo de extracción de ese contenido del programa. En general, está terminantemente prohibido extraer cualquier componente del Programa multimedia.
Hasta la máxima extensión permitida por la legislación vigente, le otorga a Dotemu y a sus Otorgantes de licencia una Licencia no exclusiva, libre de cargos, universal y, allá donde sea posible, mientras se mantengan vigentes los derechos, irrevocable, totalmente transferible y sublicenciable, sea del modo que sea, sobre el CGU creado por usted, sea CGU original o CGU derivado, y sus contribuciones a los mismos, tal y como se hayan creado o compartido, lo que incluye, sin limitación, el derecho a usar, copiar, modificar, reproducir total o parcialmente, adaptar, desarrollar, traducir, trasvasar a cualquier medio, incorporar en otras obras, extraer elementos completos o parciales o añadir elementos, así como a eliminar, retransmitir, exhibir, publicar, comunicar de cualquier modo, distribuir, vender y comercializar el CGU, sin ningún tipo de restricción, en todos los medios, formatos y formas, tanto ya conocidos como que se diseñen más adelante, por lo que podrían así ser licenciados, transferidos, alquilados, puestos a disposición del público o aprovechados pública y mundialmente, sin aviso previo ni compensación ninguna a cambio.
Esta Licencia de explotación se otorga con el fin de llevar a cabo las actividades de distribución del Programa multimedia, creaciones de obras derivadas del Programa multimedia, procesos para compartir el CGU dentro del marco del Programa multimedia y promoción del Programa multimedia y de obras derivadas del mismo.
Tiene derecho a rescindir esta Licencia de explotación en caso de que Dotemu incumpla este Acuerdo de licencia, si no subsanara dicha infracción tras el envío de una carta de aviso legal para que se ejecute el correspondiente remedio en el plazo de un (1) mes, de modo que dicha notificación pudiera considerarse sin efecto.
Por el presente documento y hasta la máxima extensión permitida por la ley aplicable, usted se compromete a no reclamar ningún derecho moral de autoría, publicación, reputación o atribución sobre el empleo del CGU por parte de Dotemu, los Otorgantes de licencia de Dotemu u otros jugadores. Es posible que nuestros Otorgantes de licencia apliquen condiciones especiales a su CGU. En tal caso, será debidamente informado de ser necesario.
Sin perjuicio de lo anterior, reconoce y acepta que el CGU derivado que usted haya creado incluye contenido, bienes y materiales que son propiedad de Dotemu o sus Otorgantes de licencia. Tales CGU son obras derivadas de obras preexistentes cuyos derechos corresponden a Dotemu y sus Otorgantes de licencia. Nada de lo contenido en este Acuerdo de licencia o en otros documentos aplicables a esta relación contractual le otorga o concede una asignación o transferencia de derechos (lo que incluye los Derechos de propiedad intelectual) relativos a esas obras preexistentes empleadas para crear el CGU derivado, que seguirán siendo en todo caso propiedad de Dotemu y sus Otorgantes de licencia. Por ello, el CGU resultante de creaciones preexistentes no se podrá usar sin autorización expresa de Dotemu o sus Otorgantes de licencia.
12. Código de conducta
Dotemu no tiene la obligación de ejercer ningún tipo de control sobre el CGU ni realizar evaluaciones del mismo. Como tal, usted declara y acepta responsabilizarse por completo del CGU que haya creado o generado y que Dotemu no puede ser responsable en ningún caso de ello.
De igual modo, usted es el único responsable de los comentarios, opiniones o valoraciones expresados en un CGU, que no representarán en ningún caso las de Dotemu. En concreto, y sin limitar el alcance de la anterior disposición, Dotemu no se responsabilizará de comentarios, opiniones o valoraciones que se expresen en un CGU y renuncia a cualquier tipo de responsabilidad a este respecto dentro de los límites de la legislación y las regulaciones aplicables.
Además, usted acepta y se compromete a no crear ni compartir CGU que, entendido de manera no limitante:
Pueda ser ilegal o acarrear responsabilidades civiles o penales.
Pueda infringir derechos de copia o copyrights, marcas comerciales, patentes o cualquier derecho de propiedad industrial o intelectual de un tercero.
Pueda facilitar la piratería, como en el caso de solicitud de claves, soportes tipo CD o software pirateado.
Pueda incluir virus informáticos, gusanos, bombas lógicas y demás software malicioso o datos dañinos.
Pueda ser de naturaleza abusiva, sediciosa, pornográfica, ofensiva, homófoba, difamatoria, insultante, calumniosa, imprecisa, discriminatoria, obscena, provocativa o racista.
Pueda suponer algún tipo de intimidación o amenaza hacia alguien.
Pueda ser considerado una comunicación o promoción de marketing o comercial de productos o servicios de alguien ajeno a Dotemu.
Tenga posibilidades de fomentar actividades ilícitas o ilegales, lo que incluye, aunque no exclusivamente, prostitución, apuestas o la venta de medicamentos que requieran receta.
Pueda estar dirigido a menores o trate de orquestar encuentros con menores con la intención de someterlos a cualquier tipo de abuso sexual, o cuyo objeto o efecto fuera conseguir un encuentro así.
Pueda contener material restringido, lo que incluye, sin limitación, contraseñas, información médica o información digital sobre cualquier persona.
En general, pueda contravenir cualquier ley o regulación vigente en el país en el que se utilice el Programa multimedia.
Pueda solicitar, invitar a, fomentar, recomendar, incitar o provocar cualquiera de las acciones anteriormente enumeradas.
De forma más general, usted acepta cumplir con las disposiciones del Código de conducta establecido en el Apéndice 2.
Dotemu se reserva el derecho a eliminar, restringir, suspender o modificar cualquier CGU (y la posibilidad de compartir o crear el CGU en línea), así como a rescindir el Acuerdo de licencia, en particular en el caso de que un tercero denuncie el CGU, si se sospechara que dicho CGU no cumple con la legislación ni las regulaciones aplicables o las disposiciones del presente Acuerdo de licencia y, más en particular, de los Artículos 11 y 12 y del Apéndice 2.
13. Datos personales
Dotemu puede recabar, en calidad de responsable del tratamiento de datos, determinada información personal a través de sus Programas multimedia. Independientemente de los métodos de diferenciación, los datos personales son información vinculada directa o indirectamente a una persona natural identificada o identificable.
Dotemu recopila datos principalmente para:
Suministrarle los productos o servicios que usted haya solicitado.
Brindarle mejores productos, servicios y experiencias de juego (herramientas y tecnologías del juego, incluida telemetría, según corresponda).
Ofrecerle asistencia técnica.
Controlar el uso que usted hace del Programa multimedia en relación con los derechos adquiridos (en concreto, en la lucha contra el uso de trampas en el contexto de los Programas multimedia).
Garantizar el debido funcionamiento y la seguridad del Programa multimedia en general.
Estos datos consisten principalmente en:
Información identificatoria (como su nombre, alias, etc.).
Datos demográficos (como su idioma, país, ciudad, etc.).
Datos de juego (como sus puntuaciones, sus estadísticas, el número de partidas individuales y multijugador, etc.).
Cualquier otro dato relacionado con su uso del Programa multimedia (como su dirección IP, la configuración de su software, su historial de conexiones, informes de errores, etc.).
Usted tiene derecho a acceder a, rectificar y eliminar sus datos personales, además de a limitar su tratamiento, a oponerse a él y a realizar la portabilidad de sus datos. Puede ejercer sus derechos en cualquier momento contactando con nuestra Oficina de Protección de Datos («OPD») en la siguiente dirección de correo electrónico: [email protected], o acudiendo a la sede registrada de Dotemu que figura en la cabecera de esta Licencia. Si, después de contactar con nosotros, considera que no se están respetando sus derechos de protección de datos, también tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad competente. La autoridad francesa en materia de protección de datos es la «Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés» (CNIL). De igual modo que el procesamiento de sus datos se realiza conforme a su consentimiento, tiene derecho a retirarlo en cualquier momento.
Esta cláusula refleja información de primer nivel. Si quiere más información sobre los datos que recopilamos en el contexto de su uso del Programa multimedia, los fines y las bases legales correspondientes, el periodo de retención de los datos tratados y sus derechos en materia de protección de datos, puede consultar nuestra Política de privacidad (https://www.dotemu.com/legal/).
14. Condiciones especiales de uso
14.1. Servidores de pago adicionales
Determinados Programas multimedia podrían ofrecerle, de forma gratuita o a cambio de algún tipo de tasa, la opción de crear su propio servidor, permitiéndole en particular administrar partidas (públicas o privadas), invitar o vetar a otros jugadores y establecer reglas específicas de cada juego (en lo sucesivo, «Servidores dedicados»).
Usted es el único responsable de la administración o el uso de un Servidor dedicado y eximirá y avalará a Dotemu en caso de cualquier tipo de gasto resultante de la administración o el uso de un Servidor dedicado.
Por tanto, Dotemu no será en modo alguno responsable si se produjese un incidente temporal o definitivo relativo al Servidor dedicado.
14.2. Contenido adicional - Divisa «virtual»
Cuando un Programa multimedia ofrece esta característica, usted tiene la posibilidad de adquirir los siguientes elementos adicionales:
Contenido adicional como personajes, atuendos o niveles.
Elementos consumibles relacionados con el uso del Programa multimedia.
Divisa «virtual» que solo se puede usar como parte del Programa multimedia.
Las formas de adquirir la divisa «virtual» pueden variar de un Programa multimedia a otro; las Condiciones de uso específicas de dicho Programa multimedia se especificarán en las disposiciones de este artículo.
En general, y a menos que las Condiciones de uso específicas lo estipulen de otro modo:
La divisa «virtual» se puede generar directamente mediante el uso que usted haga del Programa multimedia, sin ninguna consideración financiera por su parte.
También puede adquirir divisa «virtual» directamente en la plataforma del Programa multimedia.
La divisa «virtual» no es una divisa como tal y no se puede intercambiar por ni convertir en otra moneda.
Además, la divisa «virtual» no se puede revender y solo se podrá utilizar como parte del Programa multimedia en el que se haya adquirido.
En cualquier caso, usted puede usar la divisa «virtual» para adquirir contenido adicional del Programa multimedia, para progresar más rápidamente en el Programa multimedia o para cualquier otra función ofrecida por el Programa multimedia, de conformidad con las Condiciones de uso específicas definidas por el Vendedor que le haya suministrado el Programa multimedia.
Dotemu no podrá responsabilizarse en ningún caso de pérdidas totales o parciales de divisa acontecidas durante el proceso de adquisición de divisa «virtual» o durante su uso.
14.3. Usuarios de PlayStation®
Para residentes de América:
La compra y el uso de artículos deben cumplir con lo establecido en las Condiciones de uso y el Acuerdo de usuario de PlayStation™Network. Sony Interactive Entertainment America le otorga a usted una sublicencia para utilizar este servicio en línea.
Para residentes de Europa, Oceanía y EMEA:
Cualquier contenido que adquiera en una tienda de juegos es una compra realizada a Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited («SIENE») y está sujeta a las Condiciones de uso y el Acuerdo de usuario de PlayStation™Network disponibles en PlayStation™ Store. Consulte los derechos de uso para cada una de las compras, ya que estos podrían variar en función del elemento en sí. A menos que se estipule de otro modo, la clasificación del contenido disponible en una tienda de juegos es idéntica a la del propio juego.
15. Disposiciones generales
15.1 Control de exportaciones
No está autorizado a exportar, descargar ni reexportar el Programa multimedia a ningún otro país (como ciudadano o residente) que esté sometido actualmente a un embargo.
15.2 Soluciones de equidad
Por el presente documento, reconoce que Dotemu sufrirá un daño irreparable en caso de no hacer cumplir estrictamente lo estipulado en este Acuerdo de licencia y, por tanto, acepta que Dotemu podrá, sin obligación de ofrecer garantías ni pruebas de daños, imponer las soluciones de equidad apropiadas con respecto a infracciones de este Acuerdo de licencia, además de otras compensaciones a las que, según la legislación vigente, Dotemu pueda tener derecho.
15.3 Exhaustividad
Dotemu podría implementar cambios en este Acuerdo de licencia si fuera necesario (i) para tomar en consideración la evolución técnica del Programa multimedia o el medio en el que se utilice; (ii) por motivos legales, legislativos, técnicos o de seguridad; o (iii) si las modificaciones efectuadas no le causan perjuicio alguno como usuario y respetan el equilibrio contractual inicial.
Cualquier cambio en las obligaciones principales de este Acuerdo de licencia que pueda modificar el asunto del Acuerdo, tal y como se describe en el Artículo 1, queda excluido del derecho a modificaciones unilaterales.
Se le informará al menos cuatro (4) semanas antes de los cambios que se vayan a introducir en el Acuerdo de licencia mediante un mensaje de correo electrónico dirigido a la dirección facilitada al Vendedor en el momento de la compra del Programa multimedia. En caso de no oponerse a dichos cambios en ese plazo de cuatro (4) semanas desde el momento de recepción de la notificación, estos se considerarán aceptados y con efecto futuro. En caso de oponerse a las modificaciones notificadas, Dotemu se reserva el derecho a rescindir esta relación contractual avisándole con dos (2) semanas de antelación, siempre que usted haya sido debidamente informado de las consecuencias de no aceptar las modificaciones y de este derecho de rescisión. En tal caso, no podrá descargar ni usar más el Programa multimedia.
15.4 Nulidad
Si una o más disposiciones de este Acuerdo de licencia quedaran anulados y sin validez, total o parcialmente, en cumplimiento de una ley, una regulación o tras una decisión vinculante de un tribunal competente, el resto de las disposiciones conservarán plena vigencia.
15.5 Fuerza mayor
Dotemu no será en modo alguno responsable en casos de fuerza mayor o eventos fortuitos, tal y como se definen en el Artículo 1148 del Código Civil francés y la jurisprudencia de los tribunales franceses, que imposibiliten que Dotemu cumpla con las obligaciones contempladas en este Acuerdo de licencia.
15.6 Legislación aplicable
El Programa multimedia está dirigido al uso y solo debería utilizarse en países en los que dicho uso sea legal.
Hasta la máxima extensión permitida por la legislación aplicable en el país en el que usted utilice o haya adquirido el Programa multimedia, este Acuerdo de licencia se rige por las leyes francesas.
En caso de que la legislación francesa no pueda aplicarse en el país en el que usted utiliza o ha adquirido el Programa multimedia, se aplicarán las siguientes disposiciones:
Si la adquisición de su Programa multimedia se llevó a cabo en Estados Unidos, este Acuerdo de licencia se regirá por la legislación del estado de Pensilvania.
Si la adquisición de este Programa multimedia tuvo lugar en Canadá, este Acuerdo de licencia se regirá según la legislación vigente en la provincia de Ontario, a menos que las leyes locales lo prohíban expresamente. Además, en lo tocante a cualquier disputa que surja en lo sucesivo, usted acuerda expresamente someterse a la jurisdicción de los tribunales federales y provinciales sitos en Toronto, Ontario.
Si la adquisición de su Programa multimedia se efectuó en otro país, se aplicarán las leyes locales.
Appendix 1
Legal guarantees applicable to French consumers
Apéndice 1
Garantías legales aplicables a los consumidores franceses
I. Appendix to Article D. 211-3 of the French Consumer Code
"The consumer has a period of two years from the supply of the digital content or digital service to obtain the implementation of the legal guarantee of compliance in the event of the appearance of a lack of compliance. During a period of one year from the date of supply, the consumer is only required to establish the existence of the lack of compliance and not the date of its appearance.
The legal guarantee of compliance entails the obligation to provide all the updates necessary to maintain the compliance of the digital content or digital service.
The legal guarantee of compliance gives the consumer the right to bring the digital content or digital service into compliance without undue delay following the consumer's request, at no cost or major inconvenience to them.
The consumer may obtain a price reduction by retaining the digital content or the digital service or they may terminate the contract by being refunded in full against renunciation of the digital content or the digital service, if:
1. The trader refuses to bring the digital content or digital service into compliance;
2. Bringing the digital content or digital service into compliance is unjustifiably delayed;
3. Bringing the digital content or digital service into compliance may not take place without costs imposed on the consumer;
4. Bringing the digital content or digital service into compliance causes a major disadvantage for the consumer;
5. The non-compliance of the digital content or digital service persists, despite the trader's attempt to bring them into compliance which has remained unsuccessful.
The consumer is also entitled to a price reduction or to the termination of the contract when the lack of compliance is so serious that it justifies that the price reduction or the termination of the contract is immediate. The consumer is then not required to request the bringing into compliance of the digital content or digital service beforehand.
In cases where the lack of compliance is minor, the consumer is only entitled to the cancellation of the contract if the contract does not provide for the payment of a price.
Any period of unavailability of the digital content or digital service with a view to bringing it back into compliance suspends the guarantee that remained to run until the supply of the digital content or digital service is once again compliant.
The rights mentioned above result from the application of Articles L. 224-25-1 to L. 224-25-31 of the French Consumer Code.
Any trader who obstructs in bad faith the implementation of the legal guarantee of compliance is liable to a civil fine of a maximum amount of 300,000 euros, which may be increased to 10% of the average annual turnover (Article L. 242-18-1 of the French Consumer Code).
The consumer also benefits from the legal guarantee of hidden defects pursuant to Articles 1641 to 1649 of the French Civil Code, for a period of two years from the discovery of the defect. This guarantee gives the right to a price reduction if the digital content or the digital service is retained, or to a full refund against renunciation of the digital content or the digital service.”
I. Apéndice del Artículo D. 211-3 del Código del Consumidor francés
«El consumidor cuenta con un periodo de dos años desde que se le suministra el contenido o servicio digital para hacer valer la garantía de cumplimiento en caso de que se hiciera aparente cualquier disconformidad de los mismos. Durante un periodo de un año desde la fecha de suministro, el consumidor solo tendrá que informar de la existencia de ese incumplimiento en el contenido o servicio, y no de la fecha de su aparición.
La garantía legal de cumplimiento conlleva la obligación de proporcionar todas las actualizaciones necesarias para mantener el cumplimiento del contenido o servicio digital.
La garantía legal de cumplimiento otorga al consumidor el derecho a que se le facilite una solución a la situación de incumplimiento del contenido o servicio digital sin demoras injustificadas tras su solicitud, y sin que ello le suponga coste alguno o una gran molestia.
El consumidor podría obtener una reducción del precio del contenido o servicio digital si decide quedárselo o bien dar por finalizado el contrato recibiendo un reembolso total a cambio de renunciar a este si:
1. El comerciante en cuestión se negara a subsanar el defecto del contenido o servicio digital.
2. El proceso de enmendar el incumplimiento del contenido o servicio digital se demorase de manera injustificada.
3. El proceso de enmendar el incumplimiento del contenido o servicio digital no pudiera llevarse a cabo sin suponer algún tipo de coste al consumidor.
4. El proceso de enmendar el incumplimiento del contenido o servicio digital le supusiera al consumidor una importante desventaja.
5. El incumplimiento del contenido o servicio digital persistiese, a pesar del intento por parte del comerciante de subsanar el error, que, en tal caso, resultase infructuoso.
Asimismo, el consumidor tiene derecho a una reducción del precio o a la rescisión del contrato cuando el incumplimiento sea tan grave que justifique una de estas dos soluciones de manera inmediata. En este último caso, el consumidor no estará obligado a solicitar la subsanación del defecto del contenido o servicio digital de antemano.
En casos en los que el incumplimiento o defecto sea menor, el consumidor solo tendrá derecho a cancelar el contrato si este no contempla el reembolso del precio.
Cualquier periodo en el que el contenido o servicio digital no esté disponible por motivo del proceso de subsanación del incumplimiento suspenderá momentáneamente la garantía, cuyo plazo de vigencia no correrá de nuevo hasta que el contenido o el servicio digital vuelva a ajustarse a lo debido.
Los derechos anteriormente mencionados derivan de la aplicación de los Artículos L. 224-25-1 a L. 224-25-31 del Código del Consumidor francés.
Cualquier comerciante que obstruya de mala fe la implementación de la garantía de cumplimiento legal podrá incurrir en una multa civil por un importe máximo de 300 000 euros, cifra que podría incrementarse hasta un 10 % de los beneficios medios anuales (Artículo L. 242-18-1 del Código del Consumidor francés).
El consumidor también se beneficia de la garantía legal de defectos ocultos de conformidad con los Artículos 1641 a 1649 del Código Civil francés durante un periodo de dos años a partir del descubrimiento del defecto. Esta garantía otorga al consumidor el derecho a disfrutar de una reducción del precio del contenido o servicio digital si decide quedárselo o a dar por finalizado el contrato recibiendo un reembolso total a cambio de renunciar a este».
II. Appendix legal guarantee against hidden defects
Pursuant to Articles 1641 to 1649 of the French Civil Code, consumers and non-specialist professional customers also benefit from the guarantee against hidden defects that occurs when the property is unfit for the use for which it is intended, or that reduces this use so much that you would not have acquired it or would have given only a lower price, if you had known thereof. A defect is said to be hidden when you do not detect it during a simple examination. You have 2 years from its discovery to make a claim in line with the guarantee. In any case, you must provide proof of the hidden defect (i.e. an expert report). This guarantee gives you the right to a price reduction if the Digital Service is retained, or to a full refund in exchange for the waiver of the Digital Service.
III. Legal provisions - Legal guarantees of compliance applicable to the one-off supply of digital content or a digital service or to a series of separate supply operations:
Art. L. 224-25-12 of the French Consumer Code:
"The trader provides digital content or a digital service in accordance with the contract as well as the criteria set out in Article L. 224-25-14.
Where the contract provides for a one-off supply of the digital content or digital service, or a series of separate supply operations, the trader shall be liable for any lack of compliance existing at the time of supply and which appears within two years of the supply.
Where the contract provides for the digital content or digital service to be supplied on a continuous basis, the trader shall be liable for any lack of compliance that appears during the period during which the digital content or digital service is supplied under the contract.
The applicable period does not deprive the consumer of their right to updates in accordance with the provisions of Article L. 224-25-25.
The trader shall also be liable, within the same time limits, for any lack of compliance resulting from the incorrect integration of the digital content or digital service into the digital environment of the consumer where this has been carried out by the trader or under their responsibility, or where the incorrect integration carried out by the consumer results from shortcomings in the instructions provided by the trader.
This guarantee period applies without prejudice to Articles 2224 et seq. of the French Civil Code. The starting point for the prescription of the consumer's action is the day of the consumer's knowledge of the lack of compliance.”
Art. L. 224-25-13 of the French Consumer Code:
"The digital content or digital service complies with the contract if it meets, in particular, the following criteria:
1. It corresponds to the description, type, quantity and quality, in particular with regard to functionality, compatibility, interoperability, or any other characteristic provided for in the contract;
2. It is suitable for any special use sought by the consumer, brought to the attention of the trader at the latest at the time of the conclusion of the contract and which the latter has accepted;
3. It is provided with all accessories, including packaging, installation instructions, as well as customer assistance, to be provided in accordance with the contract;
4. It is updated in accordance with the contract.”
Art. L. 224-25-14 of the French Consumer Code:
"I.-In addition to the compliance criteria set out in the contract, the digital content or digital service complies if it meets the following criteria:
1. It is suitable for the usual expected use of digital content or a digital service of the same type, taking into account, where appropriate, any provisions of European Union law and national law as well as all technical standards, or in the absence of such technical standards, the specific codes of conduct applicable to the sector concerned;
2. Where applicable, it has the qualities that the trader has presented to the consumer in the form of a trial version or an overview, before the conclusion of the contract;
3. It is provided in the most recent version available at the time of the conclusion of the contract, unless the parties agree otherwise;
4. In the case of continuous supply of digital content or a digital service during a given period, it is provided without interruption throughout this period;
5. If necessary, it is provided with all accessories and installation instructions as well as customer assistance, which the consumer can legitimately expect;
6. If applicable, it is provided with the updates that the consumer can legitimately expect, in accordance with the provisions of Article L. 224-25-25;
7. It corresponds to the quantity, quality and other characteristics, including in terms of functionality, compatibility, accessibility, continuity and security, that the consumer can legitimately expect for digital content or digital services of the same type, having regard to the nature of these contents or services, as well as public statements made by the trader, by any person upstream in the chain of transactions, or by a person acting on their behalf, including in advertising or on labelling.
II.-However, the trader is not bound by any public statements mentioned in the last paragraph of I if they demonstrate:
II. Apéndice sobre la garantía legal contra defectos ocultos
Según contemplan los Artículos 1641 a 1649 del Código Civil francés, tanto consumidores como clientes profesionales no especialistas también tienen derecho a la garantía contra defectos ocultos que puede ejercerse cuando el bien resulta inadecuado para el uso para el que fue concebido, o si el defecto reduce en tal medida dicho uso que, de haber sido consciente de antemano, el consumidor no lo hubiese adquirido o solo lo hubiese hecho a un precio reducido. Un defecto se considera oculto cuando no se puede detectar con un mero examen visual. El consumidor dispone de 2 años a partir del momento en que lo descubra para realizar una reclamación en línea con la garantía. En cualquier caso, deberá facilitar una prueba del defecto oculto (esto es, un informe de experto). Esta garantía otorga al consumidor el derecho a disfrutar de una reducción del precio si decide conservar el servicio digital o de un reembolso total a cambio de renunciar a este.
III. Disposiciones legales - Garantías legales de cumplimiento aplicables a un suministro único de contenido o servicio digital o a una serie de operaciones de suministro independientes:
Art. L. 224-25-12 del Código del Consumidor francés:
«El comerciante proporciona el contenido o servicio digital en cumplimiento con los contratos y los criterios establecidos en el Artículo L. 224-25-14.
Cuando el contrato contemple un suministro único del contenido o servicio digital, o una serie de operaciones de suministro independientes, el comerciante será responsable de cualquier incumplimiento existente en el momento de suministrarlo que se haga notorio en un plazo de dos años a partir de este.
Cuando el contrato contemple que el contenido o servicio digital se suministre de manera continua, el comerciante será responsable de cualquier incumplimiento que se haga notorio durante el periodo en el que se suministre el contenido o servicio digital según dicho contrato.
El periodo aplicable no priva al consumidor de su derecho a recibir actualizaciones de conformidad con lo establecido en el Artículo L. 224-25-25.
Además, el comerciante también será responsable, dentro de los mismos parámetros de tiempo, de cualquier incumplimiento que se genere a causa de una integración incorrecta del contenido o servicio digital en el entorno digital del consumidor cuando esta la haya llevado a cabo el comerciante o se haya efectuado bajo su responsabilidad, o si la incorrecta integración efectuada por el consumidor es debida a una falta de instrucciones por parte del comerciante.
Este periodo de garantía se aplica sin perjuicio de los Artículos 2224 et seq. del Código Civil francés. El punto de inicio para la prescripción del plazo de acción del consumidor será el día en que el incumplimiento se ponga en su conocimiento».
Art. L. 224-25-13 del Código del Consumidor francés:
«El contenido o servicio digital cumple con el contrato si observa, en particular, los siguientes criterios:
1. Se corresponde con la descripción, el tipo, la cantidad y la calidad estipulados, en concreto en lo relativo a funcionalidad, compatibilidad, interoperabilidad o cualquier otra característica establecida en el contrato.
2. Es adecuado para cualquier uso especial que el consumidor pretendiera hacer de él, expuesto al comerciante como muy tarde en el momento de la celebración del contrato y que este haya aceptado como válido.
3. Se proporciona con todos los accesorios, lo que incluye embalaje e instrucciones de instalación, así como asistencia al cliente, de conformidad con lo estipulado en el contrato.
4. Está actualizado según lo establecido en el contrato».
Art. L. 224-25-14 del Código del Consumidor francés:
«Además de los criterios de cumplimiento establecidos en el contrato, el contenido o servicio digital cumple si observa los siguientes criterios:
1. Es adecuado para el uso esperado habitual del contenidos o servicios digitales del mismo tipo, teniendo en cuenta, cuando corresponda, cualquiera de las disposiciones legales nacionales y de la Unión Europea, así como todos los estándares técnicos, o, en caso de no haber tales estándares, los códigos específicos de conducta aplicables al sector afectado.
2. En los casos en los que así corresponda, dispone de todas las cualidades que el comerciante haya presentado al consumidor en forma de una versión de prueba o una presentación general, antes de la celebración del contrato.
3. Se proporciona en la versión más reciente disponible en el momento de celebración del contrato, a menos que las partes lo acuerden de otro modo.
4. En caso de suministro continuo del contenido o servicio digital durante un determinado periodo, este se proporciona sin interrupción a lo largo de este periodo.
5. De ser necesario, se proporciona con todos los accesorios e instrucciones de instalación y la asistencia al cliente que cabe esperar legítimamente por parte del consumidor.
6. De ser pertinente, se proporciona con las actualizaciones que cabe esperar legítimamente por parte del consumidor de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo L. 224-25-25.
7. Corresponde con la cantidad, la calidad y demás características, inclusive en términos de funcionalidad, compatibilidad, accesibilidad, continuidad y seguridad, que el consumidor puede legítimamente esperar de contenidos o servicios digitales del mismo tipo, habida cuenta de la naturaleza de los mismos, así como de declaraciones públicas realizadas por el comerciante o por cualquier persona proveedora en la cadena de transacciones, o por una persona que actúe en su nombre, incluidos aspectos como publicidad o etiquetado.
II.-Sin embargo, las declaraciones públicas mencionadas en el anterior párrafo no serán vinculantes para el comerciante si este demuestra:
1. That they did not know of them and were not legitimately able to know of them;
2. That at the time of the conclusion of the contract, the public statements had been corrected under conditions comparable to the initial statements; or
3. That public statements could not have had an influence on the decision to contract.
III.-The consumer may not contest the compliance by invoking a defect concerning one or more particular characteristics of the digital content or digital service, of which they have been specifically informed that they deviate from the compliance criteria set out in this article, a deviation to which they have expressly and separately consented at the time of the conclusion of the contract.”
Art. L. 224-25-15 of the French Consumer Code:
"When at the time of the contract, a processing of personal data is carried out by the trader, a failure on their part to comply with the obligations incumbent on them under Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and Law No. 78-17 of 6 January 1978 on data processing, files and freedoms, when this failure results in the non-compliance of one or more compliance criteria set out in this section, is assimilated to a lack of compliance, without prejudice to the other remedies provided for by these texts.”
Art. L. 224-25-16 of the French Consumer Code:
"I.-Defects of compliance that appear within a period of twelve months from the supply of the digital content or digital service are presumed to exist at the time of such supply, unless proven otherwise.
Where the contract provides for the continuous supply of the digital content or digital service during a given period, the burden of proof as to whether the digital content or digital service was compliant during the contractual period of supply shall be on the trader in the event of a lack of compliance appearing during that period.
II.-The trader is not responsible for the lack of compliance if they demonstrate that it is directly attributable to the incompatibility between the digital content or the digital service and the digital environment of the consumer, and that the consumer had been informed by the trader of the technical requirements of compatibility of this content or service before the conclusion of the contract.
The consumer is required to cooperate with the trader, to the extent that is reasonably possible, necessary and least intrusive for them, to determine whether the lack of compliance is caused by this incompatibility. Otherwise, the burden of proof referred to in the first or second paragraph of I of this article is on the consumer, on the condition that the consumer has been informed in a clear and understandable way of their obligation to cooperate before the conclusion of the contract.”
Art. L. 224-25-17 of the French Consumer Code:
"In the event of lack of compliance, the consumer has the right to bring the digital content or digital service into compliance or, failing that, to reduce the price or to terminate the contract, under the conditions set out in this paragraph.
The consumer has, moreover, the right to suspend the payment of all or part of the price or the delivery of the benefit provided for in the contract until the trader has met the obligations incumbent on them under this subsection, under the conditions of Articles 1219 and 1220 of the French Civil Code.
The provisions of this subsection are without prejudice to the award of damages.”
Art. L. 224-25-18 of the French Consumer Code:
"In the event of lack of compliance, the consumer is entitled to require the digital content or digital service to comply with the criteria set out in paragraph 1 of this subsection.
The compliance shall take place at no cost to the consumer, without undue delay following the consumer's request and without major inconvenience to the consumer, taking into account the nature of the digital content or digital service concerned and the use sought by the consumer.
The consumer is not required to pay for the use they have made of the digital content or digital service during the period, prior to the termination of the contract, during which this content or service was not compliant.”
Art. L. 224-25-19 of the French Consumer Code:
"The trader may refuse compliance if it proves impossible or entails disproportionate costs, in particular in view of the importance of the lack of compliance and the value of the digital content or digital service in the absence of a defect.
If these conditions are not met, the consumer may, after formal notice, continue the forced execution in kind of the compliance requested in accordance with Articles 1221 et seq. of the French Civil Code.
Any refusal by the trader to bring the digital content or digital service into compliance shall be justified in writing or on a durable medium.”
Art. L. 224-25-20 of the French Consumer Code:
"The consumer has the right to a price reduction or to the termination of the contract in the following cases:
1. When the trader refuses to bring the digital content or digital service into compliance;
2. When the bringing into compliance of the digital content or digital service is unjustifiably delayed, or if it causes costs or a major inconvenience for the consumer;
3. The non-compliance of the digital content or digital service persists despite the attempt to bring the trader into compliance remaining unsuccessful.
The consumer is also entitled to a price reduction or to the termination of the contract when the lack of compliance is so serious that it justifies that the price reduction or the termination of the contract is immediate. The consumer is then not required to request the bringing into compliance of the digital content or digital service beforehand.
However, the termination of the contract cannot be pronounced if the lack of compliance is minor, which it is the responsibility of the trader to demonstrate. This paragraph does not apply to contracts in which the consumer does not pay a price.”
IV. Legal provisions - Legal guarantee against hidden defects
Article 1641 of the French Civil Code:
"The seller must guarantee against hidden defects in the thing sold which render it unfit for the use for which it was intended, or that reduce this use to the point that the buyer would not have acquired it, or would have paid a lower price, if they had known about their existence.”
Article 1648 paragraph 1 of the French Civil Code
"Any action resulting from latent defects must be brought by the buyer within two years from discovery of the defect.”
1. Que no estaban en su conocimiento y que legítimamente no podía ser consciente de ellas.
2. Que, en el momento de celebración del contrato, las declaraciones públicas se habían corregido en condiciones comparables a las declaraciones iniciales; o
3. Que tales declaraciones públicas no podían tener influencia alguna en la decisión de formalizar el contrato.
III.-El consumidor no podrá exigir el cumplimiento invocando un defecto referente a una o más características particulares del contenido o servicio digital en caso de que ya hubiese sido específicamente informado de dicha desviación de los criterios de cumplimiento establecidos en este artículo y la hubiese aceptado expresa y separadamente en el momento de celebración del contrato».
Art. L. 224-25-15 del Código del Consumidor francés:
«Cuando, en el momento de formalización del contrato, el comerciante lleve a cabo un tratamiento de datos personales, incumplir las normativas referentes a los mismos según la Regulación (UE) 2016/679 del 27 de abril de 2016 y la Ley n.º 78-17 del 6 de enero de 1978 sobre tratamiento de datos, archivos y libertades, en caso de que esta negligencia se traduzca en la infracción de uno o más criterios de cumplimiento establecidos en esta sección, se considerará un incumplimiento, sin perjuicio de otras compensaciones contempladas en estos textos».
Art. L. 224-25-16 del Código del Consumidor francés:
«I.-Se entenderá que los defectos de cumplimiento que aparezcan dentro de un plazo de doce meses desde el suministro del contenido o servicio digital ya existían en el momento de dicho suministro, a menos que se demuestre lo contrario.
Cuando el contrato contemple que el contenido o servicio digital se suministre de manera continua durante un determinado periodo, será el comerciante quien deba demostrar que el contenido o servicio digital cumplía con lo acordado durante el periodo contractual en caso de que algún incumplimiento se hiciese aparente durante ese tiempo.
II.-El comerciante no se responsabilizará de un incumplimiento si demuestra que se debe directamente a la incompatibilidad entre el contenido o servicio digital y el entorno digital del consumidor, y que el consumidor había sido informado por el comerciante de los requisitos técnicos de compatibilidad del contenido o servicio antes de la celebración del contrato.
El consumidor deberá cooperar con el comerciante en la medida de lo razonablemente posible y necesario, y de la forma en que le resulte menos intrusiva, para determinar si dicho incumplimiento es debido a esa incompatibilidad. En el resto de los casos, será el consumidor quien deba aportar las pruebas mencionadas en el primer o segundo párrafo de este artículo I, a condición de que hubiera sido informado de manera clara y comprensible de la obligación de cooperar antes de la celebración del contrato».
Art. L. 224-25-17 del Código del Consumidor francés:
«En caso de incumplimiento, el consumidor tiene derecho a que el contenido o servicio digital se corrija para cumplir con lo debido o, alternativamente, a una reducción del precio o a la rescisión del contrato en las condiciones estipuladas en este párrafo.
Además, el consumidor tiene derecho a suspender el pago de la totalidad o parte del precio, o la entrega del beneficio contemplado en el contrato, hasta que el comerciante haya cumplido con las obligaciones que le incumben según esta subsección, en las condiciones establecidas en los Artículos 1219 y 1220 del Código Civil francés.
Las disposiciones de esta subsección no eximen de la concesión de indemnizaciones».
Art. L. 224-25-18 del Código del Consumidor francés:
«En caso de incumplimiento, el consumidor tiene derecho a exigir que el contenido o servicio digital cumpla con los criterios establecidos en el párrafo 1 de esta subsección.
El cumplimiento deberá formalizarse sin coste alguno para el consumidor, sin demoras indebidas tras la petición de este y sin que ello le genere grandes inconvenientes, teniendo en cuenta la naturaleza del contenido o servicio digital afectado y el uso buscado por el consumidor.
El consumidor no tendrá que abonar nada por el uso hecho del contenido o servicio digital durante el periodo previo a la rescisión del contrato, durante el cual el contenido o servicio adolecía de algún tipo de incumplimiento».
Art. L. 224-25-19 del Código del Consumidor francés:
«El comerciante podría negarse a corregir el incumplimiento si se demostrara que es imposible o conllevara costes desproporcionados, en particular valorando la importancia del incumplimiento y el valor del contenido o servicio digital en ausencia de defectos.
Si estas condiciones no se cumpliesen, el consumidor podrá, tras un aviso formal, llevar a cabo la subsanación forzosa en especie del incumplimiento que se haya solicitado de conformidad con los Artículos 1221 et seq. del Código Civil francés.
Todo rechazo del comerciante a enmendar el incumplimiento del contenido o servicio digital deberá justificarse por escrito o en un medio duradero».
Art. L. 224-25-20 del Código del Consumidor francés:
«El consumidor tiene derecho a una reducción del precio o a la rescisión del contrato en los siguientes casos:
1. Cuando el comerciante en cuestión se niegue a subsanar el defecto del contenido o servicio digital.
2. Cuando la subsanación del incumplimiento incurrido por el contenido o servicio digital se demore de manera injustificada o si originase costes o grandes inconvenientes para el consumidor.
3. Si el incumplimiento del contenido o servicio digital persiste, a pesar de intento del comerciante por subsanar el error de manera infructuosa.
Asimismo, el consumidor tiene derecho a una reducción del precio o a la rescisión del contrato cuando el incumplimiento sea tan grave que justifique una de estas dos soluciones de manera inmediata. En este último caso, el consumidor no estará obligado a solicitar la subsanación del defecto del contenido o servicio digital de antemano.
Sin embargo, la rescisión del contrato no se podrá llevar a cabo en el caso de un incumplimiento de carácter menor, cosa que tendría que demostrar el comerciante. Este párrafo no se aplica a contratos en los que el consumidor no haya abonado ningún tipo de precio».
IV. Disposiciones legales - Garantía legal contra defectos ocultos
Artículo 1641 del Código Civil francés:
«El vendedor debe ofrecer una garantía contra defectos ocultos en el producto vendido si estos lo hacen inadecuado para la finalidad para la que fue concebido, o si estos redujeran su uso hasta un punto en que el comprador no lo hubiese adquirido o solo lo hubiese hecho pagando un precio menor de haber sabido de su existencia».
Párrafo 1 del Artículo 1648 del Código Civil francés:
«Cualquier acción resultante de defectos latentes deberá ponerse en conocimiento del comprador en un plazo de dos años desde el descubrimiento de estos».
Appendix 2
Code of Conduct
Video and content online Guidelines
Introduction
If you are reading these Guidelines, it means you are a player of our games (thank you for your interest!) and you enjoy creating online content (referred hereafter as a “Creative Content”) using game footage, videos, images and screenshots captured from our games and promotional materials used in connection with them (such as trailers) (referred hereafter as a “Our Game Content”).
We encourage your creativity, as long as you respect the following guidelines. In short, it’s ok for you to use Our Game Content as much as you respect the hard work and large investments we made in their development and publishing.
Please note that these guidelines only apply to assets protected by intellectual property rights owned or held by Dotemu. If you want to use some works protected by intellectual property rights owned by third parties (including some music or audio elements featured in Our Game Content), you must contact the proper right(s) holder(s) to secure their permission.
Authorized use
You may make comments, walkthroughs, tutorials, speedruns, reviews, reactions, and other “commentary” style videos, uploads, streaming and/or even livestreams, using our Game Content to be shared on your website and video and content sharing platforms. We encourage you to make dynamic and constructive comments and creative inputs in your Creative Content.
You shall use our Game Content in your Creative Content only and strictly for non-commercial purposes. You cannot sell, license or provide a paid access to your Creative Content.
This means that you can share and monetize your Creative Content online on video and content sharing platforms via partner programs such as Youtube and Twitch, to the extent that visitors have the opportunity to freely access this Creative Content. In all event, we ask you to credit the creators of our games without whom your Creative Content would not exist. To do so, please mention the official website of the game in your Creative Content or in its description.
These Guidelines are only applicable to individuals (and not corporate entities, which can reach out to us at [email protected]).
Apéndice 2
Código de conducta
Directrices para vídeos y contenido en línea
Introducción
Si está leyendo estas directrices, significa que es usuario de nuestros juegos (¡gracias por su interés!) y que disfruta creando contenido en línea (en lo sucesivo, «Contenido creativo») usando secuencias, vídeos, imágenes y capturas de nuestros juegos y materiales promocionales relacionados con los mismos (como los tráileres) (en lo sucesivo, «Contenido de nuestro juego»).
Fomentamos la creatividad de los usuarios, siempre que se respeten las siguientes directrices. En resumen, puede usar Contenido de nuestro juego siempre que respete el trabajo, el esfuerzo y las grandes inversiones que hemos llevado a cabo para su desarrollo y publicación.
Tenga en cuenta que estas directrices no se aplican a elementos protegidos por derechos de propiedad intelectual cuya titularidad corresponda a Dotemu. En caso de querer utilizar obras protegidas por derechos de propiedad intelectual cuya titularidad corresponda a terceros (inclusive ciertos elementos de sonido o musicales del Contenido de nuestro juego), deberá contactar con quien detente dichos derechos para solicitar el correspondiente permiso.
Uso autorizado
Puede realizar comentarios, realizar guías, grabar tutoriales o sesiones de juego, así como publicar críticas o reacciones y demás vídeos, transferencias, cargas e incluso transmisiones en vivo de tipo «comentario» usando Contenido de nuestro juego para compartirlo en su sitio web y plataformas donde se compartan vídeos o contenido. Le animamos a realizar comentarios dinámicos y constructivos, así como aportaciones creativas en su Contenido creativo.
Podrá usar el Contenido de nuestro juego en su Contenido creativo única y estrictamente con fines no comerciales. No podrá vender, autorizar ni facilitar un acceso de pago a su Contenido creativo.
Esto significa que podrá compartir y monetizar su Contenido creativo en línea y en plataformas en las que se compartan vídeos y contenido mediante programas de asociación como YouTube y Twitch en la medida en que los visitantes de esos medios tengan la oportunidad de acceder libremente y sin cargos a este Contenido creativo. En todo caso, le pedimos acreditar a los creadores de nuestros juegos, ya que, sin estos últimos, ese nuevo Contenido creativo no existiría. Para ello, deberá mencionar el sitio web oficial del juego en su Contenido creativo o en la correspondiente descripción.
Estas directrices solo son aplicables a individuos y no a entidades corporativas, que pueden ponerse en contacto con nosotros escribiendo a [email protected].
Restrictions
Your Creative Content shall only use Game Content as officially released by Dotemu. Any leaks or unauthorized disclosure of Our Game Content prior to official release is strictly prohibited. After the release of any of our game, you shall not post spoilers that would ruin the experience for others without a “Spoiler Alert” mention.
You shall not promote your Creative Content, even implicitly, as official, sponsored, or approved content by Dotemu unless you have been expressly endorsed by Dotemu.
Desynchronized audio assets taken from Our Game Content such as soundtracks, items, and voices shall not be used separately from the images of Our Game Content. Besides, soundtrack, music and songs used in Our Game Content may not be owned by us, but licensed to Dotemu by a third party. The latter may therefore take all measures to enforce their rights in the event that, in particular, you put a video online reproducing the soundtrack in whole or in part on a video and content sharing site, without having obtained prior special authorization. Note that if you upload a video on a video and content sharing website reproducing the soundtrack as a whole or partially, your Creative Content may be the subject to a copyright/DMCA strike.
Your Creative Content shall not encourage piracy of our games and/or other products.
Your Creative Content must also not be a slavish copy of the Content in our Games - mere duplication of the Content in our Games without input from you does not comply with these guidelines.
Your Creative Content shall not be abusive, seditious, pornographic, offensive, homophobic, defamatory, slanderous, inaccurate, discriminatory, obscene, provocative or racist.
Reservations
Restricciones
Su Contenido creativo solo podrá usar Contenido de nuestro juego tal y como lo haya publicado Dotemu. Cualquier filtración o desvelación no autorizada de Contenido de nuestro juego antes de la fecha oficial de lanzamiento queda terminantemente prohibida. Tras el lanzamiento de cualquiera de nuestros juegos, no podrá publicar ningún tipo de «spoiler» o revelación que estropee la experiencia de otros usuarios sin una mención expresa de tipo «aviso de spoiler».
No podrá promocionar su propio Contenido creativo, ni siquiera implícitamente, como si contase con el respaldo o la aprobación de Dotemu, a menos que cuente con ese apoyo expreso.
Los elementos de sonido desincronizados extraídos del Contenido de nuestro juego, como puedan ser la banda sonora, pistas o voces, no se podrán usar de forma independiente a sus correspondientes imágenes. Además, es posible que la banda sonora, las canciones y la música del Contenido de nuestro juego no sean propiedad nuestra, sino que Dotemu cuente con licencia de un tercero para usarlas. Dichos terceros, por tanto, podrán tomar todas las medidas en su mano para hacer valer sus derechos en el caso de que, en concreto, usted publique un vídeo en línea reproduciendo la banda sonora total o parcialmente en un sitio en el que se compartan vídeos y contenido sin haber obtenido previamente la debida autorización. Tenga en cuenta que, si transfiere un vídeo a un sitio web en el que se compartan vídeos y contenido y utiliza en este la banda sonora o parte de la misma, su Contenido creativo podría ser objeto de una acción legal sustentada en derechos de copyright o la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital («Digital Millennium Copyright Act» o DMCA).
Su Contenido creativo no podrá fomentar la piratería de nuestros juegos ni de otros productos.
Además, su Contenido creativo no podrá ser una copia descarada del Contenido de nuestros juegos; una mera duplicación de estos sin aportar nada quebrantaría en todo caso estas directrices.
Su Contenido creativo no podrá ser de naturaleza abusiva, sediciosa, pornográfica, ofensiva, homófoba, difamatoria, calumniosa, imprecisa, discriminatoria, obscena, provocativa o racista.
ReservasNos
We reserve the right to remove or have removed any of your Creative Content using our Game Content to the extent that we believe it to be unlawful, infringing, inappropriate or not in line with these guidelines. If you have any questions, please contact us at [email protected].
Code of Conduct
We’d like to offer you the best gaming experience and friendliest atmosphere possible. In order to achieve that, we need you to respect the values and observe the rules set forth herein. the “Code of Conduct”). If you don’t, we reserve the right to apply any of the sanctions provided by this Code of Conduct at our discretion.
Community values
By playing our games, we encourage you to adopt a respectful and friendly behavior for other players (regardless of whether they are teammates or opponents). It’s easy, all you have to do is respect, and to show tolerance with, your teammates and opponents in the way that you play with or against them, as well as when you interact and communicate with them.
We also expect all players to remain positive and show fair play and team spirit in matches and battles, whether you are winning or losing, to maintain the friendliness of our community.
Behavior
You are responsible for your words when you communicate with other players (whether in writing or as well as in speaking). In this regard, you shall respect the following rules:
No offensive language: Do not use any language or expressions that upset, embarrass, insult or discriminate people with regards, notably, to their gender, age, origin, ethnicity, physical ability, socioeconomic status, sexual orientation, religion, or political leanings.
No violent language: Do not use any violent, threatening, intimidating, invasive, degrading language or expressions and/or induce fear, shame or blame in other players.
Harassment: Any forms of psychological or sexual harassment, attempted intimidation, threats, obscene or inappropriate behavior especially towards minors are strictly prohibited.
Private Information: For your own safety, do not publicly share any of your private information, such as your account logs or any other personal information (postal or email address; ID number; telephone number,etc.), with other players on social media or any content sharing platforms.
Cheating: No cheating, which includes (without limitation) the exploitation of in-game bugs, use of third-party software or any other methods to create an advantage beyond normal gameplay, will be tolerated
Account or Identity Theft: Do not pretend to be someone other than yourself. You may not hack into another player's account or impersonate them on social media, during a competition or while playing one of our games. Similarly, you may not impersonate a representative of Dotemu or speak on our behalf without our express prior consent.
If you notice or have questions about any conduct that may violate this Code of Conduct, please contact us at: [email protected].
Sanctions
Any violation of this Code of Conduct is the responsibility of the account holder used to commit it and exposes the perpetrator to any of the following sanctions:
Ban from all communication systems of Dotemu (such as text and /or audio chat in-game or not, forums and social networks): we may temporarily or permanently remove all access to any of our communication systems/platforms.
Ban from the online mode of the game: We may restrict or completely remove all access to the online/competitive mode of our Games, suspend participation in a competition for a specified period or permanently depending on the severity of the violations.
Ban from our marketing operations: We may suspend, temporarily or permanently, any participation in any of the leagues, tournaments, playtests or any other marketing operations.
At our sole discretion, the sanctions may be temporary or permanent, alternative or cumulative, depending on the severity of your behavior.
In addition, we reserve the right or give such right to any online service), in our sole discretion, to delete, restrict, suspend or modify your account and Creative Content (as well as the ability to share or create Creative Content online), due to use of your account and/or Creative Content that does not comply with the provisions of this Code of Conduct
If you have any question or if you want to obtain more information about these Code of Conduct or any peculiar sanction applied to you, you can contact our Community Management team at [email protected].
reservamos el derecho a eliminar o propiciar la eliminación de cualquier Contenido Creativo suyo que emplee el Contenido de nuestro juego en la medida en la que creamos que sea ilícito, inapropiado o que no cumpla nuestras directrices. Si tiene alguna pregunta, no dude en contactar con nosotros escribiendo a [email protected].
Código de conducta
Queremos ofrecerle la mejor experiencia y la atmósfera más agradable de juego que sea posible. Para ello, es imprescindible que usted respete los valores y observe las reglas aquí contenidas (en lo sucesivo, el «Código de conducta»). De lo contrario, nos reservamos el derecho a aplicar cualquiera de las sanciones contempladas en este Código de conducta a nuestra entera discreción.
Valores de la comunidad
A la hora de jugar a nuestros juegos, le animamos a adoptar un comportamiento respetuoso y afable con los demás jugadores (sean miembros de su equipo o rivales). Es muy sencillo; basta con respetar y mostrar tolerancia hacia los miembros de su equipo y rivales en el modo de jugar, sea con o contra ellos, así como al interactuar y comunicarse.
También esperamos que todos los jugadores mantengan una actitud positiva y jueguen de manera limpia y con espíritu de equipo en partidas y enfrentamientos, independientemente de que vayan ganando o perdiendo, para preservar la cordialidad de nuestra comunidad.
Comportamiento
Usted es el único responsable de las palabras que emplee a la hora de comunicarse con otros jugadores (sea por escrito u oralmente). A este respecto, deberá respetar las siguientes reglas:
Lenguaje ofensivo: no utilice lenguaje o expresiones que puedan importunar, avergonzar, insultar o discriminar a alguien respecto, especialmente, a su sexo, género, edad, origen, etnia, capacidad física, estatus socioeconómico, orientación sexual, religión o inclinación política.
Lenguaje violento: no utilice lenguaje o expresiones de carácter violento, amenazante, intimidatorio, invasivo ni degradante, o que generen miedo, humillación o culpa a otros jugadores.
Acoso: queda terminantemente prohibida cualquier forma de acoso psicológico o sexual, intentos de intimidación, amenazas o comportamientos obscenos o inapropiados, sobre todo en caso de dirigirse a menores.
Información privada: por su propia seguridad, no comparta públicamente ninguno de sus datos privados, como sus registros de cuenta o cualquier otra información de carácter personal (dirección postal o de correo electrónico, número de teléfono, número de identificación, etc.), con otros jugadores en redes sociales ni en plataformas en las que se comparta contenido.
Trampas: no está permitido realizar ningún tipo de trampa, lo que incluye (entre otros), el aprovechamiento de fallos del juego o el uso de software de terceros o cualquier otro método con el objetivo de generar una ventaja respecto a la mecánica de juego habitual.
Robo de identidad o cuentas: fingir ser otra persona no está permitido. No debe piratear la cuenta de otros jugadores ni hacerse pasar por ellos en redes sociales durante una competición o mientras juegue a nuestros juegos. De forma similar, no debe hacerse pasar por un representante de Dotemu ni hablar en nuestro nombre sin nuestro consentimiento previo y por escrito.
Si observa cualquier conducta que pueda infringir este Código de conducta o tiene preguntas al respecto, contacte con nosotros escribiendo a: [email protected].
Sanciones
Toda infracción del presente Código de conducta es responsabilidad del titular de la cuenta usada para cometerla y expone a quien la haya cometido a una de las siguientes sanciones:
Veto de todos los sistemas de comunicación de Dotemu (como puedan ser chats de audio o texto del juego, foros y redes sociales del mismo): podremos proceder a retirarle temporal o permanentemente cualquier tipo de acceso a cualquiera de nuestras plataformas o nuestros sistemas de comunicación.
Veto del modo en línea del juego: podremos restringir o retirarle totalmente la posibilidad de acceder al modo en línea/competitivo de nuestros juegos, o suspender su participación en una competición durante un determinado periodo o permanentemente, en función de la gravedad de las infracciones.
Veto de nuestras operaciones de marketing: podríamos suspender temporal o permanentemente cualquier participación en cualquiera de los torneos, ligas, pruebas de juego o cualquier otra operación de marketing.
A nuestra única discreción, estas sanciones podrán tener un carácter temporal o permanente, alternativo o acumulativo, en función de la gravedad de su comportamiento.
Además, nos reservamos el derecho (u otorgamos el derecho a cualquier servicio en línea) a eliminar, restringir, suspender o modificar su cuenta y Contenido creativo (así como su capacidad de compartir o crear Contenido creativo en línea) a nuestra entera discreción si el uso que realiza de su cuenta o su Contenido creativo no cumple con las disposiciones de este Código de conducta.
Si tiene alguna duda o quiere obtener más información sobre el presente Código de conducta o cualquier sanción particular que se le haya impuesto, puede contactar con nuestro equipo de gestión de la comunidad escribiendo a [email protected].